Korisnički priručnik
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel, Celeron, Centrino i Pentium zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli) VAŽNO: neki modeli računala konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli)
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje ...................................................................................................................................... 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store .......................................................................................................................... 1 Najbolji postupci ....................................................................................................................................................
Upotreba funkcije za videozapise ....................................................................................................................... 21 Povezivanje videouređaja putem VGA kabela (samo neki modeli) .................................................. 21 Povezivanje videouređaja putem HDMI kabela ................................................................................ 22 Postavljanje HDMI zvuka ..........................................................................................
Odlaganje baterije koju korisnik može zamijeniti ............................................................................ 34 Rad uz izmjenično napajanje ............................................................................................................................... 34 Otklanjanje poteškoća s napajanjem ................................................................................................ 35 Isključivanje računala ..................................................................
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje ............................................................................................. 49 Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ............................................................................................ 49 Stvaranje medija HP Recovery (samo neki modeli) .......................................................................... 49 Upotreba alata sustava Windows ..............................................................
1 Ispravno pokretanje Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala Pomoć i podrška ● Širok raspon uputa i savjeta za otklanjanje poteškoća Podrška diljem svijeta ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Za podršku na svom jeziku idite na web-stranicu http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Izvor Sadržaj Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake. 2. Odaberite My Computer (Moje računalo), a zatim Warranty and services (Jamstvo i servis). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod priloženo je uz korisničke priručnike na računalu i/ili se nalazi na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. – ili – Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Sustav i sigurnost, zatim Sustav, a potom kliknite Upravitelj uređaja u lijevom stupcu. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije ● Bijelo: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona, a baterija je potpuno napunjena. ● Trepće bijelo: Prilagodnik za izmjeničnu struju nije spojen i baterija gotovo prazna. ● Žuto: ispravljač je povezan i baterija se puni. ● Isključeno: Baterija se ne puni.
Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Pristupanje dokumentu: ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Komponenta Opis (4) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je modelima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa. Web-kamera Korištenje web-kamere: ▲ (5) Unutarnji mikrofon Na početnom zaslonu upišite kamera, a zatim s popisa aplikacija odaberite Kamera. Snimaju zvuk. *Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Za optimalan prijenos područja oko antena trebaju biti slobodna.
Komponenta Opis ▲ (5) Unutarnji mikrofon Na početnom zaslonu upišite kamera, a zatim s popisa aplikacija odaberite Kamera. Snimaju zvuk. *Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Za optimalan prijenos područja oko antena trebaju biti slobodna. Obavijesti o propisima bežičnog rada potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju.
Gornja strana Dodirna pločica Komponenta Opis (1) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Komponenta Opis (1) Žaruljica funkcije caps lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: zvuk računala je isključen. ● Isključeno: zvuk računala je uključen. Gumbi Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s tipkom esc ili razmaknicom, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sustava. (3) Tipka Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Ikona Opis Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom. Ako je, primjerice, s računalom povezan monitor, pritiskom na tu tipku prebacit ćete sliku zaslona s računalnog zaslona na zaslon monitora, a zatim na istovremeni prikaz na računalu i na monitoru. Isključuje ili vraća zvuk zvučnika.
Komponenta Opis (1) Brava baterije Zaključava bateriju u odjeljku za bateriju. (2) Ležište baterije Drži bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Služi za oslobađanje baterije. (4) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Komponenta ● (3) Razdoblje jamstva (4) Broj modela (samo odabrani modeli) Naljepnica certifikata o autentičnosti tvrtke Microsoft® (samo određeni modeli prije sustava Windows 8) – sadrži ključ proizvoda sustava Windows. Ključ proizvoda može vam biti potreban za ažuriranje operacijskog sustava ili otklanjanje poteškoća s njime. Unaprijed instalirane HP-ove platforme sa sustavom Windows 8 ili Windows 8.x nemaju fizičku naljepnicu. Umjesto toga imaju elektronički instaliran digitalni ključ proizvoda.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
kontrole operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. – ili – Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen.
Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Povezivanje s ožičenom mrežom – LAN-om Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili ako se želite povezati s postojećom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu.
4 Uživanje u značajkama zabave Upotrebljavajte HP-ovo računalo kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati i upravljati glazbom te preuzimati i gledati filmove. Kako bi vaše računalo postalo još moćniji zabavni centar, priključite vanjske uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i uređaji visoke razlučivosti na odabranim modelima. Upotreba web-kamere Računalo ima integriranu web-kameru koja snima videozapise i fotografije.
Za prikaz ili promjenu glasnoće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. – ili – Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Hardver i zvuk. 3. U odjeljku Zvuk odaberite Namjesti glasnoću sustava, a potom slijedite upute na zaslonu. Za prikaz ili promjenu zvuka: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča.
2. Pritisnite f4 za prebacivanje slike zaslona između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Duplicirano: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: prikaz proširene slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju. Svakim pritiskom na f4 mijenjate način prikaza.
2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Pritisnite f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Duplicirano: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: prikaz proširene slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju.
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo određeni modeli) Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne sa standardom Miracast i povezali se s njima bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake u nastavku. Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Pokažite na gornji desni ili donji desni kut početnog zaslona da bi se prikazali gumbići, kliknite Uređaji, zatim Projekt, a potom pratite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Da biste se brzo vratili na početni zaslon, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● Uporabom dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● Uporabom dodirnih gesta na dodirnoj pločici ● Uporabom tipkovnice i dodatnog miša (kupuju se zasebno) NAPOMENA: na USB utičnicu na računalu možete priključiti vanjski USB miš (kupuje se zasebno).
Pomicanje s dva prsta (samo dodirna pločica) Koristite gestu pomicanja dvama prstima da biste se na stranici ili slici pomicali gore, dolje ili na stranu. ● Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje dodirne pločice (TouchPada) i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Dodir s dva prsta (samo dodirna pločica) Koristite gestu klika s dva prsta da biste otvorili izbornik za objekt na zaslonu. NAPOMENA: ● Dodir s dva prsta pokreće istu funkciju kao i klik desnom tipkom miša.
Gesta povlačenja prstom s lijevog ruba (samo dodirni zaslon) Povlačenjem prstom od lijevog ruba zaslona prikazuju se otvorene aplikacije da biste se mogli brzo prebaciti s jedne na drugu. ● Na zaslonu polako prijeđite prstom od lijevog ruba zaslona prema unutra. Potom ne podižući prst prijeđite njime natrag prema lijevom rubu da bi se prikazale sve otvorene aplikacije.
SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. Ponovno pritisnete tipku da biste se vratili na prethodni zaslon. NAPOMENA: ovisno o državi ili regiji, tipke i funkcije tipkovnice mogu se razlikovati od onih koje su spomenute u ovom odjeljku.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan izvor izmjeničnog napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Pokretanje stanja mirovanja i hibernacije i izlaz iz njega Sustav Windows ima dva stanja uštede energije – stanje mirovanja i hibernaciju. ● Mirovanje – stanje mirovanja automatski se pokreće nakon razdoblja neaktivnosti.
Iz stanja mirovanja možete izići na bilo koji od sljedećih načina: ● Nakratko pritisnite gumb za uključivanje ● Ako je računalo zatvoreno, podignite zaslon. ● Pritisnite tipku na tipkovnici. ● Dodirnite TouchPad ili povucite preko njega. Kada računalo izađe iz stanja mirovanja, uključuje se žaruljica napajanja, a na zaslonu se prikazuje što ste zadnje radili.
4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno). NAPOMENA: ako morate stvoriti lozinku za korisnički račun ili promijeniti trenutnu lozinku za korisnički račun, pritisnite Stvorite ili promijenite lozinku za svoj korisnički račun i slijedite upute na zaslonu. Ako ne morate stvoriti ili zamijeniti lozinku za korisnički račun, idite na 5. korak. 5. Kliknite Spremi promjene. Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini sustava Windows.
3. Izvadite bateriju iz računala (3). Pronalaženje informacija o bateriji Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake. 2. Odaberite Baterija i učinkovitost.
Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterije Kada baterija koja je jedini izvor napajanja za računalo dosegne nisku ili kritičnu razinu napunjenosti, dolazi do sljedećeg: ● žaruljica baterije (samo odabrani modeli) označava nisku ili kritičnu razinu napunjenosti baterije. – ili – ● Ikona mjerača napajanja na radnoj površini sustava Windows prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini baterije.
Odlaganje baterije koju korisnik može zamijeniti UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu. Za pojedinosti o ispravnom načinu odlaganja baterije pogledajte odjeljak Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu. Pristupanje dokumentu: ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Otklanjanje poteškoća s napajanjem Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje ● Žaruljice napajanja se ne uključuju Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: 1. Isključite računalo. 2. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u naponsku utičnicu. 3. Uključite računalo.
Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke zatvaranja, probajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: 36 ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu napajanja, a potom Isključi. ● Pritisnite i držite gumb napajanja barem 5 sekundi. ● Odspojite računalo od vanjskog napajanja. ● Ako imate model s korisnički zamjenjivom baterijom, izvadite bateriju.
7 Održavanje računala Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala.
Da biste preuzeli najnovije verzije HP-ovih programa i upravljačkih programa, idite na stranicu http://www.hp.com/support. Osim toga, registrirajte se za primanje automatskih obavijesti čim ažuriranja postanu dostupna. Ako želite ažurirati programe i upravljačke programe, slijedite ove upute: 1. Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Čišćenje bočnih strana i poklopca Da biste očistili bočne strane i poklopac, koristite meku krpu od mikrovlakana ili jelenju kožu navlaženu nekim od prethodno navedenih sredstava za čišćenje ili pak odgovarajuće jednokratne maramice. NAPOMENA: otpatke.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki modeli) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) koji nije dio sustava Windows i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala ili izlaska iz stanja hibernacije.
Postoje dvije vrste vatrozida. ● Vatrozid kao softver u glavnom računalu, koji štiti samo računalo na kojem je instaliran. ● Mrežni vatrozid, instaliran između DSL ili kabelskog modema i kućne mreže, koji štiti sva umrežena računala. Kada je na sustavu instaliran vatrozid, svi podaci koji u sustav ulaze ili iz njega izlaze nadziru se i uspoređuju s korisnički definiranim sigurnosnim mjerilima. Blokiraju se podaci koji nisu usklađeni s tim mjerilima.
Upotreba dodatnog sigurnosnog kabela Sigurnosni kabel, koji se kupuje zasebno, zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti nepravilno rukovanje računalom ili njegovu krađu. Sigurnosne kabelske blokade samo su jedan od nekoliko načina koje treba upotrebljavati u sklopu potpunog sigurnosnog rješenja kako bi se povećala zaštita od krađe. Utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se malo razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku.
9 Upotreba programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
NAPOMENA: ako je računalo povezano s mrežom, obratite se mrežnom administratoru prije instaliranja bilo kakvih ažuriranja softvera, a posebno sistemskog BIOS-a. 1. Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake. 2.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI): 1.
3. U tekstni okvir unesite naziv proizvoda, a zatim kliknite Go (Idi). – ili – Kliknite Find Now (Pronađi odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 48 4. Odaberite model računala, a zatim operacijski sustav. 5. U odjeljku Diagnostic (Dijagnostika) slijedite upute na zaslonu kako biste odabrali i preuzeli željenu UEFI verziju.
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupak za većinu modela. ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Dodatne informacije potražite u programu HP Support Assistant. ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
● Moguće je stvoriti samo jedan komplet medija za oporavak. Ovim alatima za oporavak pažljivo rukujte i držite ih na sigurnom mjestu. ● HP Recovery Manager pregledava računalo i utvrđuje potreban kapacitet pohrane za medijski sadržaj koji će biti potreban. ● Da biste mogli stvoriti diskove za oporavak, u računalo mora biti ugrađen optički pogon s mogućnošću pisanja na DVD-ove te morate koristiti visokokvalitetne prazne DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ili DVD+R DL diskove.
VAŽNO: nisu sve metode dostupne na svim modelima. ● Windows nudi nekoliko mogućnosti za vraćanje podataka iz sigurnosne kopije, obnovu računala i povratak na izvorno stanje. Dodatne informacije potražite u odjeljku Pomoć i podrška. ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. - ili Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake.
VAŽNO: Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanja problema s računalom. ● Ako tvrdi disk računala prestane funkcionirati, morate koristiti medije HP Recovery. Ako još niste stvorili medije za oporavak, pogledajte odjeljak Stvaranje medija HP Recovery (samo neki modeli) na stranici 49. ● Da biste koristili mogućnosti vraćanja tvorničkih postavki (samo neki modeli), morate koristiti medije HP Recovery.
1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2. Umetnite medij HP Recovery i ponovno pokrenite računalo. NAPOMENA: ako se računalo automatski ponovno ne pokrene u programu HP Recovery Manager, mora se promijeniti redoslijed podizanja sustava računala. Pogledajte odjeljak Promjena redoslijeda pokretanja računala na stranici 53. 3. Slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Izboj statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije. Pomoću značajke pretraživanja na uređaju pronaći ćete dodatne informacije o pomoćnim značajkama.
Kazalo A Alati sustava Windows upotreba 50 antene za WLAN, prepoznavanje 7, 8 antivirusni softver, upotreba 42 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 37 D Dodirna pločica gumbi 10 upotreba 25 dodir s dva prsta, gesta dodirne pločice 26 donja strana 15 dostava računala 40 B baterija korisnički zamjenjiva 31 očuvanje energije 32 odlaganje u otpad 34 pohranjivanje 33 pražnjenje 32 razine niske napunjenosti baterije 33 rješavanje niske razine napunjenosti baterije 33 traženje informacija 32 bežična mreža
korištenje geste dodira dodirne pločice (TouchPada) i dodirnog zaslona 25 korištenje geste klizanja jednim prstom dodirnim zaslonom 27 korištenje geste povlačenja prstom s lijevog ruba dodirnog zaslona 27 korištenje geste prelaska desnim rubom dodirnog zaslona 26 korištenje geste prelaska s gornjeg i donjeg ruba dodirnog zaslona 27 korištenje lozinki 41 korporacijska WLAN veza 18 kritična razina napunjenosti baterije 33 L lozinke Setup Utility (BIOS) 42 Windows 41 lozinke programa Setup Utility (BIOS) 42 lo
slušalice s mikrofonom, povezivanje 20 softver Čišćenje diska 37 Defragmentacija diska 37 softverska ažuriranja, instalacija 43 softver vatrozida 42 softver za čišćenja diska 37 softver za defragmentaciju diska 37 stanje hibernacije izlazak 30 pokrenuta tijekom kritične razine napunjenosti baterije 33 pokretanje 30 stanje mirovanja i stanje hibernacije pokretanje 29 statusne žaruljice RJ-45 (mrežne), prepoznavanje 6 stvaranje sigurnosnih kopija softvera i podataka 43 sustav ne reagira 35 T temperatura 33 te