HP OfficeJet 3830 All-in-One series Need help? www.hp.com/support/oj3830 English Printer control panel 1 Power button: Turns the printer on or off. 2 Home button: Returns to the Home screen, the screen that is displayed when you first turn on the printer. 3 Control panel display: Touch the screen to select menu options, or scroll through the menu items. Wireless light: Indicates the status of the printer wireless connection.
Wireless setup Visit 123.hp.com/setup to install the HP Smart app or HP printer software to connect the printer to your network (2.4 GHz supported). Note for Windows® users: You can also use the HP printer software CD. If your printer does not come with a CD, you may order one from www.support.hp.com. If connecting the printer to your network was unsuccessful Learn more : www.hp.com/go/wifihelp for assistance on wireless setup.
Product support HP mobile printing www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Get additional help and find notices, environmental, and regulatory information, including the European Union Regulatory Notice and compliance statements, in the “Technical Information” section of the User Guide: www.hp.com/support/oj3830. •• Printer registration: www.register.hp.com. English Learn more •• Declaration of Conformity: www.hp.eu/certificates. •• Ink usage: www.hp.com/go/inkusage.
HP printer limited warranty statement HP Product Limited Warranty Period Software Media 90 days Printer 1 year hardware warranty Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. English A. Extent of limited warranty 1.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Benötigen Sie Hilfe? www.hp.com/support/oj3830 1 Netztaste: Dient zum Ein-/Ausschalten des Druckers. 2 Startanzeige (Taste): Ruft wieder die Startanzeige auf, d. h. die Anzeige, die beim ersten Einschalten des Druckers angezeigt wird. 3 Bedienfeldanzeige: Tippen Sie auf die Anzeige, um Menüoptionen auszuwählen oder in den Menüoptionen zu blättern. Wireless (LED): Zeigt den Status der Wireless-Verbindung des Druckers an.
Wireless-Einrichtung Besuchen Sie 123.hp.com/setup, um die HP Smart App oder die Druckersoftware zu installieren und den Drucker mit dem Netzwerk zu verbinden (Unterstützung für 2,4-GHz-Frequenzband). Hinweis für Windows®-Benutzer: Sie können auch die CD mit der HP Druckersoftware verwenden. Wenn Ihr Drucker ohne CD geliefert wird, können Sie unter www.support.hp.com eine CD bestellen. Wenn keine Verbindung vom Drucker zu Ihrem Netzwerk hergestellt werden konnte Weitere Informationen: www.hp.
Weitere Infos Produktsupport HP Mobile Printing www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Weitere Hilfe sowie Hinweise, Erklärungen zum Umweltschutz und rechtliche Hinweise einschließlich Zulassungshinweis für die Europäische Union und Konformitätserklärung finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“. www.hp.com/support/oj3830. •• Druckerregistrierung: www.register.hp.com. •• Konformitätserklärung: www.hp.eu/certificates. •• Tintenverbrauch: www.hp.com/go/inkusage.
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker HP Produkt Softwaremedien Drucker Druckpatronen Begrenzter Garantiezeitraum 90 Tage 1 Jahr Hardwaregewährleistung Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte. Deutsch A.
HP OfficeJet série 3830 tout-en-un Besoin d'aide ? www.hp.com/support/oj3830 1 Bouton Marche/Arrêt : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante. 2 Bouton Accueil : Renvoie à l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez pour la première fois l'imprimante sous tension. 3 Écran du panneau de commande : Touchez l'écran pour sélectionner les options du menu et parcourez les éléments du menu. Voyant Sans fil : Indique l'état de la connexion sans fil de l'imprimante.
Configuration sans fil Visitez 123.hp.com/setup pour installer l'application HP Smart ou le logiciel de l'imprimante HP et connectez l'imprimante à votre réseau (2,4 GHz pris en charge). Remarque à l'attention des utilisateurs Windows® : vous pouvez également utiliser le CD du logiciel de l'imprimante HP. Si votre imprimante n'est pas livrée avec un CD, vous pouvez en commander un sur le site www.support.hp.com. Si la connexion de votre imprimante au réseau n'a pas pu être établie Plus d'informations : www.
En savoir plus Assistance produit Impression mobile HP www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Obtenez une aide supplémentaire et retrouvez des avis, des informations environnementales et réglementaires, y compris les déclarations de conformité et les avis d'application de la réglementation de l'Union européenne, dans la section « Informations techniques » du manuel de l'utilisateur : www.hp.com/support/oj3830. •• Enregistrement de l'imprimante : www.register.hp.com.
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Français 12 Période de garantie limitée 90 jours Matériel garanti 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. A. Extension de garantie limitée 1.
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l’entité HP responsable de l’exécution de la garantie limitée HP dans votre pays : France : HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Serve assistenza? www.hp.com/support/oj3830 Pannello di controllo della stampante 1 Pulsante di accensione: consente di accendere o spegnere la stampante. 2 Pulsante Pagina iniziale: consente di tornare alla pagina iniziale, visualizzata all'accensione della stampante. 3 Display del pannello di controllo: toccare lo schermo per selezionare le opzioni o scorrere le voci di menu. Spia wireless: indica lo stato della connessione wireless della stampante.
Configurazione wireless Visitare il sito 123.hp.com/setup per installare l'app HP Smart o il software della stampante HP per collegare la stampante alla rete (2,4 GHz supportato). Nota per gli utenti Windows®: è possibile utilizzare anche il CD del software della stampante HP. Se la stampante non è provvista di CD, è possibile ordinarne uno da www.support.hp.com. In caso di mancata connessione della stampante alla rete Ulteriori informazioni: www.hp.
Maggiori informazioni Assistenza per i prodotti HP mobile printing www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• È possibile ottenere ulteriore assistenza e trovare informazioni, ambientali e normative, anche normative dell'Unione Europea e dichiarazioni di conformità, nella sezione "Dati tecnici" della Guida utente: www.hp.com/support/oj3830. •• Registrazione della stampante: www.register.hp.com. •• Dichiarazione di conformità: www.hp.eu/certificates. •• Utilizzo dell'inchiostro: www.hp.
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP Periodo di validità della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante Garanzia hardware di 1 anno. Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series ¿Necesita ayuda? www.hp.com/support/oj3830 Panel de control de la impresora Español 1 Botón de Encendido: enciende o apaga la impresora. 2 Botón Inicio: vuelve a la pantalla Inicio, que se muestra al encender la impresora por primera vez. 3 Pantalla del panel de control: toque la pantalla para seleccionar las opciones de menú o desplazarse por los elementos del menú.
Instalación inalámbrica Visite 123.hp.com/setup para instalar la aplicación HP Smart o el software de la impresora HP y conecte la impresora a la red (admite 2,4 GHz). Nota para usuarios de Windows®: también puede utilizar el CD de software de la impresora HP. Si la impresora no incluye un CD, puede pedir uno en www.support.hp.com.
Más información Soporte para productos Impresión móvil HP www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting Español •• Encuentre ayuda adicional, información sobre notificaciones, medioambiente y normativas, incluyendo notificaciones reglamentarias y declaraciones de cumplimientos de la Unión Europea en la sección "Información técnica" de la Guía del usuario: www.hp.com/support/oj3830. •• Registro de la impresora: www.register.hp.com. •• Declaración de conformidad: www.hp.eu/certificates.
Declaración de garantía limitada de la impresora HP Período de garantía limitada 90 días Garantía de hardware de 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. A.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Precisa de ajuda? www.hp.com/support/oj3830 Painel de controle da impressora Português 1 Botão Liga/Desliga: liga ou desliga a impressora. 2 Botão Início: retorna para a tela inicial, que é exibida quando você liga a impressora pela primeira vez. 3 Visor do painel de controle: toque na tela para selecionar as opções de menu ou percorra os itens de menu. Luz Sem fio: indica o status da conexão sem fio da impressora.
Configuração sem fio Visite 123.hp.com/setup para instalar o aplicativo HP Smart ou o software da impressora HP e conectar a impressora à rede (opera em 2,4 GHz). Observação para usuários do Windows®: também é possível usar o CD de software da impressora HP. Se a sua impressora não vier com CD, você pode solicitar um em www.support.hp.com. Se a conexão da impressora com a rede não foi estabelecida com êxito Saiba mais: www.hp.com/go/wifihelp para receber assistência sobre configuração sem fio.
Saiba mais Suporte do produto Impressão móvel HP www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Para receber ajuda adicional e ter acesso a avisos, informações ambientais e regulamentares (incluindo o Aviso Regulatório da União Europeia) e declarações de conformidade, consulte a seção "Informações técnicas" do Guia do usuário: www.hp.com/support/oj3830. •• Registro da impressora: www.register.hp.com. •• Declaração de Conformidade: www.hp.eu/certificates. •• Consumo de tinta: www.hp.
Declaração de garantia limitada da impressora HP Período da Garantia Limitada 90 dias Garantia de hardware de 1 ano Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta. A. Extensão da garantia limitada 1.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Hulp nodig? www.hp.com/support/oj3830 Bedieningspaneel van de printer 1 Aan-uitknop: Hiermee zet u de printer uit of aan. 2 Start-knop: Hiermee keert u terug naar het Startscherm, het scherm dat verschijnt wanneer u de printer voor het eerst inschakelt. 3 Scherm van het bedieningspaneel: Druk op het scherm om menuopties te selecteren of scrol door de menupunten. Nederlands Het lampje Draadloos: geeft de status van de draadloze verbinding van de printer weer.
Draadloze configuratie Ga naar 123.hp.com/setup om de HP Smart-app of HP printersoftware te installeren om de printer te verbinden met uw netwerk (ondersteunt 2,4 GHz). Opmerking voor gebruikers van Windows®: U kunt ook de HP cd met de printersoftware gebruiken. Als er bij uw printer geen cd wordt geleverd, kunt u er een bestellen op www.support.hp.com. Als het u niet lukt om de printer met het netwerk te verbinden Meer informatie: www.hp.com/go/wifihelp voor hulp bij een draadloze installatie.
Meer informatie Productondersteuning HP mobiel afdrukken www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• In de sectie Technische informatie van de gebruikershandleiding kunt u meer hulp krijgen en vindt u richtlijnen, informatie over het milieu en wettelijke informatie, waaronder de richtlijnen van de Europese Unie en de conformiteitsverklaring: www.hp.com/support/oj3830. •• Printerregistratie: www.register.hp.com. •• Conformiteitsverklaring: www.hp.eu/certificates. •• Inktverbruik: www.hp.
Garantieverklaring voor de HP printer Beperkte garantieperiode 90 dagen 1 jaar garantie op hardware Tot de HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP-inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP-inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld. A. Duur van beperkte garantie 1.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Behöver du hjälp? www.hp.com/support/oj3830 Skrivarens kontrollpanel 1 Strömbrytare: Startar eller stänger av skrivaren. 2 Knappen Hem: Tar dig tillbaka till startskärmen, dvs. den skärm som först visas när du startar skrivaren. 3 Kontrollpanelens display: Tryck på skärmen för att välja menyalternativ eller bläddra igenom menyerna. Lampa för trådlöst: Visar statusen för skrivarens trådlösa anslutning.
Trådlös installation Besök 123.hp.com/setup för att installera HP Smart-appen eller HPs skrivarprogramvara för att ansluta skrivaren till ditt nätverk (2,4 GHz stöds). Meddelande till Windows®-användare: Du kan även använda CD-skivan med HPs skrivarprogramvara. Om det inte medföljer en CD med din skrivare kan du beställa en på www.support.hp.com. Om du inte lyckats ansluta skrivaren till nätverket Läs mer på: www.hp.com/go/wifihelp för hjälp med trådlös installation.
Lär dig mer Produktsupport HP mobil utskrift www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Få mer hjälp och läs meddelanden samt juridisk och miljörelaterad information, inklusive EU-förvaltningsmeddelande och efterlevnadsmeddelanden, i avsnittet Teknisk information i användarhandboken: www.hp.com/support/oj3830. •• Skrivarregistrering: www.register.hp.com. •• Konformitetsdeklaration: www.hp.eu/certificates. •• Användning av bläck: www.hp.com/go/inkusage.
HP-produkt Begränsad garantiperiod Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 års maskinvarugaranti Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. A. Omfattning 1. HPs begränsade garanti omfattar endast produkter med HPs varumärke som säljs eller hyrs a) från HP Inc.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Trenger du hjelp? www.hp.com/support/oj3830 Skriverens kontrollpanel Norsk 1 På/av-knapp: Slår skriveren på eller av. 2 Hjem-knapp: Går tilbake til startskjermbildet, skjermbildet som vises når du slår på skriveren. 3 Kontrollpanelskjerm: Trykk på skjermen for å velge fra menyer, eller bla gjennom menyvalg. Trådløs-lampe: Angir status for skriverens trådløse tilkobling. •• Blått lys angir at det er etablert en trådløs tilkobling slik at du kan skrive ut.
Trådløst oppsett Gå til 123.hp.com/setup for å installere HP Smart-app eller HP-skriverprogramvare og koble skriveren til nettverket (med støtte for 2,4 GHz). Merknad for Windows®-brukere: Du kan også bruke HP-skriverprogramvaren på CD-en. Hvis skriveren ikke kommer med en CD, kan du bestille en fra www.support.hp.com.
Les mer Produktstøtte HP mobil utskrift www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting Norsk •• Delen «Teknisk informasjon» i brukerhåndboken inneholder ytterligere hjelp og varsler samt informasjon om miljø og forskrifter, inkludert varsler om EU-forskrifter og samsvarserklæringer: www.hp.com/support/oj3830. •• Skriverregistrering: www.register.hp.com. •• Samsvarserklæring: www.hp.eu/certificates. •• Blekkforbruk: www.hp.com/go/inkusage.
HP-Product Begrenset garantiperiode Programvaremedier Skriver 90 dager 1 års maskinvaregaranti Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil måte eller klusset med. A. Omfang av begrenset garanti 1. Denne begrensede garantien gjelder kun for produkter med HP-merket som selges eller leases a) av HP Inc.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Har du brug for hjælp? www.hp.com/support/oj3830 Printerens kontrolpanel Dansk 1 Afbryderknap: Tænder eller slukker printeren. 2 Knappen Hjem: Vender tilbage til startskærmen, som er den første skærm, der vises, når du tænder printeren. 3 Kontrolpanelets display: Tryk på skærmen for at vælge menuindstillinger, eller rul gennem menupunkterne. Indikator for trådløs forbindelse: Angiver status for printerens trådløse forbindelse.
Trådløs opsætning Gå ind på 123.hp.com/setup for at installere HP Smart-appen eller HP’s printersoftware, så printeren kan tilsluttes dit netværk (understøtter 2,4 GHz). Bemærkning til Windows®-brugere: Du kan også bruge CD'en med HP-printersoftware. Hvis din printer ikke leveres med en CD, kan du bestille én på www.support.hp.com. Hvis tilslutning af printeren til netværket mislykkedes Få mere at vide: Få hjælp til trådløs opsætning på www.hp.com/go/wifihelp.
Få mere at vide Produktsupport HP-mobiludskrivning www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Få yderligere hjælp, og find meddelelser, miljømæssige og lovgivningsmæssige oplysninger, herunder lovgivningsmæssige oplysninger for EU og overensstemmelseserklæringer, i afsnittet "Tekniske oplysninger" i brugervejledningen: www.hp.com/support/oj3830. •• Printerregistrering: www.register.hp.com. •• Overensstemmelseserklæring: www.hp.eu/certificates. •• Blækforbrug: www.hp.com/go/inkusage.
HP-produkt Den begrænsede garantiperiode Softwaremedie 90 dage Printer 1 års hardwaregaranti Printer- eller blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret. A. Varigheden af den begrænsede garanti 1.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Tarvitsetko apua? www.hp.com/support/oj3830 Tulostimen ohjauspaneeli 1 Virtapainike: Kytkee tai katkaisee tulostimen virran. 2 Aloitus-painike: Palaa aloitusnäyttöön, joka avautuu, kun tulostin käynnistetään. 3 Ohjauspaneelin näyttö: Valikkokohteita voi selata vierittämällä, ja ne valitaan näyttöä koskettamalla. Langattoman yhteyden merkkivalo: Näyttää tulostimen langattoman yhteyden tilan.
Langaton asennus Siirry osoitteeseen 123.hp.com/setup ja asenna HP Smart -sovellus tai HP-tulostinohjelmisto ja yhdistä tulostin verkkoon (2,4 GHz tuettu). Huomautus Windows®-käyttäjille: Voit käyttää myös HP:n tulostinohjelmisto-CD:tä. Jos tulostimen mukana ei tule CD-levyä, voit tilata levyn osoitteesta www.support.hp.com. Jos tulostimen yhdistäminen verkkoon epäonnistui Lisätietoja: www.hp.com/go/wifihelp – tukea langattomaan asennukseen.
Lisätietoja Tuotetuki HP:n mobiilitulostus www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Käyttöoppaan teknisten tietojen osiossa voit tarkastella lisäohjeita ja ilmoituksia sekä ympäristö- ja säädöstietoja, kuten Euroopan unionin säädöksiä ja yhteensopivuuslausuntoja: www.hp.com/support/oj3830. •• Tulostimen rekisteröinti: www.register.hp.com. •• Vaatimustenmukaisuusvakuutus: www.hp.eu/certificates. •• Musteenkulutus: www.hp.com/go/inkusage.
HP-tuote Rajoitetun takuun voimassaoloaika Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää Tulostin 1 vuoden laitteistotakuu Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu. A. Rajoitetun takuun kattavuus 1.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Vajate abi? www.hp.com/support/oj3830 Printeri juhtpaneel 1 Nupp Toide: lülitab printeri sisse või välja. 2 Nupp Algusse: naaseb avakuvale (kuva, mida näete printeri sisselülitamisel). 3 Juhtpaneeli ekraan: menüüvalikute tegemiseks või menüü-üksustes liikumiseks puudutage ekraani. Traadita võrguühenduse märgutuli: näitab printeri traadita ühenduse olekut. •• Põlev sinine tuli näitab, et traadita ühendus on loodud ning võite printida.
Traadita ühenduse seadistamine Rakenduse HP Smart või printeritarkvara installimiseks, et printerit võrguga ühendada (toetab sagedust 2,4 GHz), külastage veebilehte aadressil 123.hp.com/setup. Teade operatsioonisüsteemi Windows® kasutajatele: võite kasutada ka HP printeri tarkvara CD-d. Kui teie printeriga ei ole CD-d kaasas, saate tellida selle veebiaadressilt www.support.hp.com. Printeri ühendamine võrguga ei õnnestu Lisateave: Traadita ühenduse seadistamiseks leiate abi veebiaadressilt www.hp.
Lisateave Tootetugi HP mobiilne printimine www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Hankige kasutusjuhendi jaotises „Tehniline teave“ lisaabi ja vaadake seal olevaid märkusi, keskkonna- ja normatiivteavet, sh Euroopa Liidu normatiivmärkusi ja vastavusavaldusi. www.hp.com/support/oj3830. •• Printeri registreerimiseks avage veebileht: www.register.hp.com. •• Vastavusdeklaratsioon: www.hp.eu/certificates. •• Tindikasutus: www.hp.com/go/inkusage.
HP toode Piiratud garantii aeg Tarkvarakandja 90 päeva Printer Üheaastane riistvara garantii Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi lõppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud, parandatud, valesti kasutatud või rikutud. A. Piiratud garantii ulatus 1. Kõnealune HP piiratud garantii kehtib üksnes HP kaubamärki kandvatele toodetele, mille on müünud või liisinud a) HP Inc.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Vai nepieciešama palīdzība? www.hp.com/support/oj3830 Printera vadības panelis Latviešu valodā 1 Poga Power (Barošana): ieslēdz vai izslēdz printeri. 2 Poga Home (Sākums): atgriež sākuma ekrānā, kas tiek atvērts pēc printera pirmās ieslēgšanas. 3 Control panel display (Vadības paneļa displejs): pieskarieties ekrānam, lai atlasītu izvēlnes opcijas, vai ritiniet izvēlnes vienumus. Indikators Wireless (Bezvadu savienojums): norāda printera bezvadu savienojuma statusu.
Bezvadu savienojuma iestatīšana Apmeklējiet vietni 123.hp.com/setup, lai instalētu HP Smart lietotni vai HP printera programmatūru un printerim izveidotu savienojumu ar tīklu (atbalstīti 2,4 GHz). Piezīme Windows® lietotājiem: varat izmantot arī HP printera programmatūras kompaktdisku. Ja kompaktdisks nav iekļauts printera komplektā, varat to pasūtīt vietnē www.support.hp.com. Papildinformāciju skatiet vietnē www.hp.com/go/wifihelp, lai saņemtu palīdzību bezvadu savienojuma iestatīšanai.
Uzzināt vairāk Latviešu valodā Produkta atbalsts HP mobile printing (Mobilā drukāšana) www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Papildu palīdzība, paziņojumi, vides un normatīvā informācija, tostarp Eiropas Savienības normatīvais paziņojums un atbilstības paziņojumi, ir pieejami lietošanas pamācības sadaļā “Tehniskā informācija”: www.hp.com/support/oj3830. •• Printera reģistrācija: www.register.hp.com. •• Atbilstības deklarācija: www.hp.eu/certificates. •• Tintes patēriņš: www.hp.
HP produkts Ierobežotās garantijas periods Programmatūras datu nesējs 90 dienas Printeris Aparatūras garantija vienam gadam Drukas vai tintes kasetnes Kamēr tiek izlietota HP tinte vai ir pienācis uz kasetnes uzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums, - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kas tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā ir notikusi iejaukšanās.
HP OfficeJet 3830 All-in-One series Reikia pagalbos? www.hp.com/support/oj3830 Spausdintuvo valdymo skydelis Lietuviškai 1. Mygtukas „Power“ (maitinimas): įjungia arba išjungia spausdintuvą. 2. Mygtukas „Home“ (pradžia): grįžta į pagrindinį ekraną, kuris yra pirmasis rodomas pirmą kartą įjungus spausdintuvą. 3. Valdymo skydelio ekranas: palieskite ekraną, kad pasirinktumėte meniu parinktis arba galėtumėte slinkti per meniu elementus.
Belaidžio ryšio sąranka Apsilankykite svetainėje adresu 123.hp.com/setup, kad įdiegtumėte programėlę „HP Smart“ arba HP spausdintuvo programinę įrangą ir prijungtumėte spausdintuvą prie savo tinklo (palaikomas 2,4 GHz dažnis). Pastaba „Windows®“ naudotojams: taip pat galite naudoti HP spausdintuvo programinės įrangos kompaktinį diską. Jei prie jūsų spausdintuvo nepridedamas kompaktinis diskas, diską galite užsisakyti adresu www.support.hp.com.
Sužinokite daugiau Pagalba gaminių naudojimo klausimais HP mobilusis spausdinimas www.hp.com/support/oj3830 www.hp.com/go/mobileprinting •• Daugiau pagalbos ir įvairių įspėjimų, taip pat aplinkosaugos ir reglamentavimo informaciją, įskaitant pastabą apie Europos Sąjungos reguliavimą, bei atitikties pareiškimus rasite šio naudotojo vadovo skyriuje „Techninė informacija“: www.hp.com/support/oj3830. •• Spausdintuvo registravimas: www.register.hp.com. •• Atitikties deklaracija: www.hp.eu/certificates.
HP gaminys Ribotas garantinis laikotarpis Programinės įrangos laikmenos 90 dienų. Spausdintuvas 1 metų garantija techninei įrangai. Spausdintuvo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirmiau. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti. A. Ribotosios garantijos galiojimo apimtis 1.