HP Deskjet 1010 series
Sisukord 1 HP Deskjet 1010 series spikker ........................................................................................................................ 1 2 Tutvuge seadmega HP Deskjet 1010 series .................................................................................................... 3 Printeri osad ......................................................................................................................................... 4 Toitenupu tuli ................................
7 Probleemi lahendamine .................................................................................................................................. 37 Parandage prindikvaliteeti .................................................................................................................. 38 Paberiummistuse likvideerimine ......................................................................................................... 42 Ei saa printida .....................................................
1 HP Deskjet 1010 series spikker Õppige seadet HP Deskjet 1010 series kasutama ETWW ● Printeri osad lk 4 ● Toitenupu tuli lk 5 ● Laadige kandjad lk 18 ● Vahetage tindikassetid lk 27 ● Paberiummistuse likvideerimine lk 42 1
2 Peatükk 1 HP Deskjet 1010 series spikker ETWW
2 ETWW Tutvuge seadmega HP Deskjet 1010 series ● Printeri osad ● Toitenupu tuli ● Automaatne väljalülitus 3
Printeri osad 4 1 Põleb nupp 2 Paberilaiuse juhik söötesalve jaoks 3 Söötesalv 4 Tindikassetid 5 USB-port 6 Kasseti juurdepääsuluuk 7 Väljundsalv 8 Väljastussalve pikendi (ka salve pikendi) 9 Toitejuhtme Ühenduspesa Peatükk 2 Tutvuge seadmega HP Deskjet 1010 series ETWW
Toitenupu tuli Joonis 2-1 Toitenupu tuli Märgutule käitumine Kirjeldus Off (Väljas) Printer on välja lülitatud. Dim Printer on unerežiimis. Pärast 5 minuti pikkust tegevusetult seismist käivitab printer automaatselt unerežiimi. Kiire vilkumine Printer on vearežiimis, mille saate kõrvaldada, järgides juhiseid arvuti ekraanil. Kui ekraanil teateid ei kuvata, proovige teadete kuvamiseks dokumenti printida. Vilgub Printer töötleb prinditööd. Prinditöö tühistamiseks vajutage Põleb nupule.
Automaatne väljalülitus Automaatne väljalülituson printeri sisselülitamisel vaikimisi lubatud. Kui funktsioon Automaatne väljalülitus on lubatud, lülitub printer pärast kahe tunni pikkust tegevusetult seismist energia säästmiseks automaatselt välja. Automaatne väljalülitus lülitab printeri täielikult välja, mistõttu tuleb selle uuesti sisselülitamiseks vajutada nuppu Põleb.
3 Printimine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Dokumentide printimine ● Fotode printimine ● Ümbrike printimine ● Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi).
Dokumentide printimine Paberi salvepanek 1. Veenduge, et väljastussalv oleks avatud. 2. Veenduge, et söötesalves on paberit. Dokumendi printimine 1. Klõpsake tarkvararakenduses nupul Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid).
4. ETWW Tehke sobivad valikud. ● Valige vahekaardil Layout (Paigutus) kas Portrait (Vertikaalne) või Landscape (Horisontaalne). ● Valige vahekaardi Paper/Quality (Paber/kvaliteet) ripploendist Media (Kandja) sobiv paberi tüüp ja prindikvaliteet. ● Klõpsake nuppu Advanced (Täpsemalt) ja valige rippmenüüst Paper Size (Paberi formaat) sobiv paberi formaat. 5. Vahekaardil Layout (Paigutus) valige ripploendist Print on Both Sides Manually (Käsitsi kahele poolele printimine) sobiv valik. 6.
Fotode printimine Laadige fotopaber 1. Veenduge, et väljastussalv oleks avatud. 2. Eemaldage söötesalvest kõik paberilehed ja sisestage fotopaber, prinditav pool üleval. Foto printimine fotopaberile 1. Klõpsake tarkvararakenduse menüüs File (Fail) käsul Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid).
Ümbrike printimine HP Deskjet 1010 series söötesalve saate sisestada korraga ühe või rohkem ümbrikku. Ärge kasutage läikpaberist, reljeefseid, klambritega ega akendega ümbrikke. MÄRKUS. Prinditava teksti ümbrikule paigutamise kohta leiate teavet oma tekstitöötlusprogrammi spikrifailidest. Ümbrikute laadimine 1. Veenduge, et väljastussalv oleks avatud. 2. Lükake paberilaiuse juhik täies ulatuses vasakule. 3. Asetage ümbrikud sisendsalve parempoolsesse osasse. Prinditav pool peab jääma üles. 4.
Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi). Kvaliteetsete ja selgepiiriliste kujutiste fotopaberile printimiseks kasutage maksimaalse dpi režiimi. Maksimaalse dpi kasutamisel suureneb teiste seadetega võrreldes printimisele kuluv aeg ja vajatakse suuremat hulka mäluruumi. Printimine maksimaalse lahutusvõimega 1. Klõpsake tarkvararakenduse menüüs File (Fail) käsul Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid).
Näpunäited edukaks printimiseks Eduka printimise tagamiseks peavad HP kassetid olema töökorras ja sisaldama piisavas koguses tinti, paber peab olema korralikult sisestatud ning printeris olema määratud õiged seaded. Tindikassettidega seotud näpunäited ● Kasutage HP originaal-tindikassette. ● Paigaldage nii musta tindi kui kolmevärvilise kassetid õigesti. Lisateavet leiate jaotisest Vahetage tindikassetid lk 27. ● Kontrollige tindi hinnangulist taset, et veenduda, kas tinti on piisavalt.
Märkused ● HP originaal-tindikassetid on mõeldud HP printerite jaoks ja testitud koos paberiga, et teil oleks hõlpsam ikka ja jälle häid tulemusi saada. MÄRKUS. HP ei saa anda garantiid teiste tootjate tarvikute kvaliteedile ega töökindlusele. Garantii ei kata mitte-HP tarvikute kasutamisest tingitud seadme hooldus- ja parandustöid. Kui arvate, et ostsite HP originaal-tindikassetid, avage aadress www.hp.
4 Paberi algõpetus HP printerisse saate sisestada mitmesugust tüüpi ja eri formaadis paberit (sh formaadid Letter või A4, fotopaber ja ümbrikud).
Soovitatavad prindipaberid Kui soovite parimat printimiskvaliteeti, soovitab HP kasutada HP pabereid, mis on välja töötatud konkreetselt seda tüüpi projekti jaoks, mida prindite. Olenevalt teie riigist/regioonist ei pruugi kõiki pabereid olla saadaval. ColorLok ● Igapäevaste dokumentide printimise ja kopeerimise jaoks soovitab HP kasutada ColorLoki logoga tavapaberit.
Äridokumendid ● HP Premium Presentation Paper või HP Professional Paper 120 Kõnealused rasked kahepoolsed matid paberitüübid sobivad ideaalselt ettekannete, ettepanekute, aruannete ja infolehtede printimiseks. Paberite kaal on suurem, et nende muljetavaldav välimus ja struktuur pääseksid mõjule. ● HP Brochure Paper või HP Professional Paper 180 Kõnealuste paberitüüpide läikivad või matid pinnad on mõeldud kahepoolseks kasutuseks.
Laadige kandjad Jätkamiseks valige paberisuurus. Täisformaadis paberi sisestamine 18 1. Tõstke söötesalv üles. 2. Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja. 3. Lükake paberilaiuse juhik vasakule. 4. Sisestage paberipakk söötesalve, lühem äär all ja prinditav pool üleval. Lükake paberipakk võimalikult kaugele salve, kuni see peatub.
5. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see peatub paberi servas. Väikseformaadilise paberi sisestamine ETWW 1. Tõstke söötesalv üles. 2. Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja. 3. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.
4. Asetage fotopaberi pakk fotosalve, lühem äär all ja prinditav pool üleval. Lükake fotopaberi pakk võimalikult kaugele salve, kuni see peatub. 5. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see peatub paberi servas. Ümbrikute laadimine 20 1. Tõstke söötesalv üles. 2. Langetage väljastussalv ja tõmmake salve pikendi välja. 3. Lükake paberilaiuse juhik vasakule ja eemaldage söötesalvest kogu paber.
4. Asetage üks või mitu ümbrikku sisendsalve paremasse serva. Lükake ümbrikupakki edasi, kuni see peatub. Prinditav pool peab jääma üles. Klapp peab jääma vasakule poolele ja alla. 5. ETWW Libistage paberilaiuse juhik paremale vastu ümbrikupakki, kuni see peatub.
22 Peatükk 4 Paberi algõpetus ETWW
5 Töö tindikassettidega See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Tinditasemete ligikaudne kontrollimine ● Tindivarude tellimine ● Õigete tindikassettide valimine ● Vahetage tindikassetid ● Ühe kassetiga režiimi kasutamine ● Teave kasseti garantii kohta ● Näpunäited tindikassettidega töötamisel 23
Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Tinditaset saab hõlpsasti kontrollida, et hinnata tindikasseti väljavahetamiseni jäänud aega. Tinditase näitab tindikassetti allesjäänud hinnangulist tindikogust. Tinditaseme kontrollimine 1. 2. Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist toimige printeri tarkvara avamiseks järgmiselt. ● Windows 8: Tehke paremklõps avakuva tühjal kohal, klõpsake rakenduseriba valikul All Apps (Kõik rakendused) ja seejärel klõpsake printeri nimega ikoonil.
Tindivarude tellimine Enne kassettide tellimist leidke õige kassetinumber. Kassetinumbri leidmine printerilt ● Kassetinumber asub kassetiluugi siseküljel. Kassetinumbri leidmine programmist printeri tarkvara 1. 2. Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist toimige printeritarkvara avamiseks järgmiselt. ● Windows 8: Tehke paremklõps avakuva tühjal kohal, klõpsake rakenduseriba valikul All Apps (Kõik rakendused) ja seejärel klõpsake printeri nimega ikoonil.
Õigete tindikassettide valimine HP soovitab HP originaaltindikassettide kasutamist. Selleks et printimine alati hästi õnnestuks, on HP originaal-tindikassetid valmistatud HP printerite jaoks ning nende sobivust on testitud.
Vahetage tindikassetid Tindikassettide vahetamine 1. Veenduge, et toide on sisse lülitatud. 2. Sisestage paber. 3. Eemaldage vana kassett. 4. a. Avage kassetiluuk ja oodake, kuni printimiskelk liigub printeri keskele. b. Kasseti vabastamiseks vajutage seda allapoole ja eemaldage siis pesast. Paigaldage uus kassett. a. ETWW Võtke kassett pakendist välja.
b. Eemaldage kleeplint, tõmmates roosast sakist. c. Lükake kassetti pilusse, kuni see paika klõpsatab. d. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. MÄRKUS. Pärast uue kasseti paigaldamist dokumenti printima asudes soovitab HP printeri tarkvara teil kassetid joondada.
Ühe kassetiga režiimi kasutamine Selleks et kasutada printerit HP Deskjet 1010 series ainult ühe tindikassetiga, kasutage ühe kasseti režiimi. Printer lülitub ühe kasseti režiimi siis, kui tindikassett eemaldatakse kasseti tugiraamist. MÄRKUS. Kui printer HP Deskjet 1010 series töötab ühe kasseti režiimis, kuvatakse ekraanil sellekohane teade. Kui printeris, millesse on paigaldatud kaks tindikassetti, kuvatakse varutindirežiimile viitav teade, veenduge, et kõigilt tindikassettidelt on kaitseteip eemaldatud.
Teave kasseti garantii kohta HP tindikassettide garantii kehtib, kui toodet kasutatakse ettenähtud HP-printerites. See garantii ei kata HP tinditooteid, mida on taastäidetud, ümbertöödeldud, taastatud, mittesihipäraselt kasutatud või lubamatult muudetud. Garantiiperioodil on toode garantiiga kaetud seni, kuni HP tint pole otsas ja garantii lõppkuupäev pole möödunud.
Näpunäited tindikassettidega töötamisel Järgige tindikassettidega töötamisel järgmisi juhiseid. ETWW ● Printeri kaitsmiseks tindikassettide kuivamise eest tuleb printer alati nupust Põleb välja lülitada ja oodata, kuni nupu Põleb valgus kustub. ● Ärge eemaldage pakendit ega korki enne, kui olete kasseti paigaldamiseks valmis. Korgi jätmine kassetile vähendab tindi aurustumist. ● Paigaldage tindikassetid õigetesse pesadesse. Ühitage kasseti värv ja kujutis pesa värvi ja kujutisega.
32 Peatükk 5 Töö tindikassettidega ETWW
6 Ühenduvus See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Ühendage uus printer ● USB-ühendus 33
Ühendage uus printer Kui te pole printerit arvutiga ühendanud või kui soovite ühendada arvutiga uue samasuguse (sama mudel) printeri, saate ühenduse loomiseks kasutada funktsiooni Connect a new printer (Ühenda uus printer). MÄRKUS. Juhul kui olete printeri tarkvara juba paigaldanud, kasutage seda meetodit. 1. 34 Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist toimige järgmiselt. ● Windows 8: Start ekraanil paremklõpsake tühja kohta, seejärel klõpsake rakenduseribal üksust All Apps (Kõik rakendused).
USB-ühendus HP Deskjet 1010 series on varustatud seadme taga asuva kiire 2,0 USB-pordiga arvuti ühendamiseks. Printeri ühendamine USB-kaabliga 1. Asetage printeritarkvaraga CD-plaat arvuti CD-seadmesse. MÄRKUS. Ärge ühendage USB-kaablit printeriga enne, kui teil palutakse seda teha. 2. Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. Küsimise korral ühendage printer arvutiga, milleks valige ekraanil Connection Options (Ühenduse suvandid) valik USB. 3. Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
36 Peatükk 6 Ühenduvus ETWW
7 Probleemi lahendamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Parandage prindikvaliteeti ● Paberiummistuse likvideerimine ● Ei saa printida ● Vabastage printimiskelk ● Vigase kasseti tuvastamine ● Salvede ettevalmistamine ● Printeri tõrge ● Probleem tindikassetiga ● Vana põlvkonna kassetid ● HP tugi 37
Parandage prindikvaliteeti MÄRKUS. Printeri kaitsmiseks tindikassettide kuivamise eest tuleb printer alati nupust Põleb välja lülitada ja oodata, kuni nupu Põleb valgus kustub. Prindikvaliteedi parandamine 1. Veenduge, et kasutate HP originaal-tindikassette. 2. Kontrollige printeri tarkvara, kas olete valinud rippmenüüs Media (Kandja) õige paberitüübi ja prindikvaliteedi.
Diagnostikalehe printimine ETWW a. Sisestage söötesalve Letter- või A4-formaadis kasutamata valget tavapaberit. b. Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist toimige printeri tarkvara avamiseks järgmiselt. ● Windows 8: Tehke paremklõps avakuva tühjal kohal, klõpsake rakenduseriba valikul All Apps (Kõik rakendused) ja seejärel klõpsake printeri nimega ikoonil.
e. 6. Vaadake diagnostikalehel üle sinise, punase, kollase ja musta tindi kastid. Kui diagnostikalehel on triibud või kastid osaliselt tühjad, puhastage automaatselt kassetid. Kassettide automaatne puhastamine 40 a. Sisestage söötesalve Letter- või A4-formaadis kasutamata valget tavapaberit. b. Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist toimige printeri tarkvara avamiseks järgmiselt.
c. Klõpsake rakenduses printeri tarkvara üksust Print (Printimine) ja seejärel utiliidi Printer Toolbox (Printeri tööriistakast) avamiseks üksust Maintain Your Printer (Printeri haldamine). d. Klõpsake vahekaardil Device Services (Seadme hooldus) valikut Clean Ink Cartridges (Puhasta tindikassetid). Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. Kui ülalmainitud lahendused probleemile lahendust ei too, klõpsake siin, et saada võrgust lisateavet.
Paberiummistuse likvideerimine Proovige paberiummistuse kõrvaldamiseks järgmisi samme: Paberiummistuse kõrvaldamine söötesalvest 1. Tõmmake kinni jäänud paber ettevaatlikult söötesalvest välja. 2. Poolelioleva prinditöö jätkamiseks vajutage nuppu Põleb. Paberiummistuse kõrvaldamine väljundsalvest 1. Tõmmake kinni jäänud paber ettevaatlikult väljastussalvest välja. 2. Poolelioleva prinditöö jätkamiseks vajutage nuppu Põleb. Paberiummistuse kõrvaldamine tagaluugi kaudu 42 1.
Printeri sees oleva ummistuse eemaldamine 1. Avage ligipääsuluuk printeri all. Vajutage luugi mõlemal küljel olevatele sakkidele. 2. Eemaldage ummistunud paber. 3. Sulgege ligipääsuluuk. Lükake luuki õrnalt vastu printerit, kuni mõlemad riivid lukustuvad. 4. Poolelioleva prinditöö jätkamiseks vajutage nuppu Põleb. Kui ülalmainitud lahendused probleemile lahendust ei too, klõpsake siin, et saada võrgust lisateavet. Paberiummistuste vältimine ETWW ● Ärge koormake söötesalve üle.
● Ärge suruge paberit liiga kaugele söötesalve. ● Ärge sisestage paberit seadme printimise ajal. Kui paber on printeris peaaegu otsas, laske sel täiesti tühjeneda ja seejärel lisage paberit. Kui ülalmainitud lahendused probleemile lahendust ei too, klõpsake siin, et saada võrgust lisateavet.
Ei saa printida Kui teil on probleeme printimisega, võite tõrkeotsinguks alla laadida utiliidi HP Print and Scan Doctor, mis aitab teil teha tõrkeotsingu automaatselt. Selle utiliidi saamiseks klõpsake vastavat linki: Ava utiliidi HP Print and Scan Doctor allalaadimise leht. MÄRKUS. HP Print and Scan Doctor ei pruugi olla kõigis keeltes saadaval. Prinditõrgete lahendamine Veenduge, et printer on sisse lülitatud ja paberisalves on paberit. Kui te ei saa ikka printida, toimige järgmiselt. 1.
Kontrollimine, kas seade on määratud vaikeprinteriks a. b. Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist toimige järgmiselt. ● Windows 8: Osutage või koputage ekraani paremasse ülanurka, et avada tuumnuppude riba. Seejärel klõpsake ikoonil Settings (Sätted), klõpsake või koputage valikul Control Panel (Juhtpaneel) ning seejärel klõpsake või koputage valikul View devices and printers (Kuva printerid ja seadmed). ● Windows 7: klõpsake Windowsi menüü Start käsku Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
Windows 7 i. klõpsake Windowsi tegumiribal nuppu Start, Control Panel (Juhtpaneel), System and Security (Süsteem ja turvalisus) ja seejärel Administrative Tools (Administratiivvahendid). ii. Topeltklõpsake ikooni Services (Teenused). iii. Paremklõpsake valikut Print Spooler (Printerispuuler) ja seejärel Properties (Omadused). iv. Vahekaardil General (Üldine), Startup type (Käivitustüüp) kõrval, veenduge, et märgitud on valik Automatic (Automaatne). v.
Prindijärjekorra tühjendamine a. 8. Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist toimige järgmiselt. ● Windows 8: Osutage või koputage ekraani paremasse ülanurka, et avada tuumnuppude riba. Seejärel klõpsake ikoonil Settings (Sätted), klõpsake või koputage valikul Control Panel (Juhtpaneel) ning seejärel klõpsake või koputage valikul View devices and printers (Kuva printerid ja seadmed). ● Windows 7: klõpsake Windowsi menüü Start käsku Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
Vabastage printimiskelk Eemaldage paber või muud võõrkehad, mis takistavad kelgu liikumist. Lisateavet vt siit: Paberiummistuse likvideerimine lk 42. MÄRKUS. Ärge kasutage seadmesse kinnijäänud paberi eemaldamiseks mingeid vahendeid ega riistu. Eemaldage paber printerist väga ettevaatlikult. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin.
Vigase kasseti tuvastamine Vigase kasseti tuvastamiseks toimige järgnevalt. 50 1. Eemaldage musta tindi kassett ja sulgege kassetiluuk. 2. Kui vigase kasseti veateade kuvatakse uuesti ja Põleb nupu valgustus vilgub kiiresti, siis asendage kolmevärvilise tindi kassett. Kui nupu valgustus Põleb ei vilgu, asendage musta tindi kassett. 3. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. 4. Proovige printida mõnda dokumenti. 5. Kui ikkagi kuvatakse vigase kasseti veateade, asendage musta tindi kassett.
Salvede ettevalmistamine Väljastussalve avamine ▲ Väljastussalv peab printimiseks avatud olema. Sulgege kassetiluuk. ▲ Printimise alustamiseks peab kassetiluuk olema suletud. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin.
Printeri tõrge Kõrvaldage tõrge. ▲ Lülitage printer välja ja uuesti sisse. Kui probleem ei lahene, võtke ühendust HP-ga. Palun võtke ühendust HP klienditoega.
Probleem tindikassetiga Esmalt eemaldage kassetid ja paigaldage need uuesti. Kui sellest pole abi, puhastage kassetikontaktid. Kui probleem ei lahene, vahetage kassetid välja. Lisateavet leiate jaotisest Vahetage tindikassetid lk 27. Puhastage prindikassettide kontaktid ETTEVAATUST. Puhastustoiming peaks vältama ainult paar minutit. Paigaldage tindikassetid nii ruttu kui võimalik seadmesse tagasi. Tindikassette pole soovitatav hoida seadmest väljas üle 30 minuti.
6. Leidke seadmest kasseti kontaktid. Printeri kontaktid on väikesed kuldsed täpid, mis asetsevad täpselt tindikasseti kontaktide vastas. 7. Puhastage kontakte kuiva lapi või ebemevaba riidega. 8. Paigaldage prindikassett tagasi. 9. Sulgege tindikasseti luuk ja veenduge, et veateade on kadunud. 10. Kui veateadet kuvatakse endiselt, lülitage seade välja ja siis uuesti sisse. MÄRKUS. Kui probleemi põhjus on ühes kassetis, võite selle eemaldada ja printida HP Deskjet 1010 series ühe kassetiga režiimis.
Vana põlvkonna kassetid Kasutage kasseti uuemat versiooni. Enamikul juhtudel saate tuvastada kassseti uuema versiooni selle pakendil esitatud garantii lõpukuupäeva järgi. Kui kuupäevast veidi paremal on "v1", siis on tegemist uuendatud versiooniga. Kui tegemist on vanema põlvkonna kassetiga, võtke abi saamiseks või kasseti väljavahetamiseks ühendust HP toega. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin.
HP tugi ● Printeri registreerimine ● Tugiteenuste osutamise protsess ● HP tugiteenused telefonitsi ● Täiendavad garantiivõimalused Printeri registreerimine Kulutades paar minutit registreerimiseks, saate nautida kiiremat teenindust, efektiivsemat tootetuge ja tugiteateid. Kui te ei registreerinud printerit tarkvara installimise ajal, saate seda teha nüüd aadressil http://www.register.hp.com. Tugiteenuste osutamise protsess Kui teil on probleem, järgige neid juhiseid: 1.
Telefoniteeninduse periood Põhja-Ameerikas, Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas ning Ladina-Ameerikas (sh Mehhikos) osutatakse tugiteenust telefoni teel ühe aasta jooksul. Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika telefoniteeninduse perioodi väljaselgitamiseks minge aadressile www.hp.com/support. Kehtib tavaline kõnetariif. Helistamine Helistage HP klienditoe telefonil, kui olete arvuti ja printeri juures. Teilt võidakse küsida järgmisi andmeid.
Täiendavad garantiivõimalused Lisatasu eest on toote HP Deskjet 1010 series jaoks võimalik tellida laiendatud hooldusplaan. Minge www.hp.com/support, valige oma riik/piirkond ja keel, seejärel tutvuge teenuse ja garantii jaotisega, et saada teavet laiendatud hooldusplaanide kohta.
A Toote spetsifikatsioon Käesolevas jaotises on toodud seadme HP Deskjet 1010 series tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP Deskjet 1010 series kaasnenud trükitud dokumentatsioonist.
Hewlett-Packard Company teated Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta. Kõik õigused kaitstud. Käesoleva materjali reprodutseerimine, kohandamine ja tõlkimine ilma HewlettPackardi eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral. HP toodete ja teenuste garantiid avaldatakse ainult nende toodete ning teenustega kaasnevates selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte mingit selles dokumendis sisalduvat teavet ei saa pidada täiendavaks garantiiks.
Tehnilised andmed Selles jaotises on toodud seadme HP Deskjet 1010 series tehnilised andmed. Toote üksikasjalikumad andmed leiate toote andmelehelt veebilehel www.hp.com/support.
Väljastussalve mahutavus Tavapaberilehed (80 g/m2 [20lb]): Kuni 30 Ümbrikud: Kuni 5 Registrikaardid: Kuni 10 fotopaberilehed: Kuni 10 Paberi formaat Toetatavate prindikandjate formaatide täieliku loendi leiate oma printeri tarkvarast.
Maksimaalse DPI režiim ● Värvisisend/mustvalge esitus: 1200x1200dpi ● Väljastus: automaatne (must), 4800x1200 optimeeritud dpi (värviline) Toite spetsifikatsioonid 0957-2385 ● Sisendpinge: vahelduvpinge 100–240 V (+/- 10%) ● Sisendsagedus: 50/60 Hz (+/- 3Hz) 0957-2403 ● Sisendpinge: vahelduvpinge 200–240 V (+/- 10%) ● Sisendsagedus: 50/60 Hz (+/- 3Hz) MÄRKUS. Kasutage seadet ainult toiteadapteriga, mida tarnib HP.
Keskkonnasõbralike toodete programm Hewlett-Packard on pühendunud kvaliteetsete toodete tootmisele keskkonnale ohutul viisil. Seadme kavandamisel peetakse silmas, et selle osi saaks korduvkasutada. Erinevate materjalide hulk on võimalikult väike, tegemata siiski järeleandmisi seadme töökindluses või vastupidavuses. Seadme disainimisel on arvestatakse, et erinevaid materjale oleks võimalikult lihtne üksteisest eristada.
www.hp.com/go/msds Ringlussevõtu kava HP pakub paljudes riikides/piirkondades üha rohkem toodete tagastamise ja ringlussevõtu võimalusi ning teeb koostööd mitmete maailma suurimate elektroonikaseadmete ümbertöötamiskeskustega. HP säästab ressursse, müües osa oma kõige populaarsematest toodetest edasi. Lisateavet HP toodete ümbertöötlemise kohta leiate aadressilt www.hp.
Keemilised ained HP annab klientidele asjakohast teavet oma toodetes kasutatud keemiliste ainete kohta kemikaalimäärusega REACH (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus EÜ nr 1907/2006) kehtestatud ametlike nõuete kohaselt. Käesolevas tootes kasutatud keemiliste ainete raport asub aadressil: www.hp.com/go/reach.
Normatiivteave HP Deskjet 1010 series vastab teie riigi/piirkonna reguleerivate organite nõuetele. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Normatiivne mudelinumber ● FCC statement ● Notice to users in Korea ● VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan ● Notice to users in Japan about the power cord ● Euroopa Liidu regulatiivsed märkused ● Declaration of conformity Normatiivne mudelinumber Regulatiivseks identifitseerimiseks on teie tootel regulatiivne mudelinumber.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 68 Lisa A Toote spetsifikatsioon ETWW
Euroopa Liidu regulatiivsed märkused CE-märgist kandvad tooted vastavad järgmistele Euroopa Liidu direktiividele. ● Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ ● EMC direktiiv 2004/108/EC ● Ökodisaini käsitlev direktiiv 2009/125/EÜ, kui on kohaldatav Toote CE-vastavus kehtib vaid siis, kui toode saab toidet HP pakutud CE-märgistusega vahelduvvooluadapterilt. Kui tootel on sidefunktsionaalsus, vastab see ka järgmise Euroopa Liidu direktiivi põhilistele nõuetele.
Prantsusmaa ● Toote 2,4-GHz traadita kohtvõrgu kasutamisele rakenduvad piirangud. Toodet võib siseruumides kasutada sagedusvahemikus 2400-MHz kuni 2483,5-MHz (kanalid 1 kuni 13). Välistingimustes võib toodet kasutada sagedusvahemikus 2400-MHz kuni 2454-MHz (kanalid 1 kuni 7). Kõige uuemad piirangud leiate aadressilt www.arcep.fr. Regulatsioonide asjus võtke ühendust aadressil: Hewlett-Packard GmbH, Dept.
Tähestikuline register G garantii 58 K keskkond keskkonna-alased spetsifikatsioonid 61 Keskkonnasõbralike toodete programm 64 klienditugi garantii 58 N normatiivteave 67 normatiivne mudelinumber 67 P paber soovitatavad tüübid 16 printimisspetsifikatsioonid 62 pärast teenindusperioodi lõppemist 57 R ringlussevõtt tindikassetid 65 S süsteeminõuded 61 T tehniline teave keskkonna-alased spetsifikatsioonid 61 printimisspetsifikatsioonid 62 süsteeminõuded 61 telefoniteeninduse periood tugiteenuse periood 57 tele