Vodič za korisnike
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je žig kompanije Advanced Micro Devices. Bluetooth je žig svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel, Celeron, Centrino i Pentium su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama. Microsoft i Windows su zaštitni znakovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima) VAŽNO: Pojedini modeli računara su podešeni sa serijom procesora Intel ® Pentium ® N35xx/N37xx ili Celeron ® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows ®. Ako je vaš računar podešen kao što je opisano, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima)
Sadržaj 1 Pravilno pokretanje ....................................................................................................................................... 1 Posetite HP prodavnicu aplikacija ......................................................................................................................... 1 Preporučene radnje ............................................................................................................................................... 1 Dodatni HP resursi ..
Korišćenje video zapisa ....................................................................................................................................... 21 Povezivanje video uređaja pomoću VGA kabla (samo na pojedinim modelima) ............................. 21 Povezivanje video uređaja pomoću HDMI kabla ............................................................................... 22 Podešavanje HDMI zvuka ..............................................................................................
Isključivanje računara .......................................................................................................................................... 35 7 Održavanje računara .................................................................................................................................... 37 Poboljšavanje performansi .................................................................................................................................
Korišćenje Windows alatki ................................................................................................................................... 50 Obnavljanje i oporavak sistema .......................................................................................................................... 51 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ....................................................................... 51 Šta je potrebno da znate pre početka rada ................................
1 Pravilno pokretanje Ovaj računar predstavlja moćnu alatku za posao i zabavu, koja je osmišljena tako da ih unapredi. Pročitajte ovo poglavlje da biste saznali koje radnje se preporučuju nakon podešavanja računara, koje zabavne stvari možete da radite na računaru i gde možete da pronađete dodatne resurse za HP.
Dodatni HP resursi Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu. Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja i funkcija računara Pomoć i podrška ● Mnoštvo informacija o tome kako da uradite nešto i saveti za rešavanje problema Podrška širom sveta ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem Da biste pronašli podršku na svom jeziku, posetite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.
Resurs 1. Sadržaj Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. 2. Izaberite stavku Moj računar, a zatim izaberite stavku Garancija i usluge. – ili – Posetite lokaciju http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Upoznavanje računara Pronalaženje hardvera Da biste saznali koji je hardver instaliran na računaru: 1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite stavku Sistem i bezbednost, izaberite Sistem, a zatim u levoj koloni izaberite Upravljač uređajima. Prikazuje se lista svih uređaja instaliranih na računaru.
Komponente sa Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. Bela koja treperi: Trenutno se pristupa čvrstom disku.
Komponente sa Komponenta Opis (1) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (2) Lampica adaptera naizmenične struje/baterije ● Bela: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija je poputno napunjena. ● Bela koja treperi: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija je ispražnjena do niskog nivoa napunjenosti. ● Žuta: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija se puni. ● Isključena: Baterija se puni.
Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne informacije o bezbednosti potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom dokumentu: ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Komponenta Opis (4) Beleži video zapise i fotografije. Neki modeli vam dozvoljavaju da održavate video konferenciju i ćaskate na mreži pomoću protoka video zapisa. Veb kamera Da biste koristili veb kameru: ▲ (5) Interni mikrofon Na početnom ekranu otkucajte kamera, a zatim sa liste aplikacija izaberite stavku Kamera. Snimanje zvuka. *Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa uklonite sve prepreke iz oblasti neposredno oko antena.
Komponenta Opis ▲ (5) Interni mikrofon Na početnom ekranu otkucajte kamera, a zatim sa liste aplikacija izaberite stavku Kamera. Snimaju zvuk. *Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa uklonite sve prepreke iz oblasti neposredno oko antena. Obaveštenja o propisima koje se tiču bežične veze potražite u odeljku koji se odnosi na vašu zemlju ili region u vodiču Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Komponente na Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Zona dodirne table Čita pokrete prstom da bi se pomerio pokazivač ili aktivirale stavke na ekranu. (2) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljašnjem mišu.
Komponenta Opis (1) lampica caps lock Uključena: Uključena je funkcija caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Žuta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen. Dugmad Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćenje sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom esc ili razmaknicom. (3) Taster s Windows logotipom Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Kada ponovo pritisnete taster s Windows logotipom, vratićete se na prethodni ekran.
Ikona Opis Otvara meni „Pomoć i podrška“, koji sadrži uputstva, informacije o računaru i operativnom sistemu Windows, odgovore na pitanja i ažuriranja za računar. Meni „Pomoć i podrška“ obezbeđuje i automatizovane alatke za rešavanje problema i pristup podršci. Postepeno smanjuje osvetljenost ekrana sve dok držite pritisnut taster. Postepeno povećava osvetljenost ekrana sve dok držite pritisnut taster. Prebacuje sliku između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
Komponente sa Komponenta Opis (1) Zaključavanje baterije Zaključava bateriju u ležištu za bateriju. (2) Ležište za bateriju Sadrži bateriju. (3) Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju. (4) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put u inostranstvo.
Komponenta ● (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Garantni period (4) Broj modela (samo na pojedinim modelima) Nalepnica Microsoft® certifikata o autentičnosti (samo pojedini modeli stariji od operativnog sistema Windows 8) – sadrži Windows šifru proizvoda. Šifra proizvoda može vam biti potrebna za ažuriranje operativnog sistema ili za rešavanje problema sa njim. HP platforme sa unapred instaliranim operativnim sistemima Windows 8 ili Windows 8.x nemaju fizičku nalepnicu.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni Veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Kontrole operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom i dijagnostiku i rešavanje problema sa mrežom. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: 1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite stavku Mreža i internet, a zatim stavku Centar za mrežu i deljenje.
Nakon uspostavljanja veze, postavite kursor miša preko ikone statusa mreže u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka da biste potvrdili ime i status veze. NAPOMENA: Funkcionalni domet (koliko daleko bežični signali putuju) zavisi od primene WLAN-a, proizvođača rutera i smetnji drugih elektronskih uređaja ili strukturalnih prepreka poput zidova i podova.
Deljenje podataka i disk jedinica i pristupanje softveru Kada je vaš računar umrežen, niste ograničeni na korišćenje informacija uskladištenih samo na vašem računaru. Računari povezani sa mrežom mogu međusobno da razmenjuju softver i podatke. Dodatne informacije o deljenju datoteka, direktorijuma ili disk jedinica možete da pronađete u odeljku „Pomoć i podrška“. ▲ Na početnom ekranu otkucajte pomoć, a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška.
4 Uživanje u funkcijama za zabavu Koristite svoj HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava druženje pomoću Veb kamere, uživanje u muzici i organizovanje muzike, kao i preuzimanje i gledanje filmova. Da biste učinili računar još moćnijim centrom za zabavu, priključite spoljašnje uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i, na odabranim modelima, uređaji visoke definicije. Korišćenje veb kamere Računar ima ugrađenu veb kameru koja snima video-zapise i fotografije.
Da biste prikazali ili promenili jačinu zvuka: 1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. –ili– Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite Hardver i zvuk. 3. Pod Zvuk izaberite Podešavanje sistemskog volumena, a zatim pratite uputstva na ekranu. Da biste prikazali ili promenili postavke zvuka: 1.
2. Pritisnite taster f4 da biste izabrali jedno od 4 moguća stanja prikazivanja slike na ekranu: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Prikažite sliku na ekranu raširenu preko računara i spoljašnjeg uređaja. ● Samo na drugom ekranu: Slika sa ekrana se prikazuje samo na spoljnom uređaju.
2. Povežite drugi kraj kabla sa TV-om ili monitorom visoke definicije. 3. Pritisnite taster f4 da biste izabrali jedno od 4 moguća stanja prikazivanja slike na ekranu računara: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Prikažite sliku na ekranu raširenu preko računara i spoljašnjeg uređaja.
Otkrivanje i povezivanje sa Miracast kompatibilnim bežičnim ekranima (samo pojedini modeli) Da biste otkrili i povezali se sa Miracast kompatibilnim bežičnim ekranima bez napuštanja trenutnih aplikacija, pratite dolenavedene korake. Da biste otvorili Miracast: ▲ Postavite pokazivač na gornji desni ili donji desni ugao ekrana da biste prikazali dugmad, izaberite stavku Uređaji, izaberite Projekat i pratite uputstva na ekranu.
5 Navigacija na ekranu Da biste se brzo vratili na početni ekran, pritisnite taster s Windows logotipom na tastaturi. Na ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine: ● Koristite poteze prstima direktno na ekranu računara ● Koristite poteze prstima na dodirnoj tabli ● Upotreba tastature i opcionalnog miša (kupuju se zasebno) NAPOMENA: Spoljni USB miš (kupuje se zasebno) može da se priključi u jedan od USB portova na računaru.
Pomeranje sa dva prsta (samo dodirna tabla) Koristite potez pomeranja sa dva prsta da biste se pomerali nagore, nadole ili bočno na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Klik sa dva prsta (samo na dodirnoj tabli) Koristite potez klika pomoću dva prsta da biste otvorili meni za objekat na ekranu. NAPOMENA: ● Klik pomoću dva prsta ima istu funkciju kao i klik desnim tasterom miša.
Prevlačenje sa leve ivice (samo dodirni ekran) Prevlačenjem sa leve ivice otkrivaju se otvorene aplikacije, tako da možete brzo da prelazite sa jedne na drugu. ● Blago prevucite prstom ka unutra sa leve ivice dodirnog ekrana. Zatim bez podizanja prsta, prevucite nazad ka levoj ivici da biste prikazali sve otvorene aplikacije.
SAVET: Taster sa Windows logotipom na tastaturi omogućava vam da se brzo vratite na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa Windows radne površine. Ponovnim pritiskom na taster vratićete se na prethodni ekran. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije od onih koje su opisane u ovom odeljku.
6 Upravljanje napajanjem Računar može da radi na baterije ili da koristi spoljašnje napajanje. Kad se računar napaja samo preko baterije i izvor naizmenične struje nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadgledati i štedeti napunjenost baterije. Pokretanje i izlazak iz stanja spavanja i hibernacije Windows ima dva stanja uštede energije: stanje spavanja i hibernaciju. ● Stanje spavanja – stanje spavanja se automatski pokreće nakon određenog perioda neaktivnosti.
● Zatvorite ekran. ● Na početnom ekranu ili Windows radnoj površini postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni ugao ekrana da biste prikazali dugmad. Izaberite stavku Postavke, kliknite na ikonu Napajanje, a zatim kliknite na dugme Stanje spavanja. Iz stanja spavanja možete izaći na neki od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Ako je računar zatvoren, podignite ekran. ● Pritisnite neki taster na tastaturi. ● Dodirnite ili pređite prstom preko dodirne table.
Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju (izlazak iz stanja spavanja ili hibernacije) Da biste podesili računar da zahteva unos lozinke po izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, postupite na sledeći način: 1. Na početnom ekranu unesite opcije napajanja, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. 2.
OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte svoj rad ili isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije. Da biste uklonili zamenljivu bateriju: 1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto ka vama. 2.
● Smanjite svetlinu ekrana. ● U okviru stavke „Power Options“ (Opcije napajanja) izaberite postavku Power saver (Ušteda energije). ● Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od 2 sedmice i ako će za to vreme biti isključen iz spoljašnjeg napajanja, uklonite zamenljivu bateriju iz njega i zasebno je uskladištite na hladnom i suvom mestu. ● Isključite bežične uređaje kada ih ne koristite.
Skladištenje zamenljive baterije OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama tokom dužih vremenskih perioda. Ako računar neće biti korišćen i priključen na spoljašnji izvor napajanja duže od 2 sedmice, izvadite bateriju i skladištite je posebno na hladnom i suvom mestu kako biste produžili trajanje baterije. Kapacitet uskladištene baterije treba proveravati na svakih šest meseci.
Kada prekinete napajanje naizmeničnom strujom: ● Računar prelazi na napajanje iz baterije. ● Osvetljenost ekrana se automatski smanjuje kako bi se produžio vek trajanja baterije. ● Menja se izgled ikone merača napajanja na Windows radnoj površini. Rešavanje problema sa napajanjem Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran ne može da se uključi. ● Lampice napajanja se ne uključuju.
1. Sačuvajte ono što ste radili i zatvorite sve otvorene programe. 2. Na početnom ekranu ili Windows radnoj površini postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni ugao ekrana da biste prikazali dugmad. 3. Izaberite stavku Settings (Postavke), kliknite na ikonu Power (Napajanje), a zatim kliknite na dugme Shut down (Isključi se). – ili – Kliknite desnim tasterom miša na dugme Start u donjem levom uglu ekrana, izaberite stavku Isključivanje ili odjavljivanje, a zatim izaberite Isključi.
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao što su Defragmentator diska i Čišćenje diska. Ono takođe sadrži uputstva za ažuriranje programa i upravljačkih programa, korake za čišćenje računara i savete za nošenje računara na put (ili transport računara).
Posetite http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije HP programa i upravljačkih programa. Pored toga, registrujte se da biste primali automatska obaveštenja o raspoloživim ispravkama. Ako želite da ažurirate programe i upravljačke programe, pratite ova uputstva: 1. Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. -iliNa Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. 2.
Čišćenje bočnih strana ili poklopca Da biste očistili bočne strane ili poklopac, koristite mekanu krpu od mikrofibera ili krpu od jelenske kože navlaženu nekim od gorenavedenih rastvora za čišćenje ili odgovarajuću maramicu za jednokratnu upotrebu. NAPOMENA: prašinu.
◦ Raspitajte se o carinskoj regulativi u pogledu računara za svaku zemlju ili region kroz koje prolazite. ◦ Proverite koji kabl za napajanje i adapter su potrebni za svako mesto gde planirate da koristite računar. Napon, frekvencija i konfiguracije priključaka se razlikuju. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte da pokušavate da uključujete računar pomoću konvertera za napon koji se prodaju za razne kućne uređaje.
8 Zaštita računara i informacija Bezbednost računara je neophodna radi zaštite poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna bezbednosna rešenja koja obezbeđuje operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) koji nije deo operativnog sistema Windows i drugi softver nezavisnih proizvođača mogu doprineti zaštiti računara od različitih rizika, kao što su virusi, crvi i drugi tipovi zlonamernog koda.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Lozinka administratora ● Mora se uneti svaki put kada pristupate programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Mora se uneti svaki put kada uključite ili ponovo pokrenete računar, odnosno kada on izađe iz hibernacije.
Postoje dve vrste zaštitnih zidova koje bi trebalo da uzmete u obzir: ● Zaštitni zidovi zasnovani na hostu – softver koji štiti samo računar na kome je instaliran. ● Zaštitni zidovi zasnovani na mreži – instaliraju se između DSL ili kablovskog modema i kućne mreže kako bi zaštitili sve računare na mreži. Kada se zaštitni zid instalira na sistem, svi podaci koji se šalju tom sistemu ili iz njega se nadgledaju i upoređuju sa nizom bezbednosnih kriterijuma koje određuje korisnik.
Pravljenje rezervne kopije softverskih aplikacija i informacija Redovno pravite rezervne kopije softverskih aplikacija i informacija da biste ih zaštitili od trajnog gubitka ili oštećenja usled napada virusa, odnosno od otkazivanja softvera ili hardvera. Više informacija potražite u odeljku Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podataka na stranici 49.
9 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS), kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije. Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) OPREZ: Budite veoma pažljivi kada pravite izmene u programu Setup Utility (BIOS).
NAPOMENA: Ako je računar povezan na mrežu, savetujte se sa administratorom mreže pre instaliranja bilo kakvih ažurnih verzija softvera, naročito u slučaju sistemskog BIOS-a. 1. Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. 2.
10 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente. Da biste pokrenuli HP PC Hardware Diagnostics (UEFI): 1.
3. U okvir za tekst unesite ime proizvoda i kliknite na dugme Go (Idi). – ili – Kliknite na dugme Find Now (Pronađi odmah) da bi HP automatski otkrio vaš proizvod. 48 4. Izaberite model računara i operativni sistem. 5. U odeljku Dijagnostika pratite uputstva na ekranu da biste izabrali i preuzeli željenu verziju UEFI.
11 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podataka Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju standardnu proceduru za većinu modela. ● Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija ● Vraćanje sistema u prethodno stanje i oporavak Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
● Može da se kreira samo jedan komplet medijuma za oporavak. Pažljivo rukujte ovim diskovima i čuvajte ih na sigurnom mestu. ● HP Recovery Manager ispitaće računar i utvrđuje potreban kapacitet za skladištenje za medije koji će biti potrebni. ● Da bi se kreirali diskovi za oporavak, računar mora da ima mogućnost upisivanja na DVD i morate da koristite isključivo najkvalitetnije prazne DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ili DVD+R DL diskove.
Obnavljanje i oporavak sistema Ima nekoliko opcija za oporavak sistema. Odaberite onaj koji najviše odgovara vašoj situaciji i stepenu stručnosti: VAŽNO: Nisu sve metoda su dostupni na svim modelima. ● Windows nudi nekoliko opcija za vraćanje u prethodno stanje iz rezervne kopije, osvežavanje računara i uspostavljanje originalnog stanja računara. Dodatne informacije potražite u meniju „Pomoć i podrška“. ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Šta je potrebno da znate pre početka rada ● HP Recovery Manager oporavlja samo onaj softver koji je unapred fabrički instaliran. Softver koji nije isporučen uz računar mora biti preuzet sa veb lokacije proizvođača softvera ili ponovo instaliran sa diska koji je obezbedio proizvođač. VAŽNO: Oporavak sistema putem programa HP Recovery Manager bi trebalo koristiti samo kao krajnju meru za rešavanje problema na računaru. ● Ako čvrsti disk otkaže, morate upotrebiti HP medijum za oporavak.
Korišćenje HP medijuma za oporavak Možete se poslužiti HP medijumom za oporavak prvobitnog sistema. Ovaj metod možete primeniti ukoliko vaš sistem nema HP particiju za oporavak ili ako čvrsti disk ne radi kako treba. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Umetnite HP medijum za oporavak i ponovo pokrenite računar. NAPOMENA: Ako se pri ponovnom pokretanju računara ne otvori automatski program HP Recovery Manager, mora da se promeni redosled pokretanja sistema.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju, koje su date u ovom odeljku, mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa računarom. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi širok spektar pomoćne tehnologije za operativni sistem koja se može konfigurisati za rad sa dodatnom pomoćnom tehnologijom. Koristite funkciju Pretraga na svom uređaju da biste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama.
Indeks W Windows referentna tačka za obnavljanje sistema 49, 50 Windows alatke korišćenje 50 Windows lozinke 41 WLAN antene, prepoznavanje 7, 8 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 15 WLAN uređaj 15 A adapter naizmenične struje, testiranje 35 akcijski tasteri 12 prepoznavanje 12 antivirusni softver, korišćenje 42 ažuriranja softvera, instaliranje 43 ažuriranje programa i upravljačkih programa 37 B baterija niski nivoi baterije 33 odlaganje 34 pražnjenje 32 pronalaženje obaveštenja 32 rešavanje problema
J javna WLAN mreža 17 K konektor za napajanje, prepoznavanje 6 konektor, napajanje 6 korišćenje dodirne table 25 korišćenje lozinki 41 Korišćenje postavki za zvuk 20 korišćenje spoljašnjeg napajanja naizmeničnom strujom 34 kritične bezbednosne ispravke, instaliranje 43 kritični nivo baterije 33 L Lampica adaptera naizmenične struje/baterije 6 lampica bežične veze 16 lampica caps lock, prepoznavanje 11 lampica čvrstog diska 5 lampica veb kamere, identifikovanje 7 lampica veb kamere, prepoznavanje 8 lampica
Potezi na dodirnoj tabli i pokreti po dodirnom ekranu dodir 25 zumiranje primicanjem dva prsta 25 povezivanje na WLAN mrežu 17 pravljenje rezervne kopije softvera i informacija 44 preporučene radnje 1 prevlačenje jednim prstom, pokret po dodirnom ekranu 27 prikaza prikaz 7 pristupačnost 56 pronalaženje informacija hardver 4 softver 4 putovanje sa računarom 34 R računar, putovanje 34 radno okruženje 54 redosled pokretanja sistema menjanje 53 referentna tačka za obnavljanje sistema kreiranje 50 referentna tač