คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ กรรมสิทธิ์และใช้งานโดย Hewlett-Packard Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้งาน Intel, Celeron และ Pentium เป็นเครื่องหมายการค้า ของ Intel Corporation ในสหรัฐอเมริกาและประ เทศอื่นๆ AMD เป็นเครื่องหมายการค้าของ Advanced Micro Devices, Inc. ส่วนโลโก้ SD เป็น เครื่องหมายการค้าของเจ้าของกรรมสิทธิ์ Java เป็นเครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกาของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคำเตือนเรื่องความปลอดภัย คำเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกี่ยวเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั้น อย่าให้พื้นผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกั้นทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งานเครื่อง คอ
iv ประกาศคำเตือนเรื่องความปลอดภัย
การตั้งค่าการกำหนดค่าขอตัวประมวลผล (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) สิ่งสำคัญ: เลือกรุ่นของคอมพิวเตอร์ถูกกำหนดค่า ด้วยโปรเซสเซอร์รุ่น Intel ® Pentium ® N35xx หรือรุ่น Celeron ® N28xx/N29xx และระบบปฏิบัติการ Windows ® หากคอมพิวเตอร์ของคุณกำหนดค่าไว้ตามที่ อธิบายไว้ อย่าเปลี่ยนการตั้งค่าการกำหนดค่าตัวประมวลผลใน msconfig.
vi การตั้งคาการกำหนดคาขอตัวประมวลผล (มีเฉพาะบางรุนเทานั้น)
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ................................................................................................................................................ 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................................... 2 2 การทำความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ..................................................................................................... 4 ด้านขวา ........................
การเชื่อมต่อเครือข่ายในพื้นที่ (LAN) .................................................................................................. 27 4 การนำทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สำหรับชี้ ........................................................... 28 การใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง ...................................................................................................................................... 28 การตั้งค่าการกำหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง ............................................
เชื่อมต่อจอแสดงผลกับคอมพิวเตอร์ที่ใช้การ์ดแสดงผลจาก Intel (มีฮับในตัว) .............. 42 ค้นพบและเชื่อมต่อกับจอแสดงผลไร้สายที่รองรับ Miracast (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) ....................... 43 6 การจัดการพลังงาน .................................................................................................................................... 44 การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ....................................................................................................................................
การใช้อุปกรณ์ USB ............................................................................................................................................... 58 การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ................................................................................................................... 59 การถอดอุปกรณ์ USB ......................................................................................................................... 59 การใช้อุปกรณ์เสริมภายนอก ..................................
การติดตั้งอัพเดตความปลอดภัยที่สำคัญ .............................................................................................................. 80 การใช้ HP Client Security Manager ..................................................................................................................... 80 การติดตั้งสายล็อคที่เป็นอุปกรณ์เสริม ..................................................................................................................
การตั้งค่าข้อความแสดงของ MultiBoot Express ............................................................ 99 การเข้าสู่การกำหนดลักษณะ MultiBoot Express .......................................................... 100 การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) ................................................................ 100 การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB ........................................ 101 13 การใช้ HP Sure Start .............................
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากคุณตั้งค่าและลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว เราขอแนะนำขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อให้ได้รับประโยชน์สูงสุดจาก การลงทุนที่ชาญฉลาดของคุณ ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต—ติดตั้งเครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ต สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 19 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส—ปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อไม่ให้ได้รับความเสียหายจากไวรัส ซอฟต์แวร์ติดตั้งไว้ก่อนหน้าแล้วในคอมพิวเตอร์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู การใช้ซอฟต์แวร์ป้องกัน ไวรัส
การค้นหาข้อมูล คุณได้ใช้ คำแนะนำการติดตั้ง ในการเปิดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้เพื่อค้นหา ทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธีการ รวมทั้งอื่นๆ แหล่งข้อมูล สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คำแนะนำในการติดตั้ง ● วิธีการติดตั้งคอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัติการ เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start ● การอัพเดตซอฟต์แวร์ ไดรเวอร์ และ BIOS (เริ
แหลงขอมูล สำหรับขอมูลเกี่ยวกับ ไปที่ http://www.hp.com/go/orderdocuments *คุณสามารถดูการรับประกันแบบจำกัดของ HP ที่ระบุไว้อย่างชัดเจนและสามารถใช้กับผลิตภัณฑ์ของคุณได้ในคู่มือผู้ใช้ในคอมพิวเตอร์ของ คุณและ/หรือในซีดี/ดีวีดีที่ให้มาในกล่องบรรจุ ในบางประเทศ/ภูมิภาค HP อาจแนบเอกสารการรับประกันแบบจำกัดของ HP ไว้ในกล่อง บรรจุ สำหรับบางประเทศ/ภูมิภาคซึ่งไม่มีเอกสารการรับประกัน คุณอาจขอรับเอกสารดังกล่าวได้จาก http://www.hp.
การทำความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 4 บท 2 การทำความรูจักกับคอมพิวเตอรของคุณ
ด้านขวา หมายเหตุ: โปรดดูที่ภาพประกอบที่ตรงกับคอมพิวเตอร์ของคุณมากที่สุด ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง)/แจ็คสัญญาณ เสียงเข้า (ไมโครโฟน) เชื่อมต่อลำโพงสเตอริโอที่มีปลั๊กไฟ หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หู ฟังแบบคาดศีรษะ หรือสายสัญญาณเสียงของโทรทัศน์ที่เป็น อุปกรณ์เสริม และเชื่อมต่อไมโครโฟนชุดหูฟังเสริมด้วยเช่นกัน แจ็คนี้ไม่รองรับอุปกรณ์เสริมที่เป็นไมโครโฟนอย่างเดียว คำเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะ สวมหูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หูฟังแบบคาดศีรษะ สำหรับข้อมูล ความปลอ
สวนประกอบ คำอธิบาย (6) ขั้วต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์ เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสำหรับการเชื่อมต่อ (7) หัวต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง)/สัญญาณเสียงเข้า เชื่อมต่อลำโพงสเตอริโอ เฮดโฟน หูฟังแบบใส่ในช่องหู ชุดหูฟัง หรือสายสัญญาณเสียงของโทรทัศน์ที่เป็นอุปกรณ์เสริม และเชื่อม (ไมโครโฟน) ต่อไมโครโฟนชุดหูฟังที่เป็นอุปกรณ์เสริมด้วยเช่นกัน แจ็คนี้ไม่ สนับสนุนอุปกรณ์เสริมแบบมีแค่ไมโครโฟน คำเตือน! เพื่อป้องกันความเสี่ยงในการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับ เสียงก่อนที่จะสวมเฮดโ
สวนประกอบ คำอธิบาย ● เหลือง (ขวา): เครือข่ายกำลังแสดงการทำงาน (6) ขั้วต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์ เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสำหรับการเชื่อมต่อ (7) หัวต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ซ้าย หมายเหตุ: โปรดดูที่ภาพประกอบที่ตรงกับคอมพิวเตอร์ของคุณมากที่สุด ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริมเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้ งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด (2) ช่องระบายอากาศ ทำให้อ
สวนประกอบ (5) คำอธิบาย พอร์ต USB 3.0 พอร์ต USB 3.
จอแสดงผล ส่วนประกอบ คำอธิบาย (1) เสาอากาศ WLAN (2)* ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* ส่งและรับสัญญาณของระบบไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้าง แบบไร้สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงสถานะของเว็บแคม สว่าง: เว็บแคมถูกใช้งานอยู่ (5) เว็บแคม บันทึกวิดีโอและถ่ายภาพนิ่ง บางรุ่นช่วยให้คุณสามารถประชุมทางวิดีโอ และสนทนาออนไลน์โดยใช้การสตรีมวิดีโอได้ เมื่อต้องการใช้เว็บแคม ให้เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแก
ด้านบน ทัชแพด ส่วนประกอบ คำอธิบาย (1) อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) เลื่อนตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการบนหน้าจอ (2) ปุ่มซ้ายของอุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง (มีเฉพาะบางรุ่น ทำงานเหมือนเป็นปุ่มซ้ายบนเมาส์ภายนอก (3) ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด เปิดและปิดใช้งานทัชแพด (4) โซนทัชแพด เลื่อนตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการบนหน้าจอ เท่านั้น) หมายเหตุ: ทัชแพดยังรองรับรูปแบบการสัมผัสแบบปัดนิ้วเข้า มาจากขอบได้ (5) (6) (7) ปุ่มทัชแพดซ้าย ทำงานเหมือนเป็นปุ่มซ้ายบนเมาส์ภายนอก ปุ่มขวาของอุปกรณ์ชี้ตำแหน่
ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นสถานะ ประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์จะปิดใช้หน้าจอและส่วนประ กอบอื่นๆ ที่ไม่จำเป็น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์ เนตเป็นสถานะประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด หมายเหตุ: เฉพาะบางรุ่น คุณสมบัติ Intel® Rapid Start Technology ถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน Rapid Start Technology จะ ช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณสามารถทำงานต่อได้อย่างรวดเร็วหลัง จากไม่มีการใช้งาน สำหรับข้
สวนประกอบ คำอธิบาย หมายเหตุ: สำหรับบางรุ่น ไฟการใช้งานแบบไร้สายจะสว่างเป็นสี เหลืองเมื่ออุปกรณ์ไร้สายทั้งหมดปิดอยู่ (7) 12 บท 2 ไฟแสดงสถานะปิดเสียง การทำความรูจักกับคอมพิวเตอรของคุณ ● เหลือง: คอมพิวเตอร์ปิดเสียงอยู่ ● ดับ: คอมพิวเตอร์เปิดเสียงอยู่
ปุ่มต่างๆ ลำโพง และตัวอ่านลายนิ้วมือ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กดปุ่มสั้นๆ เพื่อเริ่มสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทำให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บันทึกไว้สูญหาย หากคอมพิวเตอร์หยุดตอบสนองและกระบวนการปิดเครื่อ
สวนประกอบ 14 บท 2 คำอธิบาย (3) ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย เปิดหรือปิดคุณลักษณะไร้สาย แต่ไม่สร้างการเชื่อมต่อแบบไร้สาย (4) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลำโพงใหม่ (5) ตัวอ่านลายนิ้วมือ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) อนุญาตให้เข้าสู่ระบบ Windows โดยใช้ลายนิ้วมือ แทนการเข้าสู่ การทำความรูจักกับคอมพิวเตอรของคุณ ระบบโดยใช้รหัสผ่าน
แป้น ส่วนประกอบ คำอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน แป้น num lk แป้น esc หรือแป้น b (3) ปุ่ม Windows แสดงเมนูเริ่มของ Windows (4) แป้นฟังก์ชัน ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดทำงานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุม ขวาบนของแป้น (6) แป้น num lk เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพ
ด้านล่าง ส่วนประกอบ (1) คำอธิบาย ฝาปิดด้านล่าง รองรับการเข้าถึงช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ ช่องเสียบโมดูล LAN ไร้ สาย (WLAN) ช่องเสียบโมดูล WWAN ไร้สาย และช่องเสียบ อุปกรณ์หน่วยความจำ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการที่กำกับดูแล อุปกรณ์ในประเทศ/พื้นที่ของคุณ หากคุณเปลี่ยนโมดูลแล้ว ได้รับข้อความคำเตือน ให้ถอดโมดูลออกเพื่อคืนค่าฟังก์ชัน การทำงานของคอมพิวเตอร์ แล้วติดต่อฝ่ายบริการสนับสนุน เมื่อต้องการเข้าถึงบร
สวนประกอบ (4) คำอธิบาย ช่องระบายอากาศ (2) ทำให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วน ประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริ่มทำงานโดย อัตโนมัติเพื่อทำให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ ให้เครื่องมีความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมภายใน จะเปิดและปิดในขณะที่ทำงาน (5) ช่องเสียบ SIM (เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) รองรับ Subscriber Identity Module (SIM) แบบไร้สาย ช่อง เสียบ SIM อยู่ที่ด้านในช่องใส่แบตเตอรี่ ด้านหน้า ส่วนประกอบ คำอธิบาย (1) สว่าง: อุปกรณ์ไร้สายในตัว เช่น อุปกรณ์เครือข่ายเ
สวนประกอบ คำอธิบาย ระดับแบตเตอรี่ถึงขั้นวิกฤต ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่ จะเริ่มกะพริบถี่ๆ (4) ไฟแสดงสถานะฮาร์ดไดรฟ์ ● ดับ: แบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว ● กะพริบเป็นสีขาว: กำลังมีการเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ ● เหลือง: HP 3D DriveGuard หยุดการทำงานของฮาร์ด ไดรฟ์ชั่วคราว หมายเหตุ: สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ HP 3D DriveGuard โปรดดู การใช้ HP 3D DriveGuard (บางรุ่น เท่านั้น) ในหน้า 68 18 บท 2 การทำความรูจักกับคอมพิวเตอรของคุณ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ติดตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสำรวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้: ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN)—เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (โดย ทั่วไปมั
เมื่อต้องการปิดอุปกรณ์ไร้สายโดยใช้ HP Connection Manager ▲ คลิกขวาที่ไอคอน HP Connection Manager ในพื้นที่แจ้งเตือนทางด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วคลิกปุ่ม เปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ หรือ เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทั้งหมด) > Productivity and Tools (ประสิทธิภาพและเครื่อง มือ) > HP Connection Manager แล้วคลิกปุ่มเปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ การใช้ HP Connection Manager (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) HP Connection Manager เป็นที่ตั้งส่วนกลางในการจัดการอุปกรณ์ไร้สาย อินเทอร์เฟซสำ
วิธีใช้การควบคุมของระบบปฏิบัติการ ▲ เลือก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) > Network and Internet (เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต) > Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การใช้ข้อมูลและไดรฟ์ร่วมกัน และการเข้าใช้งาน เมื่อคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นส่วนหนึ่งของเครือข่าย คุณจะไม่ถูกจำกัดแค่เพียงการใช้ข้อมูลที่จัดเก็บอยู่ใน คอมพิวเตอร์ของคุณ คอมพิวเตอร์ที่อยู่ใน
การใช้ผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต เมื่อคุณตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตในบ้านคุณ คุณจะต้องสร้างบัญชีของผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) ในการ ซื้อบริการอินเทอร์เน็ตและโมเด็ม ให้ติดต่อ ISP ในพื้นที่ ISP จะให้ความช่วยเหลือในการตั้งค่าโมเด็ม ติดตั้งสาย เครือข่ายเพื่อเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ไร้สายของคุณเข้ากับโมเด็ม และทดสอบบริการอินเทอร์เน็ต หมายเหตุ: ปลอดภัย 22 บท 3 ISP จะให้ ID ผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต จดบันทึกข้อมูลนี้และเก็บไว้ในที่ที่ การเชื่อมตอกับเครือขาย
การติดตั้ง WLAN เมื่อต้องการตั้งค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้: ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรือเคเบิล) (1) และบริการอินเทอร์เน็ตความเร็วสูงที่ซื้อจากผู้ให้บริการ อินเทอร์เน็ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่นมีเราเตอร์ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุว่าคุณมีโมเด็มชนิดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้แสดงตัวอย่างการติดตั้งเครือข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต เมื่อเครือข่ายของคุณขยายใหญ่ขึ้น ก็จะสามารถเชื
การเข้ารหัสลับแบบไร้สายใช้การตั้งค่าความปลอดภัยเพื่อเข้ารหัสและถอดรหัสข้อมูลที่รับส่งผ่านเครือข่าย สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การเชื่อมต่อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้: 1.
● HSPA (High Speed Packet Access) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Global System for Mobile Communications (GSM) ● EV-DO (Evolution Data Optimized) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Code Division Multiple Access (CDMA) คุณอาจจำเป็นต้องใช้ซีเรียลนัมเบอร์สำหรับโมดูลบรอดแบนด์ไร้สายของ HP เพื่อเปิดใช้งานบริการบรอดแบนด์ไร้ สาย หมายเลขซีเรียลผลิตภัณฑ์พิมพ์อยู่บนฉลากที่ติดอยู่ในช่องใส่แบตเตอรี่ของเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ ผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายบางรายกำหนดให้มีการใช้ SIM โดย SIM จะมีข้อมูลพื้นฐานเกี่ยว
7. 8. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดันเข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ หมายเหตุ: SIM ในคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้เล็กน้อย หมายเหตุ: ดูรูปภาพบนช่องใส่แบตเตอรี่เพื่อระบุว่าจะต้องใส่ SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทางใด ใส่แบตเตอรี่กลับเข้าที่ หมายเหตุ: 9. บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะถูกปิดการใช้งานหากไม่ได้ใส่แบตเตอรี่กลับเข้าที่ เสียบต่อไฟฟ้าอีกครั้ง 10. เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงอีกครั้ง 11.
● อุปกรณ์เสียง (ชุดหูฟัง, ลำโพง) ● เมาส์ อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตั้งเครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สำหรับอุปกรณ์ Bluetooth สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการกำหนดค่าและการใช้อุปกรณ์ Bluetooth โปรดดูวิธีใช้ ซอฟต์แวร์ Bluetooth การเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สาย มีการเชื่อมต่อแบบใช้สาย 2 ชนิด คือ การเชื่อมต่อเครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) และการเชื่อมต่อโมเด็ม การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย และมีความเร็วสูงกว่ามากเมื่อเทียบกับโมเด็มซึ่งใช้สายโทรศัพท์ สายทั้งสองจะต้องซื
การนำทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์สำหรับชี้ 4 นอกจากการใช้แป้นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนำทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) ซึ่งรูปแบบการสัมผัสสามารถใช้งานผ่านทัชแพดของคอมพิวเตอร์หรือหน้าจอสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) คอมพิวเตอร์บางรุ่นยังมีฟังก์ชันแป้นการดำเนินการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยให้ดำเนินงาน ที่ทำเป็นประจำได้อีกด้วย การใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชี้ตำแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ US
การเปิดและปิดทัชแพด เมื่อต้องการปิดและเปิดทัชแพด เคาะสองครั้งติดกันที่ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด การแตะ หากต้องการเลือกรายการบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชันแตะบนทัชแพด ● ใช้นิ้วมือหนึ่งนิ้วแตะที่โซนทัชแพดเพื่อเลือก แตะที่รายการสองครั้งเพื่อเปิด การเลื่อน การเลื่อนมีประโยชน์สำหรับการขยับขึ้น ลง หรือไปด้านข้างในหน้าเพจหรือรูปภาพ ● วางนิ้วสองนิ้วแยกห่างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวา การใชอุปกรณชี้ตำแหนง 29
การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้ว การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วจะช่วยให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การคลิกด้วย 2 นิ้ว การคลิกด้วย 2 นิ้วจะช่วยให้คุณสามารถเลือกเมนูของรายการที่อยู่บนหน้าจอได้ หมายเหตุ: ● 30 บท 4 การคลิกด้วย 2 นิ้วจะมีลักษณะการทำงานเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ วางนิ้วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้วลงเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสำหรับวัตถุที่เลือก การนำท
การหมุน (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) การหมุนช่วยให้คุณสามารถหมุนรายการต่างๆ เช่น ภาพถ่าย ● ให้ใช้นิ้วชี้ด้านซ้ายมือเป็นจุดยึดในโซนทัชแพด เลื่อนนิ้วชี้มือขวาของคุณในลักษณะการกวาดจาก 12 นาฬิกาไปยัง 3 นาฬิกา เมื่อต้องการหมุนย้อนกลับ ให้เลื่อนนิ้วชี้จาก 3 นาฬิกาไปยัง 12 นาฬิกา การตวัด (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) การตวัดทำให้คุณสามารถเข้าถึงหน้าจอหรือเลื่อนดูเอกสารได้อย่างรวดเร็ว ● วางนิ้วสามนิ้วไว้บนโซนทัชแพด แล้วตวัดนิ้วขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวาเบาๆ อย่างรวดเร็ว การใชอุปกรณชี้ตำแหนง 31
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดำเนินการฟังก์ชันต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รูปแบบการสัมผัส คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ในการใช้แป้นการดำเนินการและแป้นลัดเพื่อดำเนินการฟังก์ชันที่ เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชันแป้นพิมพ์แตกต่างจากที่ระบุไว้ในเนื้อหาส่วนนี้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่ กับประเทศหรือพื้นที่ รู้จักแป้นลัด แป้นลัดเป็นการใช้แป้น fn (2) และแป้น esc (1) หรือแป้นฟังก์ชันแป้นใดแป้นหนึ่ง (4) พร้อมกัน วิธีใช้แป้นลัด 32 บท 4 การนำทางโด
▲ กดแป้น fn สั้นๆ แล้วกดแป้นที่สองของแป้นลัดพร้อมกันสั้นๆ การกดแป้นลัดพร้อม กัน คำอธิบาย fn+esc แสดงข้อมูลระบบ fn+f3 เข้าสู่สถานะสลีป ซึ่งจะบันทึกข้อมูลของคุณลงในหน่วยความจำระบบ จอแสดงผลและส่วนประกอบอื่นๆ ของ ระบบจะปิดและประหยัดพลังงาน เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครั้ง ข้อควรระวัง: เมื่อต้องการลดความเสี่ยงข้อมูลสูญหาย ให้บันทึกงานของคุณก่อนเริ่มการสลีป fn+f4 สลับภาพหน้าจอในอุปกรณ์แสดงผลต่างๆ ที่เชื่อมต่อกับระบบ ตัวอย่างเช่น หากจอภาพเชื่อมต่อกับ คอมพิวเตอร์ fn+f4 จะเปลี่ยนสลับภาพหน้าจอ
การใช้คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (2) ส่วนประกอบ คำอธิบาย แป้น fn เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น num lk หมายเหตุ: คีย์แพดตัวเลขแบบฝังจะไม่ทำงานขณะที่แป้นพิมพ์ ภายนอกหรือคีย์แพดตัวเลขเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดทำงานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุมขวา บนของแป้น (6) แป้น num lk เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น fn หมายเหตุ: ฟังก์ชันของคีย์แพดที่ใช้งานอยู่เมื่อปิดคอมพิวเต
◦ กดแป้น fn ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์เล็ก ◦ กดแป้น fn+shift ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ การใช้คีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอก แป้นบนคีย์แพดตัวเลขภายนอกส่วนใหญ่ทำหน้าที่แตกต่างกันโดยขึ้นอยู่กับว่ามีการเปิดหรือปิด num lock (Num lock ปิดตามการตั้งค่าจากโรงงาน)ตัวอย่างเช่น: ● เมื่อเปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะพิมพ์เป็นตัวเลข ● เมื่อปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะทำหน้าที่เหมือนปุ่มลูกศร, page up หรือ page down เมื่อเปิด num lock บนคีย์แพดภายนอก ไฟ num lock บนคอมพิวเตอร์จะติดสว่าง เมื่อปิ
มัลติมีเดีย 5 คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ต่อไปนี้: ● ลำโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ติดตั้งไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย การใช้ส่วนควบคุมสื่อบันทึก คุณอาจมีส่วนควบคุมสื่อบันทึกต่อไปนี้ซึ่งทำให้คุณสามารถเล่น หยุดชั่วคราว กรอไปข้างหน้า หรือกรอกลับไฟล์ สื่อ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นคอมพิวเตอร์ของคุณ: เสียง ● ปุ่มสื่อบันทึก ● แป้นลัดสื่อบันทึก (แป้นเฉพาะสำหรับกดพร้อมกับแป้น fn) ● แป้นสื่อบันทึก คอมพิวเตอร์ HP สามารถเล่นซีดีเพลง ดาวน์โหลดและฟังเพลง
คำเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะสวมเฮดโฟน หูฟัง หรือชุดหูฟัง สำหรับข้อมูล เพิ่มเติมเกี่ยวกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกำหนด ความปลอดภัย และสิ่งแวดล้อม เมื่อต้องการเข้าถึง คู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้) หมายเหตุ: นอกจากนี้ยังสามารถควบคุมระดับเสียงผ่านทางระบบปฏิบัติการและบางโปรแกรม หมายเหตุ: โปรดดู การทำความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 เพื่อหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชนิดของ การควบคุมระดับเสียงที่
เมื่อต้องการตรวจสอบฟังก์ชันการบันทึกเสียงบนคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทั้งหมด) > Accessories (เบ็ดเตล็ด) > Sound Recorder (ตัว บันทึกเสียง) 2. คลิก Start Recording (เริ่มการบันทึก) และพูดใส่ไมโครโฟน 3. บันทึกไฟล์ไว้บนเดสก์ท็อป 4.
2. แตะเสาอากาศ NFC สองเส้นไว้ด้วยกัน คุณอาจได้ยินเสียงเมื่อเสาอากาศได้ระบุกันและกัน หมายเหตุ: เสาอากาศ NFC บนคอมพิวเตอร์ของคุณจะอยู่ใต้ทัชแพด โปรดอ้างอิงคำแนะนำในการใช้ อุปกรณ์เพื่อดูตำแหน่งเสาอากาศ 3.
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบอนาล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เมื่อต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ให้เชื่อมต่อสายอุปกรณ์เข้ากับพอร์ตจอภาพภายนอก 2.
2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
ในการตั้งค่าจอแสดงผลหลายจอ ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เชื่อมต่อฮับภายนอก (ซื้อแยกต่างหาก) เข้ากับ DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ของคุณด้วยสาย DP-to-DP (ซื้อ แยกต่างหาก) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ไฟฟ้าสำหรับฮับเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC แล้ว 2. เชื่อมต่ออุปกรณ์จอแสดงผลภายนอกเข้ากับพอร์ต VGA หรือ DisplayPorts บนฮับ 3.
แสดงผลหลายจอมีดังต่อไปนี้ ทำสำเนา ซึ่งจะแสดงหน้าจอคอมพิวเตอร์บนจอแสดงผลทั้งหมดที่เปิดใช้ งานอยู่ หรือ ขยาย ซึ่งจะขยายภาพหน้าจอไปยังจอแสดงผลทั้งหมดที่เปิดใช้งานอยู่ หมายเหตุ: หากคุณไม่เห็นกล่องโต้ตอบดังกล่าว ตรวจสอบดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์นั้นๆ ได้เชื่อมต่ออยู่กับ พอร์ตบนฮับอย่างถูกต้อง สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กดปุ่ม fn+f4 จากนั้นปฏิบัติตามขั้นตอนที่ปรากฏบนหน้า จอ ค้นพบและเชื่อมต่อกับจอแสดงผลไร้สายที่รองรับ Miracast (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านั้น) ในการค้นพบและเชื่อมต่อกับจอแสดงผลไร้สายที่ใช้ได้กับ Miracast โดยไม่ต้องอ
การจัดการพลังงาน 6 หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ในคู่มือนี้จะใช้คำว่าปุ่มเปิด/ปิดสำหรับตัวควบคุม การเปิดปิดทั้งสองชนิด การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คำสั่งปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทั้งหมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณจำเป็นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรี่หรือเข้าถึงส่วนประกอบภายในคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ฮาร์ดแวร์ภายนอ
ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสียงและวิดีโอ การสูญเสียฟังก์ชันการเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู่สถานะสลีปในขณะที่กำลังอ่านหรือเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรือเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทำการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้ฟังก์ชันใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในขณะที่ คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป Intel Rapid Start Technology (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) เฉพาะบางรุ่น คุณลักษณะ Intel Rapid Start Technology (RST) จะถูกเปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้น Rapid Start Technology จะช่วยให้คอมพิว
การเข้าสู่และออกจากโหมดไฮเบอร์เนต ระบบถูกตั้งค่าจากโรงงานให้เริ่มสถานะไฮเบอร์เนตหลังจากที่คอมพิวเตอร์ไม่ได้ถูกใช้งานในช่วงเวลาหนึ่งเมื่อ ทำงานโดยใช้พลังงานจากแบตเตอรี่หรือใช้กระแสไฟจากภายนอก หรือเมื่อระดับแบตเตอรี่ถึงขั้นวิกฤต คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่าพลังงานและการหมดเวลาได้ในแผงควบคุมของ Windows การเริ่มโหมดไฮเบอร์เนต ▲ เลือก Start (เริ่ม) จากนั้นคลิกที่ลูกศรข้างปุ่ม Shut down (ปิดเครื่อง) แล้วคลิก Hibernate (ไฮเบอร์เนต) การออกจากโหมดไฮเบอร์เนต ▲ กดปุ่มเปิด/ปิดเร็วๆ ไฟสถานะเปิด/ปิดจะสว่างขึ้น และงานขอ
การใช้พลังงานแบตเตอรี่ คำเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ที่ได้รับมาพร้อมคอมพิวเตอร์ แบตเตอรี่ที่เปลี่ยนทดแทนจาก HP หรือแบตเตอรี่ที่ใช้งานร่วมกันได้ซึ่งซื้อจาก HP เท่านั้น คอมพิวเตอร์ทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่ เมื่อไม่ได้เสียบคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC ภายนอก อายุ การใช้งานแบตเตอรี่ของคอมพิวเตอร์จะแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าการจัดการพลังงาน การเรียกใช้ โปรแกรม ความสว่างของจอแสดงผล อุปกรณ์ภายนอกที่เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ และปัจจัยอื่นๆ การเก็บ แบตเตอรี่ไว้ใน
การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) มีข้อมูลเกี่ยวกับสถานะของแบตเตอรี่ที่ติดตั้งไว้ในคอมพิวเตอร์ การเรียกใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่: 1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับอะแดปเตอร์ AC หมายเหตุ: จะต้องเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟภายนอกเพื่อให้ Battery Check (การตรวจ สอบแบตเตอรี่) ทำงานได้อย่างเหมาะสม 2. เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > Troubleshoot (แก้ไขปัญหา) > Power, Thermal and Mechanical (พลังงาน ความร้อน และกลไก) 3.
● ไอคอนตัววัดพลังงานในพื้นที่แจ้งเตือนจะแสดงการแจ้งเตือนระดับแบตเตอรี่ต่ำหรือถึงขั้นวิกฤต หมายเหตุ: สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ตัววัดพลังงาน โปรดดู การใช้ตัววัดพลังงานและการตั้ง ค่าการใช้พลังงาน ในหน้า 46 หากคอมพิวเตอร์เปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะสลีป คอมพิวเตอร์ก็ยังอยู่ในสถานะสลีปในช่วงสั้นๆ จากนั้นจะปิดการ ทำงานและสูญเสียข้อมูลใดๆ ที่ไม่ได้บันทึกไว้ การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อยเมื่อแหล่งจ่ายไฟภายนอกพร้อมใช้งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี้: ● อะแดปเตอร์ A
3. เอียงแบตเตอรี่ (1) เข้าไปในช่องใส่แบตเตอรี่ แล้วกดแบตเตอรี่ (2) จนกว่าจะเข้าที่ ในเครื่องบางรุ่นจะมีสลักปลดแบตเตอรี่ (3) ซึ่งจะล็อกแบตเตอรี่ให้เข้าที่โดยอัตโนมัติ การถอดแบตเตอรี่ วิธีถอดแบตเตอรี่ ข้อควรระวัง: การถอดแบตเตอรี่ที่เป็นแหล่งพลังงานเพียงแหล่งเดียวสำหรับคอมพิวเตอร์อาจทำให้ข้อมูล สูญหายได้ เพื่อป้องกันไม่ให้ข้อมูลสูญหาย ให้บันทึกงานของคุณ และปิดระบบคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Windows ก่อนที่จะถอดแบตเตอรี่ 50 บท 6 1.
4.
การทิ้งแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) คำเตือน! เพื่อลดความเสี่ยงต่อการเกิดไฟไหม้หรือการถูกเผาไหม้ ห้ามถอดชิ้นส่วน บีบให้แตก หรือเจาะ แบตเตอรี่ ควรระวังไฟฟ้าลัดวงจรอันเกิดจากการสัมผัสโดนกับด้านนอก อย่าให้โดนเปลวไฟหรือน้ำ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการทิ้งแบตเตอรี่ด้วยวิธีที่เหมาะสม โปรดดู ประกาศข้อกำหนด ความปลอดภัย และสิ่งแวดล้อม เมื่อต้องการเข้าถึงคู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้) เมื่อต้องการดูข้อมูลเกี่ยวก
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คำเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรี่คอมพิวเตอร์ขณะที่คุณกำลังโดยสารเครื่องบิน คำเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลี่ยนทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซึ่งซื้อจาก HP เท่านั้น หมายเหตุ: สำหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คำแนะนำการติดตั้ง ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัติหรือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่เป็น อุปกรณ์เสริ
การทดสอบอะแดปเตอร์ AC ทดสอบอะแดปเตอร์ AC หากคอมพิวเตอร์แสดงอาการต่อไปนี้เมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC: ● คอมพิวเตอร์ไม่เปิด ● จอแสดงผลไม่เปิด ● ไฟสถานะเปิด/ปิดดับอยู่ วิธีการทดสอบอะแดปเตอร์ AC: หมายเหตุ: คำแนะนำต่อไปนี้ใช้สำหรับคอมพิวเตอร์ที่มีแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ 1. ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดแบตเตอรี่ออกจากคอมพิวเตอร์ 3. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสียบปลั๊กไฟเข้ากับเต้าเสียบ AC 4.
1. เปิด Catalyst Control Center โดยคลิกขวาที่เดสก์ท็อป Windows แล้วเลือก Configure Switchable Graphics (กำหนดค่ากราฟิกที่สลับได้) 2. คลิกแท็บ Power (พลังงาน) แล้วเลือก Switchable Graphics (กราฟิกที่สลับได้) การใช้กราฟิกที่สลับได้ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) กราฟิกที่สลับได้ช่วยให้คุณสามารถสลับระหว่างโหมด Performance (ประสิทธิภาพ) และโหมด Power Saving (ประหยัดพลังงาน) ได้ การจัดการการตั้งค่ากราฟิกที่สลับได้ของคุณ 1. คลิกขวาที่เดสก์ท็อป Windows แล้วเลือก กำหนดค่ากราฟิกที่สลับได้ 2.
การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก 7 การใช้ตัวอ่านเมมโมรี่การ์ด (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) เมมโมรี่การ์ดเสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิ่มความสะดวกในการแชร์ข้อมูล การ์ดเหล่านี้มัก จะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีสื่อบันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อื่น ๆ ทั่วไป การเสียบเมมโมรี่การ์ด ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขั้วต่อเมมโมรี่การ์ดได้รับความเสียหาย ให้เสียบเมมโมรี่การ์ดอย่างเบามือ 1. ถือการ์ดโดยหงายด้านฉลากขึ้น และหันขั้วต่อเข้าหาคอมพิวเตอร์ 2.
3.
การถอดสมาร์ทการ์ด ▲ จับขอบของสมาร์ทการ์ด แล้วดึงออกจากเครื่องอ่านสมาร์ทการ์ด การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ USB, เมาส์, ไดรฟ์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์ หรือฮับ อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนับสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สำหรับ ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสำหรับอุปกรณ์ โปรดดูคำแนะนำของผู้ผลิต คำแนะนำเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ขอ
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: ▲ เพื่อป้องกันไม่ให้ขั้วต่อ USB ได้รับความเสียหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ เชื่อมต่อสาย USB สำหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยินเสียงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: อุปกรณ์ ครั้งแรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในพื้นที่แจ้งเตือนช่วยให้คุณทราบว่าคอมพิวเตอร์รู้จัก การถอดอุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขั้วต่อ USB ได้รับความเสียหาย อย่าดึงที่สายเชื่อมต่อเพื่อถอดอุปกรณ์ USB ข้
การใช้อุปกรณ์เสริมภายนอก หมายเหตุ: สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คำแนะนำของผู้ผลิต การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์: ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ได้รับความเสียหายเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้ตรวจสอบว่า อุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลั๊กไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2. หากคุณต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้เสียบปลั๊กไฟอุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบ AC แบบต่อสายดิน 3.
การใชอุปกรณเสริมภายนอก 61
ไดรฟ์ 8 การเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวัง: ไดรฟ์เป็นส่วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูข้อ ควรระวังต่อไปนี้ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ อย่าทำให้ไดรฟ์ตกหล่น อย่าวางสิ่งของทับ หรือวางในที่เสี่ยงต่อการ ถูกของเหลวหกใส่ หรือที่ที่มีอุณหภูมิหรือความชื้นสูงเกินไป ปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ขณะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ● ก่อนที่จะถอดหรือติดตั้งไดรฟ์ ให้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ หากคุณไม่แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ หรืออยู่ใน สถานะสลีป หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ แล้ว
ให้ไดรฟ์ของฮาร์ดดิสก์ (หรือไดรฟ์ RAID) มีความจุในการจัดเก็บข้อมูลสูงสุด พร้อมทั้งให้ความสามารถในการใช้ งานระบบ SSD ประสิทธิภาพสูง หากคุณเพิ่มหรืออัพเกรดฮาร์ดไดรฟ์และต้องการตั้งค่าไดรฟ์ข้อมูลแบบ RAID คุณต้องปิดใช้งาน SRT ชั่วคราว ตั้ง ค่าไดรฟ์ข้อมูลแบบ RAID แล้วเปิดใช้งาน SRT วิธีปิดใช้งาน SRT ชั่วคราว 1. เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทั้งหมด) > Intel > Intel Rapid Storage Technology 2. คลิกที่ลิงก์ อัตราเร่ง แล้วคลิกที่ลิงก์ Disable Acceleration (ปิดใช้งานการเร่ง) 3.
3. เลื่อนฝาปิดไปทางด้านหน้าคอมพิวเตอร์ (4) และยกขึ้น (5) เพื่อถอดฝาปิดออก การใส่ฝาปิดด้านล่างกลับเข้าที่ ใส่ฝาปิดด้านล่างกลับเข้าที่หลังจากเข้าถึงช่องเสียบอุปกรณ์หน่วยความจำ ฮาร์ดไดรฟ์ ฉลากระบุข้อกำหนด และ ส่วนประกอบอื่นๆ แล้ว 64 บท 8 1. เอียงฝาปิดด้านล่างลงเพื่อจัดวางส่วนขอบด้านหน้าของฝาปิดด้านล่างให้ใกล้กับขอบด้านหน้าของเครื่อง คอมพิวเตอร์ (1) 2. ใส่แถบสำหรับการจัดแนว (2) ที่ขอบด้านหลังของฝาปิดด้านล่างให้ตรงกับรอยบากบนคอมพิวเตอร์ 3.
4. หันช่องใส่แบตเตอรี่เข้าหาตัวคุณ เลื่อนสลักปลดฝาปิดไปทางขวามือ (3) และหากคุณต้องการใช้สกรู ใส่ และขันสกรูให้แน่น (4) เพื่อยึดฝาปิด เลื่อนสลักเปิดไปทางขวาเพื่อล็อกฝาปิด (5) หมายเหตุ: 5.
3. พลิกเครื่องคอมพิวเตอร์และวางไว้บนพื้นผิวที่ราบเรียบ 4. ถอดฝาปิดออก (โปรดดู การถอดฝาปิดด้านล่าง ในหน้า 63) 5. ถอดแบตเตอรี่ออก (การถอดแบตเตอรี่ ในหน้า 50) 6. คลายสกรู 4 ตัวที่ยึดฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ดึงแถบฮาร์ดไดรฟ์ (2) ไปทางขวาเพื่อปลดฮาร์ดไดรฟ์ 7. ยกฮาร์ดไดรฟ์ (3) ออกจากช่องใส่ การติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์ หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณอาจดูแตกต่างจากภาพประกอบในส่วนนี้บ้างเล็กน้อย วิธีการติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์: 66 บท 8 1. เอียงฮาร์ดไดรฟ์ลงในช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ (1) 2.
3. ขันสกรูที่ยึดฮาร์ดไดรฟ์ให้แน่น (3) 4. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 49) 5. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดด้านล่างกลับเข้าที่ ในหน้า 64) 6. เสียบปลั๊กไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 7.
1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับแหล่งจ่ายไฟ AC 2. เลือก เริ่ม > โปรแกรมทั้งหมด > เบ็ดเตล็ด > เครื่องมือระบบ > ตัวจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์ 3.
9 ความปลอดภัย การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตั้งค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสี่ยงที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชันความปลอดภัยได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถ ป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับบริการ ให้สำรองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และลบ การตั้งค่ารหัสผ่านทั้งหมด หมายเหตุ: คุณลักษณะบางอย่างที่ระ
ความเสี่ยงตอคอมพิวเตอร คุณลักษณะดานความปลอดภัย การเอาคอมพิวเตอร์ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต ช่องเสียบสายล็อค (ใช้งานร่วมกับสายล็อคที่เป็นอุปกรณ์เสริม) *Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) เป็นยูทิลิตีบน ROM ที่ติดตั้งไว้ก่อนหน้า สามารถใช้งานได้แม้กระทั่งเมื่อระบบปฏิบัติการไม่ ทำงานหรือไม่โหลด คุณสามารถใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง (TouchPad, อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง หรือเมาส์ USB) หรือแป้นพิมพ์ เพื่อนำทางและทำการ เลือกใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื
รหัสผาน ฟงกชัน หมายเหตุ: การตั้งค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows ไม่ได้ตั้ง ค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS รหัสผ่านผู้ใช้* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีผู้ใช้ Windows *สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows หรือรหัสผ่านของผู้ใช้ Windows โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การตั้งรหัสผ่านใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) รหัสผ่าน ฟังก์ชัน รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS* ปกป้องการเข้าถึง Computer Setup (การตั้ง
5. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้งเพื่อยืนยัน 6. เมื่อต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณและออกจาก Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้คลิก ไอคอน Save (บันทึก) แล้วปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก)จากนั้นกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อคอมพิวเตอร์เริ่มทำงานอีกครั้ง การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 1.
ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) จากนั้นกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อคอมพิวเตอร์เริ่มทำงานอีกครั้ง การใชรหัสผาน 73
การป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ที่พร้อมต์ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พิมพ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้คีย์ชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้เพื่อตั้งรหัส ผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ไม่สำเร็จ 3 ครั้ง คุณจะต้องรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ และลองอีกครั้ง การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดรฟ์ที่ป้องกันด้วย DriveLock อยู่ในสภาวะไม่สามารถใช้งานได้อย่าง ถาวร ให้จดรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลัก DriveLock ไว้ในที่ที่ปลอดภัยแ
การตั้งรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตั้งรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC เพื่อเข้าสู่ เมนูเริ่มต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนั้นกด enter 4.
การป้อนรหัสผ่าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ดไดรฟ์ถูกเสียบเข้ากับคอมพิวเตอร์ (ไม่ใช่ชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์หรือ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พิมพ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือผู้ดูแลของคุณ (โดยใช้แป้น เดียวกันกับที่คุณใช้ตั้งรหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครั้ง คุณจะต้องปิดเครื่องคอมพิวเตอร์และลองอีกครั้ง 76 บท 9 ความปลอดภัย
การเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไป นี:้ 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สำหรับ เมนูเริ่มต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนั้นกด enter 4.
การเอาการป้องกัน DriveLock ออก เมื่อต้องการลบการป้องกัน DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไป นี:้ 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สำหรับ เมนูเริ่มต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนั้นกด enter 4.
4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS และกด enter 5. ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน แล้วกด enter 6. อ่านคำเตือน เมื่อต้องการดำเนินการต่อ ให้เลือก ใช่ 7.
การใช้ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ ไฟร์วอลล์ได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการเข้าถึงระบบหรือเครือข่ายโดยไม่ได้รับอนุญาต ไฟร์วอลล์อาจเป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณติดตั้งไว้บนคอมพิวเตอร์และ/หรือเครือข่าย หรืออาจเป็นโซลูชันที่ ประกอบ ด้วยฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ มีไฟร์วอลล์ 2 ชนิดที่ควรพิจารณา: ● ไฟร์วอลล์บนโฮสต์—ซอฟต์แวร์ที่ปกป้องเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่ติดตั้ง ● ไฟร์วอลล์บนเครือข่าย—ติดตั้งไว้ระหว่างโมเด็ม DSL หรือเคเบิลโมเด็มกับเครือข่ายภายในบ้าน เพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ทุกเครื่องบนเครือข่าย เมื่อติดตั้งไฟร์วอลล์ไว้บน
การติดตั้งสายล็อคที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สายล็อคได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการ โจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ช่องเสียบสายล็อคบนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้เล็กน้อย สำหรับตำแหน่งของช่องเสียบสายล็อกบนคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดู การทำความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 1. ร้อยสายล็อคไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย 2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในล็อค (2) 3.
ตัวอ่านลายนิ้วมืออาจตั้งวางในแนวนอนหรือแนวตั้ง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นคอมพิวเตอร์ของคุณ สำหรับการวางแนว ทั้งสองแบบ คุณจะต้องวางนิ้วมือในแนวตั้งฉากกับเซนเซอร์ที่เป็นโลหะ โปรดดู การทำความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ ของคุณ ในหน้า 4 สำหรับตำแหน่งของตัวอ่านลายนิ้วมือบนคอมพิวเตอร์ของคุณ 82 บท 9 ความปลอดภัย
10 การบำรุงรักษา การเพิ่มหรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจำ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีช่องใส่อุปกรณ์หน่วยความจำหนึ่งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของ คอมพิวเตอร์ได้ด้วยการเพิ่มอุปกรณ์หน่วยความจำไว้ในช่องเสียบหน่วยความจำที่ว่างอยู่ หรือด้วยการอัพเกรด อุปกรณ์หน่วยความจำที่มีอยู่ในช่องเสียบหน่วยความจำหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิ่มหรือเปลี่ยนโมดูลหน่วยความจำ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ชันล่าสุด ของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจำเป็น โปรดดู การอัพเดต BIOS ในหน้า 97 ข้อควรระวัง: หากไม่อัพเดตคอมพิวเตอร์เป็น BIOS เ
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจำ (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจำออกจากช่องเสียบหน่วย ความจำ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจำได้รับความเสียหาย ให้จับอุปกรณ์หน่วยความ จำที่ส่วนขอบเท่านั้น อย่าแตะที่ส่วนประกอบบนอุปกรณ์หน่วยความจำ เพื่อป้องกันอุปกรณ์หน่วยความจำหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหีบห่อบรรจุที่ปลอดภัยจาก ไฟฟ้าสถิต 6.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจำ (3) ลง โดยออกแรงกดที่ทั้งขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์ หน่วยความจำ จนกระทั่งคลิปยึดล็อกเข้าที่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจำได้รับความเสียหาย อย่าทำให้อุปกรณ์หน่วย ความจำโค้งงอ 7. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดด้านล่างกลับเข้าที่ ในหน้า 64) 8. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 49) 9. เสียบปลั๊กไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 10.
ข้อควรระวัง: หลีกเลี่ยงการใช้น้ำยาทำความสะอาดฤทธิ์รุนแรงซึ่งอาจทำให้คอมพิวเตอร์ได้รับความเสียหาย อย่างถาวร หากไม่แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดปลอดภัยสำหรับคอมพิวเตอร์หรือไม่ ให้ตรวจสอบส่วน ประกอบของผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าส่วนประกอบต่าง ๆ เช่น แอลกอฮอล์ อะซิโตน แอมโมเนียมคลอไรด์ เมธิ ลีนคลอไลด์และไฮโดรคาร์บอนจะต้องไม่เป็นส่วนประกอบในผลิตภัณฑ์ของคุณ วัสดุที่มีเส้นใย เช่น กระดาษชำระเอนกประสงค์ อาจทำให้เกิดรอยขูดขีดที่คอมพิวเตอร์ เมื่อเวลาผ่านไป สิ่ง สกปรกและน้ำยาทำความสะอาดอาจตกค้างอยู่ในรอยขูดขีดนั้น ขั้นตอ
การอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ HP ขอแนะนำให้คุณอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ให้เป็นเวอร์ชันล่าสุดอยู่เสมอ โปรแกรมอัพเดตสามารถแก้ไข ปัญหาต่างๆ ได้ รวมทั้งนำคุณสมบัติและตัวเลือกใหม่ๆ มายังคอมพิวเตอร์ของคุณ เทคโนโลยีมีการเปลี่ยนแปลง อยู่ตลอดเวลา และการอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์จะช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณได้ใช้เทคโนโลยีล่าสุดที่มีให้ บริการ ตัวอย่างเช่น ส่วนประกอบกราฟิกรุ่นที่เก่ากว่าอาจทำงานร่วมกับซอฟต์แวร์เกมใหม่ล่าสุดได้ไม่ดีนัก หาก ไม่มีไดรเวอร์รุ่นล่าสุด คุณก็จะใช้ประโยชน์จากอุปกรณ์ของคุณได้ไม่เต็มประสิทธิภาพ ไปที่
การใช้ SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) เป็นเครื่องมือที่รองรับการเข้าถึงข้อมูล SoftPaq อย่างรวดเร็วสำหรับ คอมพิวเตอร์เพื่อธุรกิจของ HP โดยไม่ต้องใช้หมายเลข SoftPaq เมื่อใช้เครื่องมือนี้ คุณจะสามารถค้นหา SoftPaq แล้วดาวน์โหลดและคลายแพคเกจ SoftPaq Download Manager ทำหน้าที่อ่านและดาวน์โหลดไฟล์ฐานข้อมูลที่มีข้อมูลรุ่นของคอมพิวเตอร์และ SoftPaq จากไซต์ FTP ของ HP SoftPaq Download Manager ให้คุณสามารถระบุรุ่นของคอมพิวเตอร์อย่างน้อยห นึ่งรุ่นเพื่อตรวจสอบว่า SoftPaq ใดพร้อมสำหรับการดาวน์โ
11 การสำรองและการกู้คืน คอมพิวเตอร์ของคุณมีเครื่องมือต่างๆ จาก HP และ Windows ที่ช่วยคุณในการปกป้องและเรียกคืนข้อมูลในกรณี ที่คุณจำเป็นต้องใช้ เครื่องมือเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถคืนสภาพการทำงานของคอมพิวเตอร์ให้กลับสู่สถานะที่ เหมาะสมได้ด้วยขั้นตอนง่ายๆ เนื้อหาในส่วนนี้จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการต่อไปนี้: ● การสร้างสื่อการกู้คืนและการสำรองข้อมูล ● การเรียกคืนและการกู้คืนระบบของคุณ การสร้างสื่อการกู้คืนและการสำรองข้อมูล การกู้คืนหลังจากระบบล้มเหลวจะให้ผลลัพธ์ที่ดีเพียงใดนั้นขึ้นอยู่กับการสำรองข้อมูลล่
การสร้างสื่อการกู้คืนด้วย HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator เป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่นำเสนอทางเลือกในการสร้างสื่อการกู้คืน หลังจากคุณตั้งค่า คอมพิวเตอร์เรียบร้อยแล้ว คุณสามารถสร้างสื่อการกู้คืนได้โดยใช้ HP Recovery Disc Creator สื่อการกู้คืนนี้ช่วย ให้คุณสามารถติดตั้งระบบปฏิบัติการเดิมใหม่ และเลือกไดรเวอร์และโปรแกรมในกรณีที่ฮาร์ดไดรฟ์ได้รับความ เสียหาย HP Recovery Disc Creator สามารถสร้างแผ่นดีวีดีการกู้คืนได้สองชนิดคือ ● ดีวีดีระบบปฏิบัติการ Windows 7—ติดตั้งระบบปฏิบัติการโดยไม่ต้องใช้ไดรเวอ
● บันทึกการตั้งค่าที่กำหนดเองซึ่งปรากฏในหน้าต่าง แถบเครื่องมือ หรือแถบเมนูโดยการเก็บภาพหน้าจอของ การตั้งค่าของคุณ ภาพหน้าจอสามารถประหยัดเวลาได้หากคุณต้องตั้งค่าการกำหนดลักษณะใหม่ ● ในการสำรองข้อมูลลงในดิสก์ ให้ระบุหมายเลขไว้บนดิสก์แต่ละแผ่นหลังจากที่นำออกจากไดรฟ์ หมายเหตุ: สำหรับคำแนะนำโดยละเอียดเกี่ยวกับตัวเลือกการสำรองและกู้คืนข้อมูล ให้ค้นหาหัวข้อเหล่านี้ใน บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหต
หมายเหตุ: สำหรับคำแนะนำโดยละเอียดเกี่ยวกับตัวเลือกการกู้คืนและการคืนค่า ให้ค้นหาหัวข้อเหล่านี้ใน บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: Windows มีคุณลักษณะ User Account Control (การควบคุมบัญชีผู้ใช้) เพื่อช่วยเพิ่มการรักษาความ ปลอดภัยให้กับคอมพิวเตอร์ คุณอาจได้รับพร้อมต์ให้อนุญาตหรือป้อนรหัสผ่านสำหรับการดำเนินการบางอย่าง เช่น การติดตั้งซอฟต์แวร์ การเรียกใช้ยูทิลิตี้ หรือการเปลี่ยนการตั้งค่า Windows โ
1. หากเป็นไปได้ ให้สำรองไฟล์ส่วนบุคคลทั้งหมดไว้ 2. หากเป็นไปได้ ให้ตรวจสอบการมีอยู่ของพาร์ติชัน HP Recovery: คลิก Start (เริ่ม) คลิกขวาที่ Computer (คอมพิวเตอร์) คลิก Manage (จัดการ) แล้วคลิก Disk Management (การจัดการดิสก์) หมายเหตุ: หากพาร์ติชัน HP Recovery ไม่ปรากฏ คุณต้องกู้คืนระบบปฏิบัติการและโปรแกรมโดยใช้สื่อ ระบบปฏิบัติการ Windows 7 และสื่อ Driver Recovery (การกู้คืนไดรเวอร์) หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรด ดูที่ การใช้สื่อระบบปฏิบัติการ Windows 7 ในหน้า 93 3.
94 บท 11 1. เลื่อนดีวีดีระบบปฏิบัติการ Windows 7 ออก แล้วใส่ดีวีดี Driver Recovery (การกู้คืนไดรเวอร์) 2.
12 Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสารระหว่าง อุปกรณ์อินพุตและเอาต์พุตบนระบบทั้งหมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และเครื่องพิมพ์) Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) มีการตั้งค่าสำหรับอุปกรณ์ชนิดต่างๆ ติดตั้งไว้ ลำดับการเริ่มต้นระบบ ของคอมพิวเตอร์ และจำนวนระบบและหน่วยความจำเพิ่มเติม หมายเหตุ: ใ
● เมื่อต้องการเลือกเมนูหรือรายการเมนู ให้ใช้แป้น tab และแป้นลูกศรบนแป้นพิมพ์ แล้วกด enter หรือใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งเพื่อคลิกรายการ ● เมื่อต้องการเลื่อนขึ้นและลง คลิกลูกศรขึ้นหรือลูกศรลงที่มุมบนขวาของหน้าจอ หรือใช้แป้นลูกศรขึ้น หรือแป้นลูกศรลงบนแป้นพิมพ์ ● เมื่อต้องการปิดกล่องโต้ตอบที่เปิดอยู่และกลับไปที่หน้าจอหลักของ Computer Setup (การตั้งค่า คอมพิวเตอร์) ให้กด esc แล้วปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอ เมื่อต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกวิธีใดวิธีหนึ่งดังต่อไปนี้: ● วิธีการ
หมายเหตุ: ผลิต การตั้งค่ารหัสผ่านและการตั้งค่าความปลอดภัยจะไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อคุณเรียกคืนการตั้งค่าจากผู้ การอัพเดต BIOS เวอร์ชันอัพเดตของ BIOS อาจมีอยู่บนเว็บไซต์ของ HP การอัพเดต BIOS ส่วนใหญ่บนเว็บไซต์ของ HP บรรจุอยู่ในไฟล์บีบอัดที่เรียกว่า SoftPaqs แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ชื่อว่า Readme.
a. ระบุการอัพเดต BIOS ล่าสุดและเปรียบเทียบกับเวอร์ชันที่ติดตั้งอยู่ในคอมพิวเตอร์ของคุณในปัจจุบัน บันทึกวันที่ ชื่อ หรือตัวระบุอื่นๆ คุณอาจต้องใช้ข้อมูลนี้เพื่อค้นหาการอัพเดตในภายหลัง หลังจากที่ ดาวน์โหลดไปยังฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ b.
● ตั้งลำดับการบูตใหม่ที่คอมพิวเตอร์ใช้ในแต่ละครั้งที่เปิดเครื่อง โดยเปลี่ยนลำดับการบูตใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ● เลือกอุปกรณ์บูต โดยกด esc ในขณะที่ข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กดแป้น ESC สำหรับเมนูเริ่มต้น) ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ จากนั้นกด f9 เพื่อเข้าสู่เมนู Boot Device Options (ตัว เลือกอุปกรณ์บูต) ● ใช้ MultiBoot Express เพื่อตั้งค่าลำดับการบูตแบบแปรผัน คุณลักษณะนี้จะแสดงข้อความให้คุณระบุอุปกรณ์ บูตในแต่ละครั้งที่เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ การตั้งค่าลำดับกา
1. เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ในขณะที่ข้อความ “Press the ESC Key for Startup Menu (กด แป้น ESC สำหรับเมนูเริ่มต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก System Configuration (การกำหนดค่าระบบ) > Boot Options (ตัวเลือกการบูต) จากนั้นกด enter 4.
a. ไดรฟ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ หมายเหตุ: หากต้องการดาวน์โหลดเครื่องมือ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในไดรฟ์ USB โปรดดูที่ การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB ในหน้า 101 2. b. ฮาร์ดไดรฟ์ c.
13 การใช้ HP Sure Start การใช้ HP Sure Start (เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) คอมพิวเตอร์บางรุ่นมาพร้อมกับ HP Sure Start ซึ่งเป็นเทคโนโลยีที่คอยตรวจจับการโจมตีหรือความเสียหายของ BIOS ในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างต่อเนื่อง หาก BIOS เสียหายหรือถูกโจมตี HP Sure Start จะคืนค่า BIOS ให้กลับ สู่สถานะก่อนหน้านี้อย่างปลอดภัยโดยอัตโนมัติ โดยที่ผู้ใช้ไม่ต้องดำเนินการใดๆ HP Sure Start ถูกกำหนดค่าและ เปิดใช้งานตั้งแต่ต้น ทั้งนี้เพื่อให้ผู้ใช้ส่วนใหญ่สามารถใช้าเริ่มต้นของ HP Sure Start ได้ทันที การกำหนดค่าเริ่ม ต้นสามารถกำหนดเองได้โดย
14 ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค การติดต่อฝ่ายสนับสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือในบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ ไม่มีคำถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนับสนุน สำหรับฝ่ายสนับสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สำหรับฝ่าย สนับสนุนทั่วโลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กับคอมพิวเตอร์จะแสดงข้อมูลที่คุณอาจต้องใช้ในการแก้ไขปัญหาของระบบหรือเมื่อคุณเดินทางไป ต่างประเทศและนำคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่งสำคัญ: ฉลากข้อมูลทั้งหมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติด อยู่ด้านล่างคอมพิวเตอร์ ที่ช่องใส่แบตเตอรี่หรือด้านล่างฝาปิด ● ฉลากข้อมูลบริการ - ระบุข้อมูลที่สำคัญในการพิจารณารายละเอียดสำหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อ ขอรับบริการ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรียลนัมเบอร์ หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์หรือเลขรุ่น ค้นหาข้อมูล ตัวเลขเหล่านี้ก
15 ข้อกำหนดเฉพาะ ● กำลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทำงาน กำลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกำลังไฟในหัวข้อนี้อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนำคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทำงานด้วยกำลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่พิกัด 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับจ่ายไฟโดย ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รับอนุมัติจาก HP เพื่อใช้งานกับคอมพิวเตอร์ เครื่องนี้เท่านั้น คอมพิวเตอร์สามารถทำง
106 บท 15 ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนำคอมพิวเตอร์ไปด้วย หรือการขนส่งคอมพิวเตอร์ หากคุณจำเป็นต้องเดินทางโดยนำคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือต้องขนส่งคอมพิวเตอร์ คุณควรคำนึงถึงคำแนะนำต่อ ไปนี้เพื่อความปลอดภัยของอุปกรณ์ของคุณ ● จัดเตรียมคอมพิวเตอร์สำหรับการเดินทางหรือการจัดส่ง: ◦ สำรองข้อมูลของคุณลงไดรฟ์ภายนอก ◦ นำดิสก์ทั้งหมดและการ์ดสื่อบันทึกภายนอกทั้งหมด เช่น เมมโมรี่การ์ด ออกจากคอมพิวเตอร์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทั้งหมดและถอดออก ◦ ปิดคอมพิวเตอร์ ● เก็บข้อมูลสำรองไว้กับตัว แยกเก็บข้อมูลสำรองในคอมพิวเตอร์ ● ขณะเดินทางทางเครื่องบิน
B การแก้ไขปัญหา แหล่งข้อมูลสำหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าถึงลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Help and Support (บริการช่วยเหลือ และวิธีใช้) เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการ ช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของ HP สำหรับฝ่ายสนับสนุนในสหรัฐอเมริกา โปร
● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครั้ง สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรี่ของคอมพิวเตอร์ลดต่ำลง เมื่อต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าพลังงานเหล่านี้และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วจึง คลิก กำหนดลักษณะ ● คอมพิวเตอร์อาจไม่ได้ตั้งค่าให้แสดงภาพบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ เมื่อต้องการถ่ายโอนภาพไปยังหน้าจอ คอมพิวเตอ
อุปกรณ์ภายนอกไม่ทำงาน ปฏิบัติตามคำแนะนำหากอุปกรณ์ภายนอกไม่ได้ทำงานตามที่คาดหวัง ● เปิดอุปกรณ์ตามคำแนะนำของผู้ผลิต ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ทั้งหมดเชื่อมต่ออย่างแน่นหนา ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ได้รับกระแสไฟฟ้า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เข้ากันได้กับระบบปฏิบัติการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเป็นอุปกรณ์รุ่นเก่า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดรเวอร์ที่ถูกต้องได้รับการติดตั้งและอัพเดต การเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายไม่ทำงาน หากการเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายไม่ทำงานตามที่คาดหวัง ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้ ● เมื่อต้อง
◦ หน้าต่างการเล่นในโปรแกรมมัลติมีเดียอาจปิดลง เมื่อต้องการกลับไปเล่นดิสก์ ให้คลิกปุ่ม Play (เล่น) ในโปรแกรมมัลติมีเดียเพื่อรีสตาร์ทดิสก์ ในบางกรณีซึ่งพบไม่บ่อยนัก คุณอาจต้องออกจากโปรแกรม ก่อนแล้วค่อยรีสตาร์ท ภาพยนตร์ไม่แสดงบนจอแสดงผลภายนอก 1. หากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์และจอแสดงผลภายนอกเปิดอยู่ทั้งสองจอ ให้กด fn+f4 หนึ่งครั้งขึ้นไปเพื่อ สลับระหว่างจอแสดงผลทั้ง 2 จอ 2. กำหนดการตั้งค่าจอภาพเพื่อให้ใช้จอแสดงผลภายนอกเป็นจอภาพหลัก a.
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิ้นสัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สึกได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้วมือหรือตัวนำไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทำให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบัติตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้: ● หากคำแนะนำในการเอาออกหรือติดตั้งแจ้งให้คุณถอดปลั๊กคอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลั๊กหลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงดินเรียบร้อยแล้ว แล
ดัชนี B S Battery Check (การตรวจสอบ setup utility แบตเตอรี่) BIOS การนำทางและการเลือก 48 การดาวน์โหลดอัพเดต 97 การระบุเวอร์ชัน การอัพเดต 97 คอมพิวเตอร์) Touch to Share การนำทางและการเลือก 95 การเรียกคืนการตั้งค่าจากผู้ผลิต 96 รหัสผ่าน DriveLock 74 รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 71 DisplayPort, การระบุ 5, 6 DisplayPort, การเชื่อมต่อ 40 G กระแสไฟ AC ภายนอก, การใช้ 53 กราฟิกคู่ 55 กราฟิกที่สลับได้ การกู้คืน f11 54 68 HP Client Security Manager 80 HP Recovery Disc Creator, การใช้ 90 Mirac
ข้อมูลสำรอง การกู้คืน 91 การสร้าง แจ็คเครือข่าย, การระบุ แจ็คไมโครโฟน (สัญญาณเสียงเข้า), การระบุ 5, 6 90 ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่, การค้นหา 47 ฉ ฉลาก Bluetooth 104 ข้อมูลและไดร์ฟของซอฟต์แวร์ 21 WLAN ค ความปลอดภัย, ไร้สาย รู้จัก 34 num lock ฉลาก Bluetooth ฉลาก WLAN 35 คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง, รู้จัก เครือข่ายไร้สาย (WLAN) การเชื่อมต่อ 104 15, 34 104 104 การเชื่อมต่อ WLAN สาธารณะ 24 ชื่อและหมายเลขผลิตภัณฑ์, การใช้ ช่องระบายอากาศ, การระบุ การเชื่อมต่อ WLAN ในองค์กร 24 21 อุปกรณ์ที่จำเป็น
การใช้ ป ปัญหา, การแก้ไข 108 ปิดเครื่อง ปุ่ม สื่อ คำอธิบาย ลดความสว่างของหน้าจอ 33 แป้นลัด, สื่อบันทึก ปุ่มต่างๆ ทัชแพดขวา 10 แป้นลัดสื่อบันทึก อุปกรณ์ชี้ตำแหน่งซ้าย 10 ปุ่มปิดเสียงไมโครโฟน, การระบุ ปุ่มเปิด/ปิด 33 Miracast ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย ไฟ) 19 VGA ป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 104 เปิด/ปิด การประหยัด ตัวเลือก 44 แบตเตอรี่ แป้น esc fn แป้น esc, รู้จัก 60 ไฟ), การระบุ 7, 8 พอร์ต USB, รู้จัก 5 ภาพหน้าจอ, การสลับ เมมโมรี่การ์ด การนำออก การใส่ แป้น num lk, รู้จัก ฟ 15
รหัสผ่าน DriveLock อัตโนมัติ การป้อน 78 การเอาออก ระดับเสียง การปรับ ปุ่ม สวิตช์เปิด/ปิด แป้น 36 ระดับแบตเตอรี่ถึงขั้นวิกฤต 44 ระบบไม่ตอบสนอง 44 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การคลิกด้วย 2 นิ้ว 30 การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้ว 30 การเลื่อน 29 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การคลิก ด้วย 2 นิ้ว 30 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ 30 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพดด้วยการ หมุน 31 รายละเอียด สื่อบันทึกที่เขียนได้ สื่อบันทึกไดรฟ์ 45 ต่อ 45 สื่อระบบปฏิบัติการ Windows 7 ระบบปฏิบัติการ ส่วนประกอบ จอแสดงผล ด้านขวา 5