Obavijesti tvrtke HP INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU PODLOŽNE SU PROMJENAMA BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA PRIDRŽANA. UMNOŽAVANJE, PRILAGODBA I PRIJEVOD OVOG MATERIJALA NISU DOPUŠTENI BEZ PRETHODNOG PISMENOG ODOBRENJA TVRTKE HP, OSIM U MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONIMA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINA JAMSTVA ZA HP-OVE PROIZVODE I USLUGE NAVEDENA SU U IZRIČITIM JAMSTVENIM IZJAVAMA PRILOŽENIMA UZ TE PROIZVODE I USLUGE. INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU NE SMIJU SE SMATRATI DODATNIM JAMSTVIMA.
Sadržaj 1 Upute ........................................................................................................................................................... 1 2 Početak rada ................................................................................................................................................. 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
Naručivanje HP-ova papira ................................................................................................................ 19 Savjeti za odabir i korištenje papira .................................................................................................. 19 Umetanje papira .................................................................................................................................................. 20 Postavljanje originala na staklo skenera .......................
Promjena postavki skeniranja (Windows) ......................................................................................... 51 Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje ........................................................................................................... 51 5 Faks ............................................................................................................................................................ 53 Slanje faksa ..............................................
Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa ......................................................................................... 71 Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja ....................................................................................................... 71 Prikaz povijesti poziva ....................................................................................................................... 72 Dodatno postavljanje faksa .............................................................
Rad sa spremnicima s tintom ........................................................................................................................ 97 Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi .......................................................................................................... 97 Dio tinte u boji koristi se i prilikom ispisa pomoću samo crnog spremnika ........................................................ 98 Provjera procijenjene razine tinte ....................................
Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati) ........................................ 121 Da biste otklonili probleme s ispisom, pročitajte opće upute u pomoći. ..................... 121 Rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa ........................................................................... 126 Da biste otklonili probleme s kvalitetom ispisa, pročitajte opće upute u pomoći ....... 126 Problemi s kopiranjem .........................................................
Zakonske obavijesti ........................................................................................................................................... 150 Regulatorni broj modela ................................................................................................................. 151 Izjava FCC-a ..................................................................................................................................... 152 Obavijest korisnicima u Koreji ........................
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) ............................................ 164 EPEAT ............................................................................................................................................... 164 Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu ........................................................................................... 165 Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju .....................................................
1 HRWW Upute ● Početak rada ● Ispis ● Kopiranje i skeniranje ● Faks ● Web-servisi ● Rad sa spremnicima s tintom ● Rješavanje problema 1
2 Početak rada U ovom se priručniku nalaze pojedinosti o načinu korištenja pisača i o rješavanju problema.
HP EcoSolutions (HP i okoliš) HP je posvećen tome da vam pomogne optimizirati utjecaj na okoliš i dati vam priliku da odgovorno ispisujete, kod kuće ili u uredu. Detaljnije informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite na adresi Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda. Dodatne informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi www.hp.com/ecosolutions.
Tihi način rada Tihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. To funkcionira samo prilikom ispisa na običnom papiru. Osim toga, tihi je način rada onemogućen ako ispisujete uz najbolju kvalitetu ili kvalitetu za ispis prezentacija. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen.
3. Kliknite Tihi način rada . 4. Odaberite Uključeno ili Isključeno . 5. Kliknite Primijeni sada. Uključivanje i isključivanje tihog načina rada na ugrađenom web-poslužitelju (EWS) 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja. 2. Kliknite karticu Postavke . 3. U odjeljku Preference odaberite Tihi način rada , a zatim odaberite Uključeno ili Isključeno . 4. Kliknite Apply (Primijeni).
Pogled odozgo i sprijeda 1 Ulagač dokumenata 2 Vodilice za širinu papira u ulagaču dokumenata 3 Ladica za umetanje dokumenata 4 Staklo skenera 5 Zaslon upravljačke ploče 6 Vratašca za pristup spremnicima / izlazna ladica 7 Ulazna ladica / ladica 1 8 Gumb za uključivanje 9 Prednja USB priključnica Prostor s potrošnim materijalom 1 Vratašca za pristup spremnicima s tintom 2 Glava pisača 3 Spremnici s tintom NAPOMENA: Spremnike treba čuvati u pisaču radi izbjegavanja mogućih problema
Pogled straga 1 Priključak za faks (2-EXT) 2 Priključak za faks (1-LINE) 3 Stražnja USB priključnica 4 Ethernet mrežni priključak 5 Napajačka utičnica 6 Stražnja pristupna ploča Korištenje upravljačke ploče pisača Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Pregled gumba i žaruljica ● Ikone zaslona upravljačke ploče ● Funkcijske kartice ● Promjena postavki pisača ● Upotreba prečaca ● Nadzorna ploča Pregled gumba i žaruljica Sljedeći dijagram i povezana tablica nude brzi pregled značajki u
Oznaka Naziv i opis 1 Gumb Polazno: služi za povratak na početni zaslon s bilo kojeg drugog zaslona. 2 Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika ili prolistajte stavke izbornika. Dodatne informacije o ikonama koje se prikazuju na zaslonu potražite u odjeljku Ikone zaslona upravljačke ploče. 3 Žaruljica bežične veze: označava status bežične veze pisača. ● Žaruljica koja stalno svijetli plavo označava da je bežična veza uspostavljena i možete ispisivati.
Ikona Svrha HP ePrint: prikazuje izbornik Sažetak web-servisa, na kojem možete provjeriti detalje o statusu aplikacije ePrint, promijeniti njezine postavke ili saznati adresu e-pošte pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP ePrint . Wi-Fi Direct: prikazuje status, naziv i lozinku značajke Wi-Fi Direct, kao i broj povezanih uređaja. Možete i promijeniti postavke ili ispisati vodič. Tinta: prikazuje procijenjene razine tinte.
Izmjena postavki funkcije Na zaslonu Početak zaslona upravljačke ploče prikazuju se dostupne funkcije pisača. 1. Na zaslonu upravljačke ploče odaberite funkcijsku karticu, dodirnite zaslon i povucite prstom preko njega, a zatim dodirnite ikonu da biste odabrali željenu funkciju. 2. Kada odaberete funkciju, dodirnite ( Postavke ) i pomičite se kroz dostupne postavke, a zatim dodirnite postavku koju želite promijeniti. 3. Da biste promijenili postavke, pratite upite na zaslonu upravljačke ploče.
● Preduvjeti ● Postavljanje opcije HP Digital Solutions (Digitalna rješenja) ● Korištenje značajke HP Digital Solutions (HP-ova digitalna rješenja) Što je to HP Digital Solutions (Digitalna rješenja)? HP Digital Solutions (HP-ova digitalna rješenja) predstavljaju skup alata koji se isporučuju uz ovaj pisač, a pridonose poboljšanju produktivnosti u uredu.
Za značajke skeniranja i faksiranja u mrežnu mapu ● Aktivna mrežna veza. Morate biti povezani s mrežom. ● postojeća zajednička mapa sustava Windows (SMB) Dodatne informacije o pronalaženju naziva računala potražite u dokumentaciji operacijskog sustava. ● Mrežna adresa za mapu Na računalima s operacijskim sustavom Windows mrežne adrese obično su u sljedećem obliku: \ \mojeračunalo\zajedničkamapa ● Naziv računala u kojem se nalazi mapa Dodatne informacije o pronalaženju naziva računala potražite u doku
● Postavljanje značajke HP Digital Filing ● Postavljanje značajke HP Digital Fax (Digitalno faksiranje) Postavljanje značajke HP Digital Filing Da biste postavili HP Digital Filing, slijedite odgovarajuće upute. NAPOMENA: Da biste ubuduće mijenjali postavke, možete slijediti ove korake. Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ● Postavljanje skeniranja u e-poštu Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu Možete konfigurirati do deset odredišnih mapa za svaki pisač.
3. Kliknite New (Novo), a zatim slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: Postavke skeniranja možete prilagoditi za svaku odredišnu mapu. 4. Kada unesete sve potrebne informacije o mrežnoj mapi, kliknite Save and Test (Spremi i ispitaj) da biste provjerili funkcionira li ispravno veza do mrežne mape. Unos se dodaje na popis Network Folder (Mrežna mapa).
3. Slijedite upute na zaslonu. 4. Kada unesete sve potrebne informacije o mrežnoj mapi, kliknite Save and Test (Spremi i ispitaj) da biste provjerili funkcionira li ispravno veza do mrežne mape. Unos se dodaje na popis Outgoing Email Profiles (Profili odlazne e-pošte). Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu iz ugrađenog web-poslužitelja (EWS) 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni webposlužitelj. 2.
Primljeni faksovi spremaju se kao TIFF (Tagged Image File Format) ili PDF datoteke. NAPOMENA: Značajka HP Digital Fax za digitalno faksiranje podržava samo primanje crno-bijelih faksova. Faksovi u boji ispisuju se, ali se ne spremaju. Postavljanje značajke HP Digital Fax iz softvera pisača (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje , a zatim Fax (Faks). 3.
4. Ako se to od vas zatraži, unesite PIN. 5. Izmijenite željene postavke skeniranja i dodirnite Start Scan (Početak skeniranja). NAPOMENA: Uspostava veze može potrajati, ovisno o prometu na mreži te brzini veze. Korištenje skeniranja u e-poštu 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili pak u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok. Svi papiri s logotipom ColorLok testirani su od strane neovisne institucije radi zadovoljavanja standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa te stvaranja dokumenata s oštrim i živopisnim bojama i dubljim nijansama crne boje koji se suše brže od običnih papira. Potražite različite težine i veličine papira s logotipom ColorLok koji nude vodeći proizvođači.
Poslovni dokumenti ● HP Premium Presentation Paper 120 g Matte ili HP Professional Paper 120 Matt To je teški papir s obostranim mat premazom, a savršen je za prezentacije, prijedloge, izvješća i biltene. Vrlo je težak i impresivnog izgleda. ● HP Brochure Paper 180g Glossy ili HP Professional Paper 180 Glossy Ti su papiri sjajni s obje strane i namijenjeni su za obostranu upotrebu.
● U ladicu za papir ili ulagač dokumenata istodobno umećite samo jednu vrstu i jednu veličinu papira. ● Prilikom umetanja papira u ulaznu ladicu ili u ulagač dokumenata, pripazite da bude pravilno umetnut. ● Nemojte umetati previše papira u ladicu ili ulagač dokumenata.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite ne prelazi li snop papira oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 4. HRWW Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira.
5. Pregledajte područje ulazne ladice ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 6. Ulaznu ladicu gurnite natrag u pisač. Umetanje omotnice 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Omotnice umetnite sa stranom za ispis okrenutom prema dolje, u okomitom usmjerenju, u skladu sa slikom u nastavku. Provjerite je li snop omotnica umetnut što je moguće dublje u pisač, tako da dodiruje stražnju stranu ladice.
6. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa omotnica. 7. Pregledajte područje ulazne ladice ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 8. Ulaznu ladicu gurnite natrag u pisač. Umetanje kartica i fotopapira 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Umetnite kartice ili fotopapir sa stranom za ispis okrenutom prema dolje, u okomitom usmjerenju.
5. Provjerite ne prelazi li snop papira oznaku za visinu na rubu ladice. 6. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa papira. 7. Pregledajte područje ulazne ladice ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 8. Ulaznu ladicu gurnite natrag u pisač. Umetanje papira u Ladicu 2 NAPOMENA: Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. NAPOMENA: Ladica 2 podržava samo običan papir veličine A4, Letter ili Legal.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite ne prelazi li snop papira oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 4. HRWW Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira.
5. Pregledajte područje ladice 2 ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 6. Ponovo umetnite ladicu 2 u pisač. Postavljanje originala na staklo skenera Izvornike možete kopirati, skenirati ili faksirati tako da ih postavite na staklo skenera. NAPOMENA: Ako staklo i unutarnji dio poklopca nisu čisti, mnoge posebne značajke neće funkcionirati pravilno. Dodatne informacije potražite u odjeljku Održavanje pisača.
NAPOMENA: Neke značajke, kao što je značajka kopiranja Prilagodi stranici , ne funkcioniraju kada originale umetnete u ulagač dokumenata. Da bi te značajke funkcionirale, umetnite originale na staklo skenera. Umetanje originala u ulagač dokumenata 1. Original umetnite u ulagač dokumenata tako da je strana za ispis okrenuta prema gore. a. Ako izvornik umećete u okomitom položaju, stranice postavite tako da najprije umetnete u uređaj gornji kraj dokumenata.
Rad s ladicama Pisač po zadanom povlači papir iz ladice 1. Ako je ladica 1 prazna, a ladica 2 je montirana i sadrži papir, pisač će papir povlačiti iz ladice 2. Takvo ponašanje možete promijeniti pomoću sljedećih značajki: ● Zadana ladica: postavite zadanu ladicu iz koje će pisač najprije povlačiti papir kada ladica 1 i ladica 2 sadrže papir iste veličine.
4. S padajućeg popisa Izvor papira odaberite jednu od mogućnosti automatskog odabira. 5. Dvaput kliknite U redu da biste zatvorili dijaloški okvir i prihvatili promjene. Uključivanje automatskog odabira ladice ili izvora papira (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Odaberite Automatically Select (Automatski odabir) na padajućem izborniku Source (Izvor). 4. Kliknite Pokaži detalje da biste pristupili mogućnostima ispisa.
Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Nakon instaliranja HP-ova softvera pisača, ovisno o operacijskom sustavu, odaberite nešto od sljedećeg: ● Windows 10: na radnoj površini računala kliknite gumb Start, zatim Sve aplikacije, odaberite HP, a zatim ikonu s nazivom pisača. ● Windows 8.1: kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite ikonu s nazivom pisača.
3 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke. SAVJET: Pisač sadrži HP ePrint , HP-ov besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču omogućenom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP ePrint .
NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 6. Pritisnite OK (U redu) za zatvaranje dijaloškog okvira Properties (Svojstva). 7. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Ispis dokumenata (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Postavite mogućnosti ispisa.
3. Postavite mogućnosti ispisa. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. a. Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira. NAPOMENA: Ako mijenjate veličinu papira, pripazite na to da umetnete odgovarajući papir. b. 4. Sa skočnog izbornika odaberite Vrsta/kvaliteta papira, a zatim odaberite mogućnost koja osigurava najbolju kvalitetu ili maksimalnu vrijednost tpi. Kliknite Print (Ispiši).
Ispis omotnica (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite veličinu omotnice. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. NAPOMENA: Ako mijenjate veličinu papira, pripazite na to da umetnete odgovarajući papir. 4. Na skočnom izborniku odaberite Vrsta papira/Kvaliteta i provjerite je li postavka vrste papira postavljena na Običan papir. 5. Kliknite Print (Ispiši).
Ispis fotografije s računala (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Postavite mogućnosti ispisa. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. ● Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira. NAPOMENA: Ako mijenjate veličinu papira, pripazite na to da umetnete odgovarajući papir. ● 4. 5. Odaberite smjer.
Postavljanje web-servisa (Windows) 1. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od ovog: ● Windows 10: na izborniku Start sustava Windows kliknite Sve aplikacije pa odaberite Sustav Windows, Upravljačka ploča, a potom u odjeljku Hardver i zvuk kliknite Prikaži uređaje i pisače. ● Windows 8.
a. U softveru iz kojeg želite ispisivati kliknite Datoteka, a zatim kliknite Ispis. b. Provjerite je li pisač odabran. c. Na skočnom izborniku Veličina papira kliknite Upravljanje prilagođenim veličinama. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. 3. d. Kliknite +, a zatim na popisu odaberite novu stavku i upišite naziv prilagođene vrste papira. e. Unesite visinu i širinu prilagođenog papira. f. Kliknite Gotovo ili U redu, a zatim Spremi.
Ispis s mobilnog uređaja Pisač možete koristiti za ispis dokumenata i fotografija izravno s mobilnog uređaja kao što je pametni telefon ili tablet-računalo. ● iOS: upotrijebite mogućnost ispisa na izborniku za zajedničko korištenje. Nije potrebno postavljanje jer je iOS AirPrint već instaliran. Dodatne informacije o servisu AirPrint potražite u članku Ispis uz AirPrint™. ● Android: preuzmite i omogućite dodatak HP Print Service (koji podržava većina uređaja sa sustavom Android) iz trgovine Google Play.
Savjeti za korištenje tinte ● Ako kvaliteta ispisa nije prihvatljiva, pročitajte Problemi s ispisom da biste doznali više. ● Koristite originalne HP-ove spremnike. Originalni HP-ovi spremnici dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste svaki put postizali sjajne rezultate. NAPOMENA: HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom.
● Ako želite pormijeniti usmjerenje stranice, postavite ga u sučelju aplikacije. ● Da biste prikazali dodatne postavke ispisa, na kartici Layout (Izgled) ili Paper/Quality (Papir/kvaliteta) upravljačkog programa pisača kliknite gumb Advanced (Napredno) da biste otvorili dijaloški okvir Advanced Options (Napredne mogućnosti).
Napomene ● Originalni HP-ovi spremnici dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste svaki put postizali sjajne rezultate. NAPOMENA: HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom. Ako vjerujete da ste kupili originalne HP-ove spremnike, posjetite web-mjesto www.hp.com/go/ anticounterfeit.
4 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje ● Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Kopiranje Kopiranje dokumenta ili ID kartice 1. Provjerite je li papir umetnut u ulaznu ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. Original postavite na staklo skenera tako da je strana za ispis okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da je strana za ispis okrenuta prema gore. 3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Kopiranje . 4.
Skeniranje na računalo Prije skeniranja na računalo provjerite jeste li već instalirali softver pisača koji HP preporučuje. Pisač i računalo moraju biti povezani i uključeni. Uz to, na računalima sa sustavom Windows potrebno je pokrenuti softver pisača prije skeniranja. HP-ov softver pisača možete koristiti i da biste dokumente skenirali u tekst koji je moguće uređivati. Dodatne informacije potražite u odjeljku Skeniranje dokumenata kao teksta za uređivanje.
NAPOMENA: Početni zaslon omogućuje pregled i izmjenu osnovnih postavki. Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog okvira za skeniranje da biste pregledali ili promijenili detaljne postavke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Promjena postavki skeniranja (Windows). Ako je odabrana mogućnost Prikaži Viewer nakon skeniranja , na zaslonu za pretpregled možete prilagoditi skeniranu sliku. Skeniranje originala iz HP-ova softvera za pisač (OS X) 1. Otvorite HP Scan.
Postavljanje aplikacije Scan to Email Postavljanje aplikacije Scan to Email Najprije morate postaviti adrese e-pošte, a zatim možete skenirati dokumente i slati ih e-poštom. NAPOMENA: Da biste postavili skeniranje u e-poštu, računalo mora biti povezano s mrežom. 1. Na početnom zaslonu dodirnite Skeniranje, a zatim E-pošta. 2. Na zaslonu Profil e-pošte nije postavljen dodirnite Dalje. 3.
Postavljanje aplikacije Scan to Email Postavljanje aplikacije Scan to Email 1. Omogućite web-servise na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa. 2. Na početnom zaslonu dodirnite Aplikacije, a zatim aplikaciju Scan-to-Email. 3. Na zaslonu Welcome (Dobro došli), dodirnite Continue (Nastavak). 4. Dodirnite u okviru Email: (E-pošta:) da biste upisali svoju adresu e-pošte, a zatim dodirnite Done (Gotovo). 5. Dodirnite Continue (Nastavi). 6.
9. Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu). 10. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili. Skeniranje dokumenta ili fotografije u e-poštu putem HP-ova softvera za pisač (Windows) 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili pak u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Otvorite softver HP-ova pisača.
NAPOMENA: Značajka Webscan po zadanom je isključena. Tu značajku možete omogućiti na ugrađenom web-poslužitelju (EWS). Ako ne možete otvoriti Webscan u EWS-u, možda ga je vaš mrežni administrator isključio. Dodatne informacije zatražite od mrežnog administratora ili osobe koja je postavljala mrežu. Omogućivanje značajke Webscan 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj. 2. Kliknite karticu Postavke . 3.
3. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje , a zatim Skeniranje . 4. Kliknite Skeniraj dokument ili fotografiju . 5. Odaberite Spremi kao tekst koji je moguće uređivati (OCR) i kliknite Skeniranje . NAPOMENA: Početni zaslon omogućuje pregled i izmjenu osnovnih postavki. Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog okvira za skeniranje da biste pregledali ili promijenili detaljne postavke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Promjena postavki skeniranja (Windows).
● – Tekst izvornika blijed je ili zgužvan. – Tekst je presitan. – Struktura dokumenta suviše je složena. – Tekst je ispisan s malim razmacima. Ako, primjerice, u tekstu koji softver pretvori nedostaju znakovi ili postoje kombinirani znakovi, "rn" može se prikazati kao "m". – Tekst je na pozadini u boji. Zbog pozadine u boji slike u prednjem planu mogu se previše stopiti s pozadinom. Odaberite odgovarajući profil.
Promjena postavki skeniranja (Windows) Možete promijeniti postavke skeniranja samo za jedno korištenje ili spremiti postavke za ubuduće. Te su postavke, primjerice, veličina stranice i usmjerenje, razlučivost skeniranog dokumenta, kontrast i mjesto mape za spremanje skeniranih dokumenata. 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili pak u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Otvorite softver HP-ova pisača.
● Da biste izbjegli pogrešno skeniran tekst ili tekst koji nije skeniran, u softveru postavite odgovarajuću svjetlinu. ● Ako želite dokument koji sadrži nekoliko stranica skenirati u jednu datoteku umjesto u više njih, pokrenite skeniranje pomoću softver pisača umjesto da odaberete Skeniranje na upravljačkoj ploči. ● Da biste na staklu skenera skenirali veći broj stranica, postavite razlučivost skeniranja u softveru pisača na 300 tpi ili manje.
5 Faks Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati odgođeno slanje faksa u roku od 24 sata te postaviti kontakte iz imenika da biste brže i jednostavnije slali faksove na brojeve koje često koristite. S upravljačke ploče pisača možete postaviti i velik broj mogućnosti faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete.
Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 3. Dodirnite Pošalji sada. 4. Upišite broj faksa pomoću tipkovnice ili odaberite kontakt iz telefonskog imenika SAVJET: Da biste dodali stanku u broj faksa koji unosite, dodirujte * sve dok se na zaslonu ne pojavi crtica (-). 5.
Slanje faksa s telefona s lokalnim priključkom 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Birajte broj putem tipkovnice na telefonu koji je priključen na pisač. Ako primatelj odgovori na telefonski poziv, obavijestite ga da mora primiti faks na svom faks-uređaju nakon što začuje zvučni signal faksa. ako na poziv odgovori faks-uređaj, s faks-uređaja primatelja čut ćete tonove faksa.
NAPOMENA: Iz memorije možete slati samo crno-bijele faksove. Slanje faksa iz memorije pisača 1. Provjerite je li postavka Način skeniranja i faksiranja uključena. a. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . b. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . c. Dodirnite postavku Način skeniranja i faksiranja da biste je uključili. 2. Original umetnite u ulagač dokumenata tako da mu je strana za ispis okrenuta prema gore. 3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 4.
Ako isključite ECM: ● To će utjecati na kvalitetu i brzinu prijenosa faksova koje šaljete i primate. ● Brzina automatski će se postaviti na Srednje . ● Više nećete moći slati ni primati faksove u boji. Promjena postavke ECM putem upravljačke ploče 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Preference . 4. Pomaknite se do mogućnosti Ispravljanje pogrešaka pa je dodirnite da biste uključili ili isključili tu značajku.
3. Postavku Zvona prije odgovora postavite na veći broj, što će vam omogućiti da na dolazni poziv odgovorite prije nego što to učini pisač. Ili isključite postavku Automatsko odgovaranje da pisač ne bi automatski odgovarao na dolazne pozive. 4. Ako trenutno telefonski razgovarate s pošiljateljem, uputite ga da na svom faks-uređaju pritisne Početak . 5. Kada s faks-uređaja pošiljatelja začujete tonove faksa, učinite sljedeće: a.
Možete ponovno ispisati do 30 zadnjih ispisanih faksova, ako su još uvijek pohranjeni u memoriji. Primjerice, možda ćete trebati ponovno ispisati faksove ako ste izgubili kopiju posljednjeg ispisa. Ponovni ispis faksova iz memorije s upravljačke ploče pisača 1. Provjerite je li papir umetnut u glavnu ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 3. Dodirnite Ispiši ponovno.
Postavljanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove Postavka Automatsko smanjivanje određuje što će pisač učiniti ako primi faks prevelik za umetnuti papir. Ta je postavka po zadanom uključena, pa se slika dolaznog faksa smanjuje radi prilagodbe stranici, ako je moguće. Ako je ta funkcija isključena, podaci koji ne stanu na prvu stranicu ispisuju se na drugoj stranici.
Uklanjanje brojeva s popisa neželjenih faksova Ako više ne želite blokirati broj faksa, možete ga ukloniti s popisa neželjenih brojeva. 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Preference . 4. Dodirnite Blokada neželjenih faksova . 5. Dodirnite broj koji želite ukloniti, a zatim dodirnite Remove (Ukloni). Ispis popisa neželjenih faksova 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Izvješća . 3.
Isključivanje značajke HP Digital Fax 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Preference , a zatim HP Digital Fax. 4. Dodirnite Turn Off HP Digital Fax (Isključi HP Digital Fax). 5. Dodirnite Yes (Da). Postavljanje kontakata telefonskog imenika Često birane brojeve faksa možete postaviti kao kontakte telefonskog imenika. Ta vam postavka omogućuje brzo biranje tih brojeva s upravljačke ploče pisača.
3. Dodirnite ( Telefonski imenik ), a zatim ( Kontakt ). 4. Dodirnite (Edit (Uredi)) da biste uredili kontakt. 5. Dodirnite kontakt telefonskog imenika koji želite urediti. 6. Dodirnite Name (Naziv) i uredite naziv kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite Završeno . 7. Dodirnite Fax Number (Broj faksa) i upišite broj faksa za kontakt iz telefonskog imenika, a potom dodirnite Završeno .
8. Ako želite u grupu dodati kontakt, dodirnite (znak plus). Dodirnite ime kontakta, a zatim Odabir. Ako želite ukloniti kontakt iz grupe, dodirnite kontakt da biste poništili njegov odabir. 9. Dodirnite Završeno . Brisanje kontakata telefonskog imenika Možete izbrisati kontakte telefonskog imenika ili grupne kontakte telefonskog imenika. 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Pošalji sada. 3. Dodirnite ( Telefonski imenik ), a zatim 4. Dodirnite (Edit (Uredi)).
Postavljanje zaglavlja faksa Zaglavlje faksa ispisuje vaše ime i broj faksa pri vrhu svakog faksa koji šaljete. HP preporučuje da zaglavlje faksa postavite pomoću softvera HP-ova pisača koji se isporučuje uz pisač. Zaglavlje faksa možete postaviti i s upravljačke ploče pisača, kao što je ovdje opisano. NAPOMENA: U nekim državama/regijama informacije u zaglavlju faksa zakonska su obaveza. Postavljanje ili promjena zaglavlja faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2.
3. Dodirnite Zvona prije odgovora . 4. Dodirnite za postavljanje broja zvonjenja. 5. Dodirnite Završeno . Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono Mnoge telefonske tvrtke nude značajku razlikovnog zvona, koja omogućuje da na jednoj telefonskoj liniji imate više telefonskih brojeva. Kada se pretplatite na tu uslugu, svakom se broju dodjeljuje različit uzorak zvonjenja. Pisač možete postaviti tako da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni uzorak zvona.
Postavljanje vrste biranja 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite Dial Type (Vrsta pozivanja). 4. Dodirom odaberite Tonsko biranje ili Impulsno biranje. Postavljanje opcija za ponovno biranje Ako pisač nije uspio poslati faks jer faks-uređaj primatelja nije odgovorio na poziv ili je zauzet, pisač pokušava ponovno birati broj na temelju postavki mogućnosti za ponovno biranje.
Postavljanje brzine faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite Brzina . 4. Dodirnite da biste odabrali mogućnost. Postavljanje glasnoće zvuka faksa Glasnoću zvučnih signala faksa možete izmijeniti. Postavljanje glasnoće zvuka faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite mogućnost Glasnoća zvuka faksa. 4.
Sljedeće naznačuje da možda koristite VoIP uslugu. ● birate posebnu pristupnu šifru prilikom biranja broja faksa ● imate IP pretvarač koji služi za povezivanje s internetom i ima analogne telefonske priključke za uspostavljanje faks-veze.
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja Izvješće s potvrdom možete ispisati nakon slanja faksa ili pri slanju i primanju bilo kojeg faksa. Zadana je postavka On (Fax Send) Uključeno (Slanje faksa). Kada je ta postavka isključena, na upravljačkog ploči faksa nakon svakog slanja ili primanja faksa nakratko se pojavljuje poruka za potvrdu. Omogućivanje potvrde faksiranja 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Izvješća , a zatim Potvrda faksiranja . 4.
Ispis i pregled zapisnika faksa Možete ispisati zapisnik faksova koji je pisač primio i poslao. Ispis zapisnika faksova s upravljačke ploče pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Izvješća . 3. Dodirnite Ispis izvješća faksa . 4. Dodirnite Zapisnik faksa: zadnjih 30 transakcija . 5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom. Pražnjenje zapisnika faksova Čišćenjem zapisnika faksova brišu se i svi faksovi pohranjeni u memoriji.
Prikaz povijesti poziva Možete pregledati popis svih poziva s tog pisača. NAPOMENA: Povijest poziva ne možete ispisati. Prikaz povijesti poziva 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Pošalji sada. 3. Dodirnite ( Telefonski imenik ). 4. Dodirnite ( Povijest poziva ). Dodatno postavljanje faksa Nakon što ste izvršili sve korake navedene u vodiču za početak rada, pomoću uputa iz ovog odjeljka završite postavljanje faksa. Vodič za početak rada sačuvajte za ubuduće.
Tablica 5-1 Države/regije s paralelnim telefonskim sustavom (Nastavak) Kanada Čile Kina Kolumbija Grčka Indija Indonezija Irska Japan Koreja Latinska Amerika Malezija Meksiko Filipini Poljska Portugal Rusija Saudijska Arabija Singapur Španjolska Tajvan Tajland SAD Venezuela Vijetnam Ako niste sigurni koji telefonski sustav koristite (serijski ili paralelni), provjerite to kod pružatelja telefonske usluge.
3. ● ISDN: sustav digitalne mreže s integriranim servisima (ISDN). ● Usluga razlikovnog zvona: usluga razlikovnog zvona koju nudi telefonska tvrtka pruža više telefonskih brojeva s različitim tonovima zvonjenja. ● Govorni pozivi: govorni se pozivi primaju na istom telefonskom broju koji koristite za pozive faksa na pisaču. ● Pozivni modem računala: pozivni je modem računala na istoj liniji s pisačem.
Druga oprema ili usluge koje dijele liniju za faks DSL PBX Usluga razlikovnog zvona Govorni pozivi Preporučene postavke faksa Pozivni modem računala Automatska tajnica Servis govorne pošte modema (ne primaju se glasovni pozivi) Slučaj H: zajednička linija za govorne pozive i faks te pozivni modem računala Slučaj I: zajednička linija za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom Slučaj J: zajednička linija za govorne pozive/faks s modemom i automatskom tajnicom Slučaj K: zajednička linija za govorne
NAPOMENA: Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 2. Uključite postavku Automatsko odgovaranje . 3. (Nije obavezno) Promijenite postavku Zvona prije odgovora na najnižu postavku (dva zvona). 4. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zvoni, pisač automatski odgovara kada zazvoni onoliko puta koliko je određeno postavkom Zvona prije odgovora . Pisač počinje emitirati tonove primanja faksa na faks-uređaj pošiljatelja i prima faks.
Slučaj C: postavljanje pisača za PBX telefonski sustav ili za ISDN liniju Ako koristite PBX telefonski sustav ili ISDN modem, obavezno učinite sljedeće: ● Ako koristite pretvarač ili terminalski prilagodnik za PBX ili ISDN, povežite pisač s priključkom namijenjenim za korištenje faksa i telefona. Ako je moguće, provjerite, k tome, je li terminalski prilagodnik postavljen na odgovarajuću vrstu preklopnika za vašu državu/regiju.
Postavljanje pisača s uslugom razlikovnog zvona 1. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE. NAPOMENA: Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 2. Uključite postavku Automatsko odgovaranje . 3. Promijenite postavku Obrazac zvona za odgovor kako bi odgovarala uzorku koji je telefonska kompanija dodijelila broju faksa.
Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 3 Telefon (nije obavezno) Postavljanje pisača na zajedničku liniju za govorne pozive i faks 1. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE. NAPOMENA: Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 2. 3. 4.
Slika 5-5 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. Postavljanje pisača s govornom poštom 1. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju.
Slika 5-6 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 3 Računalo s modemom Postavljanje pisača s računalnim modemom 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom.
1 Zidna telefonska utičnica 2 Paralelni razdjelnik 3 DSL/ADSL filtar Jedan kraj telefonskog kabela priključite u priključak 1-LINE sa stražnje strane pisača. Drugi kraj kabela priključite u DSL/ADSL filtar. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 4 Računalo 5 DSL/ADSL modem računala NAPOMENA: Morate kupiti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane.
Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača. Slučaj H: zajednička linija za govorne pozive i faks te pozivni modem računala Ovisno o broju telefonskih priključaka na računalu, pisač možete postaviti za rad s računalom na dva načina. Prije početka provjerite ima li računalo jedan ili dva priključka za telefon.
Postavljanje pisača na istu telefonsku liniju s računalom koje ima dva telefonska priključka 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel kojim je stražnja strana računala (računalni modem) povezana sa zidnom telefonskom utičnicom. Isključite kabel iz zidne telefonske utičnice pa ga priključite u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 3.
1 Zidna telefonska utičnica 2 Paralelni razdjelnik 3 DSL/ADSL filtar 4 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju. 5 DSL/ADSL modem 6 Računalo 7 Telefon NAPOMENA: Morate kupiti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane.
5. Spojite DSL modem na paralelni razdjelnik. 6. Spojite paralelni razdjelnik na telefonsku utičnicu na zidu. 7. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zvoni, pisač automatski odgovara kada telefon odzvoni onoliko puta koliko je određeno postavkom Zvona prije odgovora . Pisač počinje emitirati tonove primanja faksa na faks-uređaj pošiljatelja i prima faks. Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača.
NAPOMENA: Ako automatska tajnica ne omogućuje priključivanje vanjskog telefona, možete nabaviti paralelni razdjelnik (poznat i pod nazivom spojnica) pa pomoću njega povezati automatsku telefonsku tajnicu i telefon s pisačem. Za te veze možete koristiti standardne telefonske kabele. 5. Uključite postavku Automatsko odgovaranje . 6. Postavite automatsku sekretaricu da odgovara poslije manjeg broja zvonjenja. 7. Postavku Zvona prije odgovora na pisaču postavite na maksimalni broj zvona podržan na pisaču.
Slika 5-13 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priključak za telefon s oznakom "IN" na računalu 3 Priključak za telefon s oznakom "OUT" na računalu 4 Telefon (nije obavezno) 5 Automatska tajnica 6 Računalo s modemom 7 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Možda ćete morati priključiti telefonski kabel na prilagodnik za svoju državu/regiju.
8. Postavite automatsku sekretaricu da odgovara poslije manjeg broja zvonjenja. 9. Promijenite postavku Zvona prije odgovora na pisaču na maksimalni broj zvona koji proizvod podržava. (Maksimalni broj zvona razlikuje se ovisno o zemlji/regiji.) 10. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zvoni, automatska tajnica odgovara kada zvono odzvoni postavljeni broj puta, a zatim reproducira snimljeni pozdrav. Pisač u međuvremenu nadzire poziv "osluškujući" tonove faksa.
Slika 5-14 Primjer paralelnog razdjelnika Postavljanje pisača s računalnim DSL/ADSL modemom 1. DSL/ADSL filtar dobivate od davatelja DSL/ADSL usluga. NAPOMENA: Telefone koji dijele isti telefonski broj s DSL ili ADSL servisom u drugim dijelovima doma ili ureda morat ćete priključiti na dodatne DSL filtre da biste izbjegli šumove kod glasovnih poziva. 2. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u DSL/ADSL filtar, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE.
Budući da računalni modem zajednički koristi telefonsku liniju s pisačem, ta dva uređaja ne možete koristiti istodobno. Ne možete, primjerice, faksirati pomoć pisača dok šaljete e-poštu ili pristupate internetu putem računalnog modema. Ovisno o broju telefonskih priključaka na računalu, pisač možete postaviti za rad s računalom na dva načina. Prije početka provjerite ima li računalo jedan ili dva priključka za telefon.
NAPOMENA: Ako u softveru modema ne isključite postavku automatskog primanja faksova, pisač ih neće moći primati. 6. Isključite mogućnost Automatsko odgovaranje . 7. Pokrenite testiranje faksa. Na dolazne faks-pozive morate odgovarati osobno jer pisač u suprotnom ne može primati faksove. Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača.
6 Web-servisi Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: Da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze). Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
3. Dodirnite Prihvati da biste prihvatili uvjete korištenja web-servisa i omogućili web-servise. 4. Na zaslonu koji se pojavi dodirnite OK da biste pisaču omogućili automatsko traženje ažuriranja. NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i vaša ih mreža koristi, postavite proxy poslužitelj prema uputama na zaslonu. Ako nemate detalje o proxyju, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu. 5.
Korištenje web-servisa U sljedećem je odjeljku opisan način korištenja i konfiguriranja web-servisa. ● HP ePrint ● Aplikacije za ispis HP ePrint Da biste koristili HP ePrint , učinite sljedeće: ● Provjerite imate li računalo ili mobilni uređaj s podrškom za internet i e-poštu. ● Omogućite web-servise na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa.
Kako koristiti aplikacije za ispis 1. Na početnom zaslonu dodirnite Aplikacije . 2. Dodirnite aplikaciju za ispis koju želite koristiti. NAPOMENA: Dodatne informacije o pojedinačnim aplikacijama aplikacije za ispis potražite na web-mjestu HP Connected (www.hpconnected.com). Ovo web-mjesto možda nije dostupno u svim državama/regijama..
7 Rad sa spremnicima s tintom Da biste osigurali najbolju kvalitetu ispisa pisača, trebali biste provesti nekoliko jednostavnih postupaka održavanja. SAVJET: Ako imate problema s kopiranjem dokumenata, pogledajte odjeljak Problemi s ispisom.
NAPOMENA: Pisač nije namijenjen korištenju sustava neprekidnog dotoka tinte. Da biste nastavili s ispisom, uklonite sustav neprekidnog dotoka tinte i umetnite originalne HP-ove (ili kompatibilne) spremnike. NAPOMENA: Pisač koristi spremnike za tintu koji se upotrebljavaju dok se ne isprazne. Ponovno punjenje spremnika prije nego što se posve isprazne može uzrokovati kvar pisača. Ako se to dogodi, umetnite novi spremnik (originalan HP-ov ili kompatibilan) da biste nastavili s ispisom.
OPREZ: da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Nikada ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika. Da biste zamijenili spremnik s tintom 1. Provjerite je li pisač uključen. 2. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. NAPOMENA: Prije nego što nastavite, pričekajte da se spremnik s tintom prestane kretati. 3.
Naručivanje spremnika s tintom Da biste naručili ispisne uloške, idite na www.hp.com . (Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.) Kupnja spremnika putem interneta nije podržana za sve države/regije. Međutim, u mnogim državama postoje informacije o naručivanju telefonom, pronalaženju lokalne trgovine i ispisivanju popisa za kupnju. Osim toga, možete posjetiti stranicu www.hp.com/buy/supplies da biste dobili informacije o kupnji HP-ovih proizvoda u svojoj državi.
Da biste onemogućili funkciju podataka o korištenju 1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite ili povucite karticu pri vrhu zaslona prema dolje da biste otvorili nadzornu ploču, a zatim dodirnite 2. ( Postavke ). Dodirnite Preference , a zatim Pohrani anonimne informacije o korištenju da biste isključili tu funkciju. NAPOMENA: Da biste uključili funkciju podataka o korištenju, vratite tvorničke postavke.
8 Postavljanje mreže Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste postavili bežičnu vezu. NAPOMENA: Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka. 1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite ili povucite karticu pri vrhu zaslona prema dolje da biste otvorili nadzornu ploču, a zatim dodirnite (Wireless (Bežično):). 2. Dodirnite ( Postavke ). 3. Dodirnite Postavke bežične veze. 4.
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (Windows) ● Priključite USB ili Ethernet kabel u pisač. Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (OS X) 1. Otvorite Preference sustava . 2. Kliknite Pisači i skeneri . 3. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji za trenutnu vezu. 4. Povežite pisač s računalom ili mrežom putem USB ili Ethernet kabela. 5. Kliknite + ispod popisa pisača s lijeve strane. 6. Odaberite novi pisač s popisa. 7.
OPREZ: Navodimo mrežne postavke da bismo vam olakšali rad. Ako niste napredni korisnik, ne biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke vatrozida). Ispis mrežnih postavki Učinite nešto od slijedećeg: ● Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite ili povucite karticu pri vrhu zaslona prema dolje da biste otvorili nadzornu ploču. Dodirnite (Wireless (Bežično):) ili (Ethernet) da bi se prikazao zaslon statusa mreže.
● IP Address (IP adresa) ● Maska podmreže ● Zadani pristupnik ● DNS adresa 6. Unesite promjene pa dodirnite Završeno . 7. Dodirnite U redu . Korištenje usluge Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet-računala ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu Wi-Fi Direct Provjerite imate li instaliranu najnoviju verziju dodatka HP Print Service. Taj dodatak možete preuzeti iz trgovine aplikacija Google Play. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Na mobilnom uređaju uključite Wi-Fi Direct. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj. 3.
4. Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste pisač instalirali i povezali s računalom putem USB kabela, slijedite korake u nastavku da biste instalirali softver pisača putem veze Wi-Fi Direct. a. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). b. Kliknite Alati. c. Kliknite Postavljanje uređaja i softver, a zatim odaberite Povezivanje novog pisača.
9 Alati za upravljanje pisačem Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Alatni okvir (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Ugrađeni web-poslužitelj ● Softver HP Web Jetadmin Alatni okvir (Windows) Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača. Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje . 3. Kliknite Održavanje pisača.
O kolačićima Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog web-poslužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku. Neki se kolačići (npr.
4. Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv Wi-Fi Direct i povežite se s tim uređajem, primjerice: DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (** predstavljaju jedinstvene znakove kojima se označava pisač, a XXXX na pisaču označava model pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku. 5. U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.
Ograničavanje boje Pomoću ove značajke možete upravljati upotrebom potrošnog materijala za ispis u boji u svojoj tvrtki. Možete odrediti da se svi ispisi u boji ispisuju u boji ili u ekvivalentnim sivim tonovima odnosno ograničiti ispis u boji ovisno o razini korisničke dozvole. Konfiguracije značajke u HP-ovu servisu za ispis (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2.
10 Rješavanje problema U ovom se odjeljku predlažu rješenja uobičajenih problema. Ako pisač ne radi pravilno, a niste uspjeli riješiti problem na predloženi način, pokušajte potražiti pomoć putem neke od usluga podrške navedenih u odjeljku HP podrška.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ladice 1 1. Ladicu 1 potpuno izvucite iz pisača. 2. Provjerite otvor u pisaču u kojem se nalazila ulazna ladica. Posegnite rukom u otvor i izvucite zaglavljeni papir. 3. Ladica 1 umetnite natrag u pisač. Uklanjanje zaglavljenog papira iz ladice 2 NAPOMENA: ▲ Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. Ladicu 2 potpuno izvucite iz pisača pa uklonite zaglavljeni papir ako je to moguće. Ako na taj način ne možete otkloniti blokadu, učinite sljedeće: a.
2. Ako nosač spremnika nije zaglavljen, pomaknite ga do kraja na desnu stranu pisača pa uklonite zaglavljeni papir. Po potrebi pomaknite nosač spremnika do kraja na lijevu stranu pisača pa uklonite zaglavljene ili razderane komade papira. 3. Vratašca za pristup spremnicima zatvorite povlačenjem prema dolje. Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlaznog područja HRWW 1. Otvorite vratašca za pristup spremnicima povlačenjem prema gore. 2. Otvorite unutrašnji poklopac podizanjem i povlačenjem prema sebi.
5. Vratašca za pristup spremnicima zatvorite povlačenjem prema dolje. 6. Uklonite ladicu 1 izvlačenjem iz pisača. 7. Otvorite vratašca dodatka za obostrani ispis (iznad mjesta gdje se nalazila ladica) tako da ih uhvatite na sredini i povučete prema sebi. 8. Otvorite unutrašnja vratašca tako da ih pritisnete na srednjem dijelu. 9. Uklonite zaglavljeni papir. 10. Podignite i zatvorite unutrašnja vratašca.
11. Vratašca dodatka za obostrani ispis podignite, gurnite natrag i zatvorite. 12. Umetnite ulaznu ladicu. Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja dodatka za obostrani ispis 1. Uklonite ladicu 1 izvlačenjem iz pisača. 2. Otvorite vratašca dodatka za obostrani ispis (iznad mjesta gdje se nalazila ladica) tako da ih uhvatite na sredini i povučete prema sebi. 3. Uklonite zaglavljeni papir. 4. Vratašca dodatka za obostrani ispis podignite, gurnite natrag i zatvorite. 5. Umetnite ulaznu ladicu.
4. Pritisnite dva gumba na poklopcu puta papira pa potpuno izvucite poklopac iz pisača. 5. Uklonite zaglavljeni papir. 6. Poklopac puta papira umetnite natrag u pisač. 7. Zatvorite stražnja vratašca za pristup. Odstranjivanje zaglavljenog papira iz ulagača dokumenata 1. Podignite poklopac ulagača dokumenata.
2. Izvucite zaglavljeni papir iz valjaka. 3. Zatvorite poklopac ulagača dokumenata tako da sjedne na mjesto. 4. Podignite ladicu ulagača dokumenata. 5. Uklonite zaglavljeni papir ispod ladice. 6. Spustite ladicu ulagača dokumenata. Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa Riješite problem sa zaglavljenim papirom na nosaču ispisa. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako nešto blokira nosač pisača ili se on teško pomiče, dohvatite detaljne upute.
● Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač. ● Provjerite jesu li ulazne ladice pravilno napunjene te da se u njima ne nalazi previše papira. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. ● Pazite da papir umetnut u ulaznu ladicu leži ravno te da rubovi nisu svijeni ili poderani. ● Nemojte umetati previše papira u ladicu ulagača dokumenata.
– Provjerite jesu li vodilice širine papira u ladici postavljene na ispravne oznake za veličinu papira koji stavljate. Provjerite i prianjaju li vodilice širine papira, koje ne smiju biti prečvrsto stisnute, uz snop. – Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa jednu ili više oznaka sa strane ili na vodilici za širinu papira ulazne ladice. – Provjerite je li ladica pretrpana papirom.
4. ● Windows Vista: na izborniku Start u sustavu Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom Pisači. ● Windows XP: Na izborniku Start sustava Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom kliknite Pisači i faksovi. b. Dvokliknite ikonu svog pisača ili je kliknite desnom tipkom miša i odaberite Pogledaj što se ispisuje da biste otvorili red čekanja za ispis. c.
v. Na kartici Općenito pored odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. vi. Ako servis već nije pokrenut, u odjeljku Status servisa kliknite Start, a potom U redu. Windows 8.1 i Windows 8 i. Pokažite na ili dotaknite gornji desni kut zaslona da biste otvorili traku s gumbićima, a potom kliknite ikonu Postavke. ii. Kliknite ili dotaknite Upravljačka ploča, a zatim kliknite ili dotaknite Sustav i sigurnost. iii.
b. iii. Dvaput kliknite Servisi, a potom odaberite Usmjerivač ispisa. iv. Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa, a potom kliknite Pokreni ponovno da biste ponovno pokrenuli servis. Provjerite je li odgovarajući pisač postavljen kao zadani. Kraj zadanog pisača nalazi se kvačica u zelenom ili crnom krugu. c. Ako je kao zadani pisač postavljen krivi proizvod, desnom tipkom miša kliknite pravi proizvod i odaberite Postavi kao zadani pisač. d. Pokušajte ponovno koristiti pisač. 6.
1 Napajanje pisača 2 Veza sa zidnom utičnicom 2. Pogledajte gumb Napajanje koji se nalazi na pisaču. Ako ne svijetli, pisač je isključen. Pritisnite gumb Napajanje da biste uključili pisač. NAPOMENA: Ako pisač ne dobiva struju, uključite ga u drugu utičnicu. 3. Dok je pisač uključen, odspojite kabel za napajanje sa stražnje strane pisača. 4. Kabel za napajanje isključite iz zidne utičnice. 5. Pričekajte barem 15 sekundi. 6. Kabel napajanja ponovno uključite u zidnu utičnicu. 7.
d. 4. ● Nastavi: nastavak ispisa prekinutog zadatka ispisa. ● Zaustavi pisač: privremeno zaustavljanje svih poslova ispisa na čekanju. Ako ste nešto promijenili, pokušajte ponovno ispisati. Ponovo pokrenite računalo. Rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa Detaljne upute za rješavanje većine problema s kvalitetom ispisa.
5. Ako u spremnicima ima dovoljno tinte, ispišite dijagnostičku stranicu. Za ispis stranice za dijagnostiku iz softver pisača a. U ulaznu ladicu umetnite čisti bijeli papir veličine letter, A4 ili legal. b. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). c.
3. Provjerite procijenjene razine tinte da biste odredili nedostaje li u spremnicima tinte. Razmislite o zamjeni ispisnih spremnika ako u njima ima malo tinte. 4. Provjerite vrstu papira. Da biste postigli najbolju kvalitetu ispisa, koristite visokokvalitetan HP-ov papir ili papire usklađene sa standardom ColorLok®. Dodatne informacije potražite u odjeljku Osnove o papiru. Uvijek provjerite da je papir na koji ispisujete ravan.
c. Odaberite pisač s popisa uređaja na lijevoj strani prozora. d. Kliknite Čišćenje glave pisača. e. Pritisnite Continue (Nastavak) i slijedite upute na zaslonu. OPREZ: Ispisnu glavu čistite samo kada je to nužno. Nepotrebno čišćenje troši tintu i skraćuje vijek trajanja glave pisača. NAPOMENA: Ako je i nakon čišćenja kvaliteta ispisa loša, pokušajte poravnati ispisnu glavu. Ako su problemi s kvalitetom ispisa prisutni i nakon poravnavanja i čišćenja, obratite se HP-ovoj službi podrške. f.
Pokretanje testiranja faksa Testiranjem postavki faksa možete provjeriti status pisača i utvrditi je li faksiranje pravilno postavljeno. Taj test pokrenite tek nakon dovršetka postavljanja faksa na pisaču.
Nakon što otklonite sve probleme, ponovno pokrenite testiranje faksa da biste provjerili je li test uspio te je li uređaj spreman za faksiranje. Ako Testiranje hardvera faksa i dalje ne zadovoljava, a pri faksiranju imate poteškoće, obratite se HP-ovoj podršci. Posjetite www.support.hp.com . Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Slika 10-1 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. 2. Nakon što priključite telefonski kabel u priključak 1-LINE, ponovno pokrenite test faksiranja da biste provjerili je li se uspješno dovršio te je li pisač spreman za faksiranje. 3. Pokušajte poslati ili primiti probni faks.
Test "Otkrivanje pozivnog tona" nije uspio ● Druga oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao i pisač može uzrokovati nezadovoljavajući rezultat testa. Da biste provjerili uzrokuje li probleme neka druga oprema, prekinite vezu ostale opreme s telefonskom linijom te ponovno pokrenite testiranje. Ako se Testiranje pozivnog tona bez druge opreme uspješno dovrši, znači da barem jedan dio opreme uzrokuje probleme.
● Korištenjem telefonskog razdjelnika možete uzrokovati probleme pri faksiranju (razdjelnik je priključak za dvožilni kabel koji se priključuje u zidnu telefonsku utičnicu). Pokušajte ukloniti razdjelnik te pisač priključiti izravno u zidnu telefonsku utičnicu. Nakon što otklonite sve probleme, ponovno pokrenite testiranje faksa da biste provjerili je li test uspio te je li uređaj spreman za faksiranje.
● Jedan kraj telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi u priključak sa stražnje strane pisača s oznakom 1-LINE. 1 Zidna telefonska utičnica 2 Telefonski kabel priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača. ● U utičnicu u koju je bio priključen pisač priključite ispravan telefon i telefonski kabel te provjerite ima li telefonskog signala. Ako ne čujete ton za biranje, obratite se lokalnom davatelju telefonskih usluga.
Ako na telefonskoj liniji i dalje čujete smetnje, obratite se svojoj telefonskoj kompaniji. Za informacije o isključivanju DSL modema, obratite se davatelju DSL usluga. ● Korištenjem telefonskog razdjelnika možete uzrokovati probleme pri faksiranju (razdjelnik je priključak za dvožilni kabel koji se priključuje u zidnu telefonsku utičnicu). Pokušajte ukloniti razdjelnik te pisač priključiti izravno u zidnu telefonsku utičnicu.
znači da najmanje jedan dio opreme uzrokuje probleme. Pokušajte dijelove dodavati jedan po jedan i ponavljati test nakon svakog dodanog dijela opreme sve dok ne utvrdite koji dio uzrokuje probleme. ● Ako za telefonski broj faksa koristite poseban zvuk zvona (putem usluge razlikovnog zvona koju vam pruža telefonski operater), provjerite je li značajka Obrazac zvona za odgovor na pisaču odgovarajuće postavljena. Pisač ne može slati faksove, ali ih može primati ● Pisač možda bira prebrzo ili prerano.
Popravljanje bežične veze Odaberite neku od sljedećih mogućnosti otklanjanja poteškoća. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća taj je uslužni program dostupan samo za operacijski sustav Windows. ● Otklonite poteškoće s bežičnom vezom neovisno o tome je li pisač nekad bio povezan pa veza više ne funkcionira ili još nikad nije bio povezan.
NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste otklonili probleme sa značajkom Wi-Fi Direct, pročitajte opće upute u pomoći 1. Na pisaču provjerite je li Wi-Fi Direct uključen: ▲ Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite ili povucite karticu pri vrhu zaslona prema dolje da biste otvorili nadzornu ploču, a zatim dodirnite (Wi-Fi Direct). 2.
otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač. Ako se to od vas zatraži, odaberite državu/ regiju, a zatim kliknite Svi HP-ovi kontakti za informacije o pozivanju tehničke podrške. Otklonite kvar pisača Da biste riješili takve probleme, učinite sljedeće. 1. Pritisnite (gumb Napajanje) da biste isključili pisač. 2. Isključite kabel za napajanje, a zatim ga ponovno priključite. 3. Pritisnite (gumb Napajanje) da biste uključili pisač.
Ako morate nazvati HP, prije poziva dobro je ispisati izvješće o stanju pisača. Stranica konfiguracije mreže Ako je pisač povezan s mrežom, možete ispisati stranicu mrežne konfiguracije da biste vidjeli mrežne postavke pisača i popis mreža koje je pisač otkrio. Na posljednju stranicu izvješća uvršten je popis svih bežičnih mreža u tom području koje je moguće otkriti, zajedno sa snagom signala i korištenim kanalima.
● – Provjerite je li adresa e-pošte pisača pravilno napisana. – Provjerite je li adresa e-pošte pisača jedina adresa navedena u retku "Prima" u poruci e-pošte. Ako su u retku "Prima" navedene i druge adrese e-pošte, privici koje šaljete možda se neće ispisati. – Provjerite šaljete li dokumente koji zadovoljavaju preduvjete servisa HP ePrint . Dodatne informacije potražite na web-mjestu HP Connected (www.hpconnected.com). Ovo web-mjesto možda nije dostupno u svim državama/regijama. .
2. Staklo i poleđinu poklopca očistite mekom krpom koja ne ostavlja vlakna, navlaženom blagim sredstvom za čišćenje stakla. OPREZ: Za čišćenje stakla skenera koristite samo sredstvo za čišćenje stakla. Nemojte koristiti sredstva koja sadrže abrazive, aceton, benzen i ugljični tetraklorid jer mogu oštetiti staklo skenera. Nemojte koristite izopropilni alkohol jer na staklu skenera može ostaviti pruge. OPREZ: Sredstvo za čišćenje stakla ne prskajte izravno na staklo skenera.
2. Podignite poklopac ulagača dokumenata. To pruža jednostavan pristup valjcima (1) i jastučiću za odvajanje (2). 1 Valjci 2 Jastučić za odvajanje 3. Blago navlažite čistu tkaninu koja ne pušta vlakna destiliranom vodom i ocijedite višak vode. 4. Vlažnom tkaninom obrišite talog s valjaka ili jastučića za odvajanje. NAPOMENA: Ako ne možete očistiti talog destiliranom vodom, pokušajte s alkoholom za čišćenje. 5. Zatvorite poklopac ulagača dokumenata.
NAPOMENA: Budući da se pri čišćenju troši tinta, glave pisača čistite samo kada je to nužno. Postupak čišćenja traje nekoliko minuta. Za to vrijeme se može čuti buka. Za isključivanje pisača uvijek koristite gumb Napajanje. Neispravno isključivanje uređaja može prouzročiti probleme vezane uz kvalitetu ispisa. Čišćenje i poravnanje ispisne glave 1. U ulaznu ladicu umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2.
Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite ili povucite karticu pri vrhu zaslona prema dolje da biste otvorili nadzornu ploču, a zatim dodirnite ( Postavke ). 2. Dodirnite Održavanje pisača . 3. Dodirnite Restore (Vrati). 4. Dodirnite Restore Factory Defaults (Vraćanje zadanih tvorničkih postavki). Pojavit će se poruka u kojoj stoji da će se vratiti zadane tvorničke postavke. 5. Dodirnite Restore (Vrati). Vraćanje izvornih mrežnih postavki pisača 1.
Obratite se HP-u Ako vam je potrebna pomoć HP-ova predstavnika tehničke podrške u rješavanju problema, posjetite webmjesto tehničke podrške. Sljedeće mogućnosti za kontaktiranje besplatno su dostupne korisnicima čiji su proizvodi još uvijek pokriveni jamstvom (HP-ova podrška za proizvode kojima je isteklo jamstvo može zatražiti nadoplatu): Porazgovarajte s HP-ovim djelatnikom korisničke podrške na internetu. Nazovite HP-ova djelatnika korisničke podrške.
A Tehnički podaci Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Specifikacije ● Zakonske obavijesti ● Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda Specifikacije Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.support.hp.com . Odaberite svoju državu ili regiju. Kliknite Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvod i otklanjanje poteškoća). Unesite naziv naveden na prednjoj strani pisača, a zatim odaberite Search (Pretraži).
Kapacitet ulagača dokumenata: ● Listovi običnog papira (60 to 90 g/m2 [16 do 24 lb]): Do 50 Veličina i masa papira Cjelokupni popis podržanih veličina papira potražite u softveru HP-ova pisača.
● automatsko ponovno biranje broja do pet puta (ovisno o modelu) ● automatsko ponovno biranje ako nema odgovora do jedanput (ovisno o modelu) ● potvrda i izvješća o aktivnosti ● faks CCITT/ITU Group 3 s načinom rada za ispravljanje pogrešaka ● prijenos brzinom od 33,6 kb/s ● 4 sekunde po stranici pri brzini od 33,6 Kbps (na temelju ITU-T test slike #1 pri standardnoj rezoluciji). Za složenije stranice ili veće razlučivosti potrebno je više vremena i koristi se više memorije.
– Proizvodi s bežičnom funkcijom – Europska deklaracija o telefonskoj mreži (modem/faks) ● Izjava o usklađenosti ● Zakonske obavijesti za bežične proizvode – Izloženost radiofrekvencijskom zračenju – Obavijest korisnicima u Brazilu – Obavijest korisnicima u Kanadi – Obavijest korisnicima u Tajvanu – Obavijest za korisnike iz Meksika – Obavijest korisnicima u Japanu – Obavijest korisnicima u Koreji Regulatorni broj modela Za potrebe regulatorne identifikacije vašem je proizvodu dodijelje
Izjava FCC-a Obavijest korisnicima u Koreji 152 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Izjava o usklađenosti s VCCI-jem (klasa B) za korisnike u Japanu Obavijest korisnicima u Japanu o kabelu za napajanje Izjava o emisiji buke za Njemačku Izjava o radnim mjestima s vizualnim prikazom u Njemačkoj Obavijest korisnicima američke telefonske mreže: Zahtjevi FCC-a This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
This equipment meets the applicable Innovation, Science and Economic Development Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation ISED before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Innovation, Science and Economic Development Canada technical specifications were met. It does not imply that Innovation, Science and Economic Development Canada approved the equipment.
Proizvodi s bežičnom funkcijom EMF ● Proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekventnom zračenju. Ako obuhvaća uređaj za slanje i primanje radijskih signala pri uobičajenoj upotrebi, udaljenost od 20 cm jamči da su razine izloženosti radiofrekvenciji u skladu s propisima EU-a. Bežična funkcija u Europi ● Proizvod je osmišljen za korištenje bez ograničenja u svim državama EU-a te Islandu, Lihtenštajnu, Norveškoj i Švicarskoj.
Obavijest korisnicima u Brazilu Obavijest korisnicima u Kanadi Under Innovation, Science and Economic Development Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Innovation, Science and Economic Development Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.
Obavijest korisnicima u Tajvanu Obavijest za korisnike iz Meksika Obavijest korisnicima u Japanu Obavijest korisnicima u Koreji Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda HP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti.
● Recikliranje ● HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače ● Potrošnja električne energije ● Zbrinjavanje otpada u Brazilu ● Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika ● Kemijske tvari ● Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina) ● Ograničenje opasnih tvari (Indija) ● Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini ● Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini ● Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih t
Recikliranje HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država/regija i partnera, uz jedan od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva resurse preprodajući neke od najpopularnijih proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju HP-ovih proizvoda potražite na adresi: www.hp.com/recycle HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače HP je predan zaštiti okoliša.
Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika Taj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom. Umjesto toga dužni ste dotrajalu opremu predati na označenom mjestu za prikupljanje i recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme radi zaštite ljudskog zdravlja i okoliša. Dodatne informacije zatražite od službe za zbrinjavanje kućanskog otpada ili idite na web-mjesto http://www.hp.com/recycle.
Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini 162 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表
Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju Direktiva EU-a o baterijama Uređaj sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka o stvarnom vremenu uređaja ili postavki uređaja te je osmišljena da traje do isteka vijeka trajanja uređaja. Bilo kakav pokušaj servisiranja ili zamjene baterije treba obaviti kvalificirani tehničar iz servisa.
Kazalo A ADSL, postavljanje faksa s paralelni telefonski sustavi 76 automatska tajnica postavljanje s faksom i modemom 87 postavljanje uz faks (paralelni telefonski sustavi) 86 snimljeni tonovi faksa 137 automatsko smanjivanje faksa 60 B bežična komunikacija postavljanje 102 bežične komunikacije zakonske obavijesti 156 blokirani brojevi faksa postavljanje 60 brzina prijenosa 67 brzina veze, postavljanje 105 C crno-bijele stranice faks 53 Č čistiti glava pisača 144, 145 staklo skenera 142 ulagač dokumenata 1
FoIP 68 G glasnoća zvukovi faksa 68 glasovna pošta postavljanje uz faks i modem računala (paralelni telefonski sustavi) 90 postavljanje za faks (paralelni telefonski sustavi) 79 glava pisača 144 čistiti 145 glava pisača, poravnavanje 144 gumbi, upravljačka ploča 7 H hardver, test postavljanja faksa HP Utility (OS X) otvaranje 109 130 I identifikacijska šifra pretplatnika 65 Ikona Setup (Postavljanje) 8 ikone bežične veze 8 ikone razine tinte 9 ikone stanja 8 internet protokol faks, upotreba 68 IP adresa
glava pisača 144 poravnavanje glave pisača 144 provjera razina tinte 98 zamjena spremnika s tintom 98 održavati glava pisača 144 zaprljanje stranice 144 opcije za ponovno biranje, postavka 67 OS X HP Utility 109 otklanjanje poteškoća faks 129 ispis 139 izvješće o statusu pisača 140 napajanje 139 papir nije povučen iz ladice 120 primanje faksova 134, 136 problemi vezani uz uvlačenje papira 120 slanje faksova 134, 137 stranica konfiguracije mreže 141 sustav pomoći upravljačke ploče 140 testovi faksa 130 ukoše
pulsno biranje 66 R računalni modem zajednička linija s faksom (paralelni telefonski sustavi) 80 zajednička linija s faksom i govornim pozivima (paralelni telefonski sustavi) 83 radijske interferencije zakonske obavijesti 156 razine tinte, provjera 98 razlikovno zvono paralelni telefonski sustavi 77 promjena 66 recikliranje spremnici s tintom 160 regulatorni broj modela 151 rješavanje problema automatske tajnice 137 testiranje hardvera faksa nije uspjelo 130 testiranje zidne utičnice faksa, neuspješno 131
ulagač dokumenata čistiti 143 problemi s umetanjem papira, rješavanje problema 143 umetanje izvornika 26 upravljačka ploča gumbi 7 ikone stanja 8 žaruljice 7 upravljačka ploča pisača lociranje 6 mrežne postavke 104 slanje faksova 54 uređivanje tekst u programu za OCR 48 USB veza priključak, lociranje 6, 7 uvlačenje više stranica, otklanjanje poteškoća 120 uzorak zvona za odgovor promjena 66 Ž žaruljice, upravljačka ploča 7 V vratašca za pristup spremnicima, pronalaženje 6 vrsta biranja, postavka 66 vrsta