Color LaserJet Pro MFP M274 Ръководство за потребителя www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M274 Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз Търговски марки © 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated. Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права. Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Съдържание 1 Преглед на продукта ................................................................................................................................... 1 Изгледи на устройството ..................................................................................................................................... 2 Изглед на продукта отпред .............................................................................................................. 2 Изглед на продукта отзад ....................
Поръчване ........................................................................................................................................ 26 Консумативи и принадлежности ................................................................................................... 26 Части за самостоятелен ремонт от клиента .................................................................................. 27 Смяна на тонер касетите ...............................................................................
Сканиране към мрежова папка ........................................................................................................................ 56 Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл) .......................................................................................... 57 Въведение ........................................................................................................................................ 57 Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) ......................
Система за помощ от контролния панел ......................................................................................................... 85 Възстановете фабричните стойности .............................................................................................................. 86 Съобщението Cartridge is low (Касетата е на изчерпване) или Cartridge is very low (Много ниско ниво в касетата) ще се покаже на контролния панел на продукта .............................................................
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ............................................ 111 Въведение ...................................................................................................................................... 111 Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. ........................................................ 111 Елиминирайте линиите или ивиците, когато използвате подаващото устройство ............... 112 Проверка на настройките на хартията .
viii BGWW
1 Преглед на продукта ● Изгледи на устройството ● Спецификации на продукта ● Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на софтуера За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Изгледи на устройството ● Изглед на продукта отпред ● Изглед на продукта отзад ● Изглед на контролния панел Изглед на продукта отпред 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 1 Подаващо устройство 2 Скенер 3 Контролен панел (накланя се за по-добра видимост) 4 Директен печат и сканиране от USB порт без компютър 5 Изходна касета 6 Разширение на изходна касета 7 Предна вратичка (предоставя достъп до тонер касетата) 8 Бутон за включване/изключване на захранването 9 Приоритетен слот за зареждане на едини
Изглед на продукта отзад 2 1 3 4 5 BGWW 1 Връзка към захранването 2 Задна вратичка (предоставя достъп за отстраняване на заседнала хартия) 3 USB порт 4 Ethernet порт 5 Етикет със сериен номер и номер на продукт Изгледи на устройството 3
Изглед на контролния панел 1 2 3 4 5 1 Бутон Back (Назад) на HP Връща към предишния екран 2 Бутон Начало Предоставя достъп до началния екран 3 Бутон Помощ Дава достъп до системата за помощ в контролния панел 4 Цветен сензорен екран Предоставя достъп до менюта, анимирана помощ и информация за устройството. 5 Индикатор на екрана за началната страница Дисплеят показва кой начален екран показва в момента контролният панел.
1 3 2 4 5 6 7 8 9 1 Бутон Reset (Нулиране) Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до настройките по подразбиране на устройството. 2 Бутон за информация относно свързването Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация за връзката), което предоставя информация за мрежата. 3 Състояние на устройството Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на устройството.
6 Действие Описание Пример Докоснете Докоснете елемент на екрана, за да изберете този елемент или да отворите това меню. Освен това, когато превъртате надолу през менютата, кратко докоснете екрана, за да спрете превъртането. Докоснете бутона Setup (Настройка) Плъзнете Докоснете екрана и след това придвижете пръста хоризонтално, за да превъртите екрана настрани. Плъзнете началния екран, за да получите достъп до бутона Setup (Настройка) .
Спецификации на продукта Въведение ВАЖНО: Тези спецификации са точни към момента на публикуване, но подлежат на промяна. За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Поддържани операционни системи Следната информация е приложима за специфични за устройството Windows PCL 6 и OS X драйвери за печат, както и за включеният в комплекта инсталационен компактдиск с приложен софтуер. Windows: Инсталационният компактдиск с приложен HP софтуер инсталира драйвери HP PCL.6 или HP PCL 6, в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер при използване на пълния инсталатор на софтуер.
Операционна система Инсталиран драйвер Бележки Windows 8, 32-битова и 64битова версия Специфичният за устройството драйвер за печат HP PCL 6 се инсталира за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуер. Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя през Microsoft IN OS версия 4, 32- битов драйвер. Windows 8,1, 32-битова и 64битова версия Специфичният за устройството драйвер за печат HP PCL 6 се инсталира за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуер.
Мобилни решения за печат Продуктът поддържа следният софтуер за мобилен печат: ● Софтуер HP ePrint ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържа следните операционни системи: Windows 7 SP 1 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8.1 (32битова и 64-битова версия); както и OS X версии 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljM274MFP . ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се продава продуктът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди продукта и ще анулира гаранцията му.
Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на софтуера За основни инструкции за настройка вижте ръководството за инсталиране на хардуера, който е дошъл с продукта. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет. Посетете www.hp.com/support/colorljM274MFP за цялостна помощ на НР за продукта.
2 Тави за хартия ● Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1) ● Заредете хартия в Тава 2 За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1) Въведение Използвайте приоритетния слот за зареждане на единични листа за отпечатване на документи от една страница, документи, които се нуждаят от множество видове хартия, или пликове. ● Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа ● Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични листа (Тава 1) ● Ориентация на хартията в тава 1 Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа 14 1.
3. Поставете единичен лист в слота и го задръжте. Устройството ще издърпа частично листа в пътя на хартията. За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в тава 1 на страница 16. ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на хартията може да се наложи да поддържате листа с две ръце, докато листът навлиза в устройството. 4. Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра.
2. Поставете десния край на плика с лицето нагоре в отвора и след това нагласете страничните водачи така, че те леко да докосват плика, но да не го огъват. 3. Поставете плика в слота и го задръжте. Устройството ще издърпа частично плика в пътя на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на плика може да се наложи да го поддържате с две ръце, докато пликът навлиза в устройството. 4. Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра.
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията Бланки или хартия, върху която вече е печатано 1-странен печат: С лицевата страна нагоре Горният ръб е насочен към устройството 123 Бланки или хартия, върху която вече е печатано 2-странен печат: С лицевата страна надолу Горният ръб е насочен в посока, обратна на устройството 123 Предварително перфорирана 1-странен печат или 2-странен печат С лицевата страна нагоре Отвори към лявата страна на продукта BGWW Зареждане на хартия в слота за единични
Заредете хартия в Тава 2 Въведение Следната информация описва как да заредите хартия в Тава 2. ● Заредете хартия в Тава 2 ● Зареждане на пликове в Тава 2 ● Ориентация на хартията в Тава 2 Заредете хартия в Тава 2 18 1. Отворете тавата. 2. Регулирайте водачите на хартията, като плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
3. За да заредите хартия с размер Legal, изтеглете тавата, като натиснете синьото лостче и издърпате предната част на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е заредена с хартия с размер Legal, Тава 2 излиза от предната част на устройството с приблизително 51 mm . 4. Заредете хартия в тавата.
5. Уверете се, че стекът хартия е изравнен във всички четири ъгъла. Плъзнете водачите за дължина и ширина на хартията, така че те да бъдат по стека хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: За да предотвратите засядания, не препълвайте тавата. Уверете се, че горният край на стека е под индикатора за запълване на тавата. 6. След като се уверите, че стекът хартия е под индикатора за запълване на тавата, затворете тавата. Зареждане на пликове в Тава 2 1. 20 Отворете тавата.
2. Регулирайте водачите на хартията, като плъзнете водачите до размера на използваните пликове. 3. Заредете пликовете в тавата.
4. Уверете се, че стекът пликове е изравнен във всички четири ъгъла. Плъзнете водачите за дължина и ширина така, че те да бъдат по стека. ЗАБЕЛЕЖКА: За да предотвратите засядания, не препълвайте тавата. Уверете се, че горният край на стека е под индикатора за запълване на тавата. ВНИМАНИЕ: Зареждането на повече от пет плика в Тава 2 може да доведе до засядания. 5. След като се уверите, че стекът пликове е под индикатора за запълване на тавата, затворете тавата.
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията Бланки или хартия, върху която вече е печатано 2-странен печат: С лицевата страна надолу Горният ръб е насочен в посока, обратна на устройството 12 Предварително перфорирана 1-странен печат или 2-странен печат 3 С лицевата страна нагоре Отвори към лявата страна на продукта BGWW Заредете хартия в Тава 2 23
24 Глава 2 Тави за хартия BGWW
3 Консумативи, аксесоари и части ● Поръчване на консумативи, принадлежности и части ● Смяна на тонер касетите За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Поръчване на консумативи, принадлежности и части Поръчване Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP www.hp.com/buy/parts Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги. Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на продукта в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра уеб браузър.
Части за самостоятелен ремонт от клиента Части за самостоятелен ремонт от клиента (CSR) са налични за много LaserJet продукти на HP за намаляване на времето за ремонт. Повече информация за програмата CSR и ползите от нея можете да намерите на www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq. Оригинални резервни части HP могат да се поръчат на www.hp.com/buy/parts или след свързване с оторизиран от HP доставчик на услуги или поддръжка.
Смяна на тонер касетите Въведение Това устройство показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Помислете за наличие на резервна касета за подмяна, когато качеството на печат стане неприемливо. За закупуване на касета или проверка за съвместимост на касета с устройството, намерете HP SureSupply на www.hp.com/go/suresupply. Прелистете до дъното на страницата и се уверете, че избраната страни/региони са правилни.
2 1 3 1 Ръкохватка 2 Барабан за изображения 3 Чип с памет ВНИМАНИЕ: Ако по дрехите ви попадне тонер, избършете го със суха кърпа и изперете дрехата в студена вода. Горещата вода фиксира тонера върху тъканта. ЗАБЕЛЕЖКА: В кутията с тонер касетата има информация за начина на връщане на използваните тонер касети. Премахване и подмяна на тонер касети 1. Отворете предната вратичка.
30 2. Хванете синята дръжка на чекмеджето на тонер касетата и след това изтеглете чекмеджето. 3. Хванете дръжката на тонер касетата, а след това издърпайте право навън тонер касетата, за да я извадите. 4. Отстранете опаковката на новата тонер касета от кутията и след това издърпайте ограничителната пластинка за освобождаване върху опаковката.
5. Отстранете тонер касетата от обвивката на отворената опаковка. 6. Леко разклатете тонер касетата отпред-назад, за да разпределите тонера равномерно в нея. 7. Не пипайте барабана за изображенията, намиращ се в долната част на тонер касетата. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да причинят проблеми с качеството на печат.
8. Поставете новата тонер касета в чекмеджето. Уверете се, че чипът с цвета върху касетата съвпада с чипа с цвета на чекмеджето. 9. Затворете чекмеджето на тонер касетата. 10. Затворете предната вратичка.
11. Поставете използваната тонер касета в опаковката от новата касета. http://www.hp.com/recycle 12. Използвайте предварително платения самоадресиран етикет, за да върнете използваната касета на HP за рециклиране (където е на разположение).
34 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW
4 Печат ● Задания за печат (Windows) ● Задания за печат (OS X) ● Мобилен печат ● Директен печат от USB устройство За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Задания за печат (Windows) Как се печата (Windows) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете продукт от списъка с принтери. За да промените настройките, кликнете или докоснете бутона Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания) за отваряне на драйвера на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
Ръчен двустранен печат (Windows) Използвайте тази процедура за продукти, които нямат инсталирано устройство за автоматичен двустранен печат, или за да печатате на хартия, която устройството за двустранен печат не поддържа. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете продукта от списъка с принтерите, след което щракнете върху или докоснете бутона Свойства или Предпочитания, за да отворите драйвера за печат. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете продукта от списъка с принтерите, след което щракнете върху или докоснете бутона Свойства или Предпочитания, за да отворите драйвера за печат. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми. ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1, изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера. 3.
Задания за печат (OS X) Как се печата (Mac OS X) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Mac OS X. 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете устройството. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) и след това изберете други менюта, за да промените настройките за печат. 4. Щракнете върху бутона Print (Печат). Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е налична, ако инсталирате драйвера на принтер на НР.
Избор на вида хартия (Mac OS X) 40 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете устройството. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) и след това щракнете върху менюто Media & Quality (Медия и качество) или върху менюто Paper/Quality (Хартия/Качество). 4. Изберете тип от падащия списък Media-type (Тип носител). 5. Щракнете върху бутона Print (Печат).
Мобилен печат Въведение HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които да позволяват безжичен печат на HP принтер от лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (само на английски език). За повече информация относно безжичното принтиране, посетете www.hp.com/go/upd.
Софтуер HP ePrint Софтуерът HP ePrint улеснява печата от настолен или преносим компютър с Windows или Mac на всеки продукт с възможност за HP ePrint. Този софтуер улеснява намирането на продукти с включено за HP ePrint, които са регистрирани в акаунта ви в HP Connected. Целевият HP принтер може да се намира в офиса или на места по целия свят. ● Windows: След инсталиране на софтуера отворете опцията Print (Печат) от приложението, след което изберете HP ePrint от списъка с инсталирани принтери.
директен печат. Решението за печат е вградено в поддържаните операционни системи, затова не е необходимо да се инсталират драйвери или да се изтегля софтуер. Принтерът трябва е в една и съща мрежа (една и съща подмрежа) с устройството на Android, като мрежата трябва да има точка за безжичен достъп. За повече информация относно това как да използвате вградено отпечатване за Android и за поддържаните устройства на Android посетете www.hp.com/support/colorljM274MFP или отидете на www.hp.
Директен печат от USB устройство 44 1. Поставете USB флаш устройството в директния USB порт на продукта. 2. Менюто за USB Flash Drive (USB флаш устройства) се отваря чрез следните опции: ● Print Documents (Печат на документи) ● View and Print Photos (Преглеждане и печат на снимки) ● Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство) 3.
5 Копиране ● Създаване на копие ● Копиране от двете страни (двустранно) За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Създаване на копие 46 1. Заредете документа върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Copy (Копиране) 3. За да се оптимизира качеството на копиране за различни видове документи, докоснете бутона Settings (Настройки) и след това превъртете до бутона Optimize (Оптимизиране) и го докоснете. Прегледайте екрана на контролния панел, за да превъртите през опциите, след което изберете опция, като я докоснете.
Копиране от двете страни (двустранно) Ръчно копиране от двете страни BGWW 1. Поставете документа с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера, като горният ляв ъгъл на страницата трябва да бъде в горния ляв ъгъл на стъклото. Затворете скенера. 2. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Copy (Копиране) 3. Докоснете бутона Settings (Настройки). 4. Превъртете до бутона Two-Sided (Двустранно) и го докоснете. 5.
48 Глава 5 Копиране BGWW
6 Сканиране ● Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) ● Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X) ● Сканиране към USB флаш устройство ● Настройка сканиране към мрежова папка ● Сканиране към мрежова папка ● Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ● Сканиране в имейл ● Допълнителни задачи за сканиране За повече информация: Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) Използвайте софтуера HP Scan, за да започнете сканиране от софтуера на компютъра. Можете да запишете сканираното изображение като файл или да го изпратите към друго софтуерно приложение. 1. Заредете документа в подаващото устройство или върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2. Щракнете върху Старт, след което щракнете върху Програми (или All Programs (Всички програми) в Windows XP). 3.
Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X) Използвайте софтуера HP Scan, за да започнете сканиране от софтуера на компютъра. BGWW 1. Заредете документа в подаващото устройство или върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2. Отворете софтуера HP Scan, който се намира в папката Hewlett-Packard вътре в папката Applications (Приложения). 3. Следвайте екранните инструкции, за да сканирате документа. 4.
Сканиране към USB флаш устройство 1. Заредете документа върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2. Поставете USB флаш устройството в директния USB порт. 3. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Scan (Сканиране) 4. Докоснете екрана Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство). 5. Докоснете бутона Scan (Сканиране), за да сканирате и запишете файла. Продуктът създава в USB устройството папка с име HPSCANS и записва файла във формат .PDF или .
Настройка сканиране към мрежова папка Въведение За да използвате тази функция на сканиране, продуктът трябва да бъде свързан към мрежата. Тази функция на сканиране не е достъпна, докато не я конфигурирате. За да конфигурирате тази функция, използвайте съветника за настройка за сканиране към имейл Scan to E-Mail (Windows), който е инсталиран в програмната група на НР за продукта като част от пълната инсталация на софтуера.
б. Отворете уеб браузър и в адресното поле, въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на продукта. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се (EWS).
б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на продукта. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се (EWS).
Сканиране към мрежова папка Използвайте контролния панел на продукта, за да сканирате документ и да го запишете в папка в мрежата. ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате тази функция, продуктът трябва да е свързан към мрежа и функцията за сканиране към мрежова папка трябва да е конфигурирана чрез съветника за настройка за сканиране към мрежова папка (Windows) или вградения уеб сървър на HP. 1. Заредете документа върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2.
Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл) Въведение За да използвате тази функция на сканиране, продуктът трябва да бъде свързан към мрежата. Тази функция на сканиране не е достъпна, докато не я конфигурирате. За да конфигурирате тази функция, използвайте съветника за настройка за сканиране към имейл Scan to E-Mail (Windows), който е инсталиран в програмната група на НР за продукта като част от пълната инсталация на софтуера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Създаване на допълнителни изходящи имейл профили за сканиране от повече от един имейл акаунт. Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows) 1. Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS): а.
Попитайте мрежовия администратор или доставчика на интернет услуги за информация за настройка на SMTP сървъра. Ако SMTP сървърът изисква удостоверяване, вие също трябва да знаете потребителското име и паролата за SMTP. Имената на SMTP сървърa и портa са обикновено лесни за намиране чрез търсене в Интернет. Например използвайте фрази за търсене като „gmail smtp server name“ или „yahoo smtp server name“ ● В полето Optional PIN (Опционален ПИН) въведете ПИН.
Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения уеб сървър (EWS) на HP а. Отворете инструмента на HP посредством кликване върху иконата HP Utility на дока или кликнете върху менюто Go (Напред), и след това кликнете двукратно върху инструмента HP Utility. б. В инструмента HP Utility кликнете върху Additional Settings (Допълнителни настройки), и после кликнете върху Open Embedded Web Server (Отваряне на вграден уеб сървър), или кликнете върху Scan to E-mail (Сканиране към имейл). Отваря се (EWS). 2.
ЗАБЕЛЕЖКА: Създаване на допълнителен изходящи имейл профили за сканиране от повече от един имейл акаунт.
Сканиране в имейл Използвайте контролния панел на продукта, за да сканирате файл директно към имейл адрес. Сканираният файл се изпраща на адреса като прикачен файл. ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате тази функция, продуктът трябва да е свързан към мрежа и функцията за сканиране към имейл трябва да е конфигурирана чрез съветника за настройка за сканиране към имейл (Windows) или вградения уеб сървър на HP. 1. Заредете документа върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта. 2.
Допълнителни задачи за сканиране Отидете на www.hp.com/support/colorljM274MFP.
64 Глава 6 Сканиране BGWW
7 Управление на продукта ● Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ● Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ● Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows) ● Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ● Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● Защитни функции на устройството ● Настройки за икономична работа ● HP Web Jetadmin ● Актуализиране на фърмуера За повече информация: Отидете на www.
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) За този принтер се предлагат няколко иновативни приложения, които можете директно да изтеглите от интернет. За допълнителна информация и за изтегляне на тези приложения отидете на уеб сайта на HP Connected на адрес www.hpconnected.com. За да използвате тази функция, принтерът трябва да е свързан към компютър или мрежа, които имат връзка с интернет. На принтера трябва да са активирани и HP Web Services (Уеб услуги на HP). 1.
Смяна на типа връзка на продукта (Windows) Ако вече използвате продукта и искате да промените начина му на свързване, използвайте прекият път Реконфигуриране на НР устройство на работния плот на компютъра, за да промените връзката. Можете например да промените конфигурацията на принтера, за да използва различен безжичен адрес, да го свържете към кабелна или безжична мрежа или да промените връзката от мрежова на USB. Може да промените конфигурацията, без да използвате компактдиска на принтера.
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows) Използвайте вградения уеб сървър, за да управлявате функциите за печат от вашия компютър вместо от контролния панел на продукта.
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на продукта. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се (EWS).
Раздел или секция Описание Раздел System (Система) ● Дава възможност за конфигуриране на принтера през компютъра. Device Information (Информация за устройството): Предоставя основна информация за устройството и компанията. ● Paper Setup (Настройка на хартията): Промяна на настройките по подразбиране за обработка на хартия за продукта. ● Print Quality (Качество на печат): Промяна на настройките по подразбиране за качество на печата за продукта.
Раздел или секция Описание Networking (Работа в мрежа) раздел Мрежовите администратори могат да използват този раздел, за да управляват свързаните с мрежата настройки на принтера, когато той е свързан към мрежа, базирана на IP-адреси. Позволява също на мрежовия администратор да настройва функцията за директен безжичен печат. Този раздел не се показва, когато продуктът е пряко свързан към компютър.
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X Използвайте HP Utility, за да проверите състоянието на продукта или за да видите или смените настройките на продукта от своя компютър. Можете да се възползвате от HP Utility, когато продуктът е свързан с USB кабел или е свързан към мрежа, базирана на TCP/IP. Отваряне на HP Utility 1. На компютъра отворете менюто System Preferences (Предпочитания за системата), след което щракнете върху Print & Fax (Печат и факс) или Printers & Scanners (Принтери и скенери). 2.
Елемент Описание Color usage (Дневник за използване) Покажи информация за цветови задания, които продуктът е изпълнил. (Само за цветни продукти) File Upload (Качване на файлове) Прехвърля файлове от компютъра в продукта. Може да качвате следните типове файлове: ◦ HP LaserJet printer command language (.PRN) ◦ Portable document format (.PDF) ◦ Postscript (.PS) ◦ Text (.TXT) Power Management (Управление на захранването) Конфигуриране на икономичните настройки на продукта.
Конфигуриране на настройките на IP мрежа Въведение Използвайте следните раздели, за да конфигурирате мрежовите настройки за продукта.
1. Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS): а. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Connection , след което докоснете бутон Network Information (Информация за връзката) или бутон Network Wi-Fi ON (Включена Wi-Fi мрежа) Connected (Мрежата е свързана) за да се покаже IP адреса или името на хоста. б. , Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се показва на контролния панел на продукта.
Защитни функции на устройството Въведение Продуктът включва няколко защитни функции за ограничаване на достъпа до настройките за конфигурация за защита на данните и за предотвратяване на достъпа до ценни хардуерни компоненти.
Настройки за икономична работа Въведение Продуктът включва няколко икономични функции за пестене на енергия и консумативи.
1. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Setup (Настройка) 2. Отворете следните менюта: 3. ● System Setup (Настройване на системата) ● Energy Settings (Настройки за енергия) ● Изключване след края . Изберете времето за забавяне на Shut Down After (Изключване след). ЗАБЕЛЕЖКА: Стойността по подразбиране е 4 часа. Конфигуриране на настройката за Delay Shut Down (Забавено изключване) 1. От контролния панел на продукта докоснете бутона Setup 2.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на найразлични мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални устройства и цифрови изпращащи устройства. С това цялостно решение можете дистанционно да инсталирате, наблюдавате, поддържате, отстранявате проблеми и защитавате своята среда за печат и работа с изображения, като увеличавате в крайна сметка производителността чрез икономия на време и разходи и контрол върху вложените средства.
Актуализиране на фърмуера HP предлага периодични актуализации за продукта, нови приложения за уеб услуги и нови функции към съществуващите приложения за уеб услуги. Следвайте тези стъпки, за да актуализирате продуктовия фърмуер за един продукт. Когато актуализирате фърмуера, приложенията за уеб услуги ще се актуализират автоматично. Има два поддържани метода за извършване на актуализация на фърмуера за този продукт. Използвайте само един от следните методи за актуализиране на фърмуера на продукта.
Настройка на продукта за автоматично актуализиране на фърмуера. ● За контролни панели на сензорен екран настройте опцията Allow Updates (Позволяване на актуализации) на Yes (Да), и след това настройте опцията Check automatically (Автоматично проверяване) на ON (Вкл.). ● За стандартни контролни панели настройте опцията Allow Updates (Позволяване на актуализации) на YES (Да), и след това настройте опцията Check automatically (Автоматично проверяване) на ON (Вкл.).
82 Глава 7 Управление на продукта BGWW
8 Решаване на проблеми ● Поддръжка на потребителя ● Система за помощ от контролния панел ● Възстановете фабричните стойности ● Съобщението Cartridge is low (Касетата е на изчерпване) или Cartridge is very low (Много ниско ниво в касетата) ще се покаже на контролния панел на продукта ● Продуктът не поема хартия или я подава грешно ● Изчистване на засядания на хартия ● Подобряване на качеството на печат ● Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ● Разрешаване на п
Поддръжка на потребителя Поддръжка по телефона за вашата страна/регион Трябва да сте готови да съобщите името на продукта, серийния номер, датата на закупуване и описанието на проблема 84 Телефонните номера за страната/региона можете да намерите от листовката в опаковката на продукта или на адрес www.hp.com/support/. Сдобийте се с денонощна онлайн поддръжка и изтеглете програмни продукти и драйвери www.hp.com/support/colorljM274MFP Поръчка на допълнителни услуги или договори за поддръжка от HP www.hp.
Система за помощ от контролния панел Устройството има вградена система за помощ, която обяснява как да се използва всеки екран. За да отворите системата за помощ, докоснете бутона за помощ в горния десен ъгъл на екрана. За някои екрани помощта отваря глобално меню, от което можете да търсите конкретни теми. Можете да минавате през структурата на менюто, като докосвате бутоните в менюто. Някои помощни екрани включват анимации, които ви насочват през процедурите, като например почистване на заседнала хартия.
Възстановете фабричните стойности Възстановяването на установените от производителя фабрични настройки по подразбиране връща всички настройки на принтера и за мрежата към фабричните им стойности по подразбиране. То няма да нулира броя на страниците, размера на тавата или езика. За да възстановите фабрично заложените настройки на принтера, следвайте тези стъпки.
Съобщението Cartridge is low (Касетата е на изчерпване) или Cartridge is very low (Много ниско ниво в касетата) ще се покаже на контролния панел на продукта Cartridge is low (Касетата е на изчерпване): Устройството показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо. Не е нужно тонер касетата да се сменя сега.
88 Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги. Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) За да влезете в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра ви уеб браузър, въведете IP адреса или името на хост на продукта. EWS съдържа връзка към уеб сайта HP SureSupply, който осигурява възможности за покупка на оригинални HP консумативи.
Продуктът не поема хартия или я подава грешно Въведение Следните решения могат да ви помогнат да разрешите проблеми, ако устройството не захваща хартия от тавата или захваща повече листове наведнъж. ● Продуктът не поема хартия ● Продуктът поема няколко листа хартия ● Подаващото устройство се появяват засядания, изкривява или взима няколко листа хартия Продуктът не поема хартия Ако продуктът не поема хартията от тавата, опитайте решенията по-долу. 1.
90 ● Оригиналът може да има нещо закрепено върху него, напр. телчета или лепящи бележки, които трябва да се отстранят. ● Проверете дали всички ролки са на мястото си и се уверете, че капакът за ролков достъп до подаващото устройство е затворен. ● Уверете се, че капакът на подаващото устройство е затворен. ● Страниците може да не са били поставени правилно. Изправете страниците и нагласете водачите за хартията, за да центрирате топчето хартия.
Изчистване на засядания на хартия Въведение Следната информация включва указания за отстраняване на заседнала хартия в продукта.
г. Заредете обикновена хартия или формат A4, когато бъдете подканени. д. Докоснете бутона ОК, за да започне процесът на почистване. Устройството отпечатва първата страна, а след това ви подканва да извадите страницата от изходната касета и да я заредите отново в тава 1, като запазите посоката на ориентация. Изчакайте процесът да завърши. Изхвърлете разпечатаната страница. 5. Отпечатайте конфигурационна страница, за да изпробвате продукта. а.
Изчистване на заседнала хартия в подаващото устройство Следната информация описва как да изчиствате заседнала хартия в подаващото устройство. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането. 1. Отворете капака на подаващото устройство. 2. Извадете заседналата хартия.
94 3. Затворете капака на скенера. 4. Вдигнете входната тава на подаващото устройство, за да предоставите по-добър достъп до изходното отделение на подаващото устройство, а след това отстранете каквато и да било заседнала хартия от изходната област.
5. Отворете капака на скенера. Ако хартията е заседнала зад белия пластмасов капак, я извадете с внимателно издърпване. 6. Свалете капака на скенера. ЗАБЕЛЕЖКА: За да избегнете засядания, уверете се, че водачите във входната тава на подаващото устройство са поставени стегнато около документа. Отстранете всички скоби за телбод и кламери от оригиналните документи.
96 1. Издърпайте Тава 2 изцяло извън устройството. 2. Натиснете надолу приоритетния слот за зареждане на единични листа, а след това издърпайте тавата на слота за зареждане. 3. Внимателно издърпайте всичката заседнала хартия направо от приоритетния слот за зареждане на единични листа.
4. Натиснете тавата на приоритетния слот за зареждане на единични листа в устройството. 5. Поставете отново и затворете Тава 2. Почистване на заседнала хартия в Тава 2 Използвайте следната процедура за проверка за заседнала хартия в Тава 2. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането.
98 1. Издърпайте тавата изцяло извън устройството. 2. Премахнете всичката заседнала хартия или листите с нарушена цялост. 3. Ако не се вижда никаква заседнала хартия или ако заседналата хартия е достатъчно навътре в кухината в Тава 2, така че е трудно да се отстрани, натиснете надолу приоритетния слот за зареждане на единични листа.
4. Премахнете всичката заседнала хартия или листите с нарушена цялост. 5. Натиснете тавата на приоритетния слот за зареждане на единични листа в устройството. 6. Поставете отново и затворете Тава 2.
Изчистете заседналата хартия в задната вратичка и от областта на фюзера Използвайте следната процедура за проверка за хартия в задната вратичка. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането. ВНИМАНИЕ: Фюзерът се намира над задната вратичка и е горещ. Не правете опит да достигате до областта над задната вратичка, преди фюзерът да се охлади. 1. Отворете вратичката на задната страна на принтера.
2. Внимателно отстранете всичката заседнала хартия от ролките в областта на задната вратичка. 3. Затворете вратичката на задната страна. Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение Използвайте следната процедура за изчистване на засядания в изходната касета. При възникване на засядане на контролния панел се появява анимирана инструкция за отстраняване на засядането.
1. Ако от изходната касета се вижда хартия, хванете водещия ръб на хартията и я извадете.
Подобряване на качеството на печат Въведение Ако продуктът има проблеми с качеството на изображението, опитайте следните решения в представения ред за решаване на въпроса. Ако за продукта са налице проблеми в качеството при сканиране или копиране, опитайте следните решения и вижте също "Подобряване качеството на сканиране", "Подобряване качеството на сканиране" или "Подобряване качество на копиране" за по-нататъшни решения.
7. Изберете опцията за типа на използваната от вас хартия и натиснете бутона OK. 8. Кликнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа. В диалоговия прозорец Print (Печат) кликнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието. Проверка на вида хартия (Mac OS X) 1. Кликнете върху менюто Filе (Файл) и след това върху Print (Печат). 2. В менюто Printer (Принтер) изберете продуктa. 3. По подразбиране драйверът за печат показва менюто Copies & Pages (Копия и страници).
върху тяхната конструкция и да контролира качеството им. Ако използвате повторно напълнена или фабрично преработена тонер касета и не сте доволни от качеството на печат, сменете я с оригинална тонер касета на HP. Печат и тълкуване на страницата за качество на печат 1. От началния екран докоснете бутона Setup (Настройка) 2. Докоснете бутона Reports (Отчети). 3. Докоснете бутона Print Quality Page (Печат на страница за качество). .
1. От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Setup (Настройка) 2. Докоснете менюто Service (Сервиз). 3. Докоснете бутона Cleaning Page (Почистваща страница). 4. Заредете обикновена хартия или формат A4, когато бъдете подканени. 5. Докоснете бутона ОК, за да започне процесът на почистване. . Устройството отпечатва първата страна, а след това ви подканва да извадите страницата от изходната касета и да я заредите отново в тава 1, като запазите посоката на ориентация.
Проверка на хартията и средата за печат Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP Някои проблеми с качеството на печата произлизат от използването на хартия, която не отговаря на спецификациите на HP. ● Винаги използвайте хартия от тип и с тегло, които този принтер поддържа. ● Използвайте хартия с добро качество и без разрези, белези, скъсани участъци, петна, ронливи частици, прах, набръчквания, празни пространства и нагънати или превити краища.
● Калибриране на цвета ● Calibrate Now (Калибрирай сега) 3. Съобщение Calibrating (Калибриране) ще се появи на контролния панел на продукта. Процесът на калибриране отнема няколко минути. Не изключвайте устройството, докато не приключи процесът на калибриране. 4. Изчакайте, докато продуктът се калибрира, и след това опитайте отново да печатате.
3. Кликнете върху раздел Color (Цвят). 4. Изберете квадратчето за избор на HP EasyColor, за да изчистите отметката в него. 5. Изберете цветова тема от падащия списък Цветови теми. 6. ● По подразбиране (sRGB): Тази тема настройва принтера да печата RGB данни в директния режим на устройството. Когато използвате тази тема, управлявайте цветовете през програмата или в операционната система за правилно възпроизвеждане. ● Ярка (sRGB): Продуктът увеличава насищането с цвят при средните тонове.
фотокопиране. Можете също да използвате тази опция и за печат на чернови копия или за икономия на цветен тонер. 7. Кликнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа. В диалоговия прозорец Print (Печат) кликнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране Въведение Ако продуктът има проблеми с качеството на изображението, опитайте следните решения в представения ред за решаване на въпроса. ● Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна.
4. Подсушете стъклото и белите пластмасови части с гюдерия или целулозна гъба, за да предотвратите образуването на петна. 5. Свържете захранващия кабел към контакт и след това включете продукта от бутона за включване. Елиминирайте линиите или ивиците, когато използвате подаващото устройство Ако на копирани или сканирани документи се появяват линии или ивици, когато използвате подаващото устройство, използвайте процедурата по-долу, за да почистите остатъците от стъклото на подаващото устройство.
● Background Removal (Премахване на фона): Коригира тъмнината на фона на изображението. Това е особено полезно за оригинални документи, които се отпечатват на цветна хартия. ● Color Balance (Цветови баланс): Коригиране на нюансите на червено, зелено и синьо. ● Grayness (Степен на сиво): Коригиране на яркостта на цветовете. 4. Докоснете бутоните — или + за коригиране на стойността на настройката, а след това докоснете бутона OK. 5.
В таблицата с насоки за разделителна способност и цвят са дадени прости съвети, които можете да следвате, за да постигнете резултати, които отговарят на вашите потребности. ЗАБЕЛЕЖКА: Задаването на висока разделителна способност и цвят с големи стойности може да доведе до създаване на големи файлове, които заемат място на диска и забавят процеса на сканиране. Преди да зададете разделителна способност и цвят, определете как ще използвате сканираното изображение.
Копиране от край до край Продуктът не може да печата изцяло "от край до край" на листа. Има граница, която не се отпечатва, от 4 мм около страницата. Съображения при печат или сканиране на документи с изрязани ръбове: ● Когато оригиналът е по-малък от изходния размер, преместете оригинала на 4 мм встрани от ъгъла, обозначен от иконата на скенера. Копирайте или сканирайте пак в тази позиция.
2. Използвайте влажна кърпа без власинки, за да забършете придърпващите ролки и разделителната подложка и да премахнете замърсяванията. ВНИМАНИЕ: Не използвайте абразивни материали, ацетон, бензин, амоняк, етилов спирт или въглероден тетрахлорид по която и да е част на продукта – те могат да повредят продукта. Не разливайте течности директно върху стъклото или поставката. Те могат да се стекат надолу и да повредят продукта. 3. Затворете капака за достъп до подаващото устройство.
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа Въведение Проверете следните елементи, за да се уверите, че устройството комуникира с мрежата. Преди да започнете, отпечатайте конфигурационната страница от контролния панел на устройството и открийте на нея IP адреса на принтера.
2. ● В Windows щракнете върху Start (Старт), щракнете върху Run (Изпълни) и въведете cmd, след което натиснете Enter. ● В Mac OS X, отидете на Applications (Приложения), след това на Utilities (Помощни програми) и отворете Terminal (Терминал). б. Въведете ping, последвано от IP на вашия продукт. в. Ако в прозореца бъдат показани времена за отиване и връщане, значи мрежата работи.
Азбучен указател А аксесоари номера на части 26 акустични спецификации 11 Б брой копия, промяна 46 бутон вкл./изкл.
смяна на тонер касети 28 състояние, преглед с помощта на HP Utility за Mac 72 контролен панел местоположение 2 помощ 85 копиране двустранни документи 47 единични копия 46 настройка на размер и тип на хартията 112 няколко копия 46 оптимизиране за текст или картини 113 ръбове на документа 115 М медия за печат зареждане в тава 1 14 меню „Приложения“ 66 мобилен печат устройства с Android 42 мобилен печат, поддържан софтуер 10 мобилни решения за печат 7 мощност консумирана 11 мрежи HP Web Jetadmin 79 монтиране н
страници на лист избиране (Mac) 39 избиране (Windows) 38 стъкло, почистване 106, 111 състояние , HP Utility, Mac 72 състояние на консумативите 104 Т Тава 1 зареждане 14 засядания 95 ориентация на хартия 16 Тава 2 зареждане 18 засядания 97 ориентация на хартия 22 тави включени 7 капацитет 7 местоположение 2 тегло, принтер 10 техническа поддръжка онлайн 84 тонер касета използване при ниско ниво 87 настройки за праг на ниско ниво 87 тонер касети номера на части 26, 27 проверка за повреда 106 смяна 28 У уеб сай
122 Азбучен указател BGWW
© 2015 HP Development Company, L.P. www.hp.