ユーザー ガイド
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。Intel、Celeron、 および Pentium は、米国 Intel Corporation の 米国およびその他の国における商標です。 AMD は、米国 Advanced Micro Devices, Inc.の 商標です。SD ロゴは、その所有者の商標で す。Java は、米国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告!低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用し たり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感な 方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC アダ プターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置いた りしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950-1)で定められた、ユーザーが触れる表面
iv 安全に関するご注意
プロセッサの構成設定(一部のモデルのみ) 重要:一部のモデルのコンピューターには、Intel® Pentium® N35xx シリーズまたは Celeron® N28xx/ N29xx シリーズ プロセッサおよび Windows®オペレーティング システムが設定されています。お使い のコンピューターが説明のとおりに設定されている場合は、msconfig.
vi プロセッサの構成設定(一部のモデルのみ)
目次 1 ようこそ ...................................................................................................................................................... 1 情報の確認 ............................................................................................................................................................ 1 2 コンピューターの概要 .................................................................................................................................. 3 右側面の各部 ...............................
有線ネットワーク(LAN)への接続 ............................................................................................................... 25 有線ネットワーク(LAN)への接続 ............................................................................................. 25 4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作 ..................................... 26 ポインティング デバイスの使用 ..................................................................................................................... 26 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ .......................
AMD グラフィックス(および別売のハブ)を搭載したコンピューターへの ディスプレイの接続 ..................................................................................................... 40 インテル グラフィックス(および別売のハブ)を搭載したコンピューター へのディスプレイの接続 ............................................................................................. 40 インテル グラフィックス(および内蔵ハブ)を搭載したコンピューターへ のディスプレイの接続 ................................................................................................. 41 Miracast 対応無線ディスプレイの検出および接続(一部のモデルのみ) ............................
7 外付けカードおよび外付けデバイス ........................................................................................................... 53 メディア カード スロットの使用(一部のモデルのみ) ............................................................................ 53 メディア カードの挿入 .................................................................................................................. 53 メディア カードの取り出し ..........................................................................................................
DriveLock パスワードの入力 ....................................................................................... 70 DriveLock パスワードの変更 ....................................................................................... 70 DriveLock による保護の解除 ....................................................................................... 71 [Computer Setup]の自動 DriveLock の使用 ................................................................................... 71 自動 DriveLock パスワードの入力 .......................................
[Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 .................................................................................. 88 BIOS の更新 ...................................................................................................................................... 88 BIOS のバージョンの確認 ............................................................................................ 89 BIOS アップデートのダウンロード ............................................................................ 89 マルチブートの使用 ...............................
ディスクへの書き込み処理が行われない、または完了する前に終了してしまう場合 ..... 102 付録 C 静電気対策 ........................................................................................................................................ 103 索引 .............................................................................................................................................................
xiv
1 ようこそ 最大限に活用するため、コンピューターのセットアップおよび登録が終了したら、以下の手順を行う ことをおすすめします。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、17 ページの「ネットワークへの接続」を参照 してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 73 ページのウィルス対策ソフトウェアの使用を参照してください ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 3 ページの「コンピューターの概要」および26 ページの「キーボード、タッチ ジェスチャ、 およびポインティング デバイスを使用した操作」を参照してください。 ● インストールされているソフトウェアの確認:コンピューターにプリインストールされているソ フトウェアの一覧を表示します。 [スタート]→[すべてのプログラム]の順に選択します。コンピューターに
リソース 提供される情報 country/us/en/wwcontact_us.html (英語サイト)から該当す る国や地域、または言語を選択してください HP の Web サイト ● 日本の情報については、http://www.hp.com/jp/ にアクセスし ● てご確認ください ● HP のサポートに関する情報 部品の購入およびその他のヘルプの確認 デバイスで利用可能なオプション製品 ● 正しい作業環境の整え方、作業をする際の正 しい姿勢、および作業上の習慣 ● 電気的および物理的安全基準に関する情報 ● 規定および安全に関する情報 このガイドを表示するには、[スタート]→[ヘルプとサポー ト]→[ユーザー ガイド]の順に選択します ● バッテリの処分に関する情報 限定保証規定* 保証に関する情報 『快適に使用していただくために』 このガイドを表示するには、[スタート]→[ヘルプとサポー ト]→[ユーザー ガイド]の順に選択します または http://www.hp.
2 コンピューターの概要 右側面の各部 注記:お使いのコンピューターに最も近い図を参照してください。 名称 (1) 説明 オーディオ出力(ヘッドフォ 別売または市販の別途電力が供給されているステレオ ス ン)/オーディオ入力(マイク) ピーカー、ヘッドフォン、イヤフォン、ヘッドセット、テ レビ オーディオ ケーブルなどを接続します。ヘッドセッ コネクタ ト マイク(別売)を使用する場合もここに接続します。こ のコネクタは、マイクのみのデバイスには対応していませ ん 警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、 音量の調節を行ってからヘッドフォン、イヤフォン、また はヘッドセットを使用してください。安全に関する情報 について詳しくは、 『規定、安全、および環境に関するご 注意』を参照してください。ユーザー ガイドを表示するに は、[スタート]→[ヘルプとサポート]→[ユーザー ガイド]の 順に選択します 注記:コネクタにデバイスを接続すると、コンピューター 本体のスピーカーは無効になります 注記:デバイスのケーブルのコネクタが、オーディオ出力 (ヘッドフォン)およびオーディオ入力(マイク)の両方
名称 (5) 説明 RJ-45(ネットワーク)コネク ネットワーク ケーブルを接続します タ ランプ ● 緑色(左) :ネットワークに接続しています ● オレンジ色(右) :ネットワークが動作しています (6) ドッキング コネクタ 別売のドッキング デバイスを接続します (7) 電源コネクタ AC アダプターを接続します 名称 (1) 説明 オーディオ出力(ヘッドフォ 別売または市販の別途電力が供給されているステレオ ス ン)/オーディオ入力(マイク) ピーカー、ヘッドフォン、イヤフォン、ヘッドセット、テ レビ オーディオ ケーブルなどを接続します。ヘッドセッ コネクタ ト マイク(別売)を使用する場合もここに接続します。こ のコネクタは、マイクのみのデバイスには対応していませ ん 警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、 音量の調節を行ってからヘッドフォン、イヤフォン、また はヘッドセットを使用してください。安全に関する情報 について詳しくは、 『規定、安全、および環境に関するご 注意』を参照してください。ユーザー ガイドを表示するに は、[スタート]→[ヘルプとサポート]
名称 (5) 説明 RJ-45(ネットワーク)コネク ネットワーク ケーブルを接続します タ/ランプ ● 緑色(左) :ネットワークに接続しています ● オレンジ色(右) :ネットワークが動作しています (6) ドッキング コネクタ 別売のドッキング デバイスを接続します (7) 電源コネクタ AC アダプターを接続します 右側面の各部 5
左側面の各部 注記:お使いのコンピューターに最も近い図を参照してください。 名称 (1) 説明 セキュリティ ロック ケーブ ル用スロット 別売のセキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに 接続します 注記:セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありま すが、コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防 ぐものではありません (2) 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気 を通します 注記: (ファンレス モデルを除く)コンピューターのファ ンは、内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自 動的に作動します。通常の操作を行っているときに内部 ファンが回転したり停止したりしますが、これは正常な動 作です 外付け VGA モニターまたはプロジェクターを接続します (3) 外付けモニター コネクタ (4) USB 3.
名称 (1) 説明 セキュリティ ロック ケーブ ル用スロット セキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続し ます 注記:セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありま すが、コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防 ぐものではありません (2) 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気 を通します 注記: (ファンレス モデルを除く)コンピューターのファ ンは、内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自 動的に作動します。通常の操作を行っているときに内部 ファンが回転したり停止したりしますが、これは正常な動 作です 外付け VGA モニターまたはプロジェクターを接続します (3) 外付けモニター コネクタ (4) USB 3.
ディスプレイの各部 名称 説明 (1) 無線 LAN アンテナ(×2)* 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する 無線信号を送受信します (2) 無線 WAN アンテナ(×2)* 無線ワイドエリア ネットワーク(無線 WAN)で通信する 無線信号を送受信します (3) 内蔵マイク サウンドを集音、録音します (4) Web カメラ ランプ Web カメラの使用中に点灯します (5) Web カメラ 動画を録画したり、静止画像を撮影したりします。一部の モデルでは、動画のストリーミングによるビデオ会議やオ ンライン チャットができます Web カメラの使用方法については、[スタート]→[すべての プログラム]→[Communication and Chat](通信とチャット) →[HP Webcam]の順に選択します (6) 内蔵ディスプレイ スイッチ コンピューターの電源が入っている状態でディスプレイ を閉じると、ディスプレイの電源が切れるかスリープが開 始します 注記:ディスプレイ スイッチはコンピューターの外側から は見えません * アンテナ
表面の各部 タッチパッド 名称 説明 (1) ポイント スティック(一部の モデルのみ) ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アク ティブにしたりします (2) 左のポイント スティック ボ タン(一部のモデルのみ) 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (3) タッチパッド オン/オフ切り 替え機能 タッチパッドをオンまたはオフにします (4) タッチパッド ゾーン ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アク ティブにしたりします 注記:タッチパッドでは、エッジ スワイプ ジェスチャも サポートされています。詳しくは、34 ページの「エッジ スワイプ」を参照してください (5) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (6) 右のポイント スティック ボ タン(一部のモデルのみ) 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します (7) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 表面の各部 9
ランプ 注記:お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 注記:下の図は英語版のキー配列です。日本語版とは配列および個別のキーの形が若干異なります。 名称 (1) 説明 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態で、省電力状態 になっています。コンピューターはディスプレイお よびその他の不要なコンポーネントの電源をオフに します ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、 ハイバネーション状態になっています。ハイバネー ションは、最小限の電力を使用する省電力状態です 注記:一部のモデルでは、インテル® ラピッド・スタート・ テクノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。 ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作し ていなかったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰 できます。詳しくは、42 ページの省電力設定の使用を参 照してください (2) Caps Lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっていて、アルファベットが大 文字で入力されます (3) タッチパッド ラン
名称 (6) 説明 無線ランプ 点灯:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth® デバイスなどの内蔵無線デバイスの電 源がオンになっています 注記:モデルによっては、すべての無線デバイスがオフに なっている場合に無線ランプがオレンジ色に点灯します (7) ミュート(消音)ランプ ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっ ています ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンになっていま す 表面の各部 11
ボタン、スピーカー、および指紋認証システム(一部のモデルのみ) 名称 (1) 説明 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを 押すと、電源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを 短く押すと、スリープが開始されます ● コンピューターがスリープ状態のときにボタンを短 く押すと、スリープが終了します ● コンピューターがハイバネーション状態のときにボ タンを短く押すと、ハイバネーションが終了します 注意:電源ボタンを押し続けて電源を切断すると、保存さ れていない情報は失われます コンピューターが応答せず、Windows のシャットダウン手 順を実行できないときは、電源ボタンを 5 秒程度押したま まにすると、コンピューターの電源が切れます 注記:一部のモデルでは、インテル ラピッド・スタート・ テクノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。 ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作し ていなかったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰 できます。詳しくは、42 ページの省電力設定の使用を参 照してください 電源の設定に関する詳しい情
名称 説明 (4) ミュート(消音)ボタン スピーカーの音を消したり音量を元に戻したりします (5) 指紋認証システム(一部のモ デルのみ) パスワードの代わりに指紋認証を使用して Windows にロ グオンできます キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報を 表示します (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシ ステムの機能を実行します (3) Windows ボタン Windows の[スタート]メニューを表示します (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用する システムの機能を実行します (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキー と同様に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。 日本語版のキー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキー の位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そ のキーの右上または手
裏面の各部 名称 (1) 説明 底面カバー ハードドライブ ベイ、無線 LAN モジュール スロット、無 線 WAN(WWAN)モジュール スロット、およびメモリ モ ジュール スロットがあります 注意:システムの応答停止を防ぐため、無線 LAN モジュー ルを交換する場合は、日本国内の無線デバイスの認定/承認 機関でこのコンピューター用に認定された無線モジュー ルのみを使用してください。モジュールを交換した後に エラー メッセージが表示される場合は、モジュールを取り 外してコンピューターを元の状態に戻してから、HP のサ ポート窓口にお問い合わせください。[ヘルプとサポート] にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順 に選択します 14 (2) 底面カバー リリース ラッチ コンピューターの底面カバーを取り外すときに使用しま す (3) 底面カバー リリース ロック 底面カバーをロックします (4) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気 を通します 第 2 章 コンピューターの概要
名称 説明 注記:(ファンレス モデルを除く)コンピューターのファ ンは、内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自 動的に作動します。通常の操作を行っているときに内部 ファンが回転したり停止したりしますが、これは正常な動 作です (5) SIM カード スロット(一部の モデルのみ) 無線 SIM(Subscriber Identity Module)カードに対応してい ます。SIM カード スロットは、バッテリ ベイの中にありま す 裏面の各部 15
前面の各部 名称 説明 点灯:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth® デバイスなどの内蔵無線デバイスの電 源がオンになっています (1) 注記:モデルによっては、すべての無線デバイスがオフに なっている場合に無線ランプがオレンジ色になります (2) 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態で、省電力状態 になっています。コンピューターはディスプレイお よびその他の不要なコンポーネントの電源をオフに します ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、 ハイバネーション状態になっています。ハイバネー ションは、最小限の電力を使用する省電力状態です 注記:一部のモデルでは、インテル ラピッド・スタート・ テクノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。 ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作し ていなかったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰 できます。詳しくは、42 ページの省電力設定の使用を参 照してください (3) (4) ハードドライブ ランプ
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイト の情報にアクセスできます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明します。 無線ネットワークへの接続 無線ネットワークでは、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げい ただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが複数内蔵されている場合があります。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス:会社の事務所、自宅、および公共の 場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューターを無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワーク、無線 LAN、WLAN と呼ばれます)に接続します。 無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーターまたは無線アクセス ポ イントと通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ) :より広い範囲での無線接続を
[HP Connection Manager]を使用して無線 LAN デバイスのオン/オフを切り替えるには、以下の操作を行 います。 ▲ タスクバーの右端の通知領域にある[HP Connection Manager]アイコンを右クリックし、目的のデ バイスの横にある[電源]ボタンをクリックします。 または [スタート]→[すべてのプログラム]→[Productivity and Tools](生産性およびツール)→[HP Connection Manager]の順に選択し、目的のデバイスの横にある[電源]ボタンをクリックします。 [HP Connection Manager]の使用(一部のモデルのみ) [HP Connection Manager]には、お使いの無線デバイスを管理するための機能が集められています。ま た、HP モバイル ブロードバンドを使用してインターネットに接続するためのインターフェイス、お よび SMS(テキスト)メッセージを送受信するためのインターフェイスが用意されています。[HP Connection Manager]では、以下のデバイスを管理できます。 ● 無線ローカル エリア
オペレーティング システムの制御機能の使用 オペレーティング システムの制御機能である[ネットワークと共有センター]では、接続またはネット ワークのセットアップ、ネットワークへの接続、無線ネットワークの管理、およびネットワークの問 題の診断と修復が行えます。 [ネットワークと共有センター]にアクセスするには、以下の操作を行います。 ▲ [スタート]→[コントロール パネル]→[ネットワークとインターネット]→[ネットワークと共有セ ンター]の順に選択します。 詳しくは、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択して、[ヘルプとサポート]を参照してくださ い。 データやドライブの共有およびソフトウェアのアクセス お使いのコンピューターがネットワークの一部である場合、使用する情報は、コンピューター内に保 存されているもののみに制限されません。ネットワーク コンピューターは、ソフトウェアおよびデー タを相互にやりとりできます。 注記:DVD の映画やゲームのようにディスクがコピー保護されている場合、共有することはできませ ん。 同じネットワーク上で共有を行うには、以下の操作を行います。 1.
お使いのコンピューターに搭載されている無線 LAN デバイスを使用するには、無線 LAN インフラスト ラクチャ(サービス プロバイダーか、公共または企業ネットワークを介して提供される)に接続する 必要があります。 インターネット サービス プロバイダー(ISP)の使用 自宅でインターネット アクセスをセットアップするには、インターネット サービス プロバイダー (ISP)のアカウントを設定する必要があります。インターネット サービスの申し込みおよびモデムの 購入については、利用する ISP に問い合わせてください。ほとんどの ISP が、モデムのセットアップ、 無線コンピューターをモデムに接続するためのネットワーク ケーブルの取り付け、インターネット サービスのテストなどの作業へのサポートを提供しています。 注記:インターネットにアクセスするためのユーザー ID およびパスワードは、利用する ISP から提供 されます。この情報は、記録して安全な場所に保管しておいてください。 無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ●
無線 LAN の保護 無線 LAN をセットアップする場合や、既存の無線 LAN にアクセスする場合は、常にセキュリティ機能 を有効にして、不正アクセスからネットワークを保護してください。無線 LAN スポットと呼ばれるイ ンターネット カフェや空港などで利用できる公衆無線 LAN では、セキュリティ対策が取られていない ことがあります。無線 LAN スポットを利用するときにコンピューターのセキュリティに不安がある 場合は、ネットワークに接続しての操作を、機密性の低い電子メールや基本的なネット サーフィン程 度にとどめておいてください。 無線信号はネットワークの外に出てしまうため、保護されていない信号を他の無線 LAN デバイスに拾 われる可能性があります。事前に以下のような対策を取ることで無線 LAN を保護します。 ● ファイアウォールを使用する ファイアウォールは、ネットワークに送信されてくるデータとデータ要求をチェックし、疑わし いデータを破棄します。ファイアウォールの種類は、ソフトウェアとハードウェアに分けられま す。ネットワークによっては、両方の種類を組み合わせて使用します。 ● 無線を暗号
HP モバイル ブロードバンドの使用(一部のモデルおよび一部の国や地域のみ) HP モバイル ブロードバンドを使用すると、コンピューターで無線 WAN を使用できるため、無線 LAN でのアクセスよりも、より多くの場所のより広い範囲からインターネットにアクセスできます。HP モ バイル ブロードバンドを使用するには、ネットワーク サービス プロバイダー(「モバイル ネットワー ク事業者」と呼ばれます)と契約する必要があります。ネットワーク サービス プロバイダーは、ほと んどの場合、携帯電話事業者です。HP モバイル ブロードバンドの対応範囲は、携帯電話の通話可能 範囲とほぼ同じです。 モバイル ネットワーク事業者のサービスを利用して HP モバイル ブロードバンドを使用すると、出張 や移動中、または無線 LAN スポットの範囲外にいるときでも、インターネットへの接続、電子メール の送信、および企業ネットワークへの接続が常時可能になります。 HP は、以下のテクノロジーをサポートしています。 ● HSPA(High Speed Packet Access)は、GSM(Global System for Mo
SIM カードの装着および取り外し(一部のモデルのみ) 注意:コネクタの損傷を防ぐため、SIM カードを装着するときは無理な力を加えないでください。 SIM カードを装着するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターをシャットダウンしてすべての外付けデバイスやケーブル類を取り外します。 2. ディスプレイを閉じます。 3. コンピューターに接続されているすべての外付けデバイスを取り外します。 4. 電源コンセントから電源コードを抜きます。 5. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 6. バッテリを取り外します。 7. SIM カードを SIM カード スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記:お使いのコンピューターの SIM カードは、ここに記載されている図と多少異なる場合があ ります。 注記:SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、バッテリ ベイに示された図をご 覧ください。 8.
GPS の使用(一部のモデルのみ) お使いのコンピューターには、GPS(Global Positioning System)デバイスが内蔵されている場合があり ます。GPS 搭載システムには、GPS 衛星から位置、速度、および方角に関する情報が送信されます。 詳しくは、[HP GPS and Location]ソフトウェアのヘルプを参照してください。 Bluetooth 無線デバイスの使用 Bluetooth デバイスによって近距離の無線通信が可能になり、以下のような電子機器の通信手段を従来 の物理的なケーブル接続から無線通信に変更できるようになりました。 ● コンピューター(デスクトップ、ノートブック、タブレット、PDA) ● 電話機(携帯、コードレス、スマートフォン) ● イメージング デバイス(プリンター、カメラ) ● オーディオ デバイス(ヘッドセット、スピーカー) ● マウス Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツーピア 機能を提供します。Bluetooth デバイスの設定と使用方法
有線ネットワーク(LAN)への接続 有線ネットワークには、ローカル エリア ネットワーク(LAN)とモデム接続の 2 種類があります。LAN 接続ではネットワーク ケーブルを使用しており、電話ケーブルを使用するモデムよりも大幅に高速に なります。これらのケーブルは別売です。 警告!火傷や感電、火災、および装置の損傷を防ぐため、モデム ケーブルまたは電話ケーブルを RJ-45 (ネットワーク)コネクタに接続しないでください。 有線ネットワーク(LAN)への接続 コンピューターを自宅のルーターに無線ではなく有線で接続する場合、または会社等の既存の有線 ネットワークに接続する場合は、有線 LAN 接続を使用します。 有線 LAN に接続するには、8 ピンの RJ-45 ネットワーク ケーブルを使用する必要があります。 ネットワーク ケーブルを接続するには、以下の操作を行います。 1. ネットワーク ケーブルの一方の端をコンピューター本体のネットワーク コネクタに差し込みま す(1) 。 2.
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポ インティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターでは、キーボードとマウスに加え、タッチ ジェスチャ(一部のモデルのみ) を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、お使いのコンピューターのタッチパッド上または タッチ スクリーン上で使用できます(一部のモデルのみ) 。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記:お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウス (別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設定をカ スタマイズするには、Windows の[Mouse Properties](マウスのプロパティ)を使用します。また、タッ チパッド操作のデモンストレーションを確認することもできます。 マウスのプロパティにアクセ
タッチパッドのオフ/オンの切り替え タッチパッドをオフまたはオンにするには、タッチパッドの左上隅のエリアをすばやくダブルタップ します。 タップ 画面上で選択するには、タッチパッド上でタップ機能を使用します。 ● タッチパッド ゾーンで、1 本の指で軽く叩いて選択します。項目を 2 回続けて軽く叩いて(「ダ ブルタップ」と言います)開きます。 ポインティング デバイスの使用 27
スクロール スクロールは、ページや画像を上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーン上に置き、上下左右の方向に動かします。 2 本指ピンチ ズーム 2 本指ピンチ ズームを使用すると、画像やテキストをズームイン(拡大)またはズームアウト(縮 小)できます。 28 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げるとズー ムイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
2 本指クリック 2 本指クリックを使用すると、画面上の項目のメニューを選択できます。 注記:2 本指クリックを使用すると、マウスを右クリックしたときと同じ操作が実行されます。 ● 2 本の指をタッチパッド ゾーンに置いて押し続けると、選択したオブジェクトのオプション メ ニューが表示されます。 回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などの項目を回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 ポインティング デバイスの使用 29
フリック(一部のモデルのみ) フリック ジェスチャを使用すると、画面を切り替えたりドキュメントをすばやくスクロールしたりで きます。 ● 3 本の指をタッチパッド ゾーンに置き、軽く速い動作で上下左右に指を払うように動かします。 キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャを 使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキーを 使って特定の機能も実行できます。 注記:国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での説 明と異なる場合もあります。 30 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
ホットキーの位置 ホットキーは、fn キー(2)と、esc キー(1)またはファンクション キーのどれか(4)の組み合わ せです。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み 合わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn + f3 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディス プレイとその他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します 注意:情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してくださ い fn + f4 システムに接続されているディスプレイ間で画面を切り替えます。たとえば、コン ピューターに外付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを押すと、コンピュー ター本体のディスプレイ、外付けモニターのディスプレイ、コンピューター本体と外付 けモニターの両方のディスプレイのどれかに表示画面が切り替わります ほとんどの外付けモニターは、外
ホットキーの組み 合わせ 説明 fn + f10 画面の輝度を上げます fn + f11 キーボードのバックライトをオンまたはオフにします 注記:出荷時設定では、キーボードのバックライトはオンになっています。バッテリの 寿命を延ばすには、キーボードのバックライトをオフにします テンキーの使用 お使いのコンピューターには、テンキーが内蔵されています。また、別売の外付けテンキーや、テン キーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 (2) 名称 説明 fn キー num lk キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わりま す 注記:外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続され ているときは、内蔵テンキーは機能しません (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様に使 用できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版のキー配列と は若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキーの右 上または手前側面にあるアイコンで示された機能が実行されま
内蔵テンキーのオン/オフの切り替え 内蔵テンキーをオンにするには、fn + num lk キーを押します。内蔵テンキーをオフにするには、もう 一度 fn + num lk キーを押します。 注記:外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されているときは、内蔵テンキーは オフになります。 内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキー部分のキーボードの文字入力機能を使用するには、以下の操 作を行います。 ◦ 小文字を入力するには、fn キーを押しながら文字を入力します。 ◦ 大文字を入力するには、fn + shift キーを押しながら文字を入力します。 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、Num Lock がオンのときとオフのときとで機能が異なりま す(出荷時設定では、Num Lock はオフになっています) 。たとえば、以下のように
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合があ ります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー メディア操作機能の使用 お使いのモデルのコンピューターによっては、メディア ファイルを再生、一時停止、早送り、または 早戻しできる以下のマルチメディア操作機能が搭載されている場合があります。 ● メディア ボタン ● メディア ホットキー(特定のキーを fn キーと一緒に押します) ● メディア キー オーディオ お使いの HP 製コンピューターでは、音楽 CD の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオーディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミング、オーディオの録音、オーディオとビデオの組み合わせ によるマルチメディアの作成などが可能です。オーディオを聴く楽しみを広げるには、スピーカーや ヘッドフォンなどの外付けオーディオ デバイスを接続します。 スピーカーの接続 有線の
警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調節を行ってからヘッドフォン、イ ヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。ユーザー ガイドを表示するには、[スター ト]→[ヘルプとサポート]→[ユーザー ガイド]の順に選択します。 注記:音量の調整には、オペレーティング システムおよび一部のプログラムも使用できます。 注記:お使いのコンピューターの音量調整機能の種類について詳しくは、3 ページの「コンピューター の概要」を参照してください。 ヘッドフォンの接続 有線のヘッドフォンは、コンピューターのヘッドフォン コネクタに接続できます。 無線のヘッドフォンをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作して ください。 警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量を低く設定してからヘッドフォン、イ ヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。 マイクの接続 オーデ
お使いのコンピューターの録音機能を確認するには、以下の操作を行います。 1. [スタート]→[すべてのプログラム]→[アクセサリ]→[サウンド レコーダー]の順に選択します。 2. [録音の開始]を選択し、マイクに向かって話します。 3. [録音の停止]を選択し、デスクトップなど任意の場所にファイルを保存します。 4.
共有の開始 お使いの NFC デバイスをコンピューターにタッチさせて、デバイスとコンピューター間の共有を開始 します。 1. 共有する項目を開きます。 2. 2 つの NFC アンテナに一緒にタッチします。それぞれのアンテナが互いを認識すると、音が鳴り ます。 注記:コンピューターの NFC アンテナは、タッチパッドの下にあります。このアンテナの位置に ついては、デバイスの説明書を参照してください。 3.
VGA 外付けモニター コネクタまたは VGA コネクタは、外付け VGA モニターや VGA プロジェクターなどの 外付け VGA ディスプレイをコンピューターに接続するための、アナログ ディスプレイ インターフェ イスです。 1. VGA ディスプレイを接続するには、デバイスのケーブルを外付けモニター コネクタに接続しま す。 2.
DisplayPort(一部のモデルのみ) DisplayPort は、HD 対応テレビ、対応しているデジタルまたはオーディオ コンポーネントなどの別売 のビデオまたはオーディオ デバイスとコンピューターを接続するためのコネクタです。DisplayPort は VGA 外付けモニター コネクタを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質を向上させま す。 注記:DisplayPort を使用してビデオ信号または音声信号を伝送するには、DisplayPort ケーブル(別 売)が必要です。 注記:コンピューターの DisplayPort コネクタには、1 つの DisplayPort デバイスを接続できます。コン ピューター本体の画面に表示される情報を DisplayPort デバイスに同時に表示できます。 DisplayPort にビデオまたはオーディオ デバイスを接続するには、以下の操作を行います。 1. DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターの DisplayPort コネクタに接続します。 注記:DisplayPort 端子の形状は、モデルによって異なります。 2.
マルチストリーム トランスポートを使用した有線ディスプレイの検出および接 続 マルチストリーム トランスポート(MST)を使用すると、お使いのコンピューターに複数の有線ディ スプレイを接続できます。接続する方法は、コンピューターに取り付けられているグラフィックス コ ントローラーの種類およびコンピューターに内蔵ハブがあるかどうかによって異なります。どのよ うなハードウェアがコンピューターに取り付けられているかを調べるには、[デバイス マネージャー] にアクセスします。 1. [スタート]→[コントロール パネル]の順に選択します。 2. [システムとセキュリティ]→[システム]の順に選択し、左の列の[デバイス マネージャー]をクリッ クします。 AMD グラフィックス(および別売のハブ)を搭載したコンピューターへのディスプレイの接 続 注記:AMD グラフィックス コントローラーを使うと、最大 3 台の外付けディスプレイを接続できま す。 複数のディスプレイのセットアップを行うには、以下の操作を行います。 1.
インテル グラフィックス(および内蔵ハブ)を搭載したコンピューターへのディスプレイの 接続 内蔵ハブおよびインテル グラフィックス コント ローラーを使うと、以下の構成で最大 3 台のディス プレイを接続できます。 ● 2 台の 1920×1200 の DisplayPort モニターおよび 1 台の 1920×1200 の VGA モニターを、別売の ドッキング ステーションに接続 ● 1 台の 2560x1600 の DisplayPort モニターおよび 1 台の 1920×1200 VGA モニターを、別売のドッ キング ステーションに接続 複数のディスプレイのセットアップを行うには、以下の操作を行います。 1. 外付けディスプレイをコンピューターまたはドッキング ステーションの VGA コネクタまたは Displayport(DP)に接続します。 2.
6 電源の管理 注記:コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する「電 源ボタン」という用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意:コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [シャットダウン]コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプログラムを終了 し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド を使用した以下の手順をおすすめします。 注記:コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする前 に、電源ボタンを短く押し
インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) 一部のモデルでは、Intel RST(Rapid Start Technology:ラピッド・スタート・テクノロジー)機能が初 期設定で有効になっています。ラピッド スタート テクノロジーを使用すると、操作していなかったコ ンピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。 ラピッド・スタート・テクノロジーは、節電オプションを以下のように管理します。 ● スリープ:ラピッド・スタート・テクノロジーはスリープ状態を選択することを許可します。ス リープ状態を終了するには、任意のキーを押すか、タッチパッドを操作するか、電源ボタンを短 く押します。 ● ハイバーネーション:バッテリ電源を使用しているときも外部電源を使用しているときもスリー プ状態で操作しない状態が続いた場合、または完全なロー バッテリ状態に達した場合には、ラ ピッド・スタート・テクノロジーによりハイバネーションが開始されます。ハイバネーションの 開始後、作業を再開するには電源ボタンを押します。 注記:ラピッド・スタート・テクノロジーは、[Computer Setup]ユーティリティ(
ハイバネーションを終了するには、以下の操作を行います。 ▲ 電源ボタンを短く押します。 電源ランプが点灯し、作業を中断した時点の画面に戻ります。 注記:復帰するときにパスワードを必要とするように設定した場合は、作業を中断した時点の画面に 戻る前に Windows パスワードを入力する必要があります。 電源メーターおよび電源設定の使用 電源メーターはタスクバーの右端の通知領域にあります。電源メーターを使用すると、すばやく電源 設定にアクセスしたり、バッテリ充電残量を表示したりできます。 ● 充電残量率と現在の電源プランを表示するには、[電源メーター]アイコンをポイントします。 ● [電源オプション]を使用したり、電源プランを変更したりするには、[電源メーター]アイコンを クリックして一覧から項目を選択します。 コンピューターがバッテリ電源で動作しているか外部電源で動作しているかは、[電源メーター]アイ コンの形の違いで判断できます。アイコンには、バッテリがロー バッテリ状態または完全なロー バッ テリ状態になった場合にそのメッセージも表示されます。 復帰時のパスワード保護の設定 スリープまたはハ
注記:外部電源の接続を外すと、バッテリでの駆動時間を延ばすために自動的に画面の輝度が下がり ます。一部のモデルのコンピューターでは、グラフィックス モードを切り替えてバッテリでの駆動時 間を延ばすことができます。詳しくは、50 ページのスイッチャブル グラフィックス/デュアル グラ フィックス(一部のモデルのみ)を参照してください。 バッテリに関する詳細情報の確認 [ヘルプとサポート]では、バッテリに関する以下のツールと情報が提供されます。 ● バッテリの性能をテストするための[HP バッテリ チェック]ツール ● バッテリでの駆動時間を延ばすための、バッテリ ゲージの調整、電源管理、および適切な取り扱 いと保管に関する情報 ● バッテリの種類、仕様、ライフ サイクル、および容量に関する情報 [バッテリ情報]にアクセスするには、以下の操作を行います。 ▲ [スタート]→[ヘルプとサポート]→[詳細]→[電源プラン:よく寄せられる質問]の順に選択します。 [HP バッテリ チェック]の使用 [ヘルプとサポート]では、コンピューターに取り付けられているバッテリの状態について情報を提供 します。
ロー バッテリ状態への対処 ここでは、出荷時に設定されている警告メッセージおよびシステム応答について説明します。ロー バッテリ状態の警告およびシステム応答の設定は、[電源オプション]を使用して変更できます。[電源 オプション]を使用した設定は、ランプの状態には影響しません。 ロー バッテリ状態の確認 コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにバッテリがロー バッテリ状態また は完全なロー バッテリ状態になった場合は、以下のようになります。 ● バッテリ ランプ(一部のモデルのみ)が、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態に なっていることを示します。 または ● 通知領域の[電源メーター]アイコンが、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態になっ ていることを通知します。 注記:電源メーターについて詳しくは、44 ページの電源メーターおよび電源設定の使用を参照 してください。 コンピューターの電源が入っているかスリープ状態のときに完全なロー バッテリ状態になると、短い 時間スリープ状態になってから、システムが終了します。このとき、保存されていない情報は失われ ます。
バッテリの着脱 バッテリの装着 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 2. 底面カバーを取り外します(60 ページの底面カバーの取り外しまたは取り付けなおしを参照し てください) 。 3.
バッテリの取り外し バッテリを取り外すには、以下の操作を行います。 注意:コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにそのバッテリを取り外すと、 情報が失われる可能性があります。バッテリを取り外す場合は、情報の損失を防ぐため、作業中の データを保存してから Windows の通常の手順でコンピューターをシャットダウンしてください。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 2. 底面カバーを取り外します(60 ページの底面カバーの取り外しまたは取り付けなおしを参照し てください) 。 3. バッテリ リリース ラッチをスライドさせて(1)バッテリの固定を解除してから、バッテリを持 ち上げます(2) 。 4.
ユーザーが交換可能なバッテリの保管(一部のモデルのみ) 注意:故障の原因となりますので、バッテリを温度の高い場所に長時間放置しないでください。 2 週間以上コンピューターを使用せず、外部電源から切り離しておく場合は、ユーザーが交換可能な バッテリを取り出して別々に保管してください。 保管中のバッテリの放電を抑えるには、気温や湿度の低い場所にバッテリを保管してください。 注記:保管中のバッテリは 6 か月ごとに点検する必要があります。容量が 50%未満になっている場合 は、再充電してから保管してください。 1 か月以上保管したバッテリを使用するときは、最初にバッテリ ゲージの調整を行ってください。 ユーザーが交換可能なバッテリの処分(一部のモデルのみ) 警告!化学薬品による火傷や発火のおそれがありますので、分解したり、壊したり、穴をあけたりし ないでください。また、バッテリの接点をショートさせたり、火や水の中に捨てたりしないでくださ い。 バッテリの正しい処分方法については、 『規定、安全、および環境に関するご注意』を参照してくだ さい。ユーザー ガイドを表示するには、[スタート]→[ヘルプとサポート]→[ユ
● バッテリの充電が開始されます。 ● コンピューターの電源が入ると、通知領域の[電源メーター]アイコンの表示が変わります。 外部電源の接続を外すと、以下のようになります。 ● コンピューターの電源がバッテリに切り替わります。 ● バッテリ電源を節約するために自動的に画面の輝度が下がります。 AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプターを テストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 注記:以下の操作は、ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターに当てはまります。 1. コンピューターをシャットダウンし、AC アダプターおよびすべての外付けデバイスを取り外し ます。 2. コンピューターのバッテリを取り外します。 3. AC アダプターをコンピューターに接続してから、外部電源に接続します。 4.
注記:お使いのノートブック コンピューターがスイッチャブル グラフィックスまたはデュアル グラ フィックスをサポートしているかどうかを確認するには、コンピューターのグラフィックス プロセッ サの構成を参照してください。Intel HR CPU(Central Processing Unit)および AMD Trinity シリーズ APU (Accelerated Processing Unit)は、スイッチャブル グラフィックスをサポートしています。AMD Trinity シリーズ A6、A8、および A10 APU は、デュアル グラフィックスをサポートしています。AMD Trinity シリーズ A4 APU は、デュアル グラフィックスをサポートしていません。 スイッチャブル グラフィックスおよびデュアル グラフィックスのどちらにも、グラフィックスを処理 するためのモードが 2 つ用意されています。 ● パフォーマンス モード:アプリケーションを最適なパフォーマンスで実行します。 ● 省電力モード:バッテリでの駆動時間を延ばします。 AMD のグラフィックス設定を管理するには、以下の操作を行い
AMD Radeon デュアル グラフィックスを有効または無効にするには、[Catalyst Control Center](Catalyst コントロール センター)の[Performance](パフォーマンス)タブにある[AMD Radeon Dual Graphics] (AMD Radeon デュアル グラフィックス)セクションのチェックボックスにチェックを入れるか、また はチェックを外します。 注記:詳しくは、AMD ソフトウェアのヘルプを参照してください。 52 第 6 章 電源の管理
7 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カード スロットの使用(一部のモデルのみ) 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単に共有できるカードです。これらのカード は、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用されます。 メディア カードの挿入 注意:メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力を加 えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全に取 り出します。 1. 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックします。次に、画面の説明に沿って操作します。 3.
スマート カードの挿入 1. カードのラベル側を上にし、カードがしっかり収まるまで、スマート カード リーダーに静かに スライドさせて挿入します。 2.
USB デバイスの接続 注意:USB ポートの損傷を防ぐため、デバイスを接続するときは無理な力を加えないでください。 ▲ デバイスの USB ケーブルを USB ポートに接続します。 注記:以下の図は、お使いのコンピューターと多少異なる場合があります。 デバイスが検出されると音が鳴ります。 注記:初めて USB デバイスを装着した場合は、デバイスがコンピューターによって認識されたことを 示すメッセージが通知領域に表示されます。 USB デバイスの取り外し 注意:USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないでくだ さい。 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に取り 外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じま す。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3.
1. デバイスをコンピューターに接続します。 2. 別電源が必要なデバイスを接続した場合は、デバイスの電源コードを接地した外部電源のコンセ ントに差し込みます。 3. デバイスの電源を入れます。 別電源が必要でない外付けデバイスを取り外すときは、デバイスの電源を切り、コンピューターから 取り外します。別電源が必要な外付けデバイスを取り外すときは、デバイスの電源を切り、コン ピューターからデバイスを取り外した後、デバイスの電源コードを抜きます。 別売の外付けドライブの使用 外付けのリムーバブル ドライブを使用すると、情報を保存したり、情報にアクセスしたりできる場所 が増えます。USB ドライブを追加するには、コンピューターの USB ポートに接続します。 注記:HP の外付け USB オプティカル ドライブを、コンピューターの電源オフ USB チャージ機能に対 応した USB ポートに接続する必要があります。 USB ドライブには、以下のような種類があります。 ● 1.
8 ドライブ ドライブの取り扱い 注意:ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライブ の取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。絶対に落としたり上に物を置いたりし ないでください。ドライブに洗剤などの液体を垂らしたり、高温または多湿の場所に放置したりしな いでください。 ドライブを取り扱う場合は、以下の点に注意してください。 58 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターをシャットダウンします。コンピューターの電源が 切れているのか、スリープ状態か、またはハイバネーション状態なのかわからない場合は、まず コンピューターの電源を入れ、次にシャットダウンします。 ● ドライブを取り扱う前に、接地された面に触れて静電気を放電してください。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブをドライブ ベイに挿入するときは、無理な力を加えないでください。 ● ドライブを発送するときは、気泡ビニール シートなどの緩衝材で適切に梱包し、梱包箱の表面に 「コワレモノ―取り扱い注意」と明記してく
ハードドライブの使用 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールやハードドライブの追加または交換を行う前に、作業中のデータを保存してコン ピューターをシャットダウンします。 コンピューターの電源が切れているかどうかわからない場合は、まず電源ボタンを押してコンピュー ターの電源を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) インテル® スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)は、コンピューターのシステム パフォーマ ンスを大幅に向上させるインテル ラピッド・ストレージ・テクノロジー(RST)のキャッシュ機能で す。SRT を使用すると、SSD mSATA モジュールを搭載しているコンピューター システムで、そのモ ジュールをハードドライブとシステム メモリの間のキャッシュ メモリとして設定できます。これに は、ハードドライブ(または RAID ボリューム)を使用してストレージ容量を最大限に高めると同時 に、SSD によって向上したシステム パフ
底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし 底面カバーの取り外し 底面カバーを取り外すと、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、およびその他のコンポーネ ントにアクセスできます。 1. 。 バッテリを取り外します(48 ページのバッテリの取り外しを参照してください) 2. バッテリ ベイが手前を向くようにして安定した平らな場所にコンピューターを置き、底面カバー のリリース ラッチを左方向にスライドさせて(1) 、 (オプションのネジを使用している場合は) ネジを取り外し(2)、もう一度リリース ラッチをスライドさせると(3) 、底面カバーが外れま す。 注記:オプションのネジを使用しない場合は、底面カバー内に格納できます。 3.
底面カバーの取り付けなおし メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその他のコンポーネントに対する 作業が終了したら、底面カバーを取り付けなおします。 1. 底面カバーの前端部をコンピューター本体の前端部の付近に合わせるように少し傾けながら、カ バーを下します(1)。 2. 底面カバーの後端部にある位置合わせタブを、コンピューターのくぼみに差し込みます(2)。 3. カチッと音がして固定されるまで、底面カバーをバッテリ ベイの方向にスライドさせます。 4. バッテリ ベイが手前を向くようにして置き、底面カバー リリース ラッチを右方向にスライドさ せ(3) 、必要に応じて、オプションのネジ(4)を差し込んで締め、底面カバーを所定の位置に 保ちます。リリース ラッチを右方向にスライドさせて、底面カバーを固定します(5) 。 注記:オプションのネジを使用しない場合は、底面カバー内に格納できます。 5.
ハードドライブの交換またはアップグレード 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 ハードドライブ ベイからハードドライブを取り外す前に、コンピューターをシャットダウンしてくだ さい。コンピューターの電源が入っているときや、スリープまたはハイバネーション状態のときに は、ハードドライブを取り外さないでください。 コンピューターの電源が切れているかわからない場合は、電源ボタンを押してコンピューターの電源 を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ハードドライブの取り外し ハードドライブを取り外すには、以下の操作を行います。 1. 作業中のデータを保存してコンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターに接続されている外部電源および外付けデバイスを取り外します。 3. コンピューターの底面が上になるように、安定した平らな場所に置きます。 4. 。 底面カバーを取り外します(60 ページの底面カバーの取り外しを参照してください) 5.
1. ハードドライブをハードドライブ ベイに傾けながら挿入します(1) 。 2. プラスチック製のタブをコンピューターの端に向かって引いて(2) 、ハードドライブをコネクタ に接続します。 3. ハードドライブのネジ(3)を締めます。 4. バッテリを装着します(47 ページのバッテリの装着を参照してください)。 5. 底面カバーを取り付けなおします(61 ページの底面カバーの取り付けなおしを参照してくださ い) 。 6. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 7.
[ディスク デフラグ]を実行するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを外部電源に接続します。 2. [スタート]→[すべてのプログラム]→[アクセサリ]→[システム ツール]→[ディスク デフラグ]の順 に選択します。 3.
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ(BIOS) によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリスクから 保護できます。 注記:セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱いや盗 難を完全に防ぐものではありません。 注記:コンピューターを修理などのためにサポートあてに送付する場合は、機密性の高いファイルの バックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記:この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があり ます。 注記:お使いのコンピューターでは、オンライン セキュリティ ベースの追跡および復元サービスであ る[CompuTrace]がサポートされています(一部の地域のみ)。コンピューターが盗まれた場合、不正な ユーザーがインターネットにアクセスすると、[CompuTrace]による追跡が行われます。[CompuTrace] を使用するには、ソ
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは Windows で 設定するか、コンピューターにプリインストールされた、Windows が起動する前に機能する[Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)および DriveLock パスワードは[Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● 自動 DriveLock パスワードは[Computer Setup]で有効にされます。 ● Windows パスワードは、Windows オペレーティング システムでのみ設定されます。 ● 以前に[HP SpareKey]がセットアップされていて、[Computer Setup]で設定した BIOS administrator password を忘れてしまった場合は、[HP SpareKey]を使用して[Compute
[Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管理者パ スワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します DriveLock の master password(マスター パス ワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま す。また、DriveLock による保護の解除に使用します。このパスワードは DriveLock を有効にする操作の過程で設定します 注記:BIOS administrator password の削除を防ぐ機能が有効になっている場合、そ の機能が無効にされるまでは削除できないことがあります 注記:DriveLock のパスワードを設定できるようにするには、BIOS administrator password を設定する必要があります DriveLock の user password DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま (ユーザー パスワード)* す。DriveL
4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコンを クリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 BIOS administrator password の削除 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
[Computer Setup]の DriveLock パスワードの管理 注意:DriveLock で保護されているハードドライブが恒久的に使用できなくなることを防ぐため、 DriveLock の user password(ユーザー パスワード)と master password(マスター パスワード)を、紙 などに書いて他人の目にふれない安全な場所に保管しておいてください。DriveLock パスワードを両 方とも忘れてしまうと、これらのパスワードで保護されているハードドライブがロックされたままに なり、恒久的に使用できなくなります。 DriveLock で保護することによって、ハードドライブのデータへの不正なアクセスを防止できます。 DriveLock による保護は、コンピューターの内蔵ハードドライブにのみ設定できます。いったん DriveLock による保護を設定すると、ドライブにアクセスするときにパスワードの入力が必要になりま す。DriveLock のパスワードでドライブにアクセスするには、ドライブをアドバンスト ポート リプリ ケータではなく、コンピューターに装着しておく必要があります。 注記:
10. メッセージが表示されたら user password(ユーザー パスワード)を入力して、enter キーを押し ます。 11. メッセージが表示されたら、確認のために user password を再度入力して、enter キーを押しま す。 12. 選択したドライブが DriveLock によって保護されているかを確認するには、確認フィールドに 「DriveLock」と入力し、enter キーを押します。 注記:DriveLock の確認フィールドでは大文字と小文字が区別されます。 13.
10. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力して、enter キーを押し ます。 11. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコンを クリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが表示 されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
自動 DriveLock パスワードの入力 [Computer Setup]で自動 DriveLock パスワードを有効にするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Hard Drive Tools](ハードドライブ ツール)→[Automatic DriveLock](自動 DriveLock)の順に選択し、enter キーを押します。 4. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 5. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して内蔵ハードドライブを選択し、enter キーを 押します。 6.
ウィルス対策ソフトウェアの使用 コンピューターで電子メールを使用するとき、またはネットワークやインターネットにアクセスする ときは、コンピューター ウィルスの危険にさらされる可能性があります。コンピューター ウィルスに 感染すると、オペレーティング システム、プログラム、およびユーティリティなどが使用できなく なったり、正常に動作しなくなったりすることがあります。 ウィルス対策ソフトウェアを使用すれば、ほとんどのウィルスを検出して駆除できるとともに、通常 はウィルスの被害にあったか所を修復できます。新しく発見されたウィルスからコンピューターを 保護するには、ウィルス対策ソフトウェアを最新の状態にしておく必要があります。 コンピューター ウィルスについてさらに詳しく調べるには、[ヘルプとサポート]の[検索]テキスト フィールドに「ウィルス」と入力してください。 ファイアウォール ソフトウェアの使用 ファイアウォールは、システムやネットワークへの不正なアクセスを防ぐように設計されています。 ファイアウォールには、コンピューターやネットワークにインストールするソフトウェア プログラム もあれば、ハードウェアとソフ
緊急セキュリティ アップデートのインストール 注意:Microsoft 社は、緊急アップデートに関する通知を配信しています。お使いのコンピューターを セキュリティの侵害やコンピューター ウィルスから保護するため、通知があった場合はすぐに Microsoft 社からのすべてのオンライン緊急アップデートをインストールしてください。 オペレーティング システムやその他のソフトウェアに対するアップデートが、コンピューターの工場 出荷後にリリースされている可能性があります。すべての使用可能なアップデートが確実にコン ピューターにインストールされているようにするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターのセットアップが完了したら、できる限りすぐに[Windows Update]を実行します。 2. [Windows Update]は毎月実行してください。 3.
指紋認証システムの使用(一部のモデルのみ) 一部のモデルのコンピューターでは、内蔵の指紋認証システムを使用できます。指紋認証システムを 使用するには、[HP Client Security]の[Credential Manager]で指紋を登録する必要があります。[HP Client Security]ソフトウェアのヘルプを参照してください。 [Credential Manager]で指紋を登録すると、[HP Client Security]の[Password Manager]を使用して、対応し ている Web サイトやアプリケーションでユーザー名およびパスワードを保存および入力できます。 指紋認証システムの位置 指紋認証システムは小さい金属製センサーで、コンピューターの以下のどれかの場所にあります。 ● タッチパッドの下部付近 ● キーボードの右側 ● ディスプレイの右上 ● ディスプレイの左側 コンピューターのモデルによって、指紋認証システムは横向きの場合も縦向きの場合もあります。ど ちらの向きでも、金属製センサーと垂直に指を滑らせる必要があります。お使いのコンピューターの 指紋認証シ
10 メンテナンス メモリ モジュールの追加または交換 お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール スロットが装備されています。コンピュー ターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モジュールを 追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを交換します。 注記:メモリ モジュールの追加または交換を行う前に、最新バージョンの BIOS がコンピューターに インストールされていることを確認し、必要がある場合は BIOS をアップデートします。 88 ページの BIOS の更新を参照してください。 注意:メモリ モジュールの追加または交換を行う前にコンピューターを最新の BIOS にアップデート しないと、さまざまなシステムの問題が発生する場合があります。 警告!感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意:静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされた 金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電してくださ
b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上にメモリ モ ジュールを引き抜いて(2)取り外します。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端 を持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 6. 以下の要領で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を持っ てください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを折り曲げないでください。 7. 底面カバーを取り付けなおします(61 ページの底面カバーの取り付けなおしを参照してくださ い) 。 8. バッテリを装着します(47 ページのバッテリの装着を参照してください)。 9. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 10. コンピューターの電源を入れます。 コンピューターの清掃 お使いのコンピューターを安全に清掃するには、以下の製品を使用します。 78 ● 濃度が 0.
注意:コンピューターに修復できない傷が付いてしまう可能性があるため、強力なクリーニング溶剤 は使用しないでください。クリーニング製品がコンピューターに対して安全かどうかわからない場 合は、製品にアルコール、アセトン、塩化アンモニウム、塩化メチレン、炭化水素などが含まれてい ないかどうか確認します。 ペーパー タオルなどの繊維素材を使用すると、コンピューターに傷が付く可能性があります。時間が たつにつれて、ほこりの粒子や洗浄剤がその傷の中に入り込んでしまう場合があります。 清掃手順 お使いのコンピューターを安全に清掃するため、このセクションの手順に沿って作業をしてくださ い。 警告!感電やコンポーネントの損傷を防ぐため、電源が入っているときにコンピューターを清掃しな いでください。 1. コンピューターの電源を切ります。 2. AC アダプターを取り外します。 3.
プログラムおよびドライバーの更新 プログラムおよびドライバーを定期的に最新バージョンへ更新することをおすすめします。更新に よって問題が解決し、コンピューターで新しい機能やオプションを使用できるようになります。テク ノロジーは常に変化しているため、プログラムやドライバーを更新するとお使いのコンピューターで 最新のテクノロジーを実行できます。たとえば、古いグラフィックス コンポーネントは最新のゲーム ソフトウェアで正しく動作しない場合があります。最新のドライバーがないと、お手持ちの装置を最 大限に活用できません。 HP プログラムおよびドライバーの最新バージョンをダウンロードするには、http://www.hp.
11 バックアップおよび復元 お使いのコンピューターには、HP および Windows のツールが含まれています。これらを使用すると 障害の発生に備えて情報を保護したり、障害が発生した場合に保護しておいた情報を取り出したりで きます。これらのツールを使用すると、お使いのコンピューターを簡単な手順で正常な状態に復元す る場合に役立ちます。このセクションには、以下のプロセスに関する情報が含まれています。 ● リカバリ メディアおよびバックアップの作成 ● システムの復元 リカバリ メディアおよびバックアップの作成 障害が発生した後にシステムの復元を実行すると、必ず最後にバックアップを行ったときの状態に復 元されます。 1. 2.
[HP Recovery Disc Creator]を使用したリカバリ メディアの作成 [HP Recovery Disc Creator]は、ユーザー自身でリカバリ メディアを作成できるソフトウェア プログラム です。コンピューターを正常にセットアップした後に、[HP Recovery Disc Creator]を使用してリカバリ メディアを作成できます。このリカバリ メディアを使用して、初期状態のオペレーティング システム を再インストールしたり、ハードドライブが破損した場合にドライバーおよびアプリケーションを選 択したりできます。[HP Recovery Disc Creator]では、2 種類のリカバリ DVD を作成できます。 ● Windows 7 オペレーティング システムの DVD:追加のドライバーやアプリケーションを含まず に、オペレーティング システムをインストールします。 ● 「Driver Recovery」 (ドライバー リカバリ)DVD:特定のドライバーおよびアプリケーションがイ ンストールできる[HP Software Setup]と同様に、特定のドライバーおよびアプリケー
● 個人用ファイルをドキュメント ライブラリに保存して、定期的にバックアップします。 ● 関連付けられたディレクトリに保存されているテンプレートをバックアップします。 ● カスタマイズされているウィンドウ、ツールバー、またはメニュー バーの設定のスクリーン ショット(画面のコピー)を撮って保存します。設定値をリセットする必要がある場合、画面の コピーを保存しておくと時間を節約できます。 ● ディスクにバックアップする場合は、ディスクをドライブから取り出してから各ディスクに番号 を付けます。 注記:各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、[ヘルプとサポート]でこ れらの項目を参照してください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサ ポート]の順に選択します。 注記:Windows には、コンピューターのセキュリティを高めるためのユーザー アカウント制御機能が 含まれています。ソフトウェアのインストール、ユーティリティの実行、Windows の設定変更などを 行うときに、ユーザーのアクセス権やパスワードの入力を求められる場合があります。[ヘルプとサ
Windows リカバリ ツールの使用 Windows リカバリ ツールを使用して、以下のことができます。 ● 個々のファイルの復元 ● 以前のシステムの復元ポイントへのコンピューターの復元 ● リカバリ ツールによる情報の復元 注記:各種の復元オプションの詳しい手順については、[ヘルプとサポート]でこれらの項目を参照し てください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択し ます。 注記:Windows には、コンピューターのセキュリティを高めるためのユーザー アカウント制御機能が 含まれています。ソフトウェアのインストール、ユーティリティの実行、Windows の設定変更などを 行うときに、ユーザーのアクセス権やパスワードの入力を求められる場合があります。[ヘルプとサ ポート]を参照してください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポー ト]の順に選択します。 以前バックアップした情報を復元するには、以下の操作を行います。 1.
f11 リカバリ ツールの使用(一部のモデルのみ) 注意:f11 を使用した場合、ハードドライブの内容が完全に消去され、ハードドライブが再フォーマッ トされます。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストールしたすべてのソフ トウェアが完全に削除されます。f11 キーのリカバリ ツールを使用すると、工場出荷時にインストー ルされていたオペレーティング システム、HP プログラム、およびドライバーが再インストールされ ます。工場出荷時にインストールされていなかったソフトウェアは、再インストールする必要があり ます。 f11 を使用して初期状態のハードドライブのイメージを復元するには、以下の操作を行います。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2.
3. 指示が表示されたら、任意のキーボード キーを押します。 4. 画面に表示される説明に沿って操作します。 5. [次へ]をクリックします。 6. [コンピューターを修復する]を選択します。 7. 画面の説明に沿って操作します。 修復が完了したら以下の操作を行います。 86 1. Windows 7 オペレーティング システムの DVD を取り出して、 「Driver Recovery」 (ドライバー リカ バリ)DVD を挿入します。 2.
12 [Computer Setup](BIOS) 、マルチブート、 および[HP PC Hardware Diagnostics](UEFI) [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出力デバ イス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行われる通信 を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピューターの起動順 序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記:[Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、コン ピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記:[Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接続され た外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Setup]を開始するには、以下の操作
● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Exit](終了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Ignore Changes and Exit](変更を無視して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Save](保存)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記:初期設定を復元しても、ハードドライブのモードには影響ありません。 [Computer Setup]のすべての設定を工場出荷時の設定に戻すに
BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも新 しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS の バージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM 日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Main](メイン)→[System Information](シ ステム情報)の順に選択します。 3.
注記:コンピューターをネットワークに接続している場合は、ソフトウェア アップデート(特に システム BIOS アップデート)のインストールは、ネットワーク管理者に確認してから実行して ください。 ダウンロードした BIOS によってインストール手順が異なります。ダウンロードが完了した後、画面に 表示される説明に沿って操作します。説明が表示されない場合は、以下の操作を行います。 1. [スタート]→[コンピューター]の順に選択します。 2. ハードドライブをクリックします。通常は、[ローカル ディスク(C:)]を指定します。 3. BIOS ソフトウェアをダウンロードしたときのメモを参照するなどして、ハードドライブ上のアッ プデート ファイルが保存されているフォルダーを開きます。 4. アップデート ファイルをダブルクリックします。 BIOS のインストールが開始されます。 5.
[Computer Setup]での新しいブート順序の設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびに、使用されるブート デバ イスの順序を設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Legacy Boot Order](レガシー ブート順序) の一覧を選択し、enter キーを押します。 4. デバイスのブート順序を上げるには、ポインティング デバイスを使用して上向き矢印をクリック するか、+キーを押します。 または デバイスのブート順序を下げるには、ポインティング デバイスを使用して下向き矢印をクリック するか、-キーを押します。 5.
4. [MultiBoot Express Popup Delay (Sec)](Multiboot Express ポップアップの遅延(秒) )フィールド で、現在のマルチブート設定が使用される前に起動場所メニューが表示される時間を秒単位で入 力します (0 を選択すると、Express Boot 起動場所メニューは表示されません) 。 5.
USB デバイスへの[HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)のダウンロード [HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)を USB デバイスにダウンロードするには、以下の 2 つの方法があ ります。 方法 1:[HP PC Hardware Diagnostics]のホームページで、最新バージョンの UEFI を入手する 1. HP の Web サイト、http://hp.com/go/techcenter/pcdiags/ にアクセスします。 2. [HP PC Hardware Diagnostics 2-in-1 USB メモリ]セクションの[ダウンロード(2-in-1 USB メモリ v.x.x.x)]( 「x.x.x」はバージョン番号)リンクをクリックし、[保存]をクリックして USB デバイ スに保存します。 方法 2:[ドライバー&ダウンロード]ページで、特定の製品向けの以前または最新のバージョンの UEFI をダウンロードする 1. HP の Web サイト、http://www.hp.com/jp/ にアクセスします。 2.
13 HP Sure Start の使用 HP Sure Start の使用(一部のモデルのみ) 一部のコンピューター モデルは、HP Sure Start が構成されています。HP Sure Start は、攻撃または破 損からコンピューターの BIOS を継続的に監視する技術です。BIOS が破損した、または攻撃された場 合、BIOS は、HP Sure Start によって以前の安全な状態に自動的に、ユーザーの介入なしに復元されま す。HP Sure Start はあらかじめ構成され、有効になっているため、ほとんどのユーザーは、HP Sure Start の初期設定の構成を使用できます。詳しい知識があるユーザーは、初期設定の構成をカスタマイ ズできます。 HP Sure Start の最新のドキュメントについては、http://www.hp.
14 サポート HP のサポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[ヘルプとサポート]で提供されている情報で問題に対処できない場合は、 HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/jp/ contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決するために問い合わせたり、コ ンピューターを日本国外で使用したりするときに必要な基本情報が記載されています。 重要:このセクションで説明するラベルはすべて、お使いのコンピューターのモデルによってコン ピューターの裏面、バッテリ ベイ内、または底面カバーの裏のどこかに貼付されています。 ● サービス ラベル:お使いのコンピューターを識別するための重要な情報が記載されています。 HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに、シリアル番号や、製品番号またはモデル番号 を尋ねられることがあります。お問い合わせになる前に、これらの番号を確認しておいてくださ い。 名称 (1) シリアル番号 (2) 製品番号 (3) 保証期間 ● Microsoft Certificate of Authenticity ラベル(Windows 8 より前の一部のモデルのみ) :Windows のプ ロダクト キー(Product Key、Product ID)が記載されています。プロダクト キーは、オペレーティ ング システムのアップデートやトラブルシュー
15 仕様 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作します が、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されている AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作できます。 入力電源 定格 動作電圧および電流 19.5 V DC(2.31 A、45 W の場合) 19.5 V DC(3.
A コンピューターの持ち運びまたは送付 コンピューターを持ち運んだり発送したりする必要がある場合は、装置を安全に保持するために以下 の点を参考にしてください。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 外付けドライブ等に情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスクおよびすべての外付けメディア カード類をコンピューターから取り出し ます。 ◦ すべての外付けデバイスを、必要に応じてそれぞれの電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意:ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置には、 空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コンベアなど機内持ち込み手荷物 をチェックするセキュリティ装置は、磁気ではなく X 線を使用してチェックを行うので、ドライ ブには影響しません。 ● 機内
B トラブルシューティング トラブルシューティング情報 ● [ヘルプとサポート]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアクセス できます。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択 します。 注記:検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要になる ものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供していま す。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/ jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープは、ディスプレイの電源を切る省電力機能です。スリープは、コン ピューターの電源が入っていても使用されていない場合、またはコンピューターがロー バッテリ 状態になった場合に、システムによって開始されます。これらの電源設定およびその他の電源設 定を変更するには、Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるバッテリアイ コンを右クリックし、[設定]をクリックします。 ● コンピューター本体のディスプレイに画像が表示される設定になっていない。コンピューター 本体のディスプレイに画面表示を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。ほとんどのモデル で、モニターなどの別売の外付けディスプレイがコンピューターに接続されている場合は、コン ピューター本体の画面か外付けディスプレイ、または両方のデバイスに同時に画像を表示できま す。
注記:(ファンレス モデルを除く)コンピューターのファンは、内部コンポーネントを冷却して過熱 を防ぐために自動的に作動します。操作中に内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは正 常な動作です。 外付けデバイスが動作しない場合 外付けデバイスが目的どおりに動作しない場合は、以下のことを行ってください。 ● 製造元の説明書等の手順に沿って、デバイスの電源を入れます。 ● デバイスを接続するケーブルがすべてしっかりと接続されていることを確認します。 ● デバイスに十分な電力が供給されていることを確認します。 ● デバイスがオペレーティング システムに対応していることを確認します(特に古いモデルの場 合) 。 ● 適切なドライバーがインストールおよび更新されていることを確認します。 コンピューターを無線ネットワークに接続できない場合 コンピューターを無線ネットワークに正しく接続できない場合は、以下の作業を行います。 ● 無線ネットワーク デバイスまたは有線ネットワーク デバイスの有効/無効を切り替えるには、 Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク接
◦ 再生が再開します。 または ◦ マルチメディア プログラムの再生ウィンドウが閉じます。ディスクの再生に戻るには、マ ルチメディア プログラムの[Play](再生)ボタンをクリックしてディスクを再起動します。 場合によっては、プログラムを終了してから再起動する必要が生じることもあります。 動画が外付けディスプレイに表示されない場合 1. コンピューターのディスプレイと外付けディスプレイの両方の電源が入っている場合は、fn + f4 キーを 1 回以上押して、表示画面をどちらかに切り替えます。 2. 外付けディスプレイがメインになるようにモニターの設定を行います。 a. コンピューターの Windows デスクトップの空いている場所を右クリックし、[画面の解像 度]を選択します。 b.
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードな どのデバイスが損傷したり、 耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方 法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 部品などの取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように 指示されている場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなど の作業を行います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の
索引 記号/数字 2 本指クリック タッチパッド ジェ スチャ 29 2 本指ピンチ ズーム タッチパッド ジェスチャ 28 B BIOS アップデートのダウンロード 89 更新 88 バージョンの確認 89 Bluetooth デバイス 17, 24 ラベル 96 C Caps Lock ランプ 位置 10 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 67 DriveLock パスワード 69 移動および選択 87 工場出荷時設定の復元 88 D DisplayPort 位置 3, 4 接続 39 DriveLock パスワード 解除 71 設定 69 説明 69 入力 70 変更 70 「Driver Recovery」 (ドライバー リカ バリ)DVD、 作成 82 復元に使用 85 E esc キー 位置 13 F S f11 リカバリ 85 fn キー 位置 13, 31 SIM カード 装着 23 SIM カード スロット、位置 15 SoftPaq、ダウンロード 80 G T GPS 24
い インターネット接続のセットアッ プ 20 う ウィルス対策ソフトウェア 73 お オーディオ機能 確認 35 オーディオ出力(ヘッドフォン)コ ネクタ 位置 3, 4 オーディオ入力(マイク)コネクタ 位置 3, 4 オプティカル ドライブ 57 温度 49 音量 キー 34 調整 34 ボタン 34 音量キー、位置 31 キーボード ホットキー、位置 31 企業無線 LAN への接続 21 規定情報 規定ラベル 96 無線認定/認証ラベル 96 切り替え機能 左のタッチパッド 9 左のポイント スティック 9 右のタッチパッド 9 右のポイント スティック 9 緊急アップデート、ソフトウェア 74 く グラフィックス モード、切り替 え 50 け ケーブル USB 56 こ 回転タッチパッド ジェスチャ 29 外部電源、使用 49 書き込み可能メディア 42 拡張ポート 57 確認、オーディオ機能 35 各部 前面 16 ディスプレイ 8 左側面 6 表面 9 右側面 3 裏面 14 画面の輝度のキー 32 画面表示、切り替え 31 完全なロー バッテリ状態 42 管理者パスワード 66
ディスク デフラグ 63 ファイアウォール 73 と タッチパッド 切り替え機能 9 使用 26 タッチパッド ジェスチャ 2 本指クリック 29 2 本指ピンチ ズーム 28 回転 29 使用 26 スクロール 28 タッチパッド ゾーン 位置 9 タッチパッド ランプ、位置 10 動画 37 動作環境 97 ドッキング コネクタ 位置 4, 5 ドライブ オプティカル 57 使用 59 外付け 57 取り扱い 58 ハード 57 ドライブ メディア 42 トラブルシューティング 外付けディスプレイ 102 ディスク書き込み 102 ディスクの再生 101 つ な 通気孔 位置 6, 7, 14 内蔵ディスプレイ スイッチ 8 内蔵テンキー 位置 13, 32 内蔵マイク 位置 8 た て [ディスク クリーンアップ]ソフト ウェア 64 [ディスク デフラグ]ソフトウェ ア 63 底面カバー リリース ラッチ 14 底面カバー リリース ロック 14 データおよびドライブ 19 テスト、AC アダプター 50 デュアル グラフィックス 51 テンキー 位置 32 内蔵テンキー 13 テン
電源 12, 42 メディア 34 ホットキー 音量の調節 31 画面の輝度を上げる 32 画面の輝度を下げる 31 画面を切り替える 31 キーボードのバックライト 使用 31 スピーカーの音量を上げる スピーカーの音量を下げる スリープ 31 説明 31 マイクの消音 31 メディア 34 32 31 31 ま マイク(オーディオ入力)コネクタ 位置 3, 4 マイクの消音ランプ、位置 10 マイク ミュート(消音)キー、位 置 31 マウス、外付け オプションの設定 26 マルチストリーム トランスポー ト 40 む 無線 LAN アンテナ 位置 8 無線 LAN デバイス 19, 96 無線 LAN のセットアップ 20 無線 LAN への接続 21 無線 LAN ラベル 96 無線 WAN アンテナ、位置 8 無線 WAN デバイス 17 無線アンテナ、位置 8 無線コントロール オペレーティング システム 17 ボタン 17 無線認定/認証ラベル 96 無線ネットワーク(無線 LAN) 企業無線 LAN への接続 21 公共無線 LAN への接続 21 使用 19 セキュリティ 21 接続