HP Officejet 5600 All-in-One series Gebruikershandleiding
HP Officejet 5600 All-in-One series Gebruikershandleiding
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. twijfel eerst contact op te nemen met een juridisch adviseur. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. ● Overheidspapier of documenten: – – – Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht.
Inhoudsopgave 1 Overzicht van HP All-in-One ...............................................................................3 Een overzicht van de HP All-in-One ......................................................................3 Functies van het bedieningspaneel .......................................................................4 Overzicht van de menu's .......................................................................................5 Tekst en symbolen .........................................
11 Informatie over het oplossen van problemen .................................................83 Leesmij-bestand weergeven ................................................................................84 Problemen met de installatie oplossen ................................................................84 Problemen oplossen bij de bediening ................................................................104 Apparaat bijwerken .............................................................................
1 Overzicht van HP All-in-One Overzicht Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen. Vanaf de HP All-in-One kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren, zoals het maken van een kopie of het verzenden van een fax. In dit hoofdstuk worden de hardwarefuncties en de functies van het bedieningspaneel van de HP All-in-One beschreven, en leest u hoe u toegang kunt krijgen tot de HP Image Zone-software.
Hoofdstuk 1 Overzicht (vervolg) Label Beschrijving 7 Toegangsklep van de wagen met printcartridges 8 Glasplaat 9 Klep 10 Documentinvoerlade 11 Achterklep 12 Faxpoorten 1-LINE en 2-EXT 13 USB-poort aan de achterzijde 14 Netsnoeraansluiting Functies van het bedieningspaneel In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
(vervolg) Naam en beschrijving 6 Waarschuwingslampje: Wanneer het waarschuwingslampje knippert, betekent dit dat er zich een fout heeft voorgedaan die moet worden verholpen. 7 Instellingen/?: Hiermee wordt het menu Instellingen weergegeven of afgesloten. Met dit menu kunt u rapporten genereren, instellingen wijzigen voor de fax of voor onderhoud, en het menu Help openen. Het onderwerp dat u in het menu Help selecteert, wordt geopend in een Help-venster op het scherm van de computer.
Hoofdstuk 1 (vervolg) Kopieerpapierformaat Overzicht Papiersoort Lichter/Donkerder Verbeteringen Nwe standrd instell. Menu Faxen Als u meerdere malen op de knop Faxen op het bedieningspaneel drukt, beschikt u over de volgende opties in het menu Faxen. Faxnummer Resolutie Lichter/Donkerder Hoe te faxen Nwe standrd instell. Menu Scannen naar Als u op de knop Scannen op het bedieningspaneel drukt, beschikt u over de volgende opties in het menu Scannen naar.
1: Help 2: Rapport afdrukken Overzicht 3: Snelkiesinstellingen 4: Basisfaxinstellingen 5: Geavanceerde faxinstellingen 6: Tools 7: Voorkeuren Dit menu omvat ook het menu Help. Met het menu Help kunt u snel de belangrijkste Help-onderwerpen vinden. Deze onderwerpen worden weergegeven op het scherm van de computer. Tekst en symbolen U kunt met het toetsenblok op het bedieningspaneel tekst en symbolen invoeren wanneer u snelkiesnummers instelt en faxkopregelinformatie opgeeft.
Hoofdstuk 1 Overzicht weergegeven. De eerste letter van een woord wordt automatisch met een hoofdletter weergegeven. Een spatie, pauze of symbool invoeren ➔ Om een spatie in te voeren, drukt u op Spatie (#). Druk op Opnieuw kiezen/Pauze als u een pauze wilt invoeren. Er verschijnt een streepje in het nummer. Om een symbool in te voeren, zoals @, drukt u meerdere keren op de knop Symbolen (*) om door de lijst met beschikbare symbolen te bladeren: sterretje (*), streepje (-), en-teken (& ), punt (.
Opmerking Welke functies beschikbaar zijn in het HP Solution Center op een computer met Windows, hangt af van de apparaten die u hebt geïnstalleerd. In het HP Solution Center worden alleen pictogrammen weergegeven die gekoppeld zijn aan het geselecteerde apparaat. Als het geselecteerde apparaat niet is uitgerust met een bepaalde functie, wordt het pictogram voor deze functie niet in het venster van het HP Solution Center weergegeven.
Overzicht Hoofdstuk 1 10 HP Officejet 5600 All-in-One series
2 Meer informatie zoeken Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als on line, waarin u informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One. Informatiebronnen Installatiehandleiding Opmerking Als u optimaal gebruik wilt maken van de functies van de HP All-in-One, moet u mogelijk extra installatieopties of aanvullende voorkeuren instellen. In deze gebruikershandleiding vindt u meer informatie hierover.
Hoofdstuk 2 (vervolg) Windows ● In Stapsgewijze instructies krijgen vindt u meer informatie over hoe u de HP Image Zone-software bij HP-apparaten kunt gebruiken. ● Het onderwerp Ontdek wat u kunt doen bevat meer informatie over de praktische en creatieve dingen die u met de HP Image Zone-software en uw HP-apparaten kunt doen. ● Als u meer hulp nodig hebt of wilt controleren of er updates voor uw HP-software beschikbaar zijn, raadpleeg dan het onderwerp Problemen oplossen en ondersteuning.
Opmerking De Help op het scherm bevat ook onderwerpen over probleemoplossing, die u ondersteunen bij het oplossen van problemen die zich mogelijk voordoen met uw HP All-in-One. De manier waarop u de Help op het scherm gebruikt, verschilt enigszins op computers met Windows en Mac's. In de volgende gedeelten vindt u richtlijnen voor het gebruik van beide Help-systemen.
Hoofdstuk 2 Tabbladen Inhoud, Index en Zoeken Met de tabbladen Inhoud, Index en Zoeken kunt u alle onderwerpen in de Help van HP Image Zone vinden. Meer informatie zoeken ● Inhoud Op het tabblad Inhoud worden de onderwerpen in de Help van boven naar beneden weergegeven, vergelijkbaar met de inhoudsopgave in een boek. Dit is een nuttige manier om alle informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's, te vinden.
● Als u een indexitem ziet waarvan u denkt dat het iets te maken heeft met de informatie waarnaar u zoekt, dubbelklikt u op dat item. – Als de Help maar één onderwerp bevat dat gekoppeld is aan dat indexitem, dan verschijnt het desbetreffende onderwerp aan de rechterkant van het weergavegebied. – Als meerdere onderwerpen op het indexitem van toepassing zijn, wordt het dialoogvenster Onderwerpen gevonden weergegeven.
Hoofdstuk 2 ● Meer informatie zoeken ● toepassing. In deze gevallen wordt het dialoogvenster Onderwerpen gevonden weergegeven. Dubbelklik op een van de onderwerpen in het dialoogvenster om dit te bekijken in het weergavegebied. Bepaalde onderwerpen omvatten uitgebreide instructies of aanvullende informatie die niet onmiddellijk zichtbaar is op de pagina. Kijk of u de woorden Alles weergeven of Alles verbergen in de rechterbovenhoek van de pagina ziet.
Help gebruiken op een Mac In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Help op het scherm kunt openen op een Mac. U leert hoe u in het Help-systeem kunt navigeren en zoeken om de specifieke informatie te vinden die u nodig hebt. De Help van HP Image Zone openen op een Mac ➔ In het menu Help van de HP Image Zone kiest u Help van HP Image Zone. Raadpleeg De HP Image Zone-software gebruiken voor meer informatie over het openen van de HP Image Zone-software. De Help van HP Image Zone wordt weergegeven.
Hoofdstuk 2 vergelijkbaar met de inhoudsopgave in een boek. Dit is een nuttige manier om alle informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's, te vinden. Weergavegebied Het weergavegebied in het rechterdeelvenster geeft het Help-onderwerp weer dat u in het middelste deelvenster hebt geselecteerd. Help-onderwerpen kunnen bestaan uit beschrijvende teksten, stapsgewijze instructies en illustraties.
Nadat u uw zoekcriteria heeft ingevoerd, drukt u op de RETURN-toets op uw toetsenbord om een lijst te bekijken van alle onderwerpen die de woorden of woordcombinaties bevatten die u hebt ingevoerd. De resultaten worden weergegeven in een tabel met drie kolommen. De eerste kolom bevat de titel van elk Onderwerp, de tweede kolom de Relevantie (toegekend op basis van relevantie voor uw zoekcriteria) en de derde kolom de Locatie van het onderwerp in de Help.
Meer informatie zoeken Hoofdstuk 2 20 HP Officejet 5600 All-in-One series
3 De installatie van de HP All-in-One voltooien Raadpleeg dit hoofdstuk nadat u de stappen uit de installatiehandleiding hebt voltooid, zodat u de installatie van de HP All-in-One kunt voltooien. Dit gedeelte bevat belangrijke informatie over het instellen van het apparaat, waaronder informatie over het instellen van voorkeuren. ● ● Wijzig de apparaatvoorkeuren, zoals de taal en het land/de regio, de datum en het volume van het belsignaal en van het geluid bij het indrukken van een toets.
Hoofdstuk 3 De datum en tijd instellen U kunt de datum en de tijd instellen op het bedieningspaneel. De notatie van de datum en de tijd is afhankelijk van de taalinstelling en de instelling voor land/regio. Als u een fax verzendt, worden de huidige datum en tijd, alsmede uw naam en faxnummer, opgenomen in de faxkopregel. Opmerking In sommige landen/regio's is het afdrukken van de datum en tijd wettelijk vereist. Na stroomuitval moet u de datum en de tijd op de HP All-in-One opnieuw instellen. 1. 2. 3. 4.
Fax instellen Nadat u alle stappen uit de installatiehandleiding hebt uitgevoerd, kunt u met behulp van de instructies in dit gedeelte het instellen van de fax voltooien. Bewaar de installatiehandleiding zorgvuldig, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. In dit gedeelte leest u hoe u de HP All-in-One kunt instellen, zodat u een fax kunt verzenden zonder dat er problemen ontstaan met de reeds aanwezige apparatuur en services die van dezelfde telefoonlijn gebruikmaken als de HP All-in-One.
Hoofdstuk 3 (vervolg) Andere apparatuur/services die uw faxlijn delen Aanbevolen faxinstelling Gespreksoproepen en voicemailservice. Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail U ontvangt zowel gespreks- als faxoproepen via deze telefoonlijn en bent geabonneerd op een voicemailservice van uw telefoonmaatschappij. Ga voor aanvullende informatie over het instellen van faxen in specifieke landen/regio's naar de hieronder opgegeven website. Oostenrijk www.hp.com/at/faxconfig Duitsland www.hp.
De HP All-in-One instellen op een aparte faxlijn 1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"poort aan de achterkant van de HP All-in-One. Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen.
Hoofdstuk 3 Achteraanzicht van de HP All-in-One 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 DSL-filter en snoer (verkrijgbaar bij uw DSL-provider) 3 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort De HP All-in-One instellen op DSL 1. U kunt een DSL-filter aanschaffen bij uw DSL-provider. 2.
● ISDN-converter, probeer dan de poort te gebruiken die voor meerdere doeleinden is bedoeld; deze kan bijvoorbeeld Multi-combi heten. Als u gebruik maakt van een telefooncentrale (PBX), stelt u de wisselgesprektoon in op 'uit'. Opmerking Veel digitale PBX-telefooncentrales hebben een wisselgesprektoon die standaard is ingeschakeld. De wisselgesprektoon stoort de faxtransmissie en u kunt geen faxen verzenden of ontvangen met de HP All-in-One.
Hoofdstuk 3 De HP All-in-One instellen op de service voor specifieke belsignalen 1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"poort aan de achterkant van de HP All-in-One. Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen.
Achteraanzicht van de HP All-in-One 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort De HP All-in-One op een gedeelde gespreks-/faxlijn 1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"poort aan de achterkant van de HP All-in-One. 2. 3.
Hoofdstuk 3 Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail Als u op hetzelfde telefoonnummer zowel gespreks- als faxoproepen ontvangt en u via uw telefoonmaatschappij bent geabonneerd op een voicemailservice, stelt u de HP Allin-One in, zoals in dit deel wordt beschreven. Opmerking Als u een voicemailservice hebt op hetzelfde telefoonnummer dat u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen.
De HP All-in-One configureren voor het ontvangen van faxen Als u faxen probleemloos wilt kunnen ontvangen, moet u bepaalde instellingen op de HP All-in-One wijzigen. Opmerking De HP All-in-One wordt meestal ingesteld voor het ontvangen van faxen tijdens de installatie van de HP Image Zone-software. Deze installatie kan worden uitgevoerd met behulp van de wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac).
Hoofdstuk 3 Als deze service niet beschikbaar is, gebruikt u het standaard belpatroon Alle belsignalen. Het belpatroon wijzigen vanaf het bedieningspaneel 1. Controleer of de HP All-in-One is ingesteld om faxoproepen automatisch te beantwoorden. Zie De antwoordmodus instellen voor meer informatie. 2. Druk op Instellingen. 3. Druk op 5 en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Rinkelen om te antwoorden. 4. Druk op om een optie te markeren en druk op OK.
u de HP All-in-One hebt ingesteld voor faxen. Er wordt getest op de volgende aspecten: ● ● ● ● ● Controleert of het juiste type telefoonsnoer op de HP All-in-One is aangesloten Controleert of het telefoonsnoer op de juiste poort is aangesloten Aanwezigheid van een kiestoon Aanwezigheid van een actieve telefoonlijn Controleert de status van de telefoonlijnverbinding De HP All-in-One drukt een rapport af met de testresultaten.
Hoofdstuk 3 Opmerking 2 In Hongarije kan de identificatiecode van de abonnee (de faxkopregel) alleen door hiertoe bevoegd personeel worden ingesteld of gewijzigd. Neem voor meer informatie contact op met een erkende HPleverancier. 1. 2. 3. 4. Druk op Instellingen. Druk op 4 en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Faxkopregel. Voer uw naam of de naam van het bedrijf in en druk vervolgens op OK.
3. 4. 5. 6. Druk op OK om het weergegeven snelkiesnummer te selecteren. U kunt ook op of drukken om een leeg item te selecteren. Druk vervolgens op OK. Geef het faxnummer op dat u aan het snelkiesnummer wilt toekennen en druk op OK. Geef de naam op en druk op OK. Zie Tekst en symbolen voor meer informatie over het invoeren van tekst. Druk op 1 als u een volgend nummer wilt instellen of druk op 2 als u klaar bent met het instellen van de snelkiesnummers.
De installatie voltooien Hoofdstuk 3 36 HP Officejet 5600 All-in-One series
4 Originelen en papier laden In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u originelen in de automatische documentinvoer of op de glasplaat kunt leggen als u wilt kopiëren, scannen of faxen. Tevens wordt er beschreven hoe u de beste papiersoort voor uw taak kunt kiezen, papier in de invoerlade kunt invoeren en papierstoringen kunt vermijden. Originelen laden U kunt originelen voor een kopieer-, fax- of scantaak in de automatische documentinvoer of op de glasplaat leggen.
Hoofdstuk 4 2. Verschuif de papiergeleiders tot deze tegen de linker- en rechterrand van het papier aankomen. Een origineel op de glasplaat leggen U kunt originelen van maximaal A4- of Letter-formaat kopiëren, scannen of faxen door ze op de glasplaat te leggen. Als het origineel van Legal-formaat is of uit meerdere pagina's van volledig formaat bestaat, plaatst u dit in de automatische documentinvoer. Raadpleeg Een origineel in de automatische documentinvoer laden voor meer informatie.
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gaat gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen. Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Hoofdstuk 4 Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën ● Andere papierformaten dan de papierformaten die worden vermeld in het hoofdstuk met technische specificaties in de gedrukte gebruikershandleiding. ● Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met HP Inkjet-apparaten). ● Enveloppen. ● Banierpapier. ● Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus Inkjet Transparant. ● Opstrijkpatronen.
Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de invoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te ver naar voren duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal uitwerpen. Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het briefhoofd eerst en de afdrukzijde naar beneden.
Hoofdstuk 4 Opmerking Klap het verlengstuk van de uitvoerlade niet uit als u papier van Legal-formaat gebruikt. Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen In de invoerlade van uw HP All-in-One kunt u fotopapier van 10 x 15 cm plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier (met tab). Raadpleeg Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren voor meer informatie.
5. Plaats de uitvoerlade terug. Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor informatie over het wijzigen van papierinstellingen. Indexkaarten plaatsen U kunt indexkaarten in de invoerlade van uw HP All-in-One plaatsen om notities, recepten en andere tekst af te drukken.
Hoofdstuk 4 5. Plaats de uitvoerlade terug. U krijgt het beste resultaat als u de papiersoort en het papierformaat instelt voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor meer informatie. Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van uw HP All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes.
5. Plaats de uitvoerlade terug. Andere papiersoorten plaatsen De volgende papiersoorten vragen extra aandacht bij het plaatsen. Opmerking Niet alle papiersoorten en -formaten zijn beschikbaar voor alle functies van de HP All-in-One. Bepaalde papiersoorten en -formaten kunnen alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het afdrukvenster in een softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor kopiëren of faxen.
Hoofdstuk 4 Opmerking Dit papier is uitsluitend bestemd voor afdrukken. HP Inkjet-etiketten Gebruik altijd etiketvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld HP Inkjet-etiketten). De etiketvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP All-in-One wordt getrokken, waardoor er telkens papierstoringen kunnen optreden. Opmerking Dit papier is uitsluitend bestemd voor afdrukken.
5 De kopieerfuncties gebruiken In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de kopieersnelheid kunt verhogen, de kopieerkwaliteit verbeteren en het aantal afdrukken instellen. Tevens vindt u richtlijnen voor de juiste keuze van de papiersoort. Tip Voor een standaardkopieertaak verkrijgt u het beste resultaat als u het papierformaat instelt op Letter of A4, de papiersoort op Standaardpapier en de kopieerkwaliteit op Snel.
Hoofdstuk 5 Kopiëren Als u de kopieerinstellingen wijzigt, zijn de wijzigingen alleen van toepassing op de huidige kopieertaak. Als u de gewijzigde instellingen voor alle toekomstige kopieertaken wilt laten gelden, dient u deze als standaardinstellingen op te slaan. De kopieerinstellingen alleen wijzigen voor de huidige taak 1. Druk herhaaldelijk op Kopiëren om het juiste menu weer te geven.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de linkerbenedenhoek van de glasplaat. Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de glasplaat. 3. Druk enkele malen op Kopiëren totdat Kopieerpapierformaat wordt weergegeven. Druk op totdat 10 x 15 cm of 4 x 6 inch wordt weergegeven en druk vervolgens op OK. Druk enkele malen op Kopiëren totdat Vergroten/Verkleinen wordt weergegeven.
Kopiëren Hoofdstuk 5 50 HP Officejet 5600 All-in-One series
6 De scanfuncties gebruiken Dit hoofdstuk bevat informatie over scannen naar een toepassing op de computer of naar een HP Instant Share-bestemming. Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten). Laat hierbij echter geen krassen op de glasplaat van uw HP All-in-One komen.
Hoofdstuk 6 Tip Om de scan in zwart-wit te scannen, drukt u op Start zwart in plaats van op OK. 4. Er wordt een voorbeeldafbeelding van de scan weergegeven in het venster HP Scannen (Windows) of HP Scan Pro (Mac) op de computer, zodat u bewerkingen kunt uitvoeren. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software wordt geleverd voor meer informatie over het bewerken van een voorbeeldafdeling. Breng de gewenste wijzigingen aan in de voorbeeldafbeelding.
3. Op het scherm van het bedieningspaneel wordt het menu Scannen naar weergegeven. Druk op of omHP Instant Share te selecteren. De HP All-in-One verzendt de gescande afbeelding naar uw computer. Met de software van HP Instant Share op de computer kunt u de afbeelding als miniatuurweergave via e-mail verzenden (als de ontvanger dat wil, kan de afbeelding later in volledig formaat worden gedownload).
Scannen Hoofdstuk 6 54 HP Officejet 5600 All-in-One series
7 Afdrukken vanaf de computer U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee u kunt afdrukken. Welke instructies op u van toepassing zijn, hangt af van het feit of u een Windows-computer of een Macintosh gebruikt. Volg in dit hoofdstuk de instructies voor uw besturingssysteem. Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de beschikbare afdrukfuncties die u op weg kunnen helpen met het gebruik van uw HP All-in-One om af te drukken vanuit de softwaretoepassing.
Hoofdstuk 7 Afdrukken vanuit een softwaretoepassing (Mac) 1. Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst. 2. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing. Het dialoogvenster Pagina-instelling wordt weergegeven zodat u het papierformaat, de afdrukstand en de schaling kunt opgeven. 3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. 4. Geef de paginakenmerken op: – Geef het papierformaat op. – Selecteer de afdrukstand.
Mac-gebruikers Gebruik de dialoogvensters Pagina-instelling en Print of Druk af om de instellingen voor de afdruktaak te wijzigen. De instelling die u wilt wijzigen, bepaalt welk dialoogvenster u gebruikt. Het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of verkleiningspercentage wijzigen 1. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing. 2. Selecteer de HP All-in-One in Afdrukbeheer (versie 10.2) of Printerconfiguratie (versie 10.3 of hoger) voordat u gaat afdrukken. 3.
Hoofdstuk 7 4. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of druk op het toetsenbord op DELETE. Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd. Een afdruktaak stoppen via de computer (Windows XP-gebruikers) 1. Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op Configuratiescherm. 2. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten. 3. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
8 De faxfuncties gebruiken U kunt uw HP All-in-One gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, ook faxen in kleur. Opmerking Voordat u gaat faxen, moet u controleren of u de HP All-in-One goed hebt ingesteld. Raadpleeg De HP All-in-One configureren voor faxen voor meer informatie. Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de faxfuncties die u op weg kunnen helpen met het verzenden en ontvangen van faxen op uw HP All-in-One.
Hoofdstuk 8 Tip U kunt een fax ook handmatig verzenden via een telefoon of met behulp van handsfree kiezen. Met deze functies kunt u de kiessnelheid zelf bepalen. Deze functie is ook nuttig als u de kosten van het gesprek met een telefoonkaart wilt betalen en u tijdens het kiezen op kiestonen moet reageren. Raadpleeg Een fax handmatig via een telefoon verzenden of Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen voor meer informatie. 1.
2. Kies het nummer met behulp van het toetsenblok op de telefoon die op uw HP Allin-One is aangesloten. Opmerking Vermijd het gebruik van het toetsenblok op het bedieningspaneel van de HP All-in-One wanneer u handmatig een fax verzendt. U moet het toetsenblok op de telefoon gebruiken om het nummer van de ontvanger te kiezen. 3. Als de ontvanger de telefoon opneemt, kunt u een gesprek voeren voordat u de fax verzendt.
Hoofdstuk 8 Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen via het bedieningspaneel 1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade. Als u een fax van één pagina verzendt, zoals een foto, kunt u deze ook op de glasplaat plaatsen. Opmerking Als u een fax van meerdere pagina's verzendt, moet u de originelen in de automatische documentinvoer plaatsen. U kunt geen document met meerdere pagina's vanaf de glasplaat faxen. 2. 3. 4.
4. Wanneer u de faxtonen van een verzendend faxapparaat hoort, gaat u als volgt te werk: a. Druk op Faxen op het bedieningspaneel van uw HP All-in-One. b. Wanneer dit wordt gevraagd, drukt u op 2 om Fax ontvangen te selecteren. c. Zodra de HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon ophangen.
Hoofdstuk 8 ● fout is opgelost, worden de faxen die in het geheugen zijn opgeslagen automatisch afgedrukt en vervolgens uit het geheugen verwijderd. Uit betekent dat faxen nooit worden opgeslagen in het geheugen. (Het kan bijvoorbeeld zijn dat u Backup-faxontvangst wilt uitschakelen omwille van de veiligheid.) Als er een fout optreedt waardoor de HP All-in-One niet kan afdrukken (bijvoorbeeld als het papier in de HP All-in-One op is), stopt de HP All-in-One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen.
4. De faxen worden afgedrukt in omgekeerde volgorde als waarin ze zijn ontvangen waarbij de meest recent ontvangen fax het eerst wordt afgedrukt, enz. Druk op Annuleren als u wilt stoppen met het opnieuw afdrukken van de faxen in het geheugen. Rapporten afdrukken U kunt de HP All-in-One zodanig instellen dat foutrapporten en bevestigingsrapporten worden afgedrukt voor elk faxbericht dat u verzendt en ontvangt. U kunt ook handmatig systeemrapporten afdrukken op het moment dat u die nodig hebt.
Hoofdstuk 8 Uit Er worden geen faxfoutrapporten afgedrukt. Bij Fax verzenden Dit rapport wordt afgedrukt als zich een transmissiefout voordoet. Bij Fax ontvangen Dit rapport wordt afgedrukt als zich een ontvangstfout voordoet. Een faxtaak stoppen U kunt op elk moment een fax dat u aan het verzenden of ontvangen bent, annuleren. Een faxtaak stoppen vanaf het bedieningspaneel ➔ Druk op Annuleren op het bedieningspaneel om een faxtaak die u aan het verzenden of ontvangen bent, te stoppen.
Benodigdheden bestellen Benodigdheden bestellen 9 U kunt HP-producten, zoals aanbevolen papiersoorten en printcartridges, on line bestellen op de website van HP. Papier, transparanten of ander afdrukmateriaal bestellen Voor het bestellen van afdrukmateriaal zoals HP Premium Papier, HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Inkjet Transparanten, gaat u naar www.hp.com/learn/ suresupply.
Benodigdheden bestellen Hoofdstuk 9 Overige benodigdheden bestellen Bel het onderstaande nummer van uw distributiecentrum als u overige benodigdheden wilt bestellen, zoals HP All-in-One-software, een exemplaar van de gedrukte gebruikershandleiding, een installatiehandleiding of onderdelen die u zelf kunt vervangen. ● ● In de V.S. of Canada belt u 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). In Europa belt u +49 180 5 290220 (Duitsland) of +44 870 606 9081 (Verenigd Koninkrijk).
10 Onderhoud van de HP All-in-One De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen, om te zorgen dat uw kopieën en scans duidelijk blijven. Ook is het nodig van tijd tot tijd de inktpatronen te vervangen, uit te lijnen of schoon te maken. Door de aanwijzingen in dit hoofdstuk op te volgen, kunt u zorgen dat de HP All-in-One optimaal blijft functioneren.
Hoofdstuk 10 Onderhoud van de HP All-in-One De glasstrip in de automatische documentinvoer schoonmaken 1. Til de kap van de automatische documentinvoer omhoog. 2. Til de klep omhoog, alsof u een origineel op de glasplaat zou plaatsen. 3. Trek het mechamisme van de automatische documentinvoer omhoog. Onder de automatische documentinvoer bevindt zich een glasstrip. 4. 70 Reinig de glasstrip met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Waarschuwing Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op de glasplaat. Deze kan hierdoor beschadigd worden. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. De vloeistof kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen. 5. 6. Laat het mechanisme van de automatische documentinvoer zakken en sluit vervolgens de klep van de automatische documentinvoer. Sluit de klep. De binnenkant van de klep reinigen 1. 2. 3.
Hoofdstuk 10 3. Onderhoud van de HP All-in-One 4. Druk op 2 en vervolgens op 6. Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Zelftestrapport. De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak van het afdrukprobleem kunt achterhalen. Controleer of de gekleurde lijnen zich over de gehele pagina uitstrekken. Als de zwarte lijn ontbreekt, vaag is of strepen vertoont, kan er een probleem zijn met de zwarte inktpatroon of de fotocartridge in de sleuf aan de rechterkant.
Opmerking Laat de inktpatronen niet vallen. Dit zou ze kunnen beschadigen waardoor ze onbruikbaar worden. Op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt een melding als de inkt in de inktpatroon bijna op is. Tip U kunt deze instructies ook gebruiken om de zwarte inktpatroon te vervangen door een fotocartridge als u kwalitatief hoogwaardige afdrukken van kleuren- of zwartwitfoto's wilt maken.
Hoofdstuk 10 Onderhoud van de HP All-in-One 3. 4. 5. 74 Wacht tot de wagen met de inktpatronen stilstaat en druk voorzichtig op een inktpatroon om deze te ontgrendelen. Als u de driekleurenpatroon vervangt, verwijdert u de inktpatroon uit de sleuf aan de linkerkant. Als u de zwarte inktpatroon of de fotocartridge vervangt, verwijdert u de inktpatroon uit de sleuf aan de rechterkant.
6. www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html Haal de nieuwe inktpatroon uit de verpakking en verwijder voorzichtig de plastic tape door aan het roze treklipje te trekken. Zorg dat u van de patroon zelf alleen het zwarte plastic aanraakt. Koperkleurige contactpunten 2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd) 3 Inktsproeiers onder tape Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Onderhoud van de HP All-in-One Hoofdstuk 10 8. Sluit de toegangsklep voor de wagen met inktpatronen. Een fotocartridge gebruiken U kunt met een fotocartridge de kleurenfoto’s op de HP All-in-One met een veel betere kwaliteit afdrukken en kopiëren. Haal de zwarte-inktpatroon uit het apparaat en plaats een fotocartridge. Met een driekleureninktpatroon en een fotocartridge hebt u een afdruksysteem met zes inkten waarmee u kleurenfoto’s van hogere kwaliteit kunt afdrukken.
verpakking van de HP All-in-One. Als u geen printcartridgedoos hebt ontvangen bij een printcartridge of bij de HP All-in-One, kunt u er een bestellen bij HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. In de inktpatroonbeschermer kunt u de inktpatroon veilig opbergen en kunt u voorkomen dat de inkt uitdroogt als u deze niet gebruikt. Wanneer u een inktpatroon uit de HP All-in-One verwijdert en u wilt deze later opnieuw gebruiken, moet u de inktpatroon in de beschermer bewaren.
Hoofdstuk 10 Opmerking Als u een inktpatroon die u eerder hebt verwijderd, opnieuw installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de inktpatroon. De HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de inktpatroon op, zodat u de inktpatronen niet opnieuw hoeft uit te lijnen. Onderhoud van de HP All-in-One Inktpatronen uitlijnen via het bedieningspaneel als hierover een bericht wordt weergegeven 1.
Informatie over het reinigen van printcartridges met behulp van de HP Image Zonesoftware die bij de HP All-in-One is geleverd, vindt u in de bijbehorende Help van HP Image Zone op het scherm. De contactpunten van de inktpatroon reinigen Maak de contactpunten van een inktpatroon alleen schoon als er herhaaldelijk meldingen op het beeldscherm van het bedieningspaneel verschijnen waarin u wordt gevraagd een patroon te controleren, terwijl u de inktpatronen al hebt gereinigd of uitgelijnd.
Hoofdstuk 10 Opmerking Als u de stekker uit het stopcontact haalt, worden de datum en tijd gewist. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd opnieuw instellen. Raadpleeg De datum en tijd instellen voor meer informatie. Faxen die in het geheugen staan, worden ook gewist. 3. Druk voorzichtig op de inktpatroon om deze te ontgrendelen en trek de patroon naar u toe uit de houder. Opmerking Haal beide inktpatronen niet tegelijkertijd uit de printer.
Opmerking Reinig het gedeelte rondom de inktsproeiers alleen als u inktstrepen en vlekken op de afgedrukte pagina's ziet nadat u de inktpatronen hebt gereinigd via het bedieningspaneel van de HP Image Zone. Zie De inktpatronen reinigen voor meer informatie. Zorg dat u het volgende bij de hand hebt: ● Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat of vezels achterlaat. Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van printcartridges.
Hoofdstuk 10 1 Inktsproeierplaat (niet schoonmaken) 2 Voorkant en randen van gedeelte met inktsproeiers Onderhoud van de HP All-in-One Let op Maak de inktsproeierplaat niet schoon. 7. 8. 9. 82 Schuif de inktpatroon terug in de sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij vastklikt. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatroon. Sluit voorzichtig de toegangsklep naar wagen met inktpatronen en sluit het netsnoer aan op de achterkant van de HP All-in-One.
11 Informatie over het oplossen van problemen Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen die zich met de HP All-in-One kunnen voordoen. Hierbij wordt er met name aandacht besteed aan installatie- en configuratieproblemen en aan een aantal problemen dat betrekking heeft op de werking van de apparatuur. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software is geleverd voor meer informatie over het oplossen van problemen.
Hoofdstuk 11 Overige informatiebronnen ● Installatiehandleiding: De installatiehandleiding bevat meer informatie over het installeren van de HP All-in-One. ● Gebruikershandleiding: De gebruikershandleiding is het boek dat u op dit moment aan het lezen bent. In dit boek worden de basisfuncties van de HP All-inOne beschreven, wordt uitgelegd hoe u de HP All-in-One gebruikt, en vindt u informatie over probleemoplossing bij de installatie en het gebruik.
1 Netsnoeraansluiting 2 Netadapter 3 Geaard stopcontact Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-inOne met mijn computer gebruik Oplossing Installeer de software die bij de HP All-in-One is geleverd voordat u de USB-kabel aansluit. Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit wordt gevraagd in de instructies op het scherm. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, dan kunnen er fouten optreden.
Hoofdstuk 11 Op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt een bericht dat vermeldt dat de overlay van het bedieningspaneel moet worden bevestigd Oplossing Mogelijk is de overlay van het bedieningpaneel niet bevestigd, of niet goed bevestigd. Plaats de overlay over de knoppen aan de bovenkant van de HP All-in-One en klik de overlay stevig vast.
Opmerking Als u een inktpatroon die u eerder hebt verwijderd, opnieuw installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de inktpatroon. De HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de inktpatroon op, zodat u de inktpatronen niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Hoofdstuk 11 ● ● Problemen oplossen ● ● ● ● toegang tot de afdrukwachtrij de documentatie die bij het besturingssysteem is geleverd dat op uw computer is geïnstalleerd. Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze mogelijk niet goed. Probeer de kabel op een ander product aan te sluiten om te controleren of de USB-kabel werkt. Als er problemen optreden, moet de USB-kabel mogelijk worden vervangen. Ga ook na of de kabel niet langer is dan 3 meter.
van de wagen met printcartridges. De transportbeveiliging is mogelijk nog niet verwijderd van de linkerkant van de HP All-in-One. Verwijder de transportbeveiliging en gooi deze weg. Problemen met de installatie van de software oplossen Zie de volgende onderwerpen voor een mogelijke oplossing als er zich een probleem voordoet tijdens de installatie van de software. Zie Problemen met de installatie van hardware oplossen als er zich een hardwareprobleem voordoet tijdens de installatie.
Hoofdstuk 11 Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er niets Oplossing Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze handmatig starten. De installatie starten op een Windows-computer 1. Klik op Uitvoeren in het menu Start. 2. Voer in het dialoogvenster Uitvoeren de bestandsnaam d:\setup.exe in (als uw cd-romstation niet op de D-schijf staat, voert u de letter van de juiste schijf in) en klik op OK. De installatie starten op een Mac 1.
3. 4. 5. 6. Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden Oplossing Probeer door te gaan met de installatie. Als dat niet werkt, stopt u de installatie en start u deze opnieuw. Volg vervolgens de instructies op het scherm. Als er een fout optreedt, dient u de software te verwijderen en opnieuw te installeren. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf.
Hoofdstuk 11 Oplossing Als de installatie niet is voltooid, dient u de software te verwijderen en opnieuw te installeren. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat u in de programmagroep van de HP All-in-One vindt. Zie De software verwijderen en opnieuw installeren voor meer informatie.
juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat u in de programmagroep van de HP Image Zone vindt. Het duurt ongeveer 20 tot 40 minuten om de software opnieuw te installeren. Er zijn drie methoden om de software te verwijderen van een Windows-computer, en een methode om de software te verwijderen van een Mac. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 1. Koppel de HP All-in-One los van de computer.
Hoofdstuk 11 5. Start de computer opnieuw op. Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd. 6. 7. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die bij de HP Allin-One is geleverd.
Problemen met het instellen van de fax oplossen Dit deel bevat informatie over het oplossen van problemen met het instellen van de fax voor de HP All-in-One. Als de HP All-in-One niet op de juiste wijze is ingesteld voor faxen, kunt u problemen ondervinden bij het verzenden en/of ontvangen van faxen. Dit gedeelte bevat uitsluitend informatie met betrekking tot het oplossen van problemen met het instellen.
Hoofdstuk 11 de HP All-in-One bezig is. Wacht in dat geval totdat de taak is voltooid en het apparaat weer in de inactieve modus staat voordat u een nieuwe test uitvoert. Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als de Faxhardwaretest blijft mislukken en er problemen blijven met faxen, neem dan contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support.
Het is niet gelukt de aansluiting van het telefoonsnoer op de juiste poort op de fax te testen Oplossing Het telefoonsnoer is op de verkeerde poort aangesloten aan de achterkant van de HP All-in-One. 1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-inOne aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Hoofdstuk 11 ● 1 Telefoonaansluiting 2 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One Als het meegeleverde telefoonsnoer niet lang genoeg is, kunt u dit verlengen. Zie Het telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg voor meer informatie. Controleer de verbinding tussen de telefoonaansluiting en de HP All-in-One en zorg dat het telefoonsnoer goed is aangesloten.
● ● optreden bij het verzenden of ontvangen van faxen. Probeer een testfax te verzenden of ontvangen. Controleer of de instelling voor land/regio op de juiste wijze is ingesteld voor uw land/regio. Als de instelling voor land/regio niet is ingesteld of niet goed is ingesteld, kan de test mislukken en zult u mogelijk problemen hebben met het verzenden en ontvangen van faxen. Raadpleeg De taal en het land/de regio instellen voor meer informatie.
Hoofdstuk 11 ● en zoekt u verder in de informatie over het oplossen van problemen in dit deel. Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan dit problemen veroorzaken bij het faxen. (Een splitter is een tweesnoerige connector die wordt aangesloten op een telefoonaansluiting op de wand.) Probeer de problemen op te lossen door de splitter te verwijderen en de HP All-in-One rechtstreeks op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten.
● ● ● Opmerking Sommige digitale antwoordapparaten nemen de opgenomen stilte aan het eind van uw uitgaande bericht niet op. Speel uw uitgaande bericht af om dit te controleren. ● Als de HP All-in-One de telefoonlijn deelt met andere telefoonapparatuur, zoals een antwoordapparaat, een computermodem of een schakelkast met Gebruikershandleiding 101 Problemen oplossen Raadpleeg Een fax handmatig ontvangen voor informatie over het handmatig ontvangen van faxen.
Hoofdstuk 11 ● meerdere poorten, is het faxsignaal mogelijk minder sterk. Dit kan problemen veroorzaken bij het ontvangen van faxen. Om na te gaan of de andere apparatuur de problemen veroorzaakt, koppelt u alles los van de telefoonlijn behalve de HP All-in-One en probeert u vervolgens een fax te ontvangen. Als u faxen kunt ontvangen zonder de andere apparatuur, ligt het probleem bij een of meer van de andere apparaten.
● persoonlijk te beantwoorden, omdat anders de HP All-in-One het faxbericht niet ontvangt en het antwoordapparaat de faxtonen opneemt. Raadpleeg de HP All-in-One voor meer informatie over hoe u de De antwoordmodus instellen kunt instellen om automatisch faxen te ontvangen. Controleer of de instelling Keren rinkelen om te antwoorden de telefoon vaker laat overgaan dan het antwoordapparaat. Raadpleeg Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen voor meer informatie.
Hoofdstuk 11 Problemen oplossen bij de bediening Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van problemen met papier en printcartridges. Het gedeelte over problemen oplossen in de Help van HP Image Zone bevat uitgebreidere tips voor het oplossen van veelvoorkomende problemen met de HP Allin-One. Raadpleeg De HP Image Zone-software gebruiken voor meer informatie. Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de website van HP op www.hp.com/support.
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden. 3. 4. Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn plaats klikt. Druk op OK om de taak verder te verwerken.
Hoofdstuk 11 rollers en het scheidingsmechanisme na extensief gebruik of het kopiëren van handgeschreven originelen of originelen die veel inkt opnemen. ● Als de automatische documentinvoer helemaal geen pagina's ontvangt, dient u de rollen in de automatische documentinvoer schoon te maken. ● Als de automatische documentinvoer in plaats van één pagina meerdere pagina's tegelijk ontvangt, dient u het scheidingsmechanisme in de automatische documentinvoer schoon te maken.
2. 3. 4. 5. 6. Installeer de inktpatronen opnieuw en controleer of deze goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt. Druk een zelftestrapport af om na te gaan of er een probleem is met de inktpatronen als het probleem zich blijft voordoen. Dit rapport bevat nuttige informatie over de inktpatronen, zoals statusinformatie. Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de inktpatronen. Als het probleem hiermee niet is opgelost, reinigt u de koperkleurige contactpunten van de inktpatronen.
Hoofdstuk 11 Apparaat bijwerken 1. Voer een van de volgende stappen uit: – Dubbelklik op het bestand update.exe dat u hebt gedownload van www.hp.com/support. – Accepteer wanneer dit wordt gevraagd de apparaatupdate die het programma Software-update heeft gevonden. De wizard Apparaat bijwerken wordt geopend op de computer. 2. Klik in het scherm Welkom op Volgende. Het scherm Selecteer een apparaat wordt weergegeven. 3. Selecteer uw HP All-in-One in de lijst en klik vervolgens op Volgende.
12 Garantie en ondersteuning van HP Hewlett-Packard biedt via Internet en telefoon ondersteuning voor uw HP All-in-One. In dit hoofdstuk vindt u informatie over de garantie en wordt beschreven hoe u ondersteuning kunt krijgen via Internet, hoe u uw serienummer en servicecode kunt opzoeken, hoe u contact kunt opnemen met de klantenondersteuning van HP en hoe u de HP All-in-One gereed kunt maken voor verzenden.
Hoofdstuk 12 Garantie-informatie HP product Software Inktpatronen Accessoires Randapparatuur voor de printer (zie hieronder voor meer informatie) Duur van beperkte garantie 90 dagen Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is.
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt Bij de HP All-in-One worden mogelijk softwaretoepassingen van andere bedrijven geleverd. Als u problemen hebt met deze toepassingen, neemt u contact op met de technische medewerkers van de desbetreffende firma aangezien zij de beste ondersteuning kunnen leveren. Als u contact wilt opnemen met de klantenondersteuning van HP, dient u voordat u belt de volgende handelingen uit te voeren. Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan.
Hoofdstuk 12 Ondersteuning en andere informatie opvragen via Internet Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de www.hp.com/support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning. Op deze website vindt u ook technische ondersteuning, stuurprogramma's, benodigdheden, bestelinformatie en andere opties zoals: ● ● ● ● On line pagina's met ondersteuning raadplegen.
www.hp.
Hoofdstuk 12 HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : Raadpleeg De HP All-in-One verpakken voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor retournering of vervanging.
Opmerking Als de HP All-in-One niet wordt ingeschakeld, kunt u het netsnoer uit het stopcontact halen en vervolgens de wagen met printcartridges handmatig geheel naar rechts schuiven om de printcartridges te verwijderen. 4. 5. Plaats de inktpatronen in de inktpatroonbeschermers of een luchtdichte plastic container om uitdroging te voorkomen en berg deze op. Retourneer de patronen niet samen met de HP All-in-One, tenzij de HP-klantenondersteuning u daarom vraagt.
Hoofdstuk 12 De HP All-in-One verpakken Nadat u de stekker van de HP All-in-One uit het stopcontact hebt getrokken, voert u de volgende stappen uit. 1. 2. 3. De HP All-in-One verpakken indien mogelijk in het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal of in het verpakkingsmateriaal waarin het vervangend apparaat is verpakt. Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander geschikt verpakkingsmateriaal.
Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP All-in-One. Systeemvereisten U vindt de systeemvereisten voor de software in het Leesmij-bestand. Zie Leesmij-bestand weergeven voor meer informatie over het weergeven van het Leesmij-bestand. Papierspecificaties Dit gedeelte bevat informatie over de capaciteit van de papierladen, papierformaten en specificaties voor afdrukmarges.
Hoofdstuk 13 Technische informatie (vervolg) Soort Formaat Enveloppen U.S. #10: 105 x 241 mm U.S.
(vervolg) Type Snelheid (ppm) op standaardpapier Snelheid (seconden) op foto's zonder rand van 10 x 15 cm Best Zwart en kleur maximaal 0,94 minimaal 147 Normaal Zwart maximaal 7,25 minimaal 95 Kleur maximaal 2,9 minimaal 95 Snel normaal Zwart maximaal 7,5 minimaal 47 Kleur maximaal 4,3 minimaal 47 Snel concept Zwart maximaal 20 minimaal 45 Kleur maximaal 13 minimaal 45 Kopieerspecificaties ● ● ● ● ● ● Digitale beeldverwerking Max.
Hoofdstuk 13 Technische informatie ● ● Snelheid van 3 sec. per pagina bij 33,6 Kbps (volgens ITU-T-testafbeelding nr. 1 bij standaardresolutie). Complexere pagina's of hogere resoluties vragen meer tijd en geheugen.
In dit deel vindt u informatie over milieubescherming, ozonproductie, energieverbruik, papiergebruik, plastic, veiligheidsinformatiebladen en recyclingprogramma's. Dit deel bevat informatie over milieunormen. Milieubescherming Hewlett-Packard streeft ernaar om op milieuvriendelijke wijze kwaliteitsproducten te leveren. Dit product beschikt over een aantal eigenschappen die de impact op het milieu verminderen. Ga voor meer informatie naar de website over duurzame ontwikkeling van HP op: www.hp.
Hoofdstuk 13 Technische informatie Recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte inktpatronen gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs.
Hoofdstuk 13 Technische informatie Let op Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company might cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada.
Als u problemen hebt met het apparaat, neemt u in eerste instantie contact op met de leverancier van het apparaat. Deze apparatuur is ontworpen voor DTMF-toonkiezen en -lussignalering. In het onwaarschijnlijke geval van problemen met lussignalering wordt aanbevolen deze apparatuur alleen met de instelling voor DTMF-toonkiezen te gebruiken. Notice to users of the German telephone network This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone network (PSTN).
Technische informatie Hoofdstuk 13 HP Officejet 5600 All-in-One series declaration of conformity 126 HP Officejet 5600 All-in-One series
Index Symbolen en getallen 2-aderig telefoonsnoer 100 4-aderig telefoonsnoer 100 A A4-papier, laden 40 aan, knop 4 aansluiting testen, fax 96 ADSL. zie DSL afbeeldingen bewerken van gescande 53 scannen 51 verzenden van een scan 52 afdrukken afdrukopties 56 fax 64 faxrapporten 65 scannen 53 specificaties 118 taak annuleren 57 vanaf computer 55 vanuit softwaretoepassing 55 zelftestrapport 71 afdrukmateriaal.
faxen annuleren 66 kopregel 33 specifiek belsignaal 27 telefoonsnoer 103 verzenden 59 FCC requirements 122 statement 123 foto's bewerken van gescande 53 delen 52 e-mail 52 fotocartridge 76 scannen 52 fotopapier plaatsen 42 specificaties 117 fotopapier van 10 x 15 cm plaatsen 42 specificaties 117 fotopapier van 4 x 6 inch, plaatsen 42 foutrapporten, fax 65 G garantie 109 geblokkeerde wagen 88 geheugen opnieuw afdrukken van faxen 64 opslaan van faxen 63 geluid, volume aanpassen 22 glasplaat origineel laden 38
Index specificaties 117 Letter-papier laden 40 specificaties 117 lijnconditietest, fax 99 M menu's fax 6 help 6 instellen 6 kopiëren 5 scannen naar 6 milieu Programma voor milieubeheer 121 recycling van inkt 122 O OK-knop 5 omgeving omgevingsspecificaties 120 onderhoud printcartridges 72 reinigen, binnenkant van klep 71 reinigen van buitenkant 71 reinigen van glasplaat 69 reinigen van inktpatronen 78 uitlijnen van inktpatronen 77 vervangen van inktpatronen 73 zelftestrapport 71 one-touch snelkiesknoppen 4 o
software bijwerken. zie apparaat bijwerken: software installeren, problemen oplossen 84 softwaretoepassing, afdrukken vanuit 55 specificaties.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.