Vodič za korisnike
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znaci korporacije Intel registrovani u SAD i drugim zemljama. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da neka druga čvrsta površina, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored ili neka meka površina, kao što su jastuci, tepih ili odeća, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ................................................................................................................................... 4 Gornja strana ......
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ............................................................ 21 Korišćenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................................... 21 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja .......................................................................... 21 Korišćenje dodirne table ....................................................................
Korišćenje napajanja iz baterije ........................................................................................................ 35 Fabrički zaptivena baterija ............................................................................................. 35 Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ................................................................. 35 Korišćenje alatke za proveru baterije .............................................................................
Deljenje optičkih disk jedinica ........................................................................................................... 51 9 Bezbednost ................................................................................................................................................. 52 Zaštita računara .................................................................................................................................................. 52 Korišćenje lozinki .....................
Kreiranje medijuma za oporavak .................................................................................... 66 Izrada rezervnih kopija podataka ..................................................................................................... 66 Izvršavanje oporavka sistema ............................................................................................................................. 67 Korišćenje Windows alatki za oporavak ...........................................................
Rešavanje problema ............................................................................................................................................ 82 Računar ne može da se uključi .......................................................................................................... 82 Ekran računara je prazan .................................................................................................................. 82 Softver ne radi na uobičajen način ...............................
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se na Internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 14. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru. Više informacija potražite u odeljku Korišćenje antivirusnog softvera na stranici 60.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Pomoć i podrška ● Informacije o operativnom sistemu Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška), izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Resursi ● Za informacije o sledećim stavkama Azija - Pacifik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Kada zahtevate odštampanu kopiju garancije, navedite broj proizvoda, period garancije (nalazi se na nalepnici sa serijskim brojem), ime i poštansku adresu. VAŽNO: NEMOJTE vraćati svoj HP proizvod na gorenavedene adrese. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.
2 Upoznavanje računara Gornja strana Dodirna tabla Komponenta (1) Opis Zona dodirne table Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. NAPOMENA: Dodirna tabla detektuje snagu pritiska prsta koji se primenjuje tokom upotrebe poteza. Pritisnite prstima snažno dodirnu tablu dok potezima ubrzavate pokret poteza. 4 (2) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu. (3) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja. ● Isključena: računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: funkcija Caps Lock je uključena. (3) Lampica dodirne table ● Žuta: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena. ● Žuta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta Omogućava prijavu u Windows pomoću otisaka prstiju umesto lozinke za prijavljivanje.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Windows taster Prikazuje Windows Start meni. (4) Funkcijski tasteri Izvršavaju uobičajene sistemske funkcije kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn.
Desna strana Komponenta (1) Opis Slot za SIM (samo na pojedinim modelima) Podržava modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM). NAPOMENA: SIM slot je uklonjiv na modelima koji imaju HP Mobile Broadband. (2) Konektor za audio-izlaz (slušalice)/konektor za audio-ulaz (mikrofon) Emituje zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljašnjim napajanjem, slušalicama, „bubicama“, slušalicama sa mikrofonom ili zvučnicima televizora.
Komponenta (7) Opis Konektor za napajanje ● Žuta: računar je priključen na spoljni izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 0 i 90 procenata. ● Žuta koja treperi: nivo napunjenosti baterije koja je jedini dostupni izvor napajanja je nizak. Lampica baterije počinje brzo da trepće kada napunjenost baterije padne na kritičan nivo. ● Isključena: baterija je u potpunosti napunjena. Povezuje adapter naizmenične struje.
Komponenta Opis (4) Čitač Micro SD memorijskih kartica Podržava mikro Secure Digital (SD) memorijske kartice. (5) Čitač pametnih kartica Podržava opcionalne pametne kartice. Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN).
Komponenta Opis (6) Isključuje ekran ili pokreće režim spavanja ako se ekran zatvori dok je napajanje uključeno. Unutrašnji prekidač za isključivanje monitora NAPOMENA: Prekidač za isključivanje monitora nije vidljiv sa spoljne stane računara. (7) Antena za Near Field Communication (NFC)* (samo odabrani modeli) Primajte i šaljite bežične signale kako biste komunicirali i prenosili podatke/informacije od i do vaših uređaja kompatibilnih sa opcijom NFC.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Prijemnici priključnog uređaja (2) Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (2) Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alatke) > HP Connection Manager, a zatim kliknite na dugme za napajanje pored željenog uređaja. Korišćenje programa „HP Connection Manager“ (HP upravljač vezama) (samo na pojedinim modelima) HP Connection Manager obezbeđuje centralnu lokaciju za upravljanje bežičnim uređajima, interfejs za povezivanje sa internetom pomoću modula HP Mobile Broadband i interfejs za slanje i prijem SMS (tekstualnih) poruka.
Upotreba WLAN-a (samo na pojedinim modelima) Pomoću WLAN uređaja možete da pristupite bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koju čine drugi računari i pribor koji su povezani bežičnom skretnicom ili bežičnom pristupnom tačkom. NAPOMENA: Izrazi bežična mrežna skretnica i pristupna tačka za bežično povezivanje često se koriste jedan umesto drugog.
NAPOMENA: Preporučuje se da novi bežični računar najpre povežete sa ruterom koristeći mrežni kabl koji je dostavljen sa ruterom. Kada se računar uspešno poveže sa internetom, isključite kabl, a zatim pristupite internetu preko bežične mreže. Zaštita za WLAN Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa.
Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima) HP Mobile Broadband omogućava vašem računaru da koristi WWAN mreže za pristup Internetu sa više mesta i na većem prostoru za razliku od WLAN mreža. Za korišćenje modula HP Mobile Broadband potreban je dobavljač mrežne usluge (koji se naziva operater mobilne mreže), a koji je najčešće i operater mreže mobilne telefonije. Pokrivenost za HP Mobile Broadband je slična pokrivenosti signalom za mobilnu telefoniju.
6. Umetnite SIM karticu u slot za SIM, a zatim je nežno gurajte u slot dok čvrsto ne nalegne. NAPOMENA: Pogledajte sliku na slotu za SIM da biste utvrdili kako se SIM ubacuje u računar. 7. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 8. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 9. Uključite računar. Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj.
Povezivanje sa ožičenom mrežom (preko opcionalnog priključnog uređaja ili porta za proširenje) Veza sa lokalnom mrežom (LAN) je žična veza. LAN veza koristi RJ-45 mrežni kabl (prodaje se odvojeno) na vašem računaru, opcionalni priključni uređaj ili port za proširenje. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne uključujte modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) konektor.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta dodirom (samo na pojedinim modelima). Pokreti dodirom se mogu koristiti na dodirnoj tabli računara. Pojedini modeli računara imaju i specijalne akcijske tastere ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
1. Kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone) u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka. 2. Kliknite na ikonu Synaptics Pointing Device (Synaptics pokazivački uređaj), a zatim kliknite na stavku Pointing Device Properties (Svojstva pokazivačkog uređaja). 3. Izaberite karticu Device Settings (Postavke uređaja), u prikazanom prozoru izaberite željeni uređaj, a zatim kliknite na stavku Settings (Postavke). 4. Izaberite potez da biste pokrenuli demonstraciju.
Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite. Rotiranje (samo pojedini modeli) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Fiksirajte kažiprst leve ruke na zonu dodirne table.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i da koristite akcijske i interventne tastere da biste izvršili posebne funkcije. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije od onih koje su opisane u ovom odeljku.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+f8 Isključuje mikrofon. fn+f9 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. fn+f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvetljenje na tastaturi. NAPOMENA: Pozadinsko osvetljenje tastature je uključeno u fabrici. Da biste produžili trajanje baterije, isključite pozadinsko osvetljenje tastature. Korišćenje tastatura Računar ima ugrađenu numeričku tastaturu.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
pri snimanju govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženjima bez buke u pozadini. Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice "bubice" ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Da biste još više uživali u gledanju, upotrebite jedan od video portova na računaru za povezivanje sa spoljašnjim monitorom, projektorom ili TV-om. Računar (ili opcionalni priključni uređaj ili port za proširenje) ima sledeće spoljne video-portove: ● VGA ● DisplayPort VAŽNO: Postarajte se da spoljni uređaj bude povezan na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Proverite uputstvo proizvođača uređaja ukoliko imate pitanja.
VGA (preko opcionalnog priključnog uređaja ili porta za proširenje) Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. 1. Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, povežite kabl uređaja sa portom spoljnog monitora na opcionalni uređaj za priključivanje ili port za proširenje povezan sa računarom. 2.
2. Drugi kraj kabla uključite u video uređaj, a zatim pogledajte uputstva proizvođača uređaja za dodatne informacije. 3. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju.
1. Povežite spoljašnje čvorište (kupuje se zasebno) na DisplayPort na računaru pomoću DP-DP kabla (kupuje se zasebno). Proverite da li je adapter napajanja čvorišta priključen na napajanje naizmeničnom strujom. 2. Povežite spoljašnje uređaje za prikaz na VGA ili DisplayPort priključke na čvorištu. 3. Kada Windows je otkrio da je monitor povezan sa DP čvorište, DisplayPort Topology Polju dijalogu se prikazuje. Kliknite na odgovarajuću opcija da biste konfigurisali vašeg monitora.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakve funkcije na računaru. Pokretanje i izlazak iz režima spavanja Kada je računar uključen, možete pokrenuti stanje spavanja na neki od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zatvorite ekran. ● Kliknite na dugme Start, zatim na strelicu pored dugmeta „Shut down“ (Isključi), a zatim izaberite stavku Sleep (Stanje spavanja).
Različite ikone merača napajanja pokazuju da li računar radi na baterije ili na spoljašnje napajanje. Ikona prikazuje i poruku ako baterija dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti. Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju Da biste podesili računar da zahteva unos lozinke po izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, postupite na sledeći način: 1. Izaberite stavke Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja). 2.
● Alatka za proveru baterije kojom se testiraju performanse baterije ● Informacije o kalibrisanju, upravljanju napajanjem i pravilnom održavanju i skladištenju radi produžavanja radnog veka baterije ● Informacije o tipu baterije, specifikacijama, radnim ciklusima i kapacitetu. Da biste pristupili obaveštenjima o bateriji: ▲ Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > Learn (Saznajte) > Power Plans: (Planovi napajanja:) Frequently Asked Questions (Planovi napajanja: najčešća pitanja).
● Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanja prikazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije. NAPOMENA: Dodatne informacije o meraču napajanja potražite u odeljku Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja na stranici 34. Ako je računar uključen ili u stanju spavanja, on nakratko ostaje u stanju spavanja, a zatim se isključuje i sve nesačuvane informacije se gube.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli moguće bezbednosne probleme, koristite samo adapter za naizmeničnu struju koji ste dobili uz računar, rezervni adapter za naizmeničnu struju koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter za naizmeničnu struju koji ste kupili od kompanije HP.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje memorijskih kartica Micro SD Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati digitalnih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora. Korišćenje pametnih kartica NAPOMENA: kartice. Termin pametna kartica se kroz ovo poglavlje koristi da označi pametne kartice i Java™ Pametna kartica je pomoćni uređaj veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom.
Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj. Više informacija o softveru specifičnom za uređaj možete saznati iz uputstva proizvođača. Ova uputstva mogu biti uz softver, na disku, ili na Veb lokaciji proizvođača.
OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste na bezbedno uklonili USB uređaj. 42 1. Da biste uklonili USB uređaj, sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste uređaj. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera na sistemskoj traci poslova radne površine operativnog sistema Windows, na desnom kraju trake zadataka, a zatim pratite uputstva na ekranu. 3. Uklonite uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
Korišćenje konektora za priključivanje Konektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje ili uređajem za port za proširenje. Opcionalni uređaj za priključivanje ili uređaj za port za proširenje obezbeđuju dodatne portove i konektore koji se mogu koristiti sa računarom. NAPOMENA: Sledeće slike se mogu razlikovati od vašeg računara, uređaja za priključivanje ili uređaja za port za proširenje.
2. Uvucite konektor uređaja za port za proširenje u konektor za priključivanje na računaru tako da konektor dobro nalegne.
8 Disk jedinice Korišćenje opcionalnih spoljnih čvrstih diskova (samo na pojedinim modelima) Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Kako koristite računar, vremenom datoteke na čvrstom disku postaju fragmentirane. Ako je disk jedinica fragmentirana, to znači da podaci na njoj nisu kontinualni (uzastopni) i zbog toga čvrsti disk teže pronalazi datoteke i samim tim usporava rad računara.
Korišćenje opcionalnih spoljnih optičkih disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Opcionalne spoljne optičke disk jedinice sadrže sledeće: ● CD ● DVD ● Blu-ray (BD) Prepoznavanje instalirane opcionalne spoljne optičke disk jedinice ▲ Izaberite Start > Computer (Računar). Prikazaće se lista svih uređaja instaliranih na računaru, uključujući i optičku disk jedinicu.
Umetanje optičkog diska Uvlačenje ležišta 1. Uključite računar. 2. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) na maski disk jedinice kako biste oslobodili ležište diska. 3. Izvucite ležište (2). 4. Držite disk za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine diska i postavite ga iznad osovine ležišta tako da strana sa oznakom bude okrenuta nagore. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk kako biste ga postavili iznad osovine. 5.
3. Pažljivo ubacite disk u optičku disk jedinicu sa umetanjem u prorez. Uklanjanje optičkog diska Uvlačenje ležišta Disk možete da uklonite na dva načina, u zavisnosti od toga da li se ležište diska normalno otvara ili ne. Kad se ležište diska normalno otvara 1. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) na maski disk jedinice kako biste oslobodili ležište diska, a zatim lagano povucite ležište (2) dok se ne zaustavi. 2. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska.
3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot. Umetanje u prorez 50 1. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) pored disk jedinice. 2. Izvadite disk (2) držeći ga za ivice i vodite računa da ne dodirnete ravne površine. 3. Stavite disk u zaštitni omot.
Deljenje optičkih disk jedinica Ukoliko računar možda nema integrisanu optičku disk jedinicu, možete da pristupate softveru i podacima, kao i da instalirate aplikacije tako što ćete da delite optičku disk jedinicu koja se nalazi na drugom računaru u mreži na koju ste povezani. Deljenje disk jedinica je funkcija operativnog sistema Windows koja omogućava pristup disk jedinici jednog računara sa drugih računara iz iste mreže.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u skladu sa vašom željom za kontrolom pristupa vašim podacima. Lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u uslužnom programu Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows, a unapred je instaliran na računaru.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcija BIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja BIOS lozinke administratora, možda nećete moći da je uklonite dok se te funkcije ne onemoguće. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku) i tada pritisnite enter. 4. Kada se to zatraži, unesite vašu važeću lozinku. 5. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili. 6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana.
Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS U odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon tri neuspela pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Menjanje DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da). 7. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj), a zatim pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main (Glavna) > Sačuvaj promene i izađi, a zatim pritisnite taster enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledaju i upoređuju sa skupom kriterijuma bezbednosti koje definiše korisnik. Svi podaci koji ne ispunjavaju zadate kriterijume se blokiraju. Računar ili mrežna oprema možda već imaju instaliran zaštitni zid. Ukoliko nemaju, dostupna su softverska rešenja zaštitnog zida.
Korišćenje čitača otiska prsta Integrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, morate upisati svoje otiske prstiju u HP Client Security Credential Manager. Pogledajte pomoć za softver HP Client Security. Kada upišete otiske prstiju u Credential Manager, možete koristiti HP Client Security Password Manager da biste uskladištili i popunili korisnička imena i lozinke na podržanim veb lokacijama i aplikacijama.
10 Održavanje Čišćenje računara Čišćenje računara i spoljašnjih uređaja doprinosi da oni budu u dobrom stanju. Ako ne čistite računar, može doći do gomilanja prašine i ostataka od prljavštine. OPREZ: Izbegavajte korišćenje sledećih sredstava za čišćenje kada čistite računar: Jaki rastvarači, kao što su aceton, alkohol, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrougljenici mogu trajno oštetiti površinu računara.
Čišćenje dodirne table i tastature OPREZ: Ne dozvolite da tečnost dospe između tastera na tastaturi, čak i kada čistite računar. Ovo može trajno oštetiti unutrašnje komponente. ● Da biste očistili dodirnu tablu i tastaturu, koristite mekanu krpu od mikrofibera ili krpu koja ne stvara elektricitet i nije masna (kao što je jelenska koža) nakvašenu sredstvom za čišćenje stakla bez alkohola ili koristite odgovarajuću tkaninu za jednokratnu upotrebu.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Vaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacije i povratite ih ako to nekad bude potrebno. Ove alatke će vam pomoći da jednostavnim koracima vratite računar u dobro radno stanje.
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kreiranja medijuma za oporavak. Kada uspešno podesite računar, možete da kreirate medijume za oporavak koristeći HP Recovery Disc Creator. Ovaj medijum za oporavak vam omogućava da ponovo instalirate originalni operativni sistem, kao i određene upravljačke programe i aplikacije ukoliko se čvrsti disk ošteti.
● Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki. Ovaj snimak može vam uštedeti vreme u slučaju da morate iznova da uspostavite početne vrednosti svojih željenih opcija. ● Kada pravite rezervne kopije na diskovima, numerišite svaki disk kada ga uklonite iz disk jedinice.
NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju User Account Control (Kontrola korisničkog naloga) radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promena Windows postavki sistem će možda zatražiti vašu dozvolu ili lozinku. Pogledajte odeljak „Help and Support“ (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška), izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
1. Ako je moguće, napravite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ako je moguće, proverite da li postoji HP particija za oporavak: izaberite stavku Start, kliknite desnim tasterom na stavku Computer (Računar) i izaberite stavke Manage (Upravljanje) i Disk Management (Upravljanje diskom). NAPOMENA: Ako HP particija za oporavak nije navedena, morate vratiti operativni sistem i programe pomoću DVD-a sa operativnim sistemom Windows 7 i medijuma Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa).
70 1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7, a zatim ubacite DVD Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
● Da biste izašli iz menija „Computer Setup“ (Podešavanje računara) bez čuvanja promena: U donjem desnom uglu ekrana kliknite na ikonu Exit (Izađi) i pratite uputstva na ekranu. – ili – Koristite taster tab i tastere sa strelicama da biste izabrali stavke Main (Glavna)> Ignore Changes and Exit (Zanemari promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter.
Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one na vašem računaru, morate znati koja je verzija BIOS-a trenutno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (takođe poznato kao ROM datum i Sistemski BIOS) mogu se prikazati pritiskom na kombinaciju tastera fn+esc (ako se već nalazite u operativnom sistemu Windows) ili korišćenjem programa Computer Setup (Podešavanje računara). 1. Pokrenite program Computer Setup (Podešavanje računara) 2.
3. Preko ranije zabeležene putanje do čvrstog diska, otvorite fasciklu koja sadrži ažurnu verziju. 4. Dvaput kliknite na datoteku koja ima .exe ekstenziju (na primer, imedatoteke.exe). Instaliranje BIOS-a počinje. 5. Dovršite instaliranje praćenjem uputstava sa ekrana. NAPOMENA: Nakon što je poruka na ekranu izvestila o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska.
Options (Opcije za pokretanje sistema) > Legacy Boot Order (Zastareli redosled pokretanja) za zastareli režim pokretanja, a zatim pritisnite taster enter. 4. Da biste uređaj pomerili na gore na redosledu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na strelicu nagore ili pritisnite taster +. – ili – Da biste uređaj pomerili nadole na redosledu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na strelicu nadole ili pritisnite taster -. 5.
Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje) Kada se tokom pokretanja prikaže meni ekspresnog pokretanja, imate sledeće izbore: ● Da odredite uređaj za pokretanje iz menija ekspresnog pokretanja, izaberite svoje željene opcije u okviru dodeljenog vremena i zatim pritisnite enter. ● Da sprečite da računar trenutnu postavku za MultiBoot (Višestruko pokretanje) prihvati kao podrazumevanu, pritisnite bilo koji taster pre isteka dodeljenog vremena.
1. Idite na lokaciju http://www.hp.com. 2. Postavite pokazivač na stavku Podrška koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim izaberite stavku Preuzmi upravljačke programe. 3. U okvir za tekst unesite ime proizvoda i kliknite na dugme Idi. – ili – Kliknite na dugme Pronađi odmah da bi HP automatski otkrio vaš proizvod. 4. Izaberite model računara i operativni sistem. 5. U odeljku Dijagnostika izaberite stavku HP UEFI okruženje za podršku. – ili – Kliknite na dugme Preuzmi i izaberite stavku Pokreni.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put u inostranstvo. VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene sa donje strane računara, u odeljku za bateriju ili ispod zaštitnog poklopca. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Putovanje sa računarom ili transport računara Ako nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da uzmete u obzir kako biste zaštitili opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na spoljašnjem disku. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljašnje medijske kartice, kao što su digitalne memorijske kartice iz računara. ◦ Isključite i iskopčajte sve spoljašnje uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rešavanje problema Sledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak: Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem menija „Help and Support“ (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška), izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju Internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju Internet. ● Obratite se HP podršci.
baterije računara nizak. Za promenu ovih i drugih postavki napajanja, kliknite desnim tasterom miša na ikonu Battery (Baterija) na radnoj površini operativnog sistema Windows, na sistemskoj traci poslova, na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Preferences (Željene opcije). ● Računar možda nije podešen da prikazuje sliku na ekranu. Da biste prebacili sliku na ekran računara, pritisnite fn+f4.
● Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upravljački programi.
3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežnim pritiskanjem osovine dok podižete spoljne ivice diska. Držite disk za ivice i izbegavajte dodirivanje ravnih površina. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim pristupačno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot. Računar ne prepoznaje opcionalnu spoljnu optičku disk jedinicu Ako operativni sistem ne otkrije instalirani uređaj, možda upravljački program uređaja nedostaje ili je oštećen. 1.
● Proverite ima li ogrebotina na disku. Ukoliko naiđete na ogrebotine, tretirajte disk sredstvom za oporavak optičkih diskova, dostupnim u mnogim prodavnicama elektronike. ● Pre reprodukcije diska, onemogućite stanje spavanja. Nemojte pokretati stanje spavanja dok je u toku reprodukcija diska. Ako to učinite, prikazaće se poruka upozorenja sa pitanjem da li želite da nastavite. Ako se prikaže ova poruka, kliknite na dugme No (Ne).
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 11 WWAN uređaj 14, 18 Windows popravka pri pokretanju, korišćenje 67 Windows taster, identifikovanje 8 WLAN antene, prepoznavanje 11 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 79 WLAN uređaj 16, 79 bežične kontrole dugme 14 operativni sistem 14 BIOS ažuriranje 72 preuzimanje ažuriranja 73 utvrđivanje verzije 73 Bluetooth nalepnica 79 Bluetooth uređaj 14, 19 briga o računaru 63 A administratorska lozinka 53 alatke za izradu rezervnih kopija 65 alatke za oporavak, Windows 6
H Hibernacija izlazak 34 pokretanje 34 HP Client Security Manager 61 HP Mobile Broadband, onemogućen 18 HP particija za oporavak korišćenje za oporavak 68 provera prisutnosti 68 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) preuzimanje 76 HP Recovery Disc Creator, korišćenje 66 I informacije o bateriji, pronalaženje 35 informacije o propisima nalepnica sa propisima 79 nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju 79 Intel Wireless Display 32 interni mikrofoni, prepoznavanje 11 interventni tasteri korišćenje 24 opis 24 p
propisi 79 serijski broj 79 napajanje baterija 35 opcije 33 ušteda 37 napajanje iz baterije 35 naziv i broj proizvoda, računar 79 NFC antena, prepoznavanje 12 nizak nivo baterije 36 nošenje računara na put 79, 81 num lk taster, identifikovanje 25 num lock lampica 5 num lock, spoljašnja tastatura 26 numerička tastatura prepoznavanje 25 ugrađena numerička 8 O održavanje Defragmentator diska 46 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 46 opcionalni spoljašnji uređaji, korišćenje 43 oporavak čvrstog diska 68 oporavak, sis
tasteri za osvetljenost ekrana 25 U ugrađena numerička tastatura, prepoznavanje 8, 25 ulazno napajanje 80 unutrašnji prekidač za isključivanje monitora 12 uređaji visoke rezolucije, povezivanje 31, 32 USB čvorišta 41 USB kabl, priključivanje 41 USB podrška za starije uređaje 71 USB portovi, prepoznavanje 9 USB priključci, prepoznavanje 10 USB uređaji opis 41 povezivanje 41 uklanjanje 41 uslužni program za podešavanje kretanje i odabir 71 vraćanje fabričkih podešavanja 72 ušteda, napajanje 37 V Veb kamera