Priročnik za uporabo
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablja na podlagi licence. Intel je blagovna znamka podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Java je zaščitena blagovna znamka družbe Sun Microsystems, Inc. Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih) POMEMBNO: Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/ N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
4 Krmarjenje po zaslonu ................................................................................................................................. 22 Uporaba sledilne ploščice in gibov na zaslonu na dotik ..................................................................................... 22 Vklop in izklop sledilne ploščice ....................................................................................................... 22 Dotik ................................................................
Prikaz preostale napolnjenosti akumulatorja ............................................................... 36 Maksimiziranje časa praznjenja akumulatorja ............................................................... 36 Upravljanje stanj praznega akumulatorja ...................................................................... 36 Prepoznavanje stanj praznega akumulatorja ............................................. 37 Reševanje stanja praznega akumulatorja ..............................................
Uporaba programa za čiščenje diska ................................................................................................ 50 Uporaba programa HP 3D DriveGuard (samo pri nekaterih izdelkih) .............................................. 50 Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard ...................................................... 51 Posodabljanje programov in gonilnikov .............................................................................................................
Delovno okolje ..................................................................................................................................................... 66 13 Elektrostatična razelektritev ..................................................................................................................... 67 14 Dostopnost ...............................................................................................................................................
xii
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če ponovno pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij Program »Uvod« ● Vrsta navodil in nasvetov za odpravljanje težav HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html.
Vir Vsebina Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-jevo omejeno garancijo najdete med uporabniškimi priročniki za vaš izdelek in/ali na CD-ju/DVD-ju, priloženem v škatli. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija v tiskani obliki. V nekaterih državah ali območjih, v katerih garancija ni priložena v tiskani obliki, jo lahko prenesete na spletnem mestu http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Komponente Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite program Upravitelj naprav . Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku. Če potrebujete informacije o strojnih komponentah sistema in številki različice sistemskega BIOS-a, pritisnite fn + esc (samo pri nekaterih izdelkih).
Desno Komponenta (1) Opis Vtič reže kartice SIM (samo nekateri izdelki) Podpira brezžični modul naročnikove identitete (SIM). OPOMBA: Vtič reže kartice SIM je izmenljiv pri modelih s HPjevim mobilnim širokopasovnim modulom (HP Mobile Broadband). (2) Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizorja.
Komponenta Opis Ko napajalnik ni priključen (akumulator se ne polni): (7) Priključek za napajanje ● Utripa rumeno: akumulator je skoraj prazen. Ko je akumulator skoraj povsem prazen, začne lučka akumulatorja hitro utripati. ● Ne sveti: akumulator se ne polni. Za priključitev napajalnika. Levo Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik.
Komponenta Opis (4) Bralnik pomnilniških kartic Micro SD Podpira mikro pomnilniške Secure Digital (SD). (5) Bralnik pametnih kartic Podpira dodatne pametne kartice. Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN (2)* (samo pri nekaterih izdelkih) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi lokalnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN (2)* (samo pri nekaterih izdelkih) Pošilja in prejema signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i).
Komponenta Opis Za dostop do tega priročnika naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Moj računalnik, izberite zavihek Specifikacije, nato pa izberite Uporabniški priročniki. Zgoraj Sledilna ploščica Komponenta (1) Opis Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. (2) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps Lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta (3) Opis Gumb brezžičnega vmesnika Vklopi ali izklopi funkcijo brezžičnega omrežja, vendar ne vzpostavi brezžične povezave. Preden lahko vzpostavite brezžično povezavo, morate nastaviti brezžično omrežje. (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko, tipko num lock ali tipko esc, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Uporaba bližnjičnih tipk na strani 12. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre meni Start. OPOMBA: zapre.
Pritisnite fn + funkcijsko tipko Opis Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo, da varčujete z energijo. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite svoje delo in tako zmanjšajte nevarnost izgube podatkov. Preklopi zaslonsko sliko med napravami za prikazovanje, ki so priključene v sistem.
Spodnja stran Komponenta Opis (1) Sprejemniki združitvene naprave (2) Za priključitev dodatne naprave za združitev. (2) Prezračevalni reži (2) Omogočata pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja.
Komponenta (1) Serijska številka (2) Številka izdelka (3) Garancijsko obdobje (4) Številka modela (samo pri nekaterih izdelkih) Komponenta (1) Ime modela (samo pri nekaterih izdelkih) (2) Številka izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravna nalepka – vsebuje upravne informacije o računalniku.
OPOMBA: Vtič reže kartice SIM je izmenljiv pri modelih s HP-jevim mobilnim širokopasovnim modulom (HP Mobile Broadband). OPOMBA: Računalnik je opremljen z izmenljivim ali neizmenljivim vtičem reže kartice SIM. Neizmenljivega vtiča reže kartice SIM ni mogoče potisniti navznoter ali servisirati. Če želite odstraniti vtič reže kartice SIM, pritisnite nanj in ga odstranite iz reže. 7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se trdno zaskoči.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Povezava v omrežje WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev. Pri vzpostavljanju povezave z brezžičnim krajevnim omrežjem sledite naslednjim korakom: 1.
računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena informacijam o mobilnem širokopasovnem dostopu HP, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Če želite priključiti omrežni kabel, sledite tem korakom: 1. Priključite omrežni kabel v omrežni priključek (1) na računalniku. 2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku.
Priključitev prilagojevalnika za modemski kabel, značilnega za državo ali regijo Telefonske vtičnice so različne v vsaki državi/regiji. Če želite modem in modemski kabel uporabljati zunaj države ali regije, v kateri ste kupili računalnik, morate kupiti ustrezen prilagojevalnik za modemski kabel. Če želite modem priključiti na analogno telefonsko linijo, ki nima telefonskega priključka RJ-11, naredite naslednje: 1. Priključite modemski kabel v modemski priključek (1) na računalniku. 2.
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate s: ● potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih); ● Uporaba potez s prsti na sledilni ploščici ● Uporaba tipkovnice in opcijske miške (miška kupljena posebej) ● kazalno palico (samo pri nekaterih izdelkih). Uporaba sledilne ploščice in gibov na zaslonu na dotik S sledilno ploščico lahko krmarite po zaslonu računalnika in nadzirate kazalec z enostavnimi potezami s prsti.
Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Če želite pomanjšati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj in ju nato razmaknite.
Drsenje z enim prstom (samo zaslon na dotik) Drsenje z enim prstom omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta. 24 ● Kazalec na zaslonu premikate tako, da s prstom drsite v smeri, v katero se želite premakniti. ● Če želite premakniti predmet, pritisnite in pridržite prst na predmetu, nato pa s prstom povlecite predmet, da ga premaknete.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabite za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek spletne kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 4. Uporaba spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima spletno (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Uporaba nastavitev zvoka Z nastavitvami zvoka lahko prilagodite sistemsko glasnost, spremenite sistemske zvoke ali upravljate zvočne naprave. Če želite preveriti ali spremeniti nastavitve zvoka: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite nadzorna plošča, izberite Nadzorna plošča, izberite Strojna oprema in zvok, nato pa izberite Zvok. – ali – Z desno tipko miške kliknite gumb Start, izberite Nadzorna plošča, Strojna oprema in zvok, nato pa izberite Zvok.
Priključevanje video naprav s kablom VGA (prek dodatne združitvene naprave ali razširitvene naprave) (samo nekateri izdelki) OPOMBA: Za priključitev video naprave VGA na računalnik potrebujete kabel VGA, ki je naprodaj posebej. Če želite na zunanjem monitorju VGA videti zaslonsko sliko računalnika oziroma projicirati predstavitev, priključite monitor ali projektor v vrata VGA. 1.
Priključite zaslone v računalnike z grafično kartico AMD ali Nvidia (z dodatnim zvezdiščem) OPOMBA: Z grafično kartico AMD in dodatnim zvezdiščem lahko povežete do 6 zunanjih naprav za prikazovanje. OPOMBA: Z grafično kartico Nvidia in dodatnim zvezdiščem lahko povežete do 4 zunanje naprave za prikazovanje. Za konfiguracijo več zaslonskih naprav sledite naslednjim korakom: 1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo kabla DPDP (naprodaj posebej).
Za konfiguracijo več zaslonskih naprav sledite naslednjim korakom: 1. Priključite zunanje naprave za prikazovanje v vrata VGA ali vrata DisplayPort (DP) na osnovi računalnika ali združitveni postaji. 2. Ko je sistem Windows zaznal, da je monitor priključen v zvezdišče DP, se prikaže pogovorno okno DisplayPort Topology Notification. Kliknite ustrezne možnosti za konfiguracijo zaslonov.
Uporaba dodatnih zunanjih naprav OPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti, najdete v navodilih proizvajalca. Če želite na računalnik priključiti zunanjo napravo: POZOR: Za zmanjšanje tveganja okvare opreme pri priklopu naprave z lastnim napajanjem se prepričajte, da je naprava izključena in električni kabel izklopljen. 1. Napravo priključite v računalnik. 2.
2. Poravnajte združitvena mesta na združitveni napravi z receptorji na spodnji strani računalnika in spustite računalnik v združitveno napravo (2) tako, da se prilega vanjo. 3. Pritisnite gumb za priključitev (1) na združitveni napravi, da pritrdite združitveno napravo na računalnik. Ko je računalnik popolnoma vstavljen, lučka za priključitev (2) zasveti. Če želite na računalnik priključiti razširitveno napravo 1.
2. 32 Potisnite kabelski priključek razširitvene postaje v priključek za združitev na računalniku, da se zaskoči.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavitev (izklop) računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Preklop v stanje spanja in iz njega Ko je računalnik vklopljen, lahko v stanje spanja preklopite na enega od spodaj navedenih načinov: ● Na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. ● Izberite gumb Start, izberite ikono Možnosti napajanja, nato pa izberite Spanje. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. Ko se računalnik vrne iz spanja, zasvetijo lučke za vklop in računalnik prikaže zaslon na tistem mestu, kjer ste prenehali z delom.
Nastavitev zaščite z geslom pri bujenju Če želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sledite naslednjim korakom: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije. – ali – Z desno tipko miške kliknite ikono merilnika porabe , nato pa izberite Možnosti porabe energije. 2. V levem podoknu izberite Ob bujenju zahtevaj geslo. 3. Izberite Spreminjanje nastavitev, ki trenutno niso na voljo. 4.
● Orodje Preverjanje akumulatorja HP za preskus zmogljivosti akumulatorja; ● Podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za podaljšanje življenjske dobe akumulatorja; ● Podatke o vrstah akumulatorjev, specifikacijah, življenjskih ciklih in kapaciteti. Uporaba funkcije Preverjanje akumulatorja HP Če želite nadzirati stanje akumulatorja ali če se akumulator ne polni več, v programu HP Support Assistant zaženite funkcijo Preverjanje akumulatorja HP.
Prepoznavanje stanj praznega akumulatorja Ko akumulator, ki je edini napajalni vir računalnika, doseže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti, se zgodi naslednje: ● Lučka akumulatorja (samo pri nekaterih izdelkih) kaže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti. – ali – ● Ikona merilnika porabe prikazuje obvestilo o nizki ali kritični stopnji akumulatorja.
Uporaba zunanjega napajanja iz omrežja OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-ju, saj tako preprečite morebitna varnostna tveganja. OPOMBA: Za informacije o priključevanju na zunanje napajanje glejte brošuro Navodila za nastavitev, ki je priložena v škatli z računalnikom. Zunanje napajanje z izmeničnim tokom poteka prek napajalnika ali dodatne združitvene ali razširitvene naprave.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki niso del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti. Te zaščite pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno na računalnik. ● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.
Geslo Funkcija OPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate pri nekaterih izdelkih nastaviti skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. Uporabniško geslo za DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. OPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate pri nekaterih izdelkih nastaviti skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. *Če želite podrobnosti o posameznem geslu, glejte naslednje teme.
▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite F10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. Izberite Security (Varnost), izberite Change BIOS Administrator Password (Spremeni skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) ali Change Password (Spremeni geslo) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa pritisnite enter. 3. Ko boste pozvani, vnesite trenutno geslo. 4. Ko boste pozvani, vnesite novo geslo. 5.
Upravljanje gesla DriveLock v orodju Computer Setup (samo pri nekaterih izdelkih) POZOR: Če želite preprečiti, da bi trdi disk, zaščiten s funkcijo DriveLock, postal trajno neuporaben, shranite uporabniško in glavno geslo funkcije DriveLock na varno mesto stran od računalnika. Če pozabite obe gesli za DriveLock, bo trdi disk trajno zaklenjen in ga ne boste mogli več uporabljati. Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
Nastavitev gesla za DriveLock Za nastavitev gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● 2. Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2.
3. Izberite trdi disk, ki ga želite zaščititi, nato pa pritisnite enter. 4. Upoštevajte navodila na zaslonu, da opravite izbire, s katerimi omogočite DriveLock, nato pa ob prikazu poziva vnesite gesli. OPOMBA: Pri nekaterih izdelkih se bo morda prikazal poziv, da vpišete DriveLock. Polje razlikuje med velikimi in malimi črkami. 5. Če želite zapreti orodje Computer Setup, izberite Main(Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da).
4. Izberite Security (Varnost), izberite Hard Drive Utilities (Pripomočki trdega diska) ali Hard Drive Tools (Orodja trdega diska) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa izberite DriveLock in pritisnite enter. OPOMBA: Pri nekaterih izdelkih boste morda morali vnesli skrbniško geslo sistemskega BIOS-a in izbrati možnost Set DriveLock Password (Nastavi geslo DriveLock). 5. Izberite trdi disk, ki ga želite upravljati, nato pa pritisnite enter. 6.
Odstranjevanje zaščite s funkcijo Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) (samo pri nekaterih izdelkih) Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom: 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite tipko esc, ko se na dnu zaslona prikaže sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3.
OPOMBA: V nekaterih primerih lahko požarni zid prepreči dostop do spletnih iger, moti delovanje tiskalnika ali skupne rabe datotek v omrežju ali pa blokira e-poštne priponke pooblaščenih oseb. Če želite začasno odpraviti težavo, onemogočite požarni zid, izvedite želeno opravilo, nato pa znova omogočite požarni zid. Za trajno odpravo težave pa boste morali spremeniti nastavitve požarnega zidu. Namestitev pomembnih varnostnih posodobitev POZOR: Družba Microsoft® pošilja obvestila o pomembnih posodobitvah.
Nameščanje dodatnega varnostnega kabla (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odvračanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. OPOMBA: Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem razdelku. 1. Varnostni kabel ovijte okoli nepremičnega predmeta. 2. Vstavite ključ (1) v ključavnico za kabel (2). 3.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon.
OPOZORILO! Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je vklopljen. 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj lahko uporabljate računalnik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino izdelkov. ● Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ● Obnovitev in povrnitev sistema Dodatne informacije poiščite v programu HP Support Assistant. ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici.
Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov; glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 55. ● Če sta obnovitvena particija in particija Windows v računalniku navedeni, lahko s programom HP Recovery Manager po uspešni nastavitvi računalnika ustvarite obnovitveni medij. Medij HP Recovery lahko uporabite za obnovitev sistema, če se trdi disk poškoduje.
Obnovitev in povrnitev Sistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam: POMEMBNO: Vsi načini niso na voljo v vseh izdelkih. ● Sistem Windows nudi več možnosti za obnovitev iz varnostne kopije, osvežitev računalnika in ponastavitev računalnika v izvirno stanje. Za dodatne informacije glejte program »Uvod«. ▲ ● Izberite gumb Start, nato pa izberite program Uvod.
● Za uporabo funkcije Factory Reset (Ponastavitev tovarniških nastavitev) morate uporabiti medij HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih). Če obnovitvenega medija še niste ustvarili, glejte Ustvarjanje medijev HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 54. ● Če računalnik ne omogoča ustvarjanja medija HP Recovery ali če medij HP Recovery ne deluje, lahko dobite obnovitveni medij za svoj sistem pri službi za podporo.
1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Glejte Spreminjanje zagonskega zaporedja računalnika na strani 58. 3. Sledite navodilom na zaslonu.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov: ● Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spremembe: Izberite ikono Exit (Izhod) v spodnjem desnem kotu zaslona, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Ugotavljanje različice BIOS-a Pred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računalniku. Do podatkov o različici BIOS-a (znanih tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko dostopite tako, da pritisnete fn + esc (če ste v operacijskem sistemu Windows) ali prek programa Computer Setup. 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 59. 2.
Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Če navodila niso prikazana, storite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite datoteka, nato pa izberite Raziskovalec. 2. Izberite oznako trdega diska. Ime trdega diska je običajno Lokalni disk (C:). 3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev. 4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe (npr. imedatoteke.exe).
Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih) Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki neprestano nadzira BIOS računalnika pred napadi ali poškodbami. Če je BIOS poškodovan ali napaden, HP Sure Start samodejno obnovi BIOS v predhodno varno stanje brez posredovanja uporabnika. HP Sure Start je konfiguriran in že omogočen, tako da večina uporabnikov lahko uporabi privzete konfiguracije. Privzeto konfiguracijo lahko napredni uporabniki prilagodijo po meri.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos najnovejše različice UEFI: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics (Diagnostika računalnika HP). 2. V razdelku HP PC Hardware Diagnostics (Diagnostika strojne opreme računalnika HP) kliknite povezavo Download (Prenos), nato pa izberite Run (Zaženi). Prenos poljubne različice UEFI za določen izdelek: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Prikaže se HP-jeva stran za podporo. 2.
12 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Dostopnost HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami. Podprte tehnologije za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami Izdelki HP podpirajo veliko različnih tehnologij za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami za operacijski sistem in jih je mogoče konfigurirati za delo s dodatnimi tehnologijami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Stvarno kazalo A akumulator menjava 37 odlaganje 37 ohranjanje zmogljivosti 37 praznjenje 36 prikaz preostale napolnjenosti 36 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 36 Antena komunikacije bližnjega polja , prepoznavanje 7 antena NFC, prepoznavanje 7 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) 46 B berljivi mediji 33 BIOS posodabljanje 60 prenos posodobitve 61 ugotavljanje različice 61 bližnjične tipke izklop mikrofona 13 preklop slike na zaslonu 13 spanj
komponente desna stran 5 leva stran 6 spodnja stran 14 zaslon 7 zgoraj 8 kontrolniki brezžične povezave gumb 17 operacijski sistem 17 kritično stanje akumulatorja 33 L lučka akumulatorja 5 lučka brezžičnega vmesnika 9, 17 lučka Caps Lock, prepoznavanje 9 lučka num lock 9 lučka sledilne ploščice, prepoznavanje 9 lučka spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka vgrajene spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka za izklop mikrofona, prepoznavanje 9 lučke akumulator 5 brezžični vmesnik 9 Caps Lock 9 izklop mikrofona 9 n
povezava javnega omrežja WLAN 18 povezava v omrežje WLAN 18 prezračevalne reže, prepoznavanje 6, 14 priključek združevanje 30 priključek za napajanje, prepoznavanje 6 priključek za združitev, prepoznavanje 5 priključek, napajanje 6 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 5 programska oprema čiščenje diska 50 HP 3D DriveGuard 50 pomembne posodobitve 48 požarni zid 47 program za defragmentiranje diska 50 protivirusna 47 programska oprema požarnega zidu 47 programska o
zapisljivi mediji 33 zaslon, preklop slike 13 zaustavitev 33 združitev, priključek za uporaba 30 zunanje napajanje, uporaba 38 zunanje naprave 30 zunanji pogon 30 zvočniki povezovanje 25 zvok 26 72 Stvarno kazalo