Korisnički priručnik
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala ...................................................................................................................................... 4 Desna strana ................
Pomicanje ......................................................................................................... 26 Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta ....................................................... 26 Klik pomoću dva prsta ....................................................................................... 27 Rotiranje (samo odabrani modeli) ..................................................................... 27 Klizanje (samo određeni modeli) ..........................................
Korištenje alata za provjeru baterije .................................................................. 42 Prikaz preostale napunjenosti baterije .............................................................. 42 Maksimiziranje vremena pražnjenja baterije ..................................................... 42 Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije ........................................... 42 Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije ..........................
Upotreba defragmentacije diska ....................................................................... 56 Upotreba čišćenja diska .................................................................................... 57 Korištenje aplikacije HP 3D DriveGuard ............................................................................ 57 Prepoznavanje statusa HP 3D DriveGuarda ..................................................... 57 9 Sigurnost ..................................................................
Oporavljak sustava ............................................................................................................................. 73 Alati za oporavak sustava Windows .................................................................................. 74 Upotreba alata za oporavak f11 ......................................................................................... 74 Korištenje medija s operacijskim sustavom Windows (kupuje se zasebno) ......................
Softver ne funkcionira kako valja ....................................................................................... 89 Računalo je uključeno, ali ne reagira ................................................................................. 89 Računalo je neuobičajeno toplo ......................................................................................... 89 Neki vanjski uređaj ne funkcionira .....................................................................................
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon. ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom.
Pronalaženje informacija Već ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute u odjeljku Upute za postavljanje. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
Resursi Informacije o temama ova ograničenog jamstva. U zemljama/regijama u kojima se jamstvo ne isporučuje u tiskanom obliku, tiskani primjerak možete zatražiti na adresi http://www.hp.com/go/orderdocuments ili pišite na sljedeću adresu: ● Sjeverna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, SAD ● Europa, Bliski istok i Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija ● Pacifička Azija: Hewlett-Packard, POD, P.O.
2 Upoznavanje računala Desna strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Povezuje dodatne zvučnike s vlastitim napajanjem, slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon.
Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Povezuje dodatne zvučnike s vlastitim napajanjem, slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica prilagodite glasnoću.
Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (3) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%.
Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%. ● Žuto: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 0% i 89%. ● Isključeno: baterija je u potpunosti napunjena. (3) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo neki modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovima). (2) Interni mikrofoni (2) (samo neki modeli) Služe za snimanje zvuka. (3) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: web-kamera se koristi. (4) Web-kamera (samo određeni modeli) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je modelima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo neki modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovima). (2) Interni mikrofoni (2) (samo neki modeli) Služe za snimanje zvuka. (3) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: web-kamera se koristi. (4) Web-kamera (samo određeni modeli) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je modelima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa.
Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje i isključuje dodirnu pločicu (2) Područje dodirne pločice (TouchPada) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu. NAPOMENA: dodirna pločica podržava i geste prelaska prstom od ruba. Dodatne informacije potražite u odjeljku Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli) na stranici 28.
Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova.
Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova.
Gumbi, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za isključivanje zvučnika Isključuje i ponovno uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja.
Komponenta Opis mirovanja, a potom s popisa aplikacija odaberite Napajanje i mirovanje. (2) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (3) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje značajku bežične veze, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (4) Gumb za isključivanje zvučnika Isključuje i ponovno uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Komponenta Opis Svaka tipka na tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke. (6) Tipka za aplikacije sustava Windows Prikazuje mogućnosti za odabrani objekt. (7) Tipka num lk Uključuje/isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne zajedno s tipkom fn. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn.
Donja strana Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvori (2) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi rashladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska i utorima za memorijski modul. (3) Zasun za oslobađanje baterije Služi za oslobađanje baterije.
Komponenta Opis OPREZ: da biste spriječili prestanak reagiranja sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom koji je za korištenje u računalu odobrila državna agencija zadužena za propise o bežičnim uređajima u vašoj državi ili regiji. Ako se nakon zamjene modula pojavi poruka upozorenja, izvadite modul da biste vratili funkcije računala, a zatim se obratite službi za tehničku podršku putem aplikacije HP Support Assistant.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mreže i zajedničko korištenje omogućuje postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Mreža i internet, a zatim Centar za mreže i zajedničko korištenje.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod Vašeg ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena. Ako je žaruljica bežične veze isključena, pritisnite gumb bežične veze. NAPOMENA: kada su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica bežične veze žute boje. 2. Na početnom zaslonu postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut zaslona da bi se prikazali gumbići. 3.
Povezivanje s ožičenom mrežom Vaše računalo ima žičano povezivanje na lokalnu mrežu (LAN). LAN vezi potreban je mrežni kabel koji se kupuje zasebno. Spajanje na lokalnu mrežu (LAN) Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili ako se želite povezati s postojećom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu. Za povezivanje s LAN-om potreban je 8-pinski mrežni kabel RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli) računala. Odabrani modeli računala imaju posebne akcijske tipke ili funkcije tipkovnih prečaca na tipkovnici za jednostavno izvršavanje uobičajenih zadataka.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/ isključivanje dodirne pločice (TouchPada). Dodirivanje Da biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju. ● Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločice dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili.
Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. ● Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje dodirne pločice (TouchPada) i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. 26 ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste raširite.
Klik pomoću dva prsta Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki na izborniku za objekt na zaslonu. NAPOMENA: ● klik pomoću dva prsta istovjetan je kliku desnom tipkom miša. Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice i pritisnite da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Kažiprst lijeve ruke postavite na područje dodirne pločice (TouchPada). Kažiprstom desne ruke prijeđite s 12 sati na 3 sata.
Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli) Povlačenje rubova omogućuje vam pristup alatnim trakama na računalu za zadatke kao što su promjena postavki te traženje ili korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desnog ruba Prijelazom prstom od desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Polagano prijeđite prstom od desnog ruba zaslona da bi se prikazali gumbići.
● Povucite prstom od lijevog ruba dodirne pločice (TouchPada) da biste prelazili iz jedne aplikacije u drugu. Prelazak prstom od gornjeg ruba Prelaskom prstom od gornjeg ruba prikazuju se naredbe aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: kada je otvorena neka aplikacija, učinak geste prelaska od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji. ● Polagano prijeđite prstom od gornjeg ruba zaslona da bi se prikazale naredbene mogućnosti aplikacije.
Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje i izvođenje određenih funkcija pomoću akcijskih tipki i tipkovnih prečaca. SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Kombinacija tipke prečaca Opis fn+f9 Smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice (samo odabrani modeli). NAPOMENA: Isključite pozadinsko osvjetljenje tipkovnice da biste produljili trajanje baterije. Upotreba numeričke tipkovnice Računalo je opremljeno ugrađenom numeričkom tipkovnicom ili integriranom numeričkom tipkovnicom.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritiskom na tipke fn+num lk uključite ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovnim pritiskom na tipke fn +num lk isključite tipkovnicu. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica isključena je dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica.
Za uključivanje ili isključivanje num lock na vanjskoj tipkovnici za vrijeme rada: ▲ Pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, ne na računalu.
5 Multimediji Na računalu mogu postojati: ● integrirani zvučnik(ci) ● integrirani mikrofon(i) ● integrirana web-kamera ● unaprijed instalirani multimedijski softver ● multimedijski gumbi ili tipke Audio Na HP-ovu računalu možete reproducirati glazbene CD-ove, preuzimati i slušati glazbu, emitirati audiosadržaj s weba (uključujući radio), snimati audio ili kombinirati audio i video kako biste stvorili multimedijski sadržaj.
Da biste na računalo priključili bežične slušalice ili slušalice s mikrofonom, slijedite upute proizvođača uređaja. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica smanjite glasnoću. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Da biste povećali užitak gledanja, povežite vanjski monitor, projektor ili TV pomoću priključka za video na računalu. Vaše računalo ima priključak za multimedijsko sučelje visoke definicije (HDMI), koji omogućuje priključivanje monitora ili televizora visoke razlučivosti. Računalo ima jedan ili više sljedećih priključaka za vanjske videouređaje: ● VGA ● HDMI (Multimedijsko sučelje visoke razlučivosti) VAŽNO: vanjski uređaj mora biti spojen ispravnim kabelom na ispravan priključak.
HDMI HDMI priključak omogućuje povezivanje računala s dodatnim videouređajem ili audiouređajem, primjerice s televizorom visoke razlučivosti ili nekom drugom kompatibilnom digitalnom ili audiokomponentom. NAPOMENA: da biste putem HDMI priključka prenijeli videosignal i/ili audiosignal, potreban vam je HDMI kabel (kupuje se zasebno). Na HDMI priključak na računalu moguće je priključiti jedan HDMI uređaj. Informacije koje se prikazuju na zaslonu računala mogu se istodobno prikazivati i na HDMI uređaju.
1. Na radnoj površini sustava Windows u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija, kliknite Digitalni izlaz ili Digitalni izlazni uređaj (HDMI). 3. Kliknite Postavi kao zadano, a zatim U redu. Da biste zvuk vratili na zvučnike računala, slijedite ove korake: 38 1.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje i isključivanje u ovom vodiču odnosi se na obje vrste kontrola za uključivanje i isključivanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaruljica napajanja trepće i zaslon je isključen. Vaš se rad sprema u memoriju. OPREZ: da biste spriječili moguće smanjenje audio i videokvalitete, gubitak funkcije audio ili video reprodukcije ili gubitak podataka, nemojte pokretati stanje mirovanja tijekom čitanja s diska ili snimanja na disk ili na vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja.
Različite ikone mjerača baterije označavaju radi li računalo uz baterijsko ili vanjsko napajanje. Uz to, ikona prikazuje poruku ako se napunjenost baterije smanji na nisku ili kritičnu razinu. Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti upravljanja energijom, a zatim odaberite Mogućnosti upravljanja energijom. 2.
Korištenje alata za provjeru baterije HP Support Assistant daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo. Pokretanje alata za provjeru baterije: 1. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom. NAPOMENA: da bi alat za provjeru baterije pravilno funkcionirao, računalo mora biti priključeno na vanjsko napajanje. 2. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse.
NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja na stranici 40. Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni.
1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Gurnite zasun za zaključavanje baterije (1), a zatim zasun za oslobađanje baterije (2) da biste otpustili bateriju. 3. Nagnite bateriju prema gore (3) te je izvadite iz računala (4). Ušteda energije baterije ● Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije.
Za pojedinosti o ispravnom načinu odlaganja baterije pogledajte odjeljak Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse.
NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u utičnicu s izmjeničnim napajanjem. 4. Uključite računalo. ● Ako je svjetlo napajanja uključeno, prilagodnik izmjeničnog napona radi ispravno. ● Ako žaruljice napajanja ostanu isključene, prilagodnik izmjeničnog napona ne funkcionira i potrebno ga je zamijeniti.
Korištenje dvoprocesorskih grafičkih kartica (samo određeni modeli) Ako je sustav opremljen dvoprocesorskom grafičkom karticom (s dva grafička procesora ili više njih), na dvoprocesorskoj grafičkoj kartici AMD Radeon možete omogućiti povećavanje snage i performansi aplikacija koje se izvode preko cijelog zaslona i koriste DirectX verzije 10 ili 11. Dodatne informacije o komponenti DirectX potražite na adresi http://www.microsoft.com/directx.
7 Vanjske kartice i uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Te se kartice često koriste s fotoaparatima opremljenima digitalnim medijima, PDA uređajima i drugim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartice vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne izađe, povucite je iz utora. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, npr. tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili koncentratora. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem.
Priključivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključka, prilikom priključivanja uređaja koristite minimalnu silu. ▲ Priključite USB kabel uređaja u USB priključak. NAPOMENA: sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvučni signal. NAPOMENA: kada prvi put priključite USB uređaj, prikazat će se poruka u području obavijesti. To znači da je računalo prepoznalo uređaj.
1. Povežite uređaj s računalom. 2. Ako povezujete uređaj s napajanjem, priključite kabel za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu s izmjeničnim naponom. 3. Uključite uređaj. Da biste isključili vanjski uređaj bez napajanja, najprije isključite uređaj, a zatim ga isključite iz računala. Da biste odvojili vanjski uređaj s napajanjem, najprije isključite uređaj pa ga isključite iz računala, a zatim isključite kabel izmjeničnog napajanja.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Poštujte ove mjere opreza: ● Prije pomicanja računala povezanog s vanjskim tvrdim diskom pokrenite stanje mirovanja i pričekajte da se zaslon isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Uklanjanje i zamjena servisnih vratašca Uklanjanje servisnih vratašca Uklonite servisna vratašca kako biste pristupili utoru memorijskog modula, tvrdom disku i drugim komponentama. 1. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Uklanjanje baterije na stranici 43). 2. Okrenite odjeljak za bateriju od sebe, a zatim otpustite vijak servisnih vratašca (1). Vijak servisnih vratašca osigurava oba servisna vratašca. 3.
3. Gurnite veća servisna vratašca prema ležištu baterije (3) dok ne sjednu na mjesto. 4. Stegnite vijak servisnih vratašca (4) kako biste pričvrstili oba servisna vratašca. NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. 5. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje baterije na stranici 43). Vraćanje ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta za disk isključite računalo.
4. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Uklanjanje baterije na stranici 43). 5. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje servisnih vratašca na stranici 53). 6. Otpustite 4 vijka tvrdog diska (1). 7. Povucite tvrdi disk (2) dalje od sredine računala kako biste oslobodili tvrdi disk od priključka. 8. Povucite jezičac (3) te uklonite tvrdi disk iz njegova ležišta. Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku.
3. Pričvrstite četiri vijka tvrdog diska (3). 4. Vratite servisna vratašca na mjesto (pogledajte Zamjena servisnih vratašca na stranici 53). 5. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 43). 6. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 7. Uključite računalo. Poboljšanje performansi tvrdog diska Upotreba defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane.
Za pokretanje defragmentacije diska učinite sljedeće: 1. Priključite računalo u izvor izmjeničnog napajanja. 2. Na početnom zaslonu upišite disk. 3. Kliknite Optimiziraj. NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Možda će se zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instalacija softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki u sustavu Windows. Informacije potražite u programu HP Support Assistant.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možete odrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u sustavu Windows ili u uslužnom programu za postavljanje drugog operacijskog sustava koji je predinstaliran na računalo. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup te njima upravlja BIOS sustava.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. NAPOMENA: ako su omogućene značajke za sprječavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda je nećete moći ukloniti dok ne onemogućite te značajke. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen značajkom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock.
Mijenjanje administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računalo i pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security > Change Password (Sigurnost > Promijeni lozinku), a zatim pritisnite Enter. 4.
Upravljanje lozinkom za DriveLock u programu Computer Setup OPREZ: da biste spriječili da tvrdi disk zaštićen značajkom DriveLock postane trajno neupotrebljiv, spremite korisničku lozinku za DriveLock i glavnu lozinku za DriveLock na neko sigurno mjesto daleko od računala. Ako zaboravite obje lozinke za DriveLock, tvrdi će disk postati trajno zaključan i više ga se neće moći koristiti. DriveLock zaštita sprječava neovlašten pristup sadržaju tvrdog diska.
12. Da biste potvrdili zaštitu značajkom DriveLock na pogonu koji ste odabrali, upišite DriveLock u polje za potvrdu, a zatim pritisnite Enter. NAPOMENA: prilikom potvrde značajke DriveLock razlikuju se velika i mala slova. 13. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da biste uklonili zaštitu značajkom DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1. Uključite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3.
5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite interni tvrdi disk, a zatim pritisnite Enter. 6. Pročitajte upozorenje. Da biste nastavili, pritisnite DA. 7. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Upotreba softverskog vatrozida Vatrozidi služe sprječavanju neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može biti samo softverski program koji instalirate na računalo i/ili mrežu, ili pak rješenje koje objedinjuje hardver i softver.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Omotajte sigurnosni kabel oko nepomičnog predmeta. 2. Umetnite ključ (1) u kabelsku blokadu (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. NAPOMENA: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula provjerite je li na računalo instalirana najnovija verzija BIOS-a i po potrebi ažurirajte BIOS.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od elektrostatičkog pražnjenja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: modul. kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski 7. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Zamjena servisnih vratašca na stranici 53). 8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 43). 9.
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje sa snažnim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo. Ako niste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sigurno za računalo, provjerite ne sadrži li alkohol, aceton, amonijev klorid, metilen-klorid ili ugljikovodike. Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti čestice prašine i sredstava za čišćenje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite medije za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
Alati za oporavak sustava Windows Upute za vraćanje datoteka i mapa koje ste prethodno sigurnosno kopirali potražite u pomoći i podršci u sustavu Windows. Da biste oporavili podatke pomoću funkcije automatskog pokretanja, učinite sljedeće: OPREZ: neke mogućnosti za popravak pokretanja potpuno će izbrisati sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i softver koji je instaliran na računalu trajno se uklanjaju.
3. Ako je navedena particija sa slikom za oporavak, ponovno pokrenite računalo, a potom pritisnite tipku esc dok se pri dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 4. Pritisnite f11 dok se na zaslonu prikazuje poruka "Press for recovery" (Pritisnite F11 za oporavak). 5. Slijedite upute na zaslonu.
76 1. Na početnom zaslonu upišite HP Software Setup. 2. Otvorite HP-ov instalacijski softver. 3. Slijedite zaslonske upute za ponovnu instalaciju drivera ili odabir softvera.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
– ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. ● Da biste spremili promjene i izašli iz izbornika programa Computer Setup, učinite sljedeće: U donjem desnom kutu zaslona kliknite Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Informacije o verziji BIOS-a (koja se naziva i datum ROM-a te BIOS sustava) moguće je saznati pritiskom na tipke fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću programa Computer Setup. 1. Pokrenite Computer Setup. 2. Pomoću pokazivača ili tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > System Information (Podaci o sustavu). 3. Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena, kliknite ikonu Exit (Izlaza) u donjem desnom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu.
4. Dvokliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, naziv_datoteke.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati s tvrdog diska. Korištenje programa MultiBoot Redoslijed uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja.
● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > UEFI Boot Order (Redoslijed pokretanja UEFI) > UEFI Hybrid ● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > UEFI Boot Order (Redoslijed pokretanja UEFI) > UEFI Native Boot mode (Nativni UEFI način pokretanja) ● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > Legacy Boot Order (Naslijeđeni redoslijed pokretanja) > Legacy Boot Mode (Naslijeđeni redoslijed pokretanja) Pritisnite enter. 4.
postavke značajke MultiBoot. (Kada odaberete 0, izbornik lokacije pokretanja značajke Express Boot neće se prikazati.) 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala.
1. Idite na http://www.hp.com. 2. Pokažite na stavku Support (Podrška), koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim kliknite Download Drivers (Preuzmi upravljačke programe). 3. U tekstni okvir unesite naziv proizvoda, a zatim kliknite Go (Idi). – ili – Kliknite Find Now (Pronađi odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 4. Odaberite model računala, a zatim operacijski sustav. 5.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: VAŽNO: sve oznake opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Putovanje s računalom Za najbolje rezultate slijedite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računalo za putovanje ili transport: ◦ Izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, primjerice memorijske kartice. OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećivanja računala, pogona ili od gubitka podataka, prije transportiranja, pohranjivanja ili putovanja s pogonom najprije uklonite medij iz pogona, a zatim pogon iz ležišta pogona.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite putem alata HP Support Assistant. Da biste pristupili aplikaciji HP Support Assistant, odaberite je na početnom zaslonu. NAPOMENA: neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/ contactHP.
području obavijesti sustava Windows na krajnjem desnom dijelu programske trake, a zatim kliknite Preference. ● Računalo možda nije postavljeno za prikaz slike na zaslonu računala. Da biste sliku prenijeli na zaslon računala, pritisnite fn+f4. Kada je na računalo priključen dodatni vanjski zaslon, primjerice monitor, slika se na većini modela može prikazivati na zaslonu računala ili na vanjskom zaslonu ili istodobno na oba uređaja.
● provjerite je li uređaj, posebno ako je stariji, kompatibilan s operacijskim sustavom ● provjerite jesu li instalirani odgovarajući upravljački programi i jesu li ažurni Bežična veza ne funkcionira Ako bežična mrežna veza ne funkcionira kako bi trebala, slijedite ove savjete: ● da biste omogućili ili onemogućili bežični ili ožičeni mrežni uređaj, desnom tipkom miša kliknite na ikonu Mrežna veza u području obavijesti sustava Windows na desnom kraju programske trake.
a. Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite prazno područje na radnoj površini i odaberite Razlučivost zaslona. b. Odredite primarni i sekundarni zaslon. NAPOMENA: ako koristite oba zaslona, slika s DVD-a neće se prikazivati na zaslonu koji je određen kao sekundarni. Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ● Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje mirovanja. ● Provjerite koristite li odgovarajuću vrstu diska.
C Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu, na primjer šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka 59 antivirusni softver 65 audiofunkcije, provjera 35 Automatski DriveLock 64 B baterija niske razine napunjenosti baterije 42 očuvanje energije 44 odlaganje u otpad 44 pohranjivanje 44 pražnjenje 42 prikaz preostale napunjenosti baterije 42 uklanjanje 43 umetanje 43 zamjena 45 bežična mreža povezivanje 19 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 22 javna WLAN veza 22 korporacijska WLAN veza 22 potrebna oprema 21 povezivanje 22 sigurnost 21 upotreba 20 bežični usmjerivač konf
H HDMI, konfiguriranje zvuka 37 HDMI priključak, prepoznavanje 6, 7 HDMI priključak, priključivanje 37 HP 3D DriveGuard 57 HP Client Security 66 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) preuzimanje 82 upotreba 82 I informacije o bateriji, pronalaženje 41 interni mikrofoni, prepoznavanje 8, 9 isključivanje 39 J javna WLAN veza 22 K kabeli USB 50 Klik dvama prstima, gesta dodirne pločice 27 ključna ažuriranja, softver 66 komponente desna strana 4 donja strana 17 gornja strana 10 lijeva strana 5 prednja strana 18 zas
rukovanje 52 tvrdi disk 51 upotreba 52 vanjski 51 pogonski mediji 40 pokazivački uređaji, postavljanje postavki 24 Postavka veze na internet 21 postavljanje WLAN-a 21 postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije 41 povezivanje s WLAN-om 22 prekidač napajanja 39 prelazak prstom od desnog ruba 28 prelazak prstom od gornjeg ruba 29 prelazak prstom od lijevog ruba 28 Prelazak prstom od rubova desni 28 gornji 29 lijevi 28 Prepoznavanje lica 35 priključak, napajanje 6, 7 priključak
instaliranje 55 uklanjanje 54 vanjski 51 tvrdi disk, prepoznavanje 17 U ugrađena numerička tipkovnica, prepoznavanje 15, 16, 31, 32 ulazno napajanje 86 unutrašnji prekidač za zaslon 8, 9 upotreba stanja za uštedu energije 39 vanjsko napajanjeart 45 uređaji visoke razlučivosti, priključivanje 37 USB 3.