Color LaserJet Pro MFP M274 Guide d'utilisateur www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M274 Guide de l'utilisateur
Copyright et licence Marques commerciales © 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Présentation du produit ................................................................................................................................. 1 Vues du produit ...................................................................................................................................................... 2 Vue de face du produit ........................................................................................................................ 2 Vue arrière de l'imprimante .
Commandes ....................................................................................................................................... 26 Consommables et accessoires .......................................................................................................... 26 Pièces d’autodépannage pour les clients ......................................................................................... 26 Remplacer les cartouches de toner ..........................................................
Configuration de la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau sur un Mac .......................... 54 Numériser vers un dossier réseau ....................................................................................................................... 56 Configurer la numérisation vers un e-mail ......................................................................................................... 57 Introduction ...................................................................................
Système d'aide du panneau de commande ........................................................................................................ 83 Restauration des valeurs usine par défaut ......................................................................................................... 84 Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande du produit ........................................................................
Améliorer la qualité de l'image de la copie et de la numérisation ................................................................... 108 Introduction ..................................................................................................................................... 108 Vérifier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures .................................... 108 Elimination des lignes ou traces lors de l'utilisation du bac d'alimentation ...............................
viii FRWW
1 Présentation du produit ● Vues du produit ● Caractéristiques techniques de l'appareil ● Configuration du produit et installation du logiciel Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Vues du produit ● Vue de face du produit ● Vue arrière de l'imprimante ● Vue du panneau de commande Vue de face du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 1 Bac d'alimentation 2 Scanner 3 Panneau de commande (s'incline vers le haut pour une meilleure visibilité) 4 Port USB à accès direct (pour imprimer et numériser sans ordinateur) 5 Bac de sortie 6 Extension du bac de sortie 7 Porte avant (donne accès à la cartouche de toner) 8 Bouton de mise sous/hors tension 9 Bac d'alimentation priorita
Vue arrière de l'imprimante 2 1 3 4 5 FRWW 1 Branchement de l’alimentation 2 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier) 3 Port USB 4 Port Ethernet 5 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit Vues du produit 3
Vue du panneau de commande 1 2 3 4 5 1 Bouton Retour HP Retourne à l'écran précédent. 2 Bouton Accueil Permet d'accéder à l'écran d'accueil 3 Bouton Aide Offre un accès au système d'aide du panneau de commande 4 Ecran tactile couleur Permet d'accéder aux menus, aux animations d'aide et aux informations sur le produit. 5 Indicateur d'écran de la page d'accueil Indique l'écran d'accueil actuellement affiché sur le panneau de commande.
1 3 2 4 5 6 7 8 9 1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser les paramètres d'un travail temporaire aux paramètres par défaut du produit. 2 Bouton Informations de connexion Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Informations de connexion qui fournit des informations sur le réseau. 3 Etat du produit Cette zone de l'écran fournit des informations sur l'état général du produit. 4 Bouton Copie Appuyez sur ce bouton pour accéder à la fonction de copie.
6 Action Description Exemple Appuyez sur Appuyez sur un élément à l'écran pour le sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre, lorsque vous faites défiler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le défilement. Appuyez sur le bouton Configuration pour ouvrir le menu Configuration. Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt à l'horizontale pour faire défiler l'écran d'un côté à l'autre.
Caractéristiques techniques de l'appareil Introduction IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/ support/colorljM274MFP.
Systèmes d’exploitation pris en charge Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression PCL 6 Windows et OS X spécifiques au produit et au CD d'installation logicielle fourni. Windows : le CD du programme d'installation HP installe le pilote HP PCL 6 ou HP PCL 6 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez l'installation complète.
Système d'exploitation Pilote installé Remarques Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression « HP PCL 6 » spécifique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète. La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits). Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Le pilote d’impression spécifique au produit HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
REMARQUE : le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows 7 SP1 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8.1 (32 bits et 64 bits) ; OS X versions 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion et 10.9 Mavericks.
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie.
Configuration du produit et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web. Accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM274MFP pour obtenir de l'aide complète HP pour le produit.
2 Bacs à papier ● Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) ● Chargement du papier dans le bac 2 Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) Introduction Utilisez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille pour imprimer des documents d'une seule page, des documents nécessitant plusieurs types de papier ou des enveloppes.
3. Insérez la feuille dans la fente et tenez-la. L'appareil insère partiellement la feuille dans le circuit papier. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous à la section Bac 1 : orientation du papier à la page 16. REMARQUE : en fonction du format de papier, vous devrez peut-être tenir la feuille des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil. 4. Sur l'ordinateur, commencez le processus d'impression à partir du logiciel.
2. Placez le bord droit de l'enveloppe dans la fente, face vers le haut, puis réglez les guides latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement l'enveloppe, mais sans la plier. 3. Insérez l'enveloppe dans la fente et tenez-la. L'appareil insère partiellement l'enveloppe dans le circuit papier. REMARQUE : en fonction du format de l'enveloppe, vous devrez peut-être la tenir des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil. 4.
Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut Bord supérieur introduit en premier 123 Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'appareil 123 Perforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut Trous face au bord gauche de l'imprimante FRWW Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) 17
Chargement du papier dans le bac 2 Introduction Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2. ● Chargement du papier dans le bac 2 ● Chargement d'enveloppes dans le bac 2 ● Bac 2 : orientation du papier Chargement du papier dans le bac 2 18 1. Ouvrez le bac d’alimentation. 2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon le format du papier utilisé.
3. Pour charger le papier au format Légal, étendez l'avant du bac en appuyant sur le taquet bleu et en tirant l'avant du bac vers vous. REMARQUE : lorsque vous chargez du papier au format Légal, le bac 2 s'étend d'environ 51 mm à l'avant de l'appareil. 4. Chargez le papier dans le bac.
5. Assurez-vous que la pile de papier est bien à plat aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur du papier jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile de papier. REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. 6. Assurez-vous que la pile de papier n'atteint pas l'indicateur de bac plein, puis fermez le bac. Chargement d'enveloppes dans le bac 2 1.
2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon le format des enveloppes utilisées. 3. Chargez les enveloppes dans le bac.
4. Assurez-vous que la pile d'enveloppes est bien à plat aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile. REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. ATTENTION : si vous chargez plus de cinq enveloppes dans le bac 2, des bourrages papier peuvent se produire. 5.
Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'appareil 12 Perforé Impression recto ou recto verso 3 Recto vers le haut Trous face au bord gauche de l'imprimante FRWW Chargement du papier dans le bac 2 23
24 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3 Consommables, accessoires et pièces ● Commande de consommables, accessoires et pièces ● Remplacer les cartouches de toner Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Commande de consommables, accessoires et pièces Commandes Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP.
des éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui figure à l'arrière de l'imprimante), numéro ou nom du produit. ● Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Remplacer les cartouches de toner Introduction Ce produit indique lorsque le niveau de cartouche de toner est bas. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec ce produit, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply.
2 1 3 1 Poignée 2 Tambour d'imagerie 3 Puce mémoire ATTENTION : si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tâche à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : l'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage. Retrait et remplacement des cartouches de toner 1. Ouvrez la porte avant.
30 2. Saisissez la poignée bleue du support d'accès au toner, puis sortez le support. 3. Saisissez la poignée du toner, puis soulevez-le à la verticale pour le retirer. 4. Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis tirez sur la languette de dégagement de l'emballage.
5. Retirez la cartouche de toner de la coque d'emballage. 6. Pour répartir l'encre de façon homogène, secouez légèrement le toner d'avant en arrière. 7. Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à l'extrémité inférieure du toner. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.
8. Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le support. Assurez-vous que la pastille de couleur de la cartouche correspond à la pastille de couleur sur le support. 9. Refermez le support d'accès au toner. 10. Fermez la porte avant.
11. Rangez la cartouche de toner usagée dans l'emballage de la cartouche neuve. http://www.hp.com/recycle 12. Utilisez l'étiquette préimprimée et prépayée pour renvoyer à HP la cartouche usagée qui se chargera de la recycler (service disponible dans certaines zones géographiques).
34 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
4 Imprimer ● Imprimer des tâches (Windows) ● Impression de tâches (OS X) ● Impression mobile ● Utiliser l'impression directe par clé USB Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Imprimer des tâches (Windows) Comment imprimer (Windows) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote d'impression en cliquant ou en appuyant sur le bouton Propriétés ou Préférences. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) Suivez cette procédure pour les produits qui ne disposent pas d'unité d'impression recto verso automatique ou pour imprimer sur du papier que l'unité d'impression recto verso ne prend pas en charge. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante. 3.
Impression de tâches (OS X) Comment imprimer (OS X) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour OS X. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit. 3. Cliquez sur Afficher les détails puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. 4. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer manuellement des deux côtés (OS X) REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP.
Sélectionner le type de papier (OS X) 40 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit. 3. Cliquez sur Afficher les détails puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Impression mobile Introduction HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable,d'une tablette,d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix,rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (en anglais uniquement). Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
Logiciel HP ePrint Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable fonctionnant sous Windows ou Mac vers n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Ce logiciel permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. L'imprimante HP cible peut se trouver dans le bureau ou à l'autre bout du monde.
pour impression sans fil. La solution d'impression est intégrée dans les systèmes d'exploitation pris en charge, de sorte qu'aucune installation de pilote ou téléchargement de logiciel n'est nécessaire. L'imprimante doit être sur le même réseau (même sous-réseau) que le périphérique Android, et le réseau doit disposer d'un point d'accès sans fil. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris en charge, accédez à www.hp.
Utiliser l'impression directe par clé USB 44 1. Insérez la Clé USB dans le port USB à accès direct situé à l'avant du produit. 2. Le menu de la clé USB s'ouvre avec les options suivantes : ● Imprimer documents ● Afficher et imprimer photos ● Numériser vers une unité USB 3. Pour imprimer un document, appuyez sur l'écran Imprimer documents, puis sur le nom du dossier dans la clé USB qui contient le document. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres.
5 Copie ● Réaliser une copie ● Copie recto verso Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Réaliser une copie 46 1. Chargez le document sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs sur le produit. 2. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie 3. Pour optimiser la qualité de copie de différents types de documents, appuyez sur le bouton Paramètres, puis faites défiler les options et sélectionnez Optimiser. Faites défiler le panneau de commande pour voir les options, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour la sélectionner.
Copie recto verso Copie recto verso manuelle FRWW 1. Placez le document face tournée vers le bas sur la vitre du scanner, avec l'angle supérieur gauche de la page dans l'angle supérieur gauche de la vitre. Fermez le scanner. 2. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Copie 3. Appuyez sur le bouton Paramètres. 4. Faites défiler et appuyez sur le bouton Recto verso. 5. Faites défiler les options, puis appuyez sur une option pour la sélectionner. 6.
48 Chapitre 5 Copie FRWW
6 Numérisation ● Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) ● Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X) ● Numériser vers une clé USB à mémoire flash ● Configuration de la numérisation pour envoi vers le dossier réseau ● Numériser vers un dossier réseau ● Configurer la numérisation vers un e-mail ● Numériser vers e-mail ● Tâches de numérisation supplémentaires Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) Utilisez le logiciel HP Scan pour lancer la numérisation à partir du logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez enregistrer l'image numérisée sous forme de fichier ou l'envoyer à une autre application logicielle. 1. Chargez le document dans le bac d'alimentation ou sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs du produit. 2. Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes (Tous les programmes dans Windows XP). 3.
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (OS X) Utilisez le logiciel HP Scan pour lancer la numérisation à partir du logiciel sur votre ordinateur. FRWW 1. Chargez le document dans le bac d'alimentation ou sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs du produit. 2. Ouvrez HP Scan, qui se trouve dans le sous-dossier Hewlett-Packard, dans le dossier Applications. 3. Suivez les instructions qui s'affichent pour numériser le document. 4.
Numériser vers une clé USB à mémoire flash 1. Chargez le document sur la vitre du scanner en suivant les indicateurs sur le produit. 2. Insérez une clé USB dans le port USB à accès direct. 3. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Numériser 4. Appuyez sur l'écran Numériser vers une unité USB. 5. Appuyez sur le bouton Numériser pour numériser et enregistrer le fichier. Le produit crée un dossier appelé HPSCANS sur la clé USB et y enregistre le fichier au format .PDF ou .
Configuration de la numérisation pour envoi vers le dossier réseau Introduction Pour utiliser cette fonctionnalité de numérisation, le produit doit être connecté à un réseau. Cette fonctionnalité de numérisation sera disponible uniquement une fois que vous l'aurez configurée. Pour configurer cette fonctionnalité, utilisez l'Assistant de configuration de la numérisation vers dossier réseau (Windows), qui a été installé dans le groupe de programmes HP du produit lors de l'installation complète du logiciel.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre. REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre. REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Numériser vers un dossier réseau Pour numériser un document et l'enregistrer dans un dossier sur le réseau, utilisez le panneau de commande du produit. REMARQUE : Afin de pouvoir utiliser cette fonctionnalité, le produit doit être connecté à un réseau et la fonction Numériser vers dossier réseau doit être configurée à l'aide de l'Assistant de configuration de la numérisation vers dossier réseau (Windows) ou le serveur Web intégré HP. 1.
Configurer la numérisation vers un e-mail Introduction Pour utiliser cette fonctionnalité de numérisation, le produit doit être connecté à un réseau. Cette fonctionnalité de numérisation sera disponible uniquement une fois que vous l'aurez configurée. Pour configurer cette fonctionnalité, utilisez l'Assistant de configuration de la numérisation vers la messagerie électronique (Windows), qui a été installé dans le groupe de programmes HP du produit lors de l'installation complète du logiciel.
REMARQUE : Créez d'autres profils de courrier électronique sortant pour numériser à partir de plusieurs comptes de messagerie électronique. Configuration de la fonction de numérisation vers la messagerie électronique à partir du serveur Web intégré HP (Windows) 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de , puis sur le bouton Réseau connecté ou Réseau Wi-Fi activé pour connexion afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. b.
● Dans la section PIN facultatif, saisissez un code PIN. Ce code vous sera demandé à chaque envoi d'un courrier électronique à partir de l'adresse électronique. ● Dans la section Préférences des messages électroniques, configurez les préférences des messages. Passez en revue toutes les informations, puis cliquez sur Enreg. et tester pour enregistrer les informations et tester la connexion, ou sur Enreg. uniquement pour enregistrer les informations uniquement. 6.
5. Sur la page Profils de courrier électronique sortant, cliquez sur le bouton Nouveau. ● Dans la section Adresse électronique, saisissez l'adresse électronique et le nom d'affichage. ● Dans la section Paramètres du serveur SMTP, saisissez l'adresse du serveur SMTP et le port SMTP. Le port par défaut est déjà renseigné. Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de le modifier.
Numériser vers e-mail Pour numériser un fichier directement vers une adresse électronique, utilisez le panneau de commande du produit. Le fichier numérisé est envoyé à l'adresse électronique en pièce jointe. REMARQUE : Pour utiliser cette fonctionnalité, le produit doit être connecté à un réseau et la fonctionnalité Numériser vers e-mail doit être configurée à l'aide de l'Assistant de configuration de la numérisation vers dossier réseau (Windows) ou du serveur Web intégré HP. 1.
Tâches de numérisation supplémentaires Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM274MFP.
7 Gérer le produit ● Utiliser les applications Services Web HP ● Modification du type de connexion du produit (Windows) ● Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) ● Configuration avancée avec HP Utility pour OS X ● Configurer les paramètres réseau IP ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres d'économie d'encre ● HP Web Jetadmin ● Mettre le micrologiciel à jour Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.
Utiliser les applications Services Web HP Plusieurs applications innovantes sont disponibles pour ce produit ; vous pouvez les télécharger directement sur Internet. Pour plus d'informations et pour télécharger ces applications, accédez au site Web HP Connected à l'adresse www.hpconnected.com. Pour qu'il soit possible d'utiliser cette fonction, le produit doit être connecté à un ordinateur ou un réseau ayant accès à Internet. Les services Web HP doivent être activés sur le produit. 1.
Modification du type de connexion du produit (Windows) Si vous utilisez déjà le produit et souhaitez changer la manière dont il est connecté, modifiez la connexion via le raccourci Reconfigurer votre périphérique HP, situé sur votre bureau. Vous pouvez, par exemple, reconfigurer le produit pour utiliser une autre adresse sans fil, pour le connecter à un réseau câblé ou sans fil, ou pour passer d'une connexion réseau à une connexion USB. Vous pouvez modifier la configuration sans insérer le CD du produit.
Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre. REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Onglet ou section Description Onglet Système ● Permet de configurer le produit depuis votre ordinateur. Informations sur le produit : fournit des informations de base sur le produit et la société. ● Config. papier : modifiez les paramètres de gestion du papier par défaut du produit. ● Qualité d'impression : modifiez les paramètres de qualité d'impression par défaut du produit. ● Console EcoSMART : modifiez les délais par défaut avant passage au mode veille ou mise hors tension automatique.
Onglet ou section Description Onglet Réseau Cet onglet permet aux administrateurs réseau de contrôler les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Il permet également à l'administrateur du réseau de configurer la fonctionnalité directe sans fil. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est directement connecté à un ordinateur. (appareils connectés à un réseau uniquement) Vous permet de modifier les paramètres réseau de votre ordinateur.
Configuration avancée avec HP Utility pour OS X Utilisez l'utilitaire HP pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les paramètres du produit depuis votre ordinateur. Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouvrir l'utilitaire HP 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Préférences système, puis cliquez sur Imprimer et numériser ou Imprimantes et scanners. 2. Sélectionnez le produit dans la liste. 3.
Elément Description Téléchargement de fichiers Permet le transfert de fichiers de l'ordinateur au produit. Vous pouvez envoyer les types de fichier suivants : ◦ Langage de commande d'imprimante HP LaserJet (.prn) ◦ Portable Document Format (.pdf) ◦ PostScript (.ps) ◦ Texte (.txt) Gestion de l'alimentation Configure les paramètres d'économie d'énergie du produit. Mise à jour du micrologiciel Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel au produit.
Configurer les paramètres réseau IP Introduction Consultez les sections suivantes pour configurer les paramètres réseau du produit.
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion , puis sur le bouton Réseau connecté ou Réseau Wi-Fi activé pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Caractéristiques de sécurité du produit Introduction Le produit comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux.
Paramètres d'économie d'encre Introduction Le produit inclut plusieurs fonctions d'économie d'énergie pour économiser l'énergie et prolonger la durée de vie des consommables. ● Imprimer avec EconoMode ● Configuration du paramètre Veille/Arrêt auto après ● Définissez le délai d'arrêt et configurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum. ● Configurer le délai d'arrêt Imprimer avec EconoMode Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configurer 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Configuration système ● Paramètres d'énergie ● Arrêt après . Sélectionnez la durée du délai d'arrêt. REMARQUE : La valeur par défaut est 4 heures. Configurer le délai d'arrêt 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 76 ● Configuration système. ● Paramètres d'énergie ● Délai d'arrêt .
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs.
Mettre le micrologiciel à jour HP propose régulièrement des mises à jour pour ses produits, de nouvelles applications de services Web et de nouvelles fonctionnalités pour ses applications de services Web existantes. Procédez comme suit pour mettre à jour le micrologiciel d'un produit. La mise à jour du micrologiciel entraîne la mise à jour automatique des applications de services Web. Deux méthodes permettent d'effectuer la mise à jour du micrologiciel sur ce produit.
● Sur un panneau de commande à écran tactile, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Rechercher automatiquement sur Activer. ● Sur un panneau de commande standard, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Recherche automatique sur Activer.
80 Chapitre 7 Gérer le produit FRWW
8 Résolution des problèmes ● Assistance clientèle ● Système d'aide du panneau de commande ● Restauration des valeurs usine par défaut ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande du produit ● Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Suppression de bourrages papier ● Améliorer la qualité d'impression.
Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré 82 Vous trouverez le numéro de téléphone de votre pays/région sur le document fourni avec votre produit ou à l'adresse www.hp.com/support/ Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes www.hp.
Système d'aide du panneau de commande L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Restauration des valeurs usine par défaut La restauration des paramètres d'usine par défaut permet de rétablir tous les paramètres du produit et du réseau aux valeurs d'usine par défaut. Elle ne permet pas de réinitialiser le nombre de pages, le format du bac ou la langue. Pour rétablir les paramètres par défaut du produit, suivez les étapes ci-dessous.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande du produit Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
86 Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine.
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation Introduction Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si le produit n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois.
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier REMARQUE : Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits MFP. 88 ● Il est possible qu'un objet (par exemple une agrafe ou une note auto-adhésive) soit resté sur l'original et doive être enlevé. ● Vérifiez que tous les rouleaux sont en place et que la porte d'accès aux rouleaux située à l'intérieur du chargeur de documents, est fermée.
Suppression de bourrages papier Introduction Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier du produit.
d. Chargez du papier au format Letter ou A4 lorsque vous y êtes invité. e. Appuyez sur le bouton OK pour lancer le processus de nettoyage. Le produit imprime la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Attendez la fin de l’opération. Ignorez la page qui s’imprime. 5. Imprimez une page de configuration pour tester le produit. a. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration b.
Elimination des bourrages papier dans le bac d'alimentation Les informations suivantes décrivent comment éliminer les bourrages dans le bac d'alimentation. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 1. Ouvrez le capot du bac d'alimentation. 2. Retirez toute feuille de papier coincée. 3. Fermez le capot du scanner.
4. Soulevez le bac d'entrée du bac d'alimentation afin de mieux accéder au bac de sortie du bac d'alimentation, puis retirez tout papier coincé dans la zone de sortie. 5. Ouvrez le couvercle du scanner. Si le papier est bloqué derrière le renfort en plastique blanc, retirez-le doucement. 6. Abaissez le capot du scanner. REMARQUE : Pour éviter les bourrages, assurez-vous que les guides du bac d'alimentation de documents sont réglés au plus près du document.
REMARQUE : Les documents originaux imprimés sur du papier épais brillant peuvent se coincer plus fréquemment que deux imprimés sur du papier ordinaire. Elimination des bourrages papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 1. Retirez entièrement le bac 2 de l'appareil. 2. Appuyez sur le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille, puis retirez-le.
94 3. Retirez délicatement tout papier coincé dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille. 4. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille dans l'appareil. 5. Réinsérez le bac 2 et fermez-le.
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 Utilisez la procédure suivante en cas de bourrage papier dans le bac 2. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. 1. Sortez entièrement le bac de l'appareil. 2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. 3.
96 4. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. 5. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille dans l'appareil. 6. Réinsérez le bac 2 et fermez-le.
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier vers la porte arrière. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer. ATTENTION : l'unité de fusion située au-dessus de la porte arrière est chaude. N'essayez pas d'accéder à la partie qui se trouve au-dessus de la porte arrière avant que l'unité de fusion ait refroidi. 1. Ouvrez la porte arrière.
2. Retirez délicatement le papier coincé dans les rouleaux de la zone de la porte arrière. 3. Fermez la porte arrière. Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le supprimer.
1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer.
Améliorer la qualité d'impression. Introduction Si le périphérique rencontre des problèmes de qualité d'impression, essayez d'appliquer les solutions suivantes dans l'ordre indiqué. Si le produit rencontre des problèmes de qualité de numérisation ou de copie, essayez les solutions suivantes et consultez également les rubriques « Améliorer la qualité de numérisation » ou « Améliorer la qualité de copie » pour obtenir davantage de solutions.
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. 8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Vérifier le paramètre de format de papier (OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit. 3.
conception ou leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez le toner par un toner de marque HP. Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Configurer 2. Appuyez sur le bouton Rapports. 3. Appuyez sur le bouton Page Qualité d'impression. . Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configurer 2. Appuyez sur le menu Service. 3. Appuyez sur le bouton Page de nettoyage. 4. Chargez du papier au format Letter ou A4 lorsque vous y êtes invité. 5. Appuyez sur le bouton OK pour lancer le processus de nettoyage. . Le produit imprime la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Attendez la fin de l’opération.
Vérifier le papier et l'environnement d'impression Etape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécifications HP Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux spécifications HP. ● Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
● Calibration couleur ● Etalonner maintenant 3. Un message Etalonnage s'affiche sur le panneau de commande du produit. Le processus d'étalonnage prend quelques minutes. Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que la procédure d'étalonnage n'est pas terminée. 4. Attendez que l'appareil procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer.
3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cochez la case HP EasyColor pour la désactiver. 5. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur. 6. ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives (sRGB) : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
destinés à la photocopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et pour économiser le toner couleur. 7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Améliorer la qualité de l'image de la copie et de la numérisation Introduction Si le périphérique rencontre des problèmes de qualité d'image, essayez d'appliquer les solutions suivantes dans l'ordre indiqué.
4. Essuyez la vitre et le support blanc en plastique avec une peau de chamois ou d'une éponge en cellulose afin d'éviter les traces. 5. Branchez le cordon d'alimentation à une prise, puis appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit.
● Equil. couleurs : règle les teintes de rouge, vert et bleu. ● Ternissure : règle la vivacité des couleurs. 4. Appuyez sur les boutons — ou + pour régler la valeur du paramètre, puis appuyez sur le bouton OK. 5. Réglez un autre paramètre ou appuyez sur la flèche arrière pour revenir au menu de copie principal. Optimiser pour le texte ou les images 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Copier. 2.
Recommandations sur la résolution et les couleurs Le tableau suivant décrit les recommandations en matière de réglage de la résolution et de la couleur pour les différents types de tâches de numérisation. REMARQUE : La résolution par défaut est de 200 ppp.
Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords coupés : ● Lorsque l'original est plus petit que le format d'impression, déplacez-le de 4 mm par rapport au coin indiqué par l'icône sur le scanner. Effectuez la copie ou la numérisation dans cette position. ● Lorsque la taille de l'original correspond à la taille voulue pour votre impression, utilisez la fonction Agrandir/rétrécir pour réduire l'image de sorte que la copie ne soit pas rognée.
2. Utilisez un tissu humide non pelucheux pour essuyer les rouleaux d'entraînement et le tampon de séparation afin de les nettoyer. ATTENTION : N'utilisez pas de produit abrasif, d'acétone, de benzène, d'ammoniac, d'alcool éthylique ni de tétrachlorure de carbone sur aucune partie du produit. Ils risqueraient d'endommager le produit. Les liquides ne doivent pas être versés directement sur la vitre ou sur le support. Ils pourraient s'infiltrer et endommager le produit. 3.
Résoudre des problèmes de réseau câblé Introduction Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
2. ● Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée. ● Pour OS X, allez dans Applications > Utilitaires, puis ouvrez Terminal. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
116 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
Index A Accessoires commande 26 références 26 aide, panneau de commande 83 aide en ligne, panneau de commande 83 AirPrint 42 applications téléchargement 64 Assistance en ligne 82 Assistance à la clientèle HP 82 Assistance clientèle en ligne 82 Assistance en ligne 82 Assistance technique en ligne 82 B Bac 1 bourrages 93 chargement 14 orientation du papier 16 Bac 2 bourrages 95 chargement 18 orientation du papier 22 Bac d'alimentation bourrages 91 copie de documents recto verso 47 Bac d'alimentation priorita
I Impression depuis une clé USB 44 Impression des deux côtés Mac 39 impression directe par clé USB 44 Impression mobile périphériques Android 42 Impression recto verso Mac 39 manuellement (Mac) 39 manuellement (Windows) 37 Windows 37 Imprimer des deux côtés manuellement, Windows 37 Windows 37 Installation réseau 65 Internet Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 66 Copie documents recto verso 47 Copie recto verso 47 Couleurs étalonner 104 D Délai d'arrêt définition 75 délai de mise en v
Pilotes d'impression pris en charge 8 Pilotes pris en charge 8 Plusieurs pages par feuille impression (Mac) 39 impression (Windows) 38 Poids, produit 10 porte arrière bourrages 97 Port réseau emplacement 3 Ports d'interface emplacement 3 Port USB emplacement 3 Port USB autonome emplacement 2 Problèmes d'entraînement du papier résolution 87 Puce mémoire (toner) emplacement 28 R recto verso 47 Recto verso manuel Mac 39 Windows 37 Références accessoires 26 cartouches d'agrafes 26 consommables 26 pièces de rech
120 Index FRWW
© 2015 HP Development Company, L.P. www.hp.