HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series
Innhold 1 Slik gjør du det .............................................................................................................................................. 1 2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2 Tilgjengelighet .......................................................................................................................................................
Faks om IP-telefoni .............................................................................................................................................. 53 Bruke rapporter ................................................................................................................................................... 53 Ekstra faksoppsett ..............................................................................................................................................
Få hjelp fra HP Smart-appen ............................................................................................................................. 124 Forstå skriverrapporter ..................................................................................................................................... 124 Løse problemer med Webtjenester ................................................................................................................... 125 Vedlikeholde skriveren .................
vi NOWW
1 Slik gjør du det Lær hvordan du bruker HP DeskJet Ink Advantage 5200 series NOWW ● Komme i gang på side 2 ● Utskrift på side 21 ● Kopiering og skanning på side 31 ● Faks på side 38 ● Webtjenester på side 78 ● Arbeide med blekkpatroner på side 81 ● Nettverkskonfigurasjon på side 86 ● Løse et problem på side 98 1
2 Komme i gang Denne delen inneholder følgende emner: ● Tilgjengelighet ● HP EcoSolutions (HP og miljøet) ● Skriverdeler ● Kontrollpanel og statuslamper ● Grunnleggende om papir ● Legge i medier ● Legg i originalen ● Oppdatere skriveren ● Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) ● Bruk HP Smart-appen til å skrive ut, skanne og feilsøke fra enheter med iOS, Android eller Windows 10.
HP EcoSolutions (HP og miljøet) HP er opptatt av å hjelpe deg med å optimalisere miljøavtrykket ditt og bidra til ansvarlig utskrift – hjemme eller på kontoret. Hvis du ønsker mer informasjon om de miljømessige retningslinjene HP følger under produksjonsprosessen, kan du se Program for miljømessig produktforvaltning på side 143. Hvis du vil ha mer informasjon om HP miljøinitiativer, kan du besøke www.hp.com/ecosolutions.
1. Gå til startskjermen på skriverens kontrollpanel og sveip til venstre for å vise så på MERK: ( Oppsett ), og trykk ( Oppsett ). Hvis du ikke ser Hjem-skjermen, berører du (Hjem). 2. Berør Strøminnstillinger, berør Planlegg at produktet slås av eller på. 3. Trykk på Av ved siden av Planlegging på eller Planlegging av for å skru på funksjonen, og følg så instruksjonene på skjermen for å stille dagen og tidspunktet da skriveren skal skrus av eller på.
Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS) 1. Åpne EWS. Du finner mer informasjon i Åpne den innebygde webserveren på side 95. 2. Klikk på kategorien Innstillinger . 3. Velg Stillemodus i Innstillinger -delen og deretter På eller Av . 4. Klikk Bruk. Hvordan slå på Stillemodus når skriveren skriver ut ▲ Gå til startskjermen på skriverens kontrollpanel og trykk på (Stillemodus) for å skru på stillemodus.
Skriverdeler Forsiden av skriveren Figur 2-1 HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series sett forfra og ovenfra 6 Funksjon Beskrivelse 1 Lokk 2 Dokumentstøtten på lokket 3 Skannerglass 4 Dokumentmater 5 Blekkpatrondeksel 6 Papirbanedeksel 7 Blekkpatroner 8 På-knapp (også kalt på/av-knapp) 9 Frontpanel 10 Skriverskjerm 11 Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren) 12 Papirbreddeskinner 13 Papirskuff 14 Deksel til papirskuff 15 Dokumentmater med papirbreddeskinne
Sett bakfra Figur 2-2 HP DeskJet Ink Advantage 5200 All-in-One series sett bakfra Funksjon Beskrivelse 1 Faksport (2-EXT) 2 Faksport (1-LINE) 3 Strømtilkobling. Bruk bare strømaledningen som leveres HP. 4 Bakre USB-port Kontrollpanel og statuslamper Oversikt over knapper og lamper Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til skriverens kontrollpanelfunksjoner. Nummer Navn og beskrivelse 1 På/av-knapp: Slår skriveren på eller av.
Nummer Navn og beskrivelse ● Fast blått lys angir at det er etablert en trådløs tilkobling slik at du kan skrive ut. ● Langsomt blinkende lys angir at trådløst er på, men skriveren er ikke koblet til et nettverk. Kontroller at skriveren er innenfor dekningsområdet til trådløssignalet. ● Raskt blinkende lampe angir en trådløsfeil. Se meldingen på skriverskjermen. ● Hvis trådløst er slått av, er trådløslampen av, og skjermen viser Trådløst av.
Endre skriverinnstillinger Bruk kontrollpanelet til å endre skriverfunksjoner og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til skriveren. TIPS: Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved å bruke verktøyene for skriveradministrasjon. Se Verktøy for skriveradministrasjon på side 94 for mer informasjon om disse verktøyene. Slik endrer du innstillinger for en funksjon Hjem-skjermbildet på kontrollpanelskjermen viser tilgjengelige funksjoner for skriveren. 1.
● Tips for valg og bruk av papir Anbefalt papir for utskrift Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i. Fotoutskrift ● HP Premium Plus fotopapir HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotografier.
Generell utskrift for daglig bruk Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre flekker, kraftigere svart og livfulle farger. ● HP Bright White Inkjet-papir HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. Det er ugjennomsiktig nok til at tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, noe som gjør det ideelt til nyhetsbrev, rapporter og flygeblader. ● HP utskriftspapir HP utskriftspapir er et flerfunksjonspapir av høy kvalitet.
Legge i medier Velg en papirstørrelse for å fortsette. Slik legger du i papir i liten størrelse 1. Åpne papirskuffdekselet. 2. Trekk ut papirskuffen. 3. Legg i papir. 4. 12 ● Fjern alt papir fra innskuffen, og legg fotopapiret i med utskriftssiden ned og HPs logo opp. ● Skyv fotopapiret fremover til det stopper. ● Skyv papirbreddeskinnene tett inntil kanten på fotopapiret. Skyv papirskuffen inn igjen og lukk papirskuffdekselet.
5. Trekk ut forlengeren på skuffen manuelt. 6. Endre eller behold papirinnstillingene på skriverskjermen. Slik legger du i papir i full størrelse NOWW 1. Åpne papirskuffdekselet. 2. Dra ut papirskuffen og skyv papirbreddeskinnene utover. 3. Legg i papir. ● Legg en bunke med papir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. ● Skyv papiret fremover til det stopper. ● Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten.
4. Skyv papirskuffen inn igjen og lukk papirskuffdekselet. 5. Trekk ut forlengeren på skuffen manuelt. 6. Endre eller behold papirinnstillingene på skriverskjermen. Slik legger du i Legal-papir 14 1. Åpne papirskuffdekselet. 2. Trekk ut papirskuffen, skyv papirbreddeskinnene utover og fjern eventuelle medier som er lagt i tidligere. 3. Legg i papir. ● Legg en bunke med papir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. ● Skyv papiret fremover til det stopper.
● Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten. 4. Dytt papirskuffen inn igjen. Papirskuffdøren bør forbli åpen, med papiret stikkende ut. 5. Trekk ut forlengeren på skuffen manuelt. 6. Endre eller behold papirinnstillingene på skriverskjermen. Slik legger du i konvolutter 1. NOWW Åpne papirskuffdekselet.
2. Trekk ut papirskuffen, skyv papirbreddeskinnene utover og fjern eventuelle medier som er lagt i tidligere. 3. Legge i konvolutter ● Legg i én eller flere konvolutter i midten av papirskuffen. Utskriftssiden skal vende ned. Legg i konvolutter slik det er vist på bildet. ● Skyv konvoluttbunken innover til den stopper. ● Skyv papirbreddeskinnene innover mot konvoluttbunken til de stopper. 4. Skyv papirskuffen inn igjen. 5. Trekk ut forlengeren på skuffen manuelt. 6.
2. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. 3. Lukk skannerlokket. Slik legger du en original i dokumentmateren NOWW 1. Åpne dekselet på dokumentmateren. 2. Skyv papirbreddeskinnene utover.
3. Legg originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren. 4. Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten. Oppdatere skriveren Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester er aktivert, vil skriveren som standard søke etter oppdateringer automatisk. Slik oppdaterer du skriveren ved å bruke skriverens kontrollpanel 1. Gå til startskjermen på skriverens kontrollpanel og sveip til venstre for å vise så på ( Oppsett ), og trykk ( Oppsett ). 2. Berør Verktøy. 3.
Slik oppdaterer du skriveren ved hjelp av den innebygde webserveren (EWS) 1. Åpne EWS. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver på side 95. 2. Klikk på kategorien Verktøy. 3. Under Skriveroppdateringer klikker du på Fastvareoppdateringer og følger instruksjonene på skjermen. MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen og så starte på nytt.
Slik åpner du HP Smart-appen på en datamaskin med Windows 10 ▲ Etter at du har installert HP Smart-appen, går du til enhetens skrivebord, klikker på Start og velger så HP Smart fra applisten. Koble til skriveren ▲ Kontroller at skriveren er slått på og koblet til samme nettverk som enheten. Deretter oppdager HP Smart skriveren automatisk.
3 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner.
Slik skriver du ut fra en Android- eller iOS-enhet 1. Åpne HP Smart-appen. 2. Trykk på pluss-ikonet hvis du trenger å bytte til en annen skriver eller legge til en ny skriver. 3. Trykk på et utskriftsalternativ (for eksempel Skriv ut bilder eller Skriv ut bilder fra Facebook, osv.). Du kan skrive ut bilder og dokumenter fra enhetene dine, skylagring eller sosiale medier. 4. Velg bildet eller dokumentene du ønsker å skrive ut. 5. Trykk på Skriv ut.
Skrive ut fotografier ved bruk av HP-skriverprogramvare Du kan skrive ut et fotografi fra datamaskinen. MERK: Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuffen. Papiret kan krølle seg, noe som kan redusere kvaliteten på utskriften. Fotopapiret må være flatt før utskrift. TIPS: Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra din mobile enhet (som en smarttelefon eller et nettbrett). Hvis du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for mobil utskrift ( www.hp.
5. ● Papirtype: Den riktige fotopapirtypen ● Kvalitet: Velg alternativet som gir best kvalitet eller maksimal dpi. ● Klikk på visningstrekanten for Fargevalg , og velg deretter det riktige Fotofiks-alternativet. – Av: Bruker ingen endringer på bildet. – På: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Slik skriver du ut på konvolutter (OS X og macOS) 1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Velg riktig konvoluttstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse. Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer. MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuffen. 4. Velg Papirtype/kvalitet fra lokalmenyen, og kontroller at papirtypeinnstillingen er satt til Vanlig papir. 5.
Skrive ut fra apper på mobile enheter Skrive ut fra apper på mobile enheter Du kan skrive ut dokumenter og bilder direkte fra mange av appene på de mobile enhetene dine, på iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook og Amazon Kindle. Slik skriver du ut fra apper på mobile enheter 1. Påse at skriveren er koblet til det samme nettverket som mobilenheten. 2. Aktivere utskrift på mobilenheten: ● iOS: Bruk Skriv ut-alternativet fra Dele-menyen.
Skrive ut med Maksimal oppløsning Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir. Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og krever mye diskplass. Slik skriver du ut med maksimal oppløsning (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Tips for vellykket utskrift Programvareinnstillinger som er valgt i skriverdriveren, gjelder bare for utskrift, ikke for kopiering og skanning. Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret. Du finner mer informasjon i Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) på side 25. Blekktips ● Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel, kan du se Utskriftsproblemer på side 105 for å finne mer informasjon. ● Bruk originale HP-patroner.
Tips for skriverinnstillinger (Windows) ● Hvis du vil endre standard utskriftsinnstillinger, klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Angi innstillinger i HP-skriverprogramvaren. For å åpne HP-skriverprogramvaren, se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 19 for mer informasjon. ● Du kan bruke utskriftssnarveier til å spare tid ved å angi foretrukne utskriftsvalg.
– ○ Vend på langsiden: Velg dette hvis du ønsker å vende sider på langsiden av papiret når du skriver ut på begge sidene av papiret. ○ Vend på kortsiden: Velg dette hvis du ønsker å vende sider på kortsiden av papiret når du skriver ut på begge sidene av papiret. Hefteoppsett eller Hefte: Lar deg skrive ut et dokument med flere sider som et hefte. Funksjonen plasserer to sider på hver side av et ark, som deretter kan brettes til et hefte som er halvparten så stort som papiret.
4 Kopiering og skanning ● Kopier ● Skanne ● Tips for vellykket kopiering og skanning Kopier Med Kopier-menyen på skriverskjermen kan du enkelt velge antall kopier og farger eller svart-hvitt for kopiering på vanlig papir. Du får også enkelt tilgang til avanserte innstillinger, som å endre papirtype og størrelse, justere mørkheten til kopien og endre størrelsen på kopien. Slik lager du en kopi 1.
● Skanne fra skriverens kontrollpanel ● Skanne ved å bruke Webscan Skanne ved bruk av HP Smart-appen Du kan bruke HP Smart-appen til å skanne dokumenter eller fotografier fra skanneren på skriveren, og du kan også skanne ved bruk av kameraet på enheten. HP Smart inkluderer redigeringsverktøy som gjør det mulig å redigere skannede bilder før disse lagres eller deles. Du kan skrive ut, lagre skanninger lokalt eller til skylagring, og dele dem via e-post, tekstmelding, Facebook, Instagram osv.
6. ● Klikk eller trykk på Legg til for å legge til flere dokumenter eller bilder. ● Klikk eller trykk på Rediger for å rotere eller beskjære dokumentet eller bildet, eller justere kontrast, metning eller vinkel. Velg filtypen du ønsker, og klikk eller trykk så på lagre-ikonet for å lagre det, eller trykk på del-ikonet for å dele det med andre.
Skanne til en datamaskin Før du skanner til en datamaskin, må du kontrollere at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på. På Windows-datamaskiner må HP-programvaren også kjøre før skanning. Slik aktiverer du funksjonen Skann til datamaskin (Windows) Hvis skriveren er tilkoblet datamaskinen med en USB-forbindelse er funksjonen for skanning til datamaskin aktivert som standard og kan ikke deaktiveres.
Slik skanner du en original fra HP-skriverprogramvaren (OS X og macOS) 1. Åpne HP Skann. HP Skann ligger i HP-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå. 2. Klikk på Skanne . 3. Velg eller skriv skanneprofilen du vil bruke, og følg instruksjonene på skjermen. Skann til e-post Slik skanner du et dokument eller fotografi som du vil sende som epost fra skriverprogramvaren til HP (Windows) 1.
Endre skanneinnstillinger (Windows) Du kan modifisere hvilken som helst av innstillingene enten for engangsbruk eller lagre endringene slik at de brukes permanent. Disse innstillingene inkluderer alternativer som sidestørrelser og -retning, skanneoppløsning, kontrast og mappens plassering for lagrede skanninger. 1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. 2. Åpne HP-skriverprogramvaren.
Skanne ved å bruke Webscan Webscan er en funksjon i den innebygde webserveren som lar deg skanne fotografier og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser. Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver på side 95. MERK: Som standard er Webscan slått av. Du kan aktivere denne funksjonen fra EWS. Hvis du ikke får åpnet Webscan i EWS, kan nettverksadministratoren ha deaktivert programvaren.
5 Faks Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser skal sendes senere, og du kan sette opp telefonlistekontakter for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. MERK: Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing.
Slik sender du en vanlig faks fra skriverens kontrollpanel 1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. 2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 3. Berør Send nå. 4. Trykk på Angi Faksnummer eller trykk på 5. Skriv inn faksnummeret ved hjelp av tastaturet på skjermen, velg en kontakt fra telefonlisten eller tidligere ringte eller innkommende nummer. ( Telefonliste ).
Sende en faks fra en telefon Du kan sende en faks ved å bruke hustelefonen. Da kan du snakke med mottakeren før du sender faksen. Slik sender du en faks manuelt fra en hustelefon 1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. 2. Slå nummeret ved hjelp av tastaturet på telefonen som er koblet til skriveren.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort til å sende en faks og du har lagret kortets PIN-kode som en telefonlistekontakt, berører du ( Telefonliste ) for å velge telefonlistekontakten der PIN-koden er lagret. Faksen sendes når mottakermaskinen svarer. Sende en faks ved hjelp av skriverens minne Du kan skanne en faks i svart-hvitt til minnet og deretter sende faksen fra minnet. Denne funksjonen er nyttig hvis faksnummeret du prøver å nå, er opptatt eller midlertidig utilgjengelig.
5. Trykk på Gruppekontakter. 6. Berør navnet på gruppetelefonlistekontakten. 7. Berør Send faks . TIPS: Hvis mottakeren rapporterer at det er problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan du forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen. Sende en faks i feilkorreksjonsmodus Feilkorreksjonsmodus (ECM) hindrer tap av data på grunn av dårlige telefonlinjer ved å oppdage feil som oppstår under overføringen og automatisk anmode om ny overføring av delen med feil.
● Motta fakser med HP Digital faks Motta en faks manuelt Når du snakker i telefonen, kan personen du snakker med, sende deg en faks mens du er tilkoblet. Du kan løfte av telefonrøret for å snakke eller lytte etter fakstoner. Du kan motta fakser manuelt fra en telefon som er koblet direkte til denne skriveren (på 2-EXT-porten). Motta en faks manuelt 1. Kontroller at skriveren er slått på, og at det er papir i hovedskuffen. 2. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuffen. 3.
svare på innkommende faksanrop.) Når feiltilstanden er løst, skrives faksene i minnet ut automatisk, og slettes deretter fra minnet. Av Fakser lagres aldri i minnet. Du kan for eksempel slå av Sikring av faks av sikkerhetsgrunner. Hvis det oppstår en feiltilstand som hindrer skriveren i å skrive ut (hvis skriveren for eksempel går tom for papir), slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop. Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet Mottatte fakser som ikke skrives ut, lagres i minnet.
6. Når du blir bedt om det, skriver du inn nummeret til faksmaskinen som skulle motta de videresendte faksene, og deretter berører du Ferdig . Legg inn alle de forespurte opplysningene: startdato, starttid, sluttdato og sluttid. 7. Videresending av faks er aktivert. Berør OK for å bekrefte. Hvis skriveren mister strømtilførselen når videresending av faks er konfigurert, lagrer den videresending av faks-innstillingen og telefonnummeret.
● Hvis du vil velge et faksnummer som skal blokkeres, fra anropsloggen, berører du ● Skriv inn manuelt et faksnummer som skal blokkeres, og berør Legg til. (Anropslogg). MERK: Kontroller at du skriver faksnummeret slik det vises på kontrollpanelskjermen, og ikke slik det vises i fakstoppteksten på den mottatte faksen, fordi disse numrene kan være forskjellige. Slik fjerner du numre fra søppelfakslisten Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten. 1.
Slik konfigurerer du eller endrer HP Digital faks (OS X og macOS) 1. Åpne HP Utility. Du finner mer informasjon i HP Utility (OS X og macOS) på side 94. 2. Velg skriveren. 3. Klikk på Digitalt faksarkiv i delen Faksinnstillinger. Slik slår du av HP Digital faks 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger og deretter HP Digital faks. 4. Berør Slå av HP Digital faks. 5. Berør Ja.
Slik endrer du telefonlistekontakter 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Trykk på Telefonbok. 3. Trykk (Kontakter). 4. Berør telefonlistekontakten du vil redigere. 5. Berør Navn, rediger navnet på telefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig . 6. Trykk på Nummer, rediger faksnummeret til telefonlistekontakten. Trykk deretter på OIK.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Trykk på Telefonbok. 3. Trykk på Kontakter eller Gruppekontakter. 4. Trykk på navnet på telefonlistekontakten, eller gruppekontakten du vil slette. 5. Berør Slett. 6. Berør Ja for å bekrefte. Endre faksinnstillinger Når du har gjennomført trinnene i installasjonsveiledningen som fulgte med skriveren, bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller konfigurere andre alternativer for faksing.
Angi svarmodus 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger . 3. Berør Autosvar for å slå den på eller av. Du får også tilgang til denne funksjonen ved å berøre (Faksstatus-ikonet) på Hjem-skjermen. Angi antall ringesignaler før svar Hvis du slår på Autosvar -innstillingen, kan du angi antall ringesignaler før innkommende anrop skal besvares automatisk.
Slik endrer du anropsmønsteret for svar for særskilt ringemønster 1. Kontroller at skriveren er stilt inn til å svare på faksanrop automatisk. Du finner mer informasjon i Angi svarmodus (Automatisk svar) på side 49. 2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 3. Berør Oppsett og velg deretter Innstillinger . 4. Berør Særskilt ringemønster . 5. Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har flere numre på samme telefonlinje. Trykk på Ja for å fortsette. 6.
Slik angir du alternativer for oppringing 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger . 3. Berør Autorepetisjon . 4. Trykk på Hvis opptatt, ring på nytt , eller Hvis ubesvart, ring på nytt eller Repetisjon ved tilkoblingsproblem . Angi fakshastigheten Du kan angi fakshastigheten som brukes i kommunikasjonen mellom skriveren og andre faksmaskiner når du sender og mottar fakser.
Faks og digitale telefontjenester Mange telefonselskaper tilbyr kundene digitale telefontjenester, som for eksempel: ● DSL: En DSL-tjeneste (Digital Subscriber Line) fra teleselskapet. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.) ● PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling. ● ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester. ● VoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett.
MERK: Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. MERK: Kontroller at skrivehodene og blekkpatronene er i god stand og at de er riktig installert. Du finner mer informasjon i Arbeide med blekkpatroner på side 81.
Skriv ut faksfeilrapporter Du kan konfigurere skriveren slik at den automatisk skriver ut en rapport når det oppstår feil under sending eller mottak. Konfigurere skriveren til å skrive ut faksfeilrapporter automatisk 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Rapporter og deretter Faksfeilrapport. 4. Berør for å velge ett av følgende: På (fakssending og faksmottak) Skrives ut hvis det oppstår en feil med faksen. Av Skriver ikke ut noen faksfeilrapporter.
3. Berør Skriv ut faksrapporter . 4. Velg Siste transaksjon og trykk på Skriv ut. Skrive ut en rapport for anroper-ID Du kan skrive ut en liste over Anroper-ID-faksnumre. Slik skriver du ut en rapport over anroper-IDer 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter . 3. Berør Skriv ut faksrapporter . 4. Berør Anroper-ID-rapport. 5. Berør Skriv ut for å starte utskriften. Vise anropshistorikken Du kan vise en liste over anrop fra skriveren.
● Hvis du ikke ser ditt land / din region i tabellen nedenfor, har du sannsynligvis et telefonsystem av serietypen. I et telefonsystem av serietype tillater ikke kontakttypen på delt telefonutstyr (modemer, telefoner og telefonsvarere) en fysisk tilkobling til "2-EXT"-porten på skriveren. I stedet må alt utstyr kobles til ved telefonvegguttaket. MERK: ● Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din.
Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret Hvis du skal kunne fakse, må du vite hvilke typer utstyr og tjenester (hvis aktuelt) som deler telefonlinjen med skriveren. Dette er viktig fordi du kanskje må koble noe av ditt ekeisterende kontorutstyr direkte til skriveren, og du må kanskje også endre enkelte faksinnstillinger før du kan fakse. 1. Finn ut om telefonsystemet er serielt eller parallelt. Du finner mer informasjon i Konfigurere faksing (parallelltelefonsystemer) på side 56. ▲ 2. 3.
Annet utstyr eller tjenester som deler fakslinjen DSL PBX Tjeneste for særskilt ringemønst er Taleanrop Anbefalt faksoppsett Datamaskinmo dem Telefonsvarer Taleposttjeneste Oppsett C: Konfigurere skriveren med et PBXtelefonsystem eller en ISDNlinje på side 61 Oppsett D: Fakse med tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen på side 62 Oppsett E: Delt tale- og fakslinje på side 63 Oppsett F: Delt tale- og fakslinje med talepost på side 64 Oppsett G: Fakslinje delt med et datamaskinmodem (ute
Figur 5-1 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren.
Figur 5-2 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 DSL (eller ADSL) filteret og ledningen som fulgte med fra din DSL-leverandør 3 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2.
MERK: Noen ISDN-systemer lar deg konfigurere portene for bestemt telefonutstyr. Du kan for eksempel ha tildelt én port til telefon og Gruppe 3-faks og en annen til flere formål. Hvis du får problemer når du er koblet til faks-/telefonporten på ISDN-konverteren, kan du prøve å bruke porten som er beregnet til flere formål. Den er kanskje kalt "multi-kombinert" eller noe liknende. ● Hvis du bruker et PBX-system, setter du samtale venter-signalet til "av".
MERK: Som standard er skriveren konfigurert for å svare på alle ringemønstre. Hvis du ikke setter Særskilt ringemønster i samsvar med ringemønsteret som er tildelt ditt faksnummer, kan skriveren svare på både taleanrop og faksanrop, eller ikke svare i det hele tatt. TIPS: Du kan også bruke funksjonen Ringemønstergjenkjenning på skriverens kontrollpanel til å angi særskilt ringemønster.
3. 4. ● Hvis du har et parallelt telefonsystem, fjerner du den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren, og deretter kobler du en telefon til denne porten. ● Hvis du har et serielt telefonsystem, kan du koble til telefonen direkte på toppen av skriverkabelen, som har en veggplugg.
Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren. MERK: Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. 2. Slå av Autosvar -innstillingen. 3. Kjør en fakstest. Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Duy må initiere den manuelle faksen før talepost tar linjen.
Slik konfigurerer du skriveren med et datamaskinmodem 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3. Koble den ene enden til telefonvegguttaket, koble deretter den andre enden til porten merket med 1LINE på baksiden av skriveren. MERK: 4.
4 DSL/ADSL-modem på maskinen 5 Datamaskin. MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. Figur 5-7 Eksempel på parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2.
Figur 5-8 Eksempel på parallellsplitter Figur 5-9 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen til porten merket med 1-LINE på baksiden av skriveren. 3 Parallellsplitter 4 Datamaskin med modem 5 Telefon Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
tror at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren besvarer anropet. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar . ● 7. Hvis du setter opp skriveren for å svare på fakser manuelt, må du være tilgjengelig for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Konfigurer skriveren for å svare på anrop manuelt ved å slå av innstillingen Autosvar . Kjør en fakstest.
Figur 5-10 Eksempel på en parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. MERK: Telefoner i andre deler av huset/kontoret som deler nummer med DSL-tjenesten, må kobles til flere DSL-filtre. Hvis ikke vil du oppleve støy når du foretar taleanrop. 2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til DSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren.
Slik konfigurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje med telefonsvarer 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Koble telefonsvareren fra veggutaket for telefonen, og koble den til porten 2-EXT på baksiden av skriveren. MERK: Hvis du ikke kobler telefonsvareren direkte til skriveren, kan det hende fakssignaler fra en avsendermaskin registreres på telefonsvareren, og det kan hende du ikke kan motta fakser med skriveren. 3.
MERK: Hvis datamaskinen bare har én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kobling), som vist på tegningen. (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
5. (Valgfritt) Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kan det hende at du vil koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av telefonsvareren. MERK: Hvis det ikke er mulig å koble en ekstern telefon til telefonsvareren, kan du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kopler) for å koble både telefonsvareren og telefonen til skriveren. Du kan bruke vanlige telefonledninger til dette. 6.
7 Datamaskin 8 Telefonledning koblet til 1-LINE-porten på baksiden av skriveren. Det kan hende at du må koble telefonledningen til riktig adapter for landet ditt/regionen din. MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
Oppsett K: Delt tale- og fakslinje med datamaskinmodem og talepost Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret, bruker et datamaskinmodem på denne telefonlinjen og i tillegg abonnerer på en taleposttjeneste hos teleselskapet, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen. MERK: Du kan ikke motta fakser automatisk hvis du har en taleposttjeneste på samme telefonnummer som du bruker til faksanrop. Du må motta fakser manuelt.
Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3. Koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av datamodemet. 4.
5. Berør Verktøy og deretter Test faks. Skriveren viser statusen for testen på skjermen og skriver ut en rapport. 6. NOWW Se gjennom rapporten. ● Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med å sende faks, sjekker du at faksinnstillingene i rapporten er riktig. En tom eller ugyldig faksinnstilling kan føre til problemer når du sender faks. ● Hvis testen mislykkes, se rapporten for mer informasjon om hvordan du løser eventuelle problemer.
6 Webtjenester Denne delen inneholder følgende emner: ● Hva er Webtjenester? ● Konfigurere Webtjenester ● Skrive ut med HP ePrint ● Fjerne Webtjenester Hva er Webtjenester? Skriveren tilbyr innovative, webaktiverte løsninger som kan hjelpe deg med å få rask tilgang til Internett, hente dokumenter og skrive dem ut raskt og enkelt – uten bruk av datamaskinen. MERK: Skriveren må være tilkoblet Internett for at du skal kunne bruke disse webfunksjonene.
5. Trykk på OK når du ser at installasjonen av Webtjenester er fullført. 6. Når skriveren er koblet til serveren, skriver den ut en informasjonsside, og viser Webtjenestersammendraget på skjermen. Slik konfigurerer du Webtjenester ved bruk av den innebygde webserveren 1. Åpne EWS. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver på side 95. 2. Klikk på kategorien Webtjenester . 3.
Slik skriver du ut dokumenter med HP ePrint 1. Åpne e-postprogrammet på datamaskinen eller mobilenheten. 2. Lag en ny e-postmelding og legg ved filen som du vil skrive ut. 3. Oppgi skriverens HP ePrint e-postadresse i feltet "Til", og velg alternativet for å sende e-postmeldingen. MERK: Ikke skriv noen andre e-postadresser i feltene "Til" eller "Kopi til". HP ePrint -serveren godtar ikke utskriftsjobber hvis det er flere e-postadresser. Slik finner du HP ePrint e-postadressen 1.
7 Arbeide med blekkpatroner ● Informasjon om patroner og skrivehodet ● Kontrollere de beregnede blekknivåene ● Bytte ut patronene ● Andre patroner ● Bruke enkeltpatronmodus ● Oppbevare utskriftsrekvisita ● Informasjon om blekkpatrongaranti Informasjon om patroner og skrivehodet Følgende tips gjør det enklere å vedlikeholde HP-patronene og opprettholde en stabil utskriftskvalitet. ● Veiledningen i denne håndboken gjelder bytte av patroner, ikke førstegangsinstallering.
Slik sjekker du de beregnede blekknivåene fra skriverens frontpanel ▲ Berør (Blekk) på startskjermen for å vise beregnede blekknivåer. Slik kontrollerer du blekknivåene fra skriverprogramvaren(Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. 2. I skriverprogramvare klikker du på Beregnede nivåer. Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP skriverprogramvare (OS X og macOS) 1. Åpne HP Utility. MERK: HP Utility ligger i HP-mappen i Programmer-mappen. 2.
3. NOWW a. Åpne dekslet. b. Åpne låsen på patronsporet. Ta deretter den gamle patronen ut av sporet. Sett inn en ny patron. a. Ta patronen ut av emballasjen. b. Fjern plastteipen ved å dra i fliken.
c. 4. Skyv den nye patronen inn i sporet og lukk låsen til den klikker på plass. Lukk blekkpatrondekselet. MERK: HP skriverprogramvare ber deg om å justere patronene når du skal skrive ut et dokument etter å ha satt inn en ny blekkpatron. Andre patroner Hvis du vil bestille patroner, kan du gå til www.hp.com . (Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk.) Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner.
MERK: Når HP DeskJet Ink Advantage 5200 series bruker enkeltpatronmodus, vises en melding på skriverskjermen. Hvis meldingen vises og det er satt inn to blekkpatroner i skriveren, må du kontrollere at beskyttelsestapen av plast er fjernet fra begge blekkpatronene. Når beskyttelsestapen av plast dekker patronkontaktene, registrerer ikke skriveren at patronen er satt inn. Avslutte enkeltpatronmodus ● Sett inn to blekkpatroner i HP DeskJet Ink Advantage 5200 series for å avslutte enkeltpatronmodus.
8 Nettverkskonfigurasjon Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver eller EWS). Du finner mer informasjon i Innebygd webserver på side 95.
Hvis du ikke finner nettverksnavnet eller sikkerhetspassordet eller ikke husker disse opplysningene, ser du i dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen eller den trådløse ruteren. Hvis du fremdeles ikke finner disse opplysningene, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som konfigurerte det trådløse nettverket.
3. Klikk på Skriveroppsett og programvare. 4. Velg Konverter USB-tilkoblet enhet til trådløs. Følg veiledningen på skjermen. Slik bytter du fra USB-tilkobling til trådløst nettverk ved bruk av HP Smart-appen på en datamaskin med Windows 10 (Windows) 1. Før du fortsetter, må du kontrollere at datamaskinen og skriveren oppfyller følgende krav: ● Skriveren er for øyeblikket tilkoblet datamaskinen via USB. ● Datamaskinen er for øyeblikket tilkoblet et trådløst nettverk. 2. Åpne HP Smart-appen.
Teste den trådløse tilkoblingen Skriv ut trådløstestrapporten for å finne informasjon om skriverens trådløse tilkobling. Trådløstestrapporten viser informasjon om skriverens status, maskinvareadresse (MAC) og IP-adresse. Hvis det er et problem med trådløs tilkobling, eller hvis et forsøk på trådløs tilkobling mislykkes, vil trådløstestrapporten også gi diagnostisk informasjon. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, viser testrapporten detaljer om nettverksinnstillingene.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du tildeler en IP-adresse manuelt. Hvis du oppgir en ugyldig IP-adresse under installeringen, kan ikke nettverkskomponentene koble til skriveren. 1. Berør (Trådløs) og berør deretter ( Innstillinger ) på startskjermen på skriverens kontrollpanel. 2. Berør Avanserte innstillinger. 3. Berør IP-innstillinger. Det vises en melding som advarer om at endring av IP-adressen vil fjerne skriveren fra nettverket. 4. Trykk på OK for å fortsette. 5.
Slik slår du på Wi-Fi Direct 1. Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel. 2. Berør ( Innstillinger ). 3. Hvis skjermen viser at Wi-Fi Direct er Av , berører du veksleknappen ved siden av Wi-Fi Direct for å slå det på. TIPS: Du kan også slå på Wi-Fi Direct fra EWS. Se Innebygd webserver på side 95 hvis du vil vite mer om hvordan den innebygde webserveren fungerer. Endre tilkoblingsmetode 1. Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel. 2.
som vises, for eksempel DIRECT-**-HP DeskJet Ink Advantage 5200 series (der ** er de unike tegnene som identifiserer skriveren din). Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det. MERK: Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel for å få Wi-Fi Direct- passordet. 4. Skriv ut dokumentet. Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (Windows) 1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren. 2. Slå på datamaskinens Wi-Fi-tilkobling.
3. Klikk på Wi-Fi-ikonet og velg Wi-Fi Direct-navnet, for eksempel DIRECT-**-HP DeskJet Ink Advantage 5200 series (der ** er de unike tegnene som identifiserer skriveren din). Hvis Wi-Fi Direct er slått på med sikkerhet, skriver du inn passordet når du får melding om det. 4. Legg til skriveren. a. Åpne Systemvalg . b. Avhengig av operativsystem klikker du på Skrivere og skannere . c. Klikk på + nedenfor listen med skrivere til venstre. d.
9 Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: ● HP Smart-appen ● Verktøykasse (Windows) ● HP Utility (OS X og macOS) ● Innebygd webserver HP Smart-appen Med HP Smart-appen kan du vise gjeldende skriverinformasjon og oppdatere skriverinnstillinger. Du kan vise blekkstatus samt skriver- og nettverksinformasjon. Du kan også skrive ut diagnostikkrapporter, få tilgang til verktøy for utskriftskvalitet samt vise og endre skriverinnstillinger.
Innebygd webserver Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke skriverens innebygde webserver (EWS) til å vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen. MERK: Du trenger kanskje et passord for å vise eller endre enkelte innstillinger. MERK: Du kan åpne og bruke den innebygde Web-serveren uten å være koblet til Internett. Enkelte funksjoner kan imidlertid være utilgjengelige.
Slik åpner du den innebygde webserveren gjennom Wi-Fi Direct 1. Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel. 2. Berør ( Innstillinger ). 3. Hvis skjermen viser at Wi-Fi Direct er Av , berører du veksleknappen ved siden av Wi-Fi Direct for å slå det på. 4. Slå på trådløst på den trådløse datamaskinen, og søk etter og koble til Wi-Fi Direct-navnet, for eksempel: DIRECT-**-HP DeskJet Ink Advantage 5200 series (der ** er de unike tegnene som identifiserer din skriver).
Kontroller skriverens IP-adresse ● Pass på at skriverens IP-adresse er riktig. For å finne skriverens IP-adresse går du til startskjermen på skriverens kontrollpanel og trykker på (Trådløst). For å finne skriverens IP-adresse ved å skrive ut en nettverkskonfigurasjonsside, går du til startskjermen på skriverens kontrollpanel, trykker på ( Oppsett ), så Verktøy og til slutt Nettverkskonfigurasjonsrapport. ● Pass på at skriverens IP-adresse er gyldig.
10 Løse et problem Denne delen inneholder følgende emner: ● Problemer med papirstopp og papirmating ● Blekkpatronproblemer ● Utskriftsproblemer ● Kopieringsproblemer ● Skanneproblemer ● Faksproblemer ● Nettverks- og tilkoblingsproblemer ● Problemer med skrivermaskinvaren ● Få hjelp fra skriverens kontrollpanel ● Få hjelp fra HP Smart-appen ● Forstå skriverrapporter ● Løse problemer med Webtjenester ● Vedlikeholde skriveren ● Gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene ● H
Slik fjerner du internt fastkjørt papir FORSIKTIG: Unngå å dra ut fastkjørt papir fra forsiden på skriveren. Følg i stedet trinnene nedenfor for å fjerne papiret. Hvis du drar ut fastkjørt papir fra forsiden på skriveren, kan papiret revne og etterlate papirbiter inne i skriveren. Dette kan føre til mer papirstopp senere. 1. NOWW Kontroller papirbanen inne i skriveren. a. Åpne blekkpatrondekselet. b. Ta av papirbanedekselet. c. Løft duplekserdekselet opp og fjern fastkjørt papir.
2. d. Sett på plass papirbanedekselet. Forsikre deg om at det klikker på plass. e. Lukk blekkpatrondekslet. f. Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Hvis problemet ikke er løst, må du kontrollere patronvognområdet inne i skriveren. FORSIKTIG: Unngå å berøre kabelen som er koblet til patronvognen. a. Åpne blekkpatrondekselet. b. Hvis det er fastkjørt papir, skyver du patronvognen helt til høyre i skriveren, griper tak i papiret med begge hender og drar det mot deg.
d. Lukk blekkpatrondekslet. e. Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. For å få hjelp fra skriverskjermen berør Hjelp fra Hjem-skjermen, berør Instruksjonsvideoer og deretter Løsne fastkjørt vogn. 3. Hvis problemet ennå ikke er løst, må du kontrollere området rundt papirskuffen. a. Trekk ut papirskuffen for å forlenge den. b. Snu forsiktig skriveren over på siden slik at du ser bunnen av skriveren. c. Kontroller åpningen der innskuffen var.
Slik fjerner du fastkjørt papir fra dokumentmateren 1. Løft dekslet på dokumentmateren. 2. Trekk det fastkjørte papiret forsiktig ut av valsene. FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører seg fast. 3. Lukk dekselet på dokumentmateren, og trykk det fast ned til det smekker på plass.
Lær hvordan du unngår papirstopp Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp. ● Fjern utskrevet papir fra utskuffen ofte. ● Forsikre deg om at du skriver ut med papir som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt. ● Unngå krøllete eller skrukkete papir ved å oppbevare alt ubrukt papir flatt i en pose som kan lukkes. ● Ikke bruk papir som er for tykt eller for tynt for skriveren. ● Kontroller at skuffene er riktig fylt og ikke for fulle. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i medier på side 11.
Blekkpatronproblemer Hvis det oppstår en feil etter at patronen er installert, eller hvis meldingen indikerer et patronproblem, kan du prøve å fjerne blekkpatronene, kontrollere at den beskyttende plastbiten har blitt fjernet fra alle blekkpatronene, og så sette patronene på plass igjen. Hvis dette ikke hjelper, må du rense blekkpatronkontaktene. Hvis problemet fremdeles ikke er løst, må du bytte ut blekkpatronene. Se Bytte ut patronene på side 82 for informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner.
MERK: Hvis én blekkpatron forårsaker problemet, kan du ta den ut og bruke enkeltpatronmodus til å skrive ut med HP DeskJet Ink Advantage 5200 series med bare én blekkpatron. Utskriftsproblemer Hva vil du gjøre? Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk.
4. c. På Skriver-menyen må du kontrollere at det ikke er en hake ved siden av Stans utskrift midlertidig eller Bruk skriver frakoblet. d. Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen. Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver. Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver a. b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet: ● Windows 10: Fra Windows Start-menyen, velg Windows-system fra app-listen.
v. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. vi. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker eller trykker du på Start under Tjenestestatus, og deretter på OK. Windows 7 i. På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og sikkerhet og så på Administrative verktøy. ii. Dobbeltklikk på Tjenester. iii. Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper. iv.
● Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere. ● Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere. ● Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser. b. Dobbeltklikk på ikonet for din skriver for å åpne utskriftskøen. c. På Skriver-menyen klikker du på Avbryt alle dokumenter eller Fjern utskriftsdokument. Klikk deretter på Ja for å bekrefte. d.
Slik kontrollerer du at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet a. I Systemvalgklikker du på Skrivere og skannere . b. Klikk på knappen Åpne utskriftskø. c. Klikk på en utskriftsjobb for å velge den. Bruk følgende knapper til å behandle utskriftsjobben: d. 4. ● Slett: Avbryt valgt utskriftsjobb. ● Hold: Stans den valgte utskriftsjobben midlertidig. ● Fortsett: Fortsett med en utskriftsjobb som er stanset. ● Stans skriver midlertidig: Stans alle utskriftsjobber i køen.
Justere skriverhodet fra skriverprogramvare MERK: Ved å justere skrivehodet sikrer du et resultat av høy kvalitet. Skrivehodet trenger ikke justeres når patroner byttes ut. 6. a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 19. c.
Forbedre utskriftskvaliteten (OS X og macOS) 1. Kontroller at du bruker originale HP-patroner. 2. Kontroller papirtypen. For den beste utskriftskvaliteten bruk HP-papir av høy kvalitet, eller papir som følger ColorLok®standarden. Du finner mer informasjon i Grunnleggende om papir på side 9. Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt. Du oppnår best resultat ved å bruke HP Avansert fotopapir.
Slik rengjør du skrivehodet automatisk a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b. Åpne HP Utility. MERK: HP Utility ligger i HP-mappen i Programmer-mappen. c. Velg skriveren din fra listen over enheter til venstre i vinduet. d. Klikk på Rens skrivehodene. e. Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen. FORSIKTIG: Skrivehodet skal bare renses når det er nødvendig. Unødig rensing medfører sløsing med blekk og forkorter skrivehodets levetid.
Slik rengjør du skrivehodet fra skriverskjermen a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b. Gå til startskjermen på skriverens kontrollpanel og sveip til venstre for å vise trykk så på c. 7. ( Oppsett ), og ( Oppsett ). Trykk på Verktøy og deretter Rengjør patroner, og følg instruksjonene på skjermen. Hvis rengjøring av skrivehodet ikke løser problemet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til www.support.hp.com .
Faksproblemer Kjør først fakstestrapporten for å se om det er et problem med faksoppsettet. Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med faksing, sjekker du faksinnstillingene i rapporten for å forsikre deg om at innstillingene er riktige. Kjøre fakstesten Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Denne testen må bare utføres etter at du har fullført faksoppsettet på skriveren.
kopiering. Se om det er en melding på skjermen om at skriveren er opptatt. Hvis den er opptatt, venter du til den er ferdig og uvirksom før du kjører testen. ● Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket. Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing.
Figur 10-1 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing. 3. Prøv å sende eller motta en testfaks.
Testen Summetonegjenkjenning mislyktes ● Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å finne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt. Hvis Test av summetonegjenkjenning går bra uten det andre utstyret, er det én eller flere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet.
● Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket. Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing. Hvis Test av fakslinjeforhold fortsatt mislykkes og du fortsatt har faksproblemer, tar du kontakt med telefonselskapet slik at de kan sjekke linjen.
● Sørg for at du bruker telefonledningen som følger med skriveren, når du skal koble til telefonkontakten. Den ene enden av telefonledningen skal kobles til porten på baksiden av skriveren som er merket 1LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen.
Hvis det fremdeles er støy på telefonlinjen, kontakter du telefonselskapet. Hvis du trenger informasjon om å slå av DSL-modemet, kontakter du DSL-leverandøren. ● Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Signalnivået kan også bli redusert hvis du bruker en splitter eller skjøter telefonledningen med ekstra lengder. Et redusert fakssignal kan føre til problemer ved faksmottak. For å finne ut om det er annet utstyr som forårsaker et problem, kobler du alt unntatt skriveren fra telefonlinjen, og deretter prøver du å motta en faks. Hvis du kan motta fakser uten det andre utstyret, er det en eller flere av disse utstyrsskriverene som forårsaker problemene.
HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Bruke en nettbasert HPveiviser for problemløsing Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows. ● Løse problemer med trådløst, uansett om skriveren aldri har vært tilkoblet eller har vært tilkoblet og ikke fungerer lenger.
▲ Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel. 2. På den trådløse datamaskinen eller mobilenheten slår du på Wi-Fi-tilkoblingen, søker etter og kobler til Wi-Fi Direct-navnet på skriveren. 3. Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det. MERK: Berør (Wi-Fi Direct) på startskjermen på skriverens kontrollpanel for å få Wi-Fi Direct- passordet. 4. Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app.
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel Du kan bruke skriverens hjelpeemner til å lære mer om skriveren. Noen hjelpeemner har animasjoner som leder deg gjennom prosedyrer, for eksempel legge i papir. For å få tilgang til Hjelp-menyen fra hjemskjermbildet eller kontekstavhengig hjelp for et skjermbilde, berør på skriverens kontrollpanel. Få hjelp fra HP Smart-appen Med HP Smart-appen får du varslinger om skriverproblemer (papirstopp osv.
MERK: Den trådløse radioen på skriveren må være skrudd på for å kunne hente listen over trådløse nettverk i området. Hvis den er av, vises ikke listen. Du kan bruke nettverkskonfigurasjonssiden som hjelp til å løse problemer med nettverkstilkobling. Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer.
● Sjekk innstillingene som brukes av nettleseren du bruker (for eksempel Internet Explorer, Firefox eller Safari). ● Forhør deg med IT-administratoren eller personen som konfigurerte brannmuren din. Hvis proxyinnstillingene som brukes av brannmuren er endret, må du oppdatere disse innstillingene på skriverens kontrollpanel eller i den innebygde webserveren. Hvis innstillingene ikke blir oppdatert, vil du ikke kunne bruke Webtjenester. Du finner mer informasjon i Konfigurere Webtjenester på side 78.
2. Rengjør skannerglasset og baksiden av lokket med en myk, lofri klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for glassflater. FORSIKTIG: Bruk bare rengjøringsmidell for glass til å rengjøre skannerglasset. Unngå rengjøringsmidler som inneholder slipemidler, aceton, benzene og karbontetraklorid, som alle kan skade skannerglasset. Unngå isopropylalkohol fordi det kan lage striper på skannerglasset. FORSIKTIG: Ikke spray rengjøringsmidlet direkte på skannerglasset.
2. Løft dekselet på dokumentmateren. Dette gir enkel tilgang til valsene (1) og arkskilleren (2). 1 Valser 2 Arkskiller 3. Fukt en ren, lofri klut lett med destillert vann. Klem så mye som mulig av vannet ut av kluten. 4. Bruk den fuktige kluten til å tørke av valsene og arkskilleren. MERK: 5. Hvis det ikke blir rent når du bruker destillert vann, kan du prøve med isopropylalkohol. Lukk dekselet på dokumentmateren.
MERK: Når du tilbakestiller skriverens nettverksinnstillinger, fjernes trådløsinnstillinger du har konfigurert tidligere (for eksempel IP-adressen og tilkoblingshastigheten). IP-adressen tilbakestilles til automatisk modus. TIPS: Du kan besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com for å få informasjon og verktøy som kan hjelpe til å løse mange vanlige skriverproblemer. (Windows) Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og automatisk løse problemer med utskrift, skanning og kopiering.
Registrer skriver Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer effektiv støtte og varsler om produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på http://www.register.hp.com. Andre garantialternativer Utvidede garantiordninger er tilgjengelig for HP DeskJet Ink Advantage 5200 series mot en tilleggskostnad. Gå til www.support.hp.
A Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP DeskJet Ink Advantage 5200 series finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP DeskJet Ink Advantage 5200 series.
Systemkrav Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com .
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut en testside, kan du se Skrive ut med Maksimal oppløsning på side 27. Akustisk informasjon Hvis du har Internett-tilgang, kan du få lydinformasjon fra følgende HP-nettsted. Informasjon om forskrifter HP DeskJet Ink Advantage 5200 series oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and the receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Informasjon om EU-forskrifter Produkter som bærer CE-merket er i overensstemmelse med ett eller flere av følgende EU-direktiver som kan gjelde: R&TTE-direktivet 1999/5/EC (erstattet i 2017 av RED 2014/53/EU); Lavspenningsdirektivet 2014/35/EU; EMC-direktivet 2014/30/EU; Økodesigndirektivet 2009/125/EC; RoHS-direktivet 2011/65/EU Samsvar med disse direktivene er vurdert ved bruk av aktuelle europeiske harmoniserte standarder. Den fulle samsvarserklæringen finnes på følgende nettsted: www.hp.
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Merknad til brukere av telefonnettverket i USA: FCC-krav This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.
Samsvarserklæring Samsvarserklæringen finnes på www.hp.eu/certificates.
Samsvarserklæring NOWW Informasjon om forskrifter 139
140 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Forskriftsinformasjon for trådløse produkter Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter: ● Eksponering for radiofrekvent stråling ● Merknad til brukere i Canada (5 GHz) ● Merknad til brukere i Brasil ● Merknad til brukere i Canada ● Merknad til brukere på Taiwan ● Merknad til brukere i Mexico ● Varsel til brukere i Japan ● Merknad til brukere i Korea ● Merknad til brukere i Serbia (5 GHz) ● Merknad til brukere på Taiwan (5 GHz) ● Merknad til brukere i Thailand (5
Merknad til brukere i Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Varsel til brukere i Japan この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Merknad til brukere i Korea 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 (무선 모듈이 탑재된 제품인 경우) Merknad til brukere i Serbia (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Merknad til brukere på Taiwan (5 GHz) 在 5.25-5.
● Restriksjoner for farlige stoffer (Ukraina) ● Restriksjoner for farlige stoffer (India) ● Erklæring om begrensninger for farlige stoffer (Tyrkia) ● EPEAT ● Brukerinformasjon om SEPA-økomerking (Kina) ● Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin ● Avhending av batterier i Taiwan ● EU-batteridirektiv ● Batteriopplysninger for Brasil ● Merknad om perklorater i California ● Avfallshåndtering for Brasil Miljøtips HP har forpliktet seg til å hjelpe kunder med å redusere belastnin
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet. En resirkuleringsordning for HP Inkjet-rekvisita er tilgjengelig i mange land/regioner, slik at du kan resirkulere brukte blekkpatroner gratis. Du finner mer informasjon på følgende nettsted: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Strømforbruk Utskrifts- og bildebehandlingsutstyr fra HP som er merket med ENERGY STAR®-logoen, er sertifisert av U.S. Environmental Protection Agency.
Erklæring om markering ved tilstedeværelse av stoffer underlagt begrensninger (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
Tabellen over farlige stoffer/elementer og deres innhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物
Erklæring om begrensninger for farlige stoffer (Tyrkia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Brukerinformasjon om SEPA-økomerking (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Avhending av batterier i Taiwan EU-batteridirektiv Dette produktet inneholder et batteri som brukes til å opprettholde dataintegriteten til sanntidsklokke eller produktinnstillinger og er laget for å vare ut produktets levetid. Ethvert forsøk på å vedlikeholde eller erstatte dette batteriet skal utføres av en kvalifisert servicetekniker. Batteriopplysninger for Brasil A bateria deste equipamento nao foi projetada para removida pelo cliente.
B Feil (Windows) ● Lite blekk ● Svært lite blekk ● Blekkpatronproblem ● Enkeltpatronmodus ● Kan ikke kommunisere med skriveren ● Feil papirstørrelse ● Blekkpatronvognen har stanset ● Patron av eldre generasjon installert ● Papirstopp eller skuffproblem ● Tomt for papir ● Skriverfeil ● Deksel åpent ● Etterligninger ● Inkompatible patroner ● Papir for kort ● Koble til HP Instant Ink ● Papirstopp i den automatiske dokumentmateren ● HP-beskyttet patron installert ● Brukt HP
MERK: Blekk fra patronene brukes i utskriftsprosessen på en rekke forskjellige måter, inkludert i initialiseringsprosessen, som klargjør skriveren og patronene for utskrift. Noe overskuddsblekk vil også være igjen i patronen etter at den er brukt. Se www.hp.com/go/inkusage for mer informasjon. Svært lite blekk Patronen som angis i meldingen, har svært lite blekk. Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
● Hvis skriveren er koblet til et trådløst nettverk, er den trådløse forbindelsen brutt. ● Skriverprogramvaren er ikke riktig installert. ● Sikkerhetsprogramvare (brannmurer og antivirus) som er installert på datamaskinen kan blokkere kommunikasjon med skriveren. Prøv følgende løsninger for å løse dette problemet: ● Kontroller at skriveren er slått på og at På -knapplyset er tent. ● Kontroller at strømledningen og andre ledninger fungerer og er koblet til skriveren på riktig måte.
● Kontroller at du har lagt i papir som oppfyller spesifikasjonene og som ikke er krøllet, brettet eller skadet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Grunnleggende om papir på side 9. ● Kontroller at skriveren er rent. Hvis du vil vite mer, kan du se Vedlikeholde skriveren på side 126. ● Kontroller at skuffene er riktig fylt og ikke for fulle. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i medier på side 11.
Papir for kort Papiret som er lagt i, er kortere enn minimumskravet. Du må legge i papir som oppfyller minimumskravene. Du finner mer informasjon i avsnittene Grunnleggende om papir på side 9 og Legge i medier på side 11. Koble til HP Instant Ink Skriveren må kobles til HP Instant Ink. Hvis ikke, vil du snart ikke kunne skrive ut. Se skriverens kontrollpanel for informasjon om tilkobling, eller gå til HP Instant Ink-programmets nettsted for mer informasjon.
heltallssider" i skriverprogramvare (hvis det støttes). For mer informasjon, se Grunnleggende om papir på side 9 og Legge i medier på side 11.
Stikkordregister A abonnent-ID 49 ADSL, faksoppsett med parallelle telefonsystemer 60 alternativer for oppringing, angi 51 anropsmønster endre 50 anropsmønster for svar parallelle telefonsystemer 62 automatisk faksreduksjon 45 B bakre tilgangspanel illustrasjon 7 begge sider, skrive ut på 25 bekreftelsesrapporter, faks 54 blekknivå, kontrollere 81 blekkpatroner 7 delenumre 84 blokkerte faksnumre sette opp 45 D datamaskinmodem delt med faks (parallelltelefonsystemer) 65 delt med faks og talelinje (parallellt
G garanti 130 gjenvinning blekkpatroner 145 glass, skanner plassering 6 rengjøre 126 H Hjelp-knapp 8 HP Utility (OS X og macOS) åpne 94 I informasjon om forskrifter 133 forskriftsmessig modellidentifikasjonsnum mer 133 innebygd webserver løse problemer, kan ikke åpnes 96 om 95 Webscan 37 åpne 95 innstillinger hastighet, faks 52 nettverk 89 volum, faks 52 Internet Protocol faks, bruke 53 IP-adresse se etter skriver 97 IP-innstillinger 89 ISDN-linje, sette opp med faks parallelle telefonsystemer 61 K kna
HP, bestille 11 løse problemer med mating 103 velge 11 papirmateproblemer, problemløsing 103 parallelle telefonsystemer DSL-oppsett 60 ISDN-oppsett 61 konfigurere separat linje 59 konfigurering av modem delt med talelinje 67 land/regioner med 56 modemoppsett 65 oppsett av delt linje 63 oppsett av modem og talepost 75 oppsett av særskilt ringemønster 62 oppsett for modem og telefonsvarer 71 PBX-konfigurering 61 telefonsvarer, oppsett 70 typer oppsett 58 patroner 84 kontrollere blekknivå 81 tips 81 PBX-system
T talepost konfigurere med faks (parallelltelefonsystemer) 64 konfigurere med faks og datamaskinmodem (parallelltelefonsystemer) 75 teknisk informasjon miljøspesifikasjoner 132 spesifikasjoner for kopiering 132 spesifikasjoner for skanning 132 systemkrav 132 utskriftsspesifikasjoner 132 telefon, fakse fra sende 40 sende, 40 telefon, faks fra motta 43 telefonledning test av riktig type mislyktes 116 test av tilkobling til riktig port mislyktes 115 telefonlinje, anropsmønster 50 telefonliste endre gruppekonta