Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znaci korporacije Intel registrovani u SAD i drugim zemljama. AMD je žig kompanije Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je žig svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost pojave opekotina ili pregrevanja računara, nemojte stavljati računar direktno na krilo niti blokirati otvore za vazduh na računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci, tepih ili odeća, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta dodirom i pokazivačkih uređaja ................................................. 28 Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 28 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 28 Upotreba pokazivačke palice (samo na pojedinim modelima) ........................................... 28 Korišćenje dodirne table .......
Intel Wireless Display (samo na pojedinim modelima) ...................................................... 43 6 Upravljanje napajanjem ................................................................................................................................ 44 Isključivanje računara ......................................................................................................................... 44 Podešavanje opcija napajanja ....................................................................
Umetanje pametne kartice ................................................................................................. 58 Uklanjanje pametne kartice ............................................................................................... 58 Korišćenje USB uređaja ..................................................................................................................... 58 Povezivanje USB uređaja ............................................................................................
Unošenje Automatic DriveLock lozinke ............................................................. 78 Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite ............................................................ 79 Korišćenje antivirusnog softvera ........................................................................................................ 79 Korišćenje softvera zaštitnog zida ......................................................................................................
O redosledu pokretanja uređaja ........................................................................................ 96 Biranje željenih opcija za MultiBoot ................................................................................... 96 Podešavanje novog redosleda pokretanja u uslužnom programu „Podešavanje računara“ .................................................................................... 97 Dinamično biranje uređaja za pokretanje uz pomoć f9 odzivnika .....................
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Odvojite minut da pregledate odštampani vodič Osnove operativnog sistema Windows 8 da biste istražili nove funkcije operativnog sistema Windows®. SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili sa Windows radne površine, pritisnite dugme „Windows“ na tastaturi. Kada ponovo pritisnete dugme „Windows“, vratićete se na prethodni ekran.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Uputstva za podešavanje ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič za Osnove operativnog sistema Windows 8 Pregled korišćenja operativnog sistema Windows® 8 i navigacije pomoću njega.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom ekranu izaberite aplikaciju HP Support Assistant, izaberite stavku My computer (Moj računar), a zatim stavku Warranty and services (Garancija i usluge). – ili – Idite na lokaciju http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Upoznavanje računara Gornja strana Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Pokazivačka palica (samo na pojedinim modelima) Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levi taster pokazivačke palice (samo na pojedinim modelima) Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (4) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu.
Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: taster Caps Lock je uključen. (3) Lampica dodirne table ● Žuta: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena. ● Žuta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen.
Komponenta (1) (2) Lampica napajanja Lampica privremenog isključivanja mikrofona ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen. ● Žuta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen. (3) Num lock lampica Uključena: Taster Num Lock je uključe. (4) Lampica bežične veze ● Bela: Uključen je integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj.
Dugmad i čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Izgled vašeg računara može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 8 Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili tasterom b. (3) Dugme „Windows“ Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili tasterom b. (3) Dugme „Windows“ Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Kada ponovo pritisnete dugme „Windows“, vratićete se na prethodni ekran.
Komponenta (2) (3) (4) Opis Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen. ● Bela: Računar je priključen na spoljni izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 90 i 99 procenata. ● Žuta: Računar je priključen na spoljni izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 0 i 90 procenata.
Desno NAPOMENA: Izgled vašeg računara može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Komponenta (1) Opis Konektor za audio-izlaz (slušalice)/konektor za audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada se poveže sa stereo zvučnicima sa opcionalnim napajanjem, slušalicama, „bubicama“, slušalicama sa mikrofonom ili zvučnicima televizora. Takođe povezuje opcionalne slušalice sa mikrofonom.
Komponenta (5) Opis Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (6) Konektor za bezbednosni kabl Povezuje opcionalni bezbednosni kabl sa računarom. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči.
Komponenta Opis (6) Odeljak za nadogradnju (prikazana je optička disk jedinica) Odeljak za nadogradnju može da primi čvrsti disk ili optičku disk jedinicu za čitanje i upisivanje (samo na pojedinim modelima) na optički disk. Takođe može da primi i opciju za uštedu težine. (7) Dugme za izbacivanje optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) Otpušta ležište za disk optičke disk jedinice.
Komponenta Opis (7) Dugme za izbacivanje optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) Otpušta ležište za disk optičke disk jedinice. (8) ExpressCard konektor ili čitač pametnih kartica (u zavisnosti od konfiguracije) Podržava opcionalne pametne ExpressCards kartice ili pametne kartice.
Sa zadnje strane (samo na pojedinim modelima) Komponenta Opis (1) RJ-11 (modemski) utikač (samo na odabranim modelima) Povezuje modemski kabl. (2) Serijski port Povezuje opcionalni uređaj kao što je serijski modem, miš ili štampač. Ekran NAPOMENA: Izgled vašeg računara može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. 16 Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN).
Komponenta Opis (3) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica veb kamere Uključena: Veb kamera se koristi. (5) Veb kamera Beleži video zapise i fotografije. Za informacije o korišćenju veb kamere pristupite aplikaciji HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. (6) Interni prekidač za ekran Isključuje ekran ili pokreće režim spavanja ako se ekran zatvori dok je napajanje uključeno.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul i slotovima za memorijske module. OPREZ: Da biste sprečili blokiranje sistema, zamenite bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom odobrila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj zemlji ili regionu.
Komponenta Opis (6) Reza za otpuštanje servisnih vrata Otpušta zaštitni poklopac sa računara. (7) Odeljak za bateriju Sadrži bateriju. (8) Otvori za vazduh (4) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
3 Povezivanje sa mrežom Računar možete da nosite svuda sa sobom. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Pošto su svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički omogućeni, možete koristiti dugme bežične veze da biste istovremeno uključili ili isključili bežične uređaje. Korišćenje kontrola operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom i dijagnostiku i rešavanje problema sa mrežom. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: 1. Na početnom ekranu otkucajte slovo n, a zatim izaberite stavku Settings (Postavke). 2.
Podešavanje WLAN mreže Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežični ruter (2) (kupuje se zasebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađen bežični ruter. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Povezivanje sa WLAN mrežom Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme za bežično povezivanje. NAPOMENA: Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni. 2.
Možda će vam biti potreban serijski broj modula HP Mobile Broadband za aktiviranje usluge mobilne veze širokog propusnog opsega. Serijski broj je odštampan na nalepnici unutar ležišta za bateriju na računaru. Neki operateri mobilnih mreža zahtevaju korišćenje SIM kartice. SIM sadrži osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. Neki računari sadrže SIM koji je unapred instaliran u ležištu baterije.
8. Vratite bateriju. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju. 9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 11. Uključite računar. Da biste uklonili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS.
2. Drugi kraj mrežnog kabla priključite u mrežni konektor na zidu (2) ili u mrežnu skretnicu. NAPOMENA: Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3), koje sprečava smetnje od TV i radio prijemnika, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom ka računaru. Upotreba modema (samo na pojedinim modelima) Modem mora biti priključen na analognu telefonsku liniju pomoću 6-pinskog modemskog kabla RJ-11. U nekim zemljama ili regionima potreban je i određeni adapter za modemski kabl.
Da povežete modem sa analognom telefonskom linijom koja nema RJ-11 telefonski utikač, pratite ove korake: 1. Priključite modemski kabl u utikač modema (1) na računaru. 2. Priključite modemski kabl u adapter za modemski kabl (2). 3. Priključite adapter za modemski kabl (3) u zidnu telefonsku utičnicu.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta dodirom i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta dodirom (samo na pojedinim modelima). Poteze prstima možete primenjivati na dodirnoj tabli računara ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pregledajte vodič Windows 8 – osnove koji ste dobili uz računar. Vodič pruža informacije o opštim zadacima u vezi sa upotrebom dodirne table, ekrana osetljivog na dodir ili tastature.
Isključivanje i uključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla ili ekran osetljiv na dodir (samo na pojedinim modelima) omogućavaju vam da pokrećete pokazivački uređaj na ekranu tako što ćete prstima kontrolisati radnju pokazivača.
Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju dodirivanja na dodirnoj tabli. ● Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table kako biste izvršili odabir. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. ● 30 Spustite dva prsta, blago razdvojena, na površinu dodirne table i prevlačite nagore, nadole, nalevo ili nadesno.
Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju/zumiranje Umanjivanje primicanjem prstiju i zumiranje omogućavaju vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva spojena prsta na dodirnu tablu, a zatim ih razdvojte. ● Umanjite postavljanjem dva razdvojena prsta na dodirnu tablu, a zatim ih spojte. Rotiranje (samo na pojedinim modelima) Rotiranje vam omogućava da okrećete stavke poput fotografija. ● Postavite kažiprst leve ruke na zonu dodirne table.
Klik sa 2 prsta (samo na pojedinim modelima) Pomoću klika sa 2 prsta možete da izaberete neku stavku iz menija za objekat na ekranu. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju (samo na pojedinim modelima) Lagani udarci omogućavaju listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata.
Prevlačenje sa ivica (samo na pojedinim modelima) Prevlačenje sa ivica omogućava vam da prilikom izvršenja zadataka kao što su promena postavki i pronalaženje ili korišćenje aplikacija pristupite trakama sa alatkama na računaru. Prevlačenje sa desne ivice Prevlačenjem sa desne ivice pristupa se dugmadi, što vam omogućava da pretražujete, delite, pokrenete aplikacije, pristupate uređajima ili promenite postavke. ● Prevucite prstom lagano sa desne ivice da biste prikazali dugmad.
VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, pokret prevlačenja sa gornje ivice razlikuje se u zavisnosti od aplikacije. ● Prevucite prstom lagano sa gornje ivice da biste prikazali dostupne aplikacije. Prevlačenje sa leve ivice Prevlačenje sa leve ivice otkriva nedavno otvarane aplikacije, tako da se možete lako prebaciti na njih. Prevucite prstom lagano sa leve ivice dodirne table da biste se prebacivali između nedavno otvaranih aplikacija.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Pored toga, na tastaturi možete da koristite akcijske i interventne tastere za izvršavanje posebnih funkcija. SAVET: Dugme „Windows“ na tastaturi vam omogućava da se brzo vratite na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine operativnog sistema Windows. Kada ponovo pritisnete dugme „Windows“, vratićete se na prethodni ekran.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f3 Pokreće stanje spavanja koje čuva informacije u sistemskoj memoriji. Isključuju se ekran i druge komponente sistema i štedi se energija. Da biste izašli iz stanja spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad pre nego što pokrenete stanje spavanja. fn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
(1) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura neće raditi dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom. (2) Ugrađena numerička tastatura Kad je tastatura uključena, može da se koristi kao spoljašnja numerička tastatura. Svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tastera.
(1) Komponenta Opis Taster num lk Prelazi između navigacijskih i numeričkih funkcija na integrisanoj numeričkoj tastaturi. NAPOMENA: Funkcija tastature koja je bila aktivna pri isključivanju računara ponovo se aktivira kada uključite računar. (2) Integrisana numerička tastatura Kada je omogućena opcija num lk, ona može da se koristi kao spoljašnja numerička tastatura.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
NAPOMENA: Jačina zvuka se može kontrolisati i preko operativnog sistema i nekih programa. NAPOMENA: Pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4 da biste dobili informacije o tipu kontrola jačine zvuka na računaru. Povezivanje slušalica Žične slušalice možete povezati sa konektorom za slušalice na računaru. Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja.
Softver veb kamere omogućava vam da eksperimentišete sa sledećim opcijama: ● snimanjem i deljenjem video zapisa; ● strimovanjem video zapisa pomoću softvera za trenutnu razmenu poruka; ● snimanjem fotografija. Video HP računar je moćan video uređaj koji vam omogućava da gledate emitovanje video zapisa sa vaših omiljenih veb lokacija i preuzimate video zapise i filmove da biste ih gledali na svom računaru bez potrebe za povezivanjem sa mrežom.
VGA Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. ▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabl uređaja na port za spoljašnji monitor. DisplayPort (samo na pojedinim modelima) DisplayPort povezuje računar sa opcionalnim video ili audio uređajem, kao što je televizija visoke definicije ili sa drugim kompatibilnim digitalnim ili audio komponentama.
Intel Wireless Display (samo na pojedinim modelima) Intel® Wireless Display omogućava da bežično delite sadržaj svog računara preko TV-a. Da biste uživali u bežičnom prikazu, neophodan je bežični TV adapter (kupuje se zasebno). DVD-ovi koji imaju zaštitu izlaza možda se neće reprodukovati u tehnologiji Intel Wireless Display. (Međutim, DVD-ovi koji nemaju zaštitu izlaza reprodukovaće se.) Blu-ray diskovi, koji imaju zaštitu izlaza, neće se reprodukovati u tehnologiji Intel Wireless Display.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Komanda za isključivanje računara zatvara sve otvorene programe, uključujući i operativni sistem, a zatim isključuje ekran i računar.
OPREZ: Da biste smanjili rizik od mogućeg narušavanja kvaliteta audio i video snimaka, gubitka mogućnosti reprodukcije zvuka ili video zapisa ili gubitka informacija, ne uključujte režim spavanja dok snimate na disk ili spoljašnju memorijsku karticu ili čitate sa njih. NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakve funkcije na računaru.
4. U oblasti When I press the power button (Kada pritisnem dugme za napajanje) izaberite stavku Hibernate (Hibernacija). 5. Kliknite na dugme Save changes (Sačuvaj promene). Da biste izašli iz hibernacije, nakratko pritisnite taster za napajanje. Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tamo gde ste stali. NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti Windows lozinku da biste se vratili na ekran gde ste prestali sa radom.
baterija i ako se računar napaja sa spojlnog izvora neizmenične struje, računar se automatski prebacuje na napajanje sa baterije kad se adapter naizmenične struje isključi iz računara ili dođe do nestanke struje. NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatski smanjuje kako bi se uštedela baterija. Na pojedinim modelima računara moguće je prebacivanje između režima rada sa grafikom kako bi se produžio životni vek baterije.
● Zamenljivu bateriju čuvajte na hladnom i suvom mestu. ● U okviru stavke „Power Options“ (Opcije napajanja) izaberite postavku Power saver (Ušteda energije). Upravljanje slabim nivoima baterije Informacije u ovom poglavlju opisuju upozorenja i sistemske odzive podešene u fabrici. Neka upozorenja o niskom nivou napunjenosti baterije i odzive sistema možete promeniti pomoću stavke „Opcije napajanja“. Postavke podešene pomoću opcija napajanja ne utiču na lampice.
2. Ubacite bateriju (1) u ležište tako da potpuno nalegne. Reza za otpuštanje baterije (2) automatski osigurava bateriju u ležištu. Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak podataka, sačuvajte svoj rad i isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije. 1.
● Isključite spoljašnje uređaje koji nisu priključeni na spoljašnji izvor napajanja kada ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite spoljne memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite svetlinu ekrana. ● Pre nego što završite sa radom, prebacite računar u stanje spavanja ili isključite računar. Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama tokom dužih vremenskih perioda.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
Korišćenje promenljive grafike (samo na pojedinim modelima) Promenljiva grafika vam omogućava prebacivanje između režima performansi i režima za uštedu energije. Upravljanje postavkama promenljive grafike: 1. Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša i izaberite stavku Konfiguriši promenljivu grafiku. 2. Izaberite karticu Napajanje, a zatim izaberite stavku Promenljiva grafika.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje čitača memorijskih kartica (samo na odabranim modelima) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora. Korišćenje ExpressCard kartica (samo kod pojedinih modela) ExpressCard kartica predstavlja PC karticu visokih performansi koja se postavlja u slot za ExpressCard. ExpressCard kartice su dizajnirane u skladu sa standardnim specifikacijama međunarodnog udruženja za memorijske kartice ličnih računara (PCMCIA).
Umetanje ExpressCard kartice OPREZ: Da ne biste oštetili računar i spoljašnje medijske kartice, u slot za ExpressCard karticu nemojte umetati PC karticu. OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja konektora: Nemojte koristiti preteranu silu pri umetanju ExpressCard kartice. Nemojte pomerati niti prenositi računar dok se koristi ExpressCard kartica. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg uređaja. Slot za ExpressCard karticu može imati zaštitni umetak.
Uklanjanje ExpressCard kartice OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste bezbedno uklonili ExpressCard. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste ExpressCard karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera koja se nalazi na sistemskoj traci poslova, na desnom kraju trake zadataka, na radnoj površini operativnog sistema Windows i sledite uputstva na ekranu. 3. Otpustite i uklonite ExpressCard karticu: a.
Umetanje pametne kartice 1. Držite pametnu karticu tako da oznaka bude okrenuta nagore i pažljivo gurajte karticu u čitač pametnih kartica sve dok kartica ne legne na mesto. 2. Pratite uputstva sa ekrana da biste se prijavili na računar korišćenjem PIN-a pametne kartice. Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
▲ 60 Da biste povezali serijski uređaj, povežite kabl uređaja sa serijskim portom na računaru.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Dodatne mere opreza uključene su u procedurama na koje se odnose. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: ● Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, pokrenite režim spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili pravilno isključite spoljašnji čvrsti disk.
Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Intel Smart Response Technology (samo na pojedinim modelima) Intel® Smart Response Technology (SRT) jeste Intel® Rapid Storage Technology (RST) funkcija keširanja koja znatno poboljšava performanse sistema računara. SRT omogućava računarima sa SSD mSATA modulom da ga koriste kao keš memoriju između sistemske memorije i čvrstog diska.
3. Gurnite servisna vrata prema prednjem delu računara (4) i podignite (5) da biste skinuli servisna vrata. Vraćanje zaštitnog poklopca Vratite servisna vrata nakon pristupanja slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici o propisima i drugim komponentama. 64 1. Nagnite servisna vrata da biste poravnali ivicu servisnih vrata sa prednjom ivicom računara (1). 2. Ubacite jezičke za poravnanje (2) koji se nalaze na zadnjoj ivici zaštitnog poklopca u proreze na računaru. 3.
4. Okrenite odeljak za bateriju prema sebi, gurnite ulevo rezu za otpuštanje servisnih vrata (3) i ako želite stavite opcionalni zavrtanj (4) i pritegnite ga da biste osigurali servisna vrata. Gurnite rezu za otpuštanje udesno da biste zaključali servisna vrata (5). NAPOMENA: Ako ne želite da koristite opcionalni zavrtanj, on se nalazi unutar servisnih vrata. 5. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 48).
4. Uklonite bateriju. (Pogledajte odeljak Zamena zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) na stranici 50). 5. Isključite kabl čvrstog diska (1). 6. Otpustite 4 zavrtnja čvrstog diska (2). Povucite jezičak čvrstog diska (3) udesno da biste isključili čvrsti disk. 7. Povucite jezičak čvrstog diska (3) nagore i izvadite čvrsti disk (4) iz ležišta čvrstog diska. Instaliranje čvrstog diska NAPOMENA: Izgled vašeg računara može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odeljku.
3. Pričvrstite 4 zavrtnja čvrstog diska (3), a zatim priključite kabl čvrstog diska. 4. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 63). 5. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 48). 6. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 7. Uključite računar.
Dodatna obaveštenja ćete naći u meniju pomoći za softver „Defragmentator diska“. Korišćenje programa Disk Cleanup (Čišćenje diska) Program Disk Cleanup (Čišćenje diska) traži nepotrebne datoteke na čvrstom disku koje slobodno možete izbrisati kako biste oslobodili prostor na disku i doprineli efikasnijem radu računara. Da biste pokrenuli program Disk Cleanup (Čišćenje diska): 1.
http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta dostupna je na adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program „Podešavanje računara“ (BIOS) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u zavisnosti od načina na koji želite da kontrolišete pristup vašim podacima. Lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u uslužnom programu „Podešavanje računara“ koji nije deo operativnog sistema Windows, a unapred je instaliran na računaru.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcija BIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći da je uklonite dok se te funkcije ne onemoguće. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
Promena administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku) i tada pritisnite enter. 4.
Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS U odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon tri neuspela pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U upitu DriveLock Password (DriveLock lozinka) otkucajte korisničku ili master lozinku (pomoću tastera koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite taster enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
Menjanje DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da). 7. Da biste sačuvali promene i napustili uslužni program „Podešavanje računara“, kliknite na ikonu Sačuvaj, a zatim pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Glavno >Sačuvaj promene i izađi, a zatim pritisnite taster enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Postoje dva tipa zaštitnog zida: ● Zaštitni zid zasnovan na hostu – softver koji štiti samo računar na kom je instaliran. ● Zaštitni zid zasnovan na mreži – instaliran na DSL ili kablovskom modemu, kao i na kućnoj mreži u cilju zaštite svih računara na mreži. Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledaju i upoređuju sa skupom kriterijuma bezbednosti koje definiše korisnik.
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) Integrisani čitači otisaka prstiju su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, morate upisati svoje otiske prstiju u HP Client Security Credential Manager. Pogledajte pomoć za softver HP Client Security. Kada upišete otiske prstiju u Credential Manager, možete koristiti HP Client Security Password Manager da biste uskladištili i popunili korisnička imena i lozinke na podržanim veb lokacijama i aplikacijama.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije pre instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Nežno pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 63). 8. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 48). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom.
Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Čestice prašine i sredstva za čišćenje s vremenom mogu da se sakupe u pukotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. Isključite računar. Isključite spoljno napajanje. Isključite sve uključene spoljne uređaje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne.
11 Pravljenje rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows uslužne programe za pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje za rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska, kreiranje medijuma za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili za kreiranje tačaka vraćanja sistema.
NAPOMENA: Uverite se da je računar uključen u napajanje naizmeničnom strujom pre pokretanja procesa pravljenja rezervnih kopija. NAPOMENA: Proces pravljenja rezervnih kopija može trajati preko sat vremena, u zavisnosti od veličine datoteke i brzine računara. 1. Na početnom ekranu otkucajte backup, izaberite stavku Settings (Postavke), a zatim izaberite neku od prikazanih opcija. 2.
OPREZ: Neke opcije automatske popravke u potpunosti će izbrisati i ponovo formatirati čvrsti disk. Sve datoteke koje ste kreirali i sav softver koji je instaliran na računaru trajno se uklanjaju. Po završetku ponovnog formatiranja, proces oporavka vraća operativni sistem u prethodno stanje, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe sa rezervne kopije koju ste koristili za oporavak. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2.
Korišćenje medijuma sa operativnim sistemom Windows 8 (kupuje se posebno) Da biste poručili DVD za operativni sistem Windows 8, idite na lokaciju http://www.hp.com/support, izaberite svoju zemlju ili region i pratite uputstva sa ekrana. Ovaj DVD takođe možete naručiti i pozivanjem korisničke podrške. Kontakt informacije potražite u brošuri Telefonski brojevi širom sveta koja se dobija uz računar.
3. U donjem desnom uglu ekrana kliknite na dugme Change PC settings (Promeni postavke računara) i izaberite stavku General (Opšte postavke) sa ekrana sa postavkama računara. 4. Pomerajte se niz opcije za izbor sa desne strane da biste prikazali opciju Refresh your PC without affecting your files (Osvežite računar bez uticaja na datoteke). 5.
Korišćenje opcije „Podešavanje HP softvera“ „Podešavanje HP softvera“ može da se koristi za ponovnu instalaciju upravljačkih programa ili izbor softvera koji je oštećen ili izbrisan iz sistema. 92 1. Na početnom ekranu otkucajte HP Software Setup (Podešavanje HP softvera), a zatim izaberite stavku Apps (Aplikacije). 2. Otvorite stavku „Podešavanje HP softvera“. 3. Pratite uputstva na ekranu da biste ponovo instalirali upravljačke programe ili izabrali softver.
12 „Podešavanje računara“ (BIOS), MultiBoot i Dijagnostika sistema Korišćenje uslužnog programa „Podešavanje računara“ „Podešavanje računara“ ili Osnovni ulazni/izlazni sistem (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). „Podešavanje računara“ obuhvata postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvencu pokretanja računara i količinu sistemske i proširene memorije.
Za izlazak iz menija programa Computer Setup, odaberite jednu od sledećih metoda: ● Da biste izašli iz uslužnog programa „Podešavanje računara“ bez čuvanja promena: Kliknite na ikonu Izlaz, a zatim pratite uputstva na ekranu. – ili – Koristite taster tab i tastere sa strelicama da biste izabrali stavke Glavno > Zanemari promene i izađi, a zatim pritisnite taster enter.
Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one na vašem računaru, morate znati koja je verzija BIOS-a trenutno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (takođe poznato kao ROM datum i Sistemski BIOS) mogu se prikazati pritiskom na kombinaciju tastera fn+esc (ako se već nalazite u operativnom sistemu Windows) ili korišćenjem uslužnog programa „Podešavanje računara“. 1. Pokrenite program Computer Setup (Podešavanje računara) 2.
Procedure instaliranja BIOS-a se razlikuju. Pratite sva uputstva koja su prikazana na ekranu nakon završetka preuzimanja. Ako nisu prikazana nikakva uputstva, pratite ove korake: 1. Na početnom ekranu otkucajte e, a zatim izaberite stavku Istraživač datoteka. 2. Kliknite na oznaku vašeg čvrstog diska. Oznaka čvrstog diska obično je „Local Disk (C:)“ (Lokalni disk (C:)). 3. Preko ranije zabeležene putanje do čvrstog diska, otvorite fasciklu koja sadrži ažurnu verziju. 4.
Podešavanje novog redosleda pokretanja u uslužnom programu „Podešavanje računara“ Da biste pokrenuli „Podešavanje računara“ i podesili redosled pokretanja uređaja koji računar koristi svaki put kada se uključuje ili ponovo pokreće, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni „Pokretanje““. 2. Pritisnite taster f10 da biste otvorili „Podešavanje računara“. 3.
4. U polje Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Odlaganje u sekundama za MultiBoot Express Popup) unesite vreme (u sekundama) tokom kog želite da računar prikazuje meni lokacija za pokretanje pre nego što pristupi trenutnoj podrazumevanoj postavci za MultiBoot. (Kada je izabrana 0, nije prikazan meni sa lokacijama pokretanja opcije Express Boot). 5. Da biste sačuvali promene i napustili uslužni program „Podešavanje računara“, kliknite na ikonu Sačuvaj, a zatim pratite uputstva na ekranu.
U prozoru „Dijagnostika sistema“ možete da prikažete informacije o sistemu i evidencije grešaka ili da izaberete jezike. Da biste pokrenuli funkciju „Dijagnostika sistema“: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar. Dok je prikazana poruka „Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni „Pokretanje““ u donjem levom uglu ekrana, pritisnite taster esc. Kada se prikaže meni „Pokretanje“, pritisnite taster f2. 2. Izaberite dijagnostički test koji želite da pokrenete i pratite uputstva na ekranu.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru aplikacije HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskajte na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene za dno računara, u odeljku za bateriju ili ispod servisnih vratanaca. Pomoć pri pronalaženju tih lokacija potražite u odeljku Upoznavanje računara na stranici 4.
Komponenta (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Nalepnica(e) sa propisima – pruža(ju) informacije o propisima koji se odnose na računar. ● Nalepnica(e) sertifikata o bežičnom povezivanju – pruža(ju) informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznakama odobrenja nekih zemalja ili regiona u kojima je korišćenje tih uređaja odobreno.
14 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Nošenje računara na put Da biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije svojih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljne medijske kartice, kao što su memorijske kartice.
B Rešavanje problema Sledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak: Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem aplikacije HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju internet vezu. ● Obratite se HP podršci.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, ali niste isključili računar, uzrok može neka od sledećih postavki: ● Računar se možda nalazi u stanju spavanja. Da biste izašli iz stanja spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje spavanja je funkcija koja čuva energiju i isključuje ekran. Stanje spavanja na računaru može da se pokrene kad je računar uključen, ali se ne koristi ili kad je nivo napunjenosti baterije računara nizak.
NAPOMENA: Ventilator u računaru automatski se uključuje kako bi se hladile unutrašnje komponente i kako bi se sprečilo pregrevanje. Normalno je da se ventilator uključuje i isključuje u toku rada. Spoljni uređaj ne radi Pratite ove predloge ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje: ● Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača. ● Proverite da li su čvrste sve veze sa uređajima. ● Proverite da li uređaj dobija napajanje.
– ili – ◦ Prozor za reprodukciju u programu multimedije može se zatvoriti. Za povratak na reprodukciju diska, kliknite na dugme Play (Reprodukuj) u programu multimedije da biste ponovo pokrenuli disk. U retkim slučajevima može se desiti da morate da izađete iz programa i onda ponovo da ga pokrenete. Film se ne vidi na spoljnom ekranu 1. Ako su ekran računara i spoljni ekran uključeni, pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 jednom ili više puta da biste prebacili sliku između 2 ekrana. 2.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 16 WWAN uređaj 20, 23 Windows opcija uklanjanja svega i ponovne instalacije 91 Osvežavanje 90 ponovno instaliranje 91 uspostavljanje početnih vrednosti 91 WLAN antene, prepoznavanje 16 WLAN nalepnica 102 WLAN uređaj 21, 102 WLAN veza u preduzeću 23 A adapter naizmenične struje, testiranje 52 administratorska lozinka 71 aerodromski bezbednosni uređaji 62 antivirusni softver 79 Automatic DriveLock lozinka uklanjanje 79 unos 78 B baterija niski nivoi napunjenosti baterije 48
E ExpressCard definisano 55 konfigurisanje 55 uklanjanje 57 uklanjanje umetka 56 umetanje 56 ExpressCard slot 14, 15 elektrostatičko pražnjenje 109 F f11 oporavak 89 funkcije za audio zapise, provera 40 funkcijski tasteri, prepoznavanje 9, 10 G GPS 25 grafički režimi, promena 52 H Hibernacija izlazak 45 pokretanje 45 HP 3D DriveGuard 68 HP Client Security 80 HP Mobile Broadband, onemogućen 24 I informacije o bateriji, pronalaženje 47 informacije o propisima nalepnica sa propisima 102 nalepnice certifikata
M medijumi disk jedinice 45 medijumi za čitanje 45 medijumi za upisivanje 45 memorijska kartica 45 podržani formati 54 ubacivanje 54 uklanjanje 54 memorijski modul prepoznavanje 18 ubacivanje 83 uklanjanje 82 zamena 82 miš, spoljni podešavanje postavki 28 mrežni konektor, prepoznavanje 13, 14 N nalepnica certifikata o bežičnom povezivanju 102 nalepnice WLAN 102 Bluetooth 102 certifikat o bežičnom povezivanju 102 propisi 102 serijski broj 101 napajanje baterija 47 opcije 44 ušteda 49 napajanje iz baterije 47
pametna kartica 14, 15 SIM 18 SoftPaq-ovi, preuzimanje 86 softver antivirus 79 Defragmentator diska 67 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 68 kritična ažuriranja 80 zaštitni zid 79 softver Disk Cleanup (Čišćenje diska) 68 softver zaštitnog zida 79 softver „Defragmentator diska“ 67 Spavanje izlazak 45 pokretanje 45 spoljašnje napajanje naizmeničnom strujom, korišćenje 51 spoljašnji uređaji 61 spoljna disk jedinica 61 stanja uštede energije 44 T tastatura integrisana numerička 10 prepoznavanje 36 ugrađena numerička