Початок роботи Mini
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, що належить її власнику, і використовується компанією Hewlett-Packard Company згідно з ліцензією. Microsoft і Windows – це зареєстровані у США торгові марки корпорації Майкрософт. Емблема SD — це торгова марка її власника. Відомості, в цьому документі, можуть бути змінені без попередження. Єдині гарантії на вироби та послуги HP викладені в недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Що нового ............................................................................................................................................ 2 Профіль Beats Audio (лише в деяких моделях) ............................................................... 2 Пошук інформації ........................................................
Використання клавіш операцій ....................................................................................... 24 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 26 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 26 Використання сенсорної панелі ......................................................................................
9 Технічні характеристики ............................................................................................................................ 48 Вхідне живлення ............................................................................................................................... 49 Штепсельна вилка постійного струму зовнішнього джерела живлення HP ................ 49 Умови експлуатації .........................................................................................................
viii
1 Вітаємо ● Що нового ● Пошук інформації Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Налаштувати HP QuickWeb (лише в деяких моделях). Це середовище дає змогу швидко отримати доступ до Інтернету, віджетів і програм обміну інформацією без запуску операційної системи. Для отримання додаткової інформації див. розділ HP QuickWeb (лише в деяких моделях) на сторінці 16. ● Установити з’єднання з Інтернетом.
Що нового Профіль Beats Audio (лише в деяких моделях) Beats Audio – це вдосконалений аудіопрофіль, який забезпечує одночасне відтворення чистого неспотвореного звуку та глибоких басів. Профіль Beats Audio ввімкнено за промовчанням. ▲ Щоб увімкнути або вимкнути параметри басів Beats Audio, натисніть комбінацію клавіш fn + b. ПРИМІТКА. Переглядати параметри басів і керувати ними можна також за допомогою ОС Windows®.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти вам у виконанні різноманітних завдань. Ресурс Зміст Інструкції з налаштування комп’ютера ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Початок роботи ● Функції комп’ютера Щоб відкрити цей посібник, ● Інструкції з наведеного нижче. натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача).
Ресурс Зміст Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування ● Належне налаштування робочої станції. ● Рекомендації щодо постави та робочих звичок, які забезпечують максимальну зручність і зменшують ризик травмування. ● Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним і електричним обладнанням.
2 Знайомство з комп’ютером ● Верхня панель ● Передня панель ● Права частина ● Ліва частина ● Дисплей ● Нижня панель 5
Верхня панель Сенсорна панель Компонент (1) 6 Опис Індикатор сенсорної панелі ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено. (2) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Двічі швидко торкніться кнопки ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі, щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель. (3) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) (2) (3) Опис Індикатор живлення Індикатор вимкнення гучності Індикатор бездротового доступу ● Світиться білим: комп’ютер увімкнено. ● Блимає білим: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну. ● Жовтий: звук комп’ютера вимкнено. ● Вимкнений: звук комп’ютера ввімкнено. ● Білий: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено.
Кнопки 8 Розділ 2 Знайомство з комп’ютером
Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в сплячий режим. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Клавіші Компонент 10 Опис (1) Клавіші операцій Виконання найчастіше використовуваних системних функцій. (2) Клавіша fn Застосовується для виконання часто використовуваних функцій, якщо натискається разом із клавішею num lk або esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" у Windows. (4) Клавіша Windows-програм Відображення меню швидкого доступу для елементів, розташованих під вказівником.
Передня панель Компонент Динаміки (2) Опис Відтворення звуку.
Права частина Компонент (1) Опис Гніздо для цифрових носіїв Підтримка таких форматів цифрових карток: ● MultiMediaCard, ● картка Secure Digital (SD), ● картка Secure Digital High Capacity (SDHC), ● Secure Digital Extended Capacity (SDxC). Підтримка міні-версій за умови використання адаптера (не входить до комплекту постачання). (2) Гніздо аудіовиходу (навушники) Відтворює звук, якщо підключено додаткові активні динаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід.
Ліва частина Компонент Опис (1) Порт зовнішнього монітора Підключення зовнішнього монітора VGA або проектора. (2) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. (3) Індикатор адаптера змінного струму/ батареї ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення, а батарея повністю заряджена. ● Світиться жовтим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення, а батарея заряджається. ● Не світиться: комп’ютер не підключено до зовнішнього джерела живлення.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішній мікрофон Запис звуку. (4) Веб-камера Записування відео та створення фотографій. Щоб використовувати веб-камеру, натисніть кнопку Пуск > Все программы (Усі програми) > HP > Камера HP.
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Фіксатор батареї/кришки нижньої панелі Дозволяє вийняти батарею з відповідного відділення та зняти кришку нижньої панелі з комп’ютера. (3) Кришка нижньої панелі Надає доступ до відділення для жорсткого диска, модуля пам’яті, SIM і гнізда модуля WLAN. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3 HP QuickWeb (лише в деяких моделях) ● Запуск HP QuickWeb Середовище HP QuickWeb дозволяє виконувати багато улюблених операцій весело й захоплююче. Ви можете використовувати комп’ютер уже за кілька секунд після запуску QuickWeb. Це середовище дозволяє швидко отримувати доступ до Інтернету, віджетів і програм обміну інформацією. Просто натисніть кнопку QuickWeb на комп’ютері та розпочніть перегляд сторінок в Інтернеті, спілкування в Skype і роботу в інших програмах HP QuickWeb.
Запуск HP QuickWeb ▲ Щоб запустити програму HP QuickWeb, натисніть кнопку QuickWeb, коли комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну. У наведеній нижче таблиці подано пояснення різних функцій, які виконує кнопка QuickWeb. Клавіша Функція Кнопка QuickWeb ● Якщо комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну, відкриває програму HP QuickWeb. ● Якщо на комп’ютері інстальовано ОС Microsoft Windows, відкриває веб-браузер за промовчанням.
4 Робота в мережі ● Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) ● Підключення до бездротової мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. 18 ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) Перш ніж ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно створити обліковий запис ISP. Зверніться до місцевого постачальника інтернет-послуг, щоб придбати модем і пакет інтернетпослуг. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового комп’ютера до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА. Постачальник інтернет-послуг надасть ідентифікатор користувача та пароль для доступу до Інтернету.
Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль. Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома такими бездротовими пристроями: ● пристрій бездротової локальної мережі (WLAN); ● модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP, пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN); ● пристрій Bluetooth.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що допоможуть налаштувати нову бездротову мережу.
5 22 Клавіатура та вказівні пристрої ● Використання клавіатури ● Використання вказівних пристроїв Розділ 5 Клавіатура та вказівні пристрої
Використання клавіатури Визначення "гарячих" клавіш "Гарячою" клавішею називається комбінація клавіші fn (1) та esc (2) або b (3). Використання "гарячих" клавіш: ▲ Швидко натисніть і відпустіть клавішу fn, а потім швидко натисніть і відпустіть другу клавішу з комбінації "гарячих" клавіш. Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+b Використовується для ввімкнення або вимкнення параметрів басів Beats Audio (лише в деяких моделях).
Використання клавіш операцій Клавіші операцій – це клавіші, розташовані у верхній частині клавіатури, для яких призначено певні функції. На піктограмах клавіш f1–f12 відображено дії, які вони виконують. Щоб скористатися клавішею операцій, натисніть та утримуйте її, і призначену функцію буде виконано. ПРИМІТКА. Клавіші операцій активовано виробником. Цю функцію можна вимкнути в утиліті Setup Utility (BIOS).
Піктограма Клавіша Опис f10 Якщо утримувати цю клавішу, гучність динаміка поступово збільшуватиметься. f11 Вимкнення або відновлення звуку динаміка. f12 Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку. ПРИМІТКА. Ця клавіша не відповідає за встановлення бездротового підключення. Для встановлення бездротового підключення має бути налаштовано бездротову мережу.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Крім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (слід придбати окремо), підключивши її до одного з портів USB комп’ютера. Налаштування параметрів вказівного пристрою Скористайтеся вікном властивостей миші в ОС Windows, щоб налаштувати параметри вказівних пристроїв, зокрема конфігурація кнопок, швидкість натискання та параметри вказівника.
Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник. Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Дотик (або натискання) Торкніться (якщо потрібно, двічі) сенсорної панелі так, якби ви це робили лівою кнопкою зовнішньої миші. ПРИМІТКА. У заводських налаштуваннях цей параметр увімкнено.
Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Жести на сенсорній панелі підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрації жестів, виконайте наведені нижче дії. 1. Натисніть піктограму Отображать скрытые значки (Відображати приховані піктограми) в області повідомлень справа на панелі завдань. 2.
Масштабування Зводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на сенсорну панель, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два пальці на відстані на сенсорну панель, а потім зведіть їх. ПРИМІТКА. Зведення/масштабування ввімкнено в заводських налаштуваннях.
6 Обслуговування ● Вставлення або виймання батареї ● Заміна чи оновлення жорсткого диска ● Заміна модуля пам’яті Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику портативного комп’ютера HP. Вставлення батареї Щоб вставити батарею, виконайте наведені нижче дії. ▲ 30 Вставте батарею (1) у відповідне відділення та натисніть (2), щоб вона надійно зафіксувалася.
Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Внаслідок виймання батареї може бути втрачено інформацію, якщо комп’ютер живиться тільки від неї. Щоб уникнути втрати даних, перед вийманням батареї збережіть свою роботу, переведіть комп’ютер у сплячий режим або вимкніть засобами операційної системи Windows. 1. Посуньте фіксатор батареї/кришки нижньої панелі (1), щоб вийняти батарею. 2. Поверніть батарею (2) догори та вийміть її з комп’ютера (3).
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
8. Потягніть фіксатор жорсткого диска (3), а потім, тримаючи диск під кутом, витягніть його (4) з відповідного відділення.
Установлення жорсткого диска 34 1. Вставте гумові прокладки диска в отвори (1), розміщені у відділенні для жорсткого диска. 2. Помістіть жорсткий диск (2) у відповідне відділення. 3. Знову вкрутіть гвинт Phillips (3). 4. Під’єднайте з’єднувальний кабель жорсткого диска (4) до комп’ютера. 5. Покладіть кришку нижньої панелі на комп’ютер (1) і посуньте її (2) в напрямку відділення для батареї, доки фіксатор кришки/батареї не стане на місце. 6. Установіть батарею.
7. Знову підключіть зовнішнє джерело живлення та зовнішні пристрої. 8. Увімкніть комп’ютер. Заміна модуля пам’яті Комп’ютер має одне відділення для модуля пам’яті. Для збільшення ємності пам’яті комп’ютера можна оновити наявний модуль пам’яті, який розміщено у відповідному гнізді. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Візьміться за краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті (див. докладні інструкції нижче). ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. 36 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3) донизу, натискаючи одночасно на правий і лівий край, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Заміна чи оновлення жорсткого диска на сторінці 32). 8. Установіть батарею. 9. Знову підключіть зовнішнє джерело живлення та зовнішні пристрої. 10. Увімкніть комп’ютер.
7 Резервне копіювання та відновлення ● Відновлення ● Створення носія відновлення ● Відновлення системи ● Резервне копіювання та відновлення даних На комп’ютері містяться засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогу захистити інформацію та відновити її в разі необхідності. Цей розділ містить наведені нижче відомості.
Відновлення Щоб відновити початковий заводський образ у разі відмови жорсткого диска, необхідно використовувати комплект дисків відновлення або флеш-пам’ять відновлення, які можна створити за допомогою програми HP Recovery Manager. Компанія HP рекомендує використовувати це програмне забезпечення для створення набору дисків відновлення або флеш-пам’яті відновлення відразу після встановлення програмного забезпечення.
ПРИМІТКА. Якщо ви створюєте диски відновлення, необхідно пронумерувати кожен диск, перш ніж вставити його в пристрій для читання оптичних дисків. ● За потреби можна вийти з програми до завершення створення дисків відновлення або флеш-пам’яті відновлення. Під час наступного відкриття програми HP Recovery Manager відобразиться запит на продовження процесу створення резервної копії. Щоб створити набір дисків відновлення або флеш-пам’ять відновлення, виконайте наведені нижче дії. 1.
Відновлення за допомогою спеціального розділу відновлення (лише в деяких моделях) Під час використання спеціального розділу відновлення можна створювати резервні копії зображень, музики й інших аудіофайлів, відео, фільмів, записаних телепередач, документів, електронних таблиць, презентацій, повідомлень електронної пошти, уподобань в Інтернеті та налаштувань під час цього процесу. Щоб відновити систему комп’ютера за допомогою розділу відновлення, виконайте описані нижче дії. 1.
Змінення порядку завантаження комп’ютера Для завантаження з дисків відновлення виконайте наведені нижче дії. 1. Перезавантажте комп’ютер. 2. Натисніть клавішу esc під час перезавантаження комп’ютера, а потім – f9, щоб переглянути параметри завантаження. 3. Виберіть Internal CD/DVD ROM Drive (Вбудований пристрій для читання CD/DVD ROM) у вікні параметрів завантаження. Для завантаження з флеш-пам’яті відновлення виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте флеш-пам’ять в USB-порт. 2.
Важливі вказівки. ● Створіть контрольні точки відновлення системи за допомогою засобу відновлення системи Windows® і періодично копіюйте їх на оптичний диск чи зовнішній жорсткий диск. Для отримання додаткових відомостей про використання контрольних точок відновлення системи див. розділ Використання контрольних точок відновлення системи Windows на сторінці 44. ● Зберігайте особисті файли в бібліотеці документів і періодично створюйте її резервні копії.
Використання контрольних точок відновлення системи Windows Контрольна точка відновлення системи дає змогу зберегти та назвати знімок жорсткого диска в певний момент часу. Потім можна виконати відновлення до тієї точки, якщо потрібно скасувати зміни, що відбулися з того моменту. ПРИМІТКА. Відновлення до попередньої контрольної точки відновлення не впливає на файли даних та повідомлення електронної пошти, збережені чи створені після останньої точки відновлення.
8 Підтримка користувачів ● Звернення до служби підтримки користувачів ● Ярлики 45
Звернення до служби підтримки користувачів Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача, Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP чи в довідці та підтримці, не допомогла, можна звернутися до служби підтримки користувачів HP на сторінці: http://www.hp.com/go/contactHP ПРИМІТКА. Щоб звернутися до глобальної служби підтримки, виберіть пункт Contact HP worldwide (Звернутися до глобальної служби підтримки HP) ліворуч на сторінці або перейдіть за посиланням http://welcome.hp.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Ярлик із серійним номером містить наведену нижче важливу інформацію. Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Ці дані вам знадобляться під час звернення до служби технічної підтримки.
9 48 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Розділ 9 Технічні характеристики
Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час подорожей в інші країни з комп’ютером. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц. Хоча комп’ютер можна підключати до окремого джерела живлення постійного струму, бажано використовувати адаптер змінного струму або джерело постійного струму, що постачається та схвалено компанією HP для цього комп’ютера.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) 50 Робоча від -15 м до 3 048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Розділ 9 Технічні характеристики
Покажчик Символи/ Числа "гаряча" клавіша параметрів баса 23 "гарячі" клавіші використання 23 опис 23 параметри баса 23 "гарячі" клавіші клавіатури, визначення 23 Б батарея, виймання 31 батарея, вставлення 30 бездротова локальна мережа(WLAN), необхідне обладнання 20 бездротова мережа, підключення 20 бездротовий маршрутизатор, налаштування 21 безпека, визначення замок 12 В веб-камера визначення 14 вентиляційний отвір, визначення 13 використання відновлення системи 44 відділення для батареї 47 відділення для
жорсткий диск 13 сенсорна панель 6 індикатор сенсорної панелі, визначення 6 К клавіша fn, визначення 10, 23 клавіша Windows-програм, визначення 10 клавіша з логотипом Windows, визначення 10 клавіші fn 10 Windows-програми 10 логотип Windows 10 операція 10 клавіші операцій бездротовий 25 визначення 10 вимкнення звуку 25 відтворення, пауза, продовження 24 Довідка та підтримка 24 збільшення гучності 25 збільшення яскравості екрана 24 зменшення гучності 24 зменшення яскравості екрана 24 наступна звукова доріжка
F f11 41 H HP Recovery Manager 40 I ISP, використання 19 Q QuickWeb домашня сторінка 17 запуск 17 W WLAN захист 21 підключення 20 Покажчик 53