Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2015 Bluetooth является товарным знаком соответствующего владельца и используется компанией Hewlett-Packard по лицензии. Intel и Centrino являются товарными знаками Intel Corporation в США и других странах. AMD является товарным знаком корпорации Advanced Micro Devices, Inc. Логотип SD является товарным знаком соответствующего владельца. Java – используемый в США товарный знак Sun Microsystems, Inc.
Уведомление о безопасности ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
iv Уведомление о безопасности
Содержание 1 Добро пожаловать ......................................................................................................................................... 1 Поиск информации ............................................................................................................................. 2 2 Знакомство с компьютером ......................................................................................................................... 4 Компоненты планшета ..........................
Использование беспроводной стыковочной станции (WiDock) .................................... 25 Подключение к проводной сети ...................................................................................................... 25 Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) ............................................... 25 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств .......................... 27 Использование указывающих устройств .......................................
6 Управление питанием ................................................................................................................................. 39 Завершение работы компьютера ..................................................................................................... 39 Параметры режимов питания .......................................................................................................... 39 Использование режимов энергосбережения ................................................
Безопасность ................................................................................................................................................ 52 Защита компьютера .......................................................................................................................... 52 Использование паролей ................................................................................................................... 53 Установка паролей Windows ......................................
Использование носителя с операционной системой Windows 7 .................................. 72 11 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................... 74 Использование программы Computer Setup ................................................................................... 74 Запуск программы Computer Setup ................................................................................. 74 Перемещение и выбор параметров в программе Computer Setup ....
Внешнее устройство не работает .................................................................................... 89 Подключение к беспроводной сети не работает ........................................................... 89 Приложение В Электростатический разряд ............................................................................................... 90 Указатель ..........................................................................................................................................
1 Добро пожаловать После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства. ● Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе Подключение к сети на стр. 18. ● Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Поиск информации Вы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Приведенная ниже таблица поможет найти необходимые сведения о продуктах, инструкции и другую полезную информацию. Ресурсы Сведения Постер Инструкции по настройке ● Настройка компьютера ● Помощь в определении компонентов компьютера Справка и поддержка ● Сведения об операционной системе Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
Ресурсы Сведения Перейдите на веб-страницу http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу http://www.hp.
2 4 Знакомство с компьютером Глава 2 Знакомство с компьютером
Компоненты планшета Компонент Описание (1) Внутренний микрофон Запись звука. (2) Вентиляционные отверстия Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних компонентов. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление. (3) Веб-камера (задняя) Запись видео и съемка фотографий.
Компонент Описание (8) Разъемы для крепления (2) Совмещение и крепление планшета к клавиатуре. (9) Порт стыковки/адаптера Подсоединение планшета к клавиатуре или в случае одного только планшета подключение дополнительного адаптера. (10) Аудиовыход (разъем для наушников)/ аудиовход (разъем для микрофона) Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном.
Компонент Описание ● Если компьютер находится в режиме гибернации, для выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки питания все несохраненные данные будут утеряны. Если не удается выполнить процедуру завершения работы Windows®, и компьютер не отвечает, для выключения нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 15 секунд. ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях функция Intel® Rapid Start Technology активирована по умолчанию.
Компонент Описание (1) Антенна беспроводной локальной сети* Отправка и прием сигналов связи с другими беспроводными сетями (WLAN). (2) Антенны беспроводной ГВС (2)* Прием и передача сигналов для работы с беспроводными глобальными сетями (WWAN). (3) Индикатор веб-камеры Светится – веб-камера используется. (4) Веб-камера Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях можно проводить видеоконференции и общаться в онлайнчате посредством потоковой передачи видео.
клавиатура Вид сверху Компонент Описание (1) Выступы для ровного соединения (2) Совмещение и крепление планшета к клавиатуре. (2) Стыковочный разъем Подключение планшета к клавиатуре. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения стыковочного разъема не касайтесь разъема при отсоединении планшета от клавиатуры. (3) Фиксатор Отсоединение планшета от клавиатуры. Для отсоединения планшета нажмите на фиксатор.
Сенсорная панель Компонент (1) Описание Зона сенсорной панели Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорная панель также поддерживает жесты проведения по краю. Подробнее см. в разделе "Жесты проведения по краю" (только в некоторых моделях) на стр. 34. 10 (2) Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функцию левой кнопки внешней мыши. (3) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки внешней мыши.
Индикаторы Компонент Описание (1) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим caps lock, и все буквы вводятся только в верхнем регистре. (2) Индикатор сенсорной панели ● Светится: сенсорная панель выключена. ● Не светится: сенсорная панель включена. ● Светится желтым: звук компьютера выключен. ● Не светится: звук компьютера включен. ● Светится желтым: звук микрофона отключен. ● Не светится: звук микрофона включен.
Клавиши Компонент Описание (1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе. (2) Функциональные клавиши При нажатии одновременно с клавишей fn выполняют наиболее часто используемые системные функции. ПРИМЕЧАНИЕ. Функциональные клавиши не отображаются и не являются активными на экранной клавиатуре планшета. (3) Клавиша num lock При нажатии одновременно с клавишей fn включает/ выключает встроенную цифровую панель клавиатуры.
Правая панель Компонент Описание (1) Внутренний микрофон Используется для записи звука. (2) Кнопка питания ● Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его. ● Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту кнопку для перевода компьютера в режим сна. ● Если компьютер находится в спящем режиме, для выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку. ● Если компьютер находится в режиме гибернации, для выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Компонент Описание выполнять обмен ею или предоставлять к ней общий доступ. Чтобы установить карту памяти, выполните следующие действия. Удерживайте карту лицевой стороной вверх, чтобы разъемы были направлены в сторону соответствующего гнезда, а затем вставьте ее и надавите, чтобы карта надежно зафиксировалась. Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие действия. Надавите на карту, и она выдвинется. (4) Гнездо SIM-карты (только на некоторых моделях) Гнездо для SIM-карты.
Левая панель Компонент (1) Описание Кнопка регулировки громкости Управляет громкостью динамиков на планшете. ● Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите край кнопки с обозначением +. ● Чтобы уменьшить громкость динамиков, нажмите край кнопки с обозначением –. (2) Кнопка блокировки поворота экрана Блокируется ориентация экрана, предотвращая автоматический поворот.
Компонент Описание ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4контактный разъем, который поддерживает аудиовыход (разъем для наушников) и аудиовход (разъем для микрофона). (6) Устройство чтения смарт-карт Поддержка дополнительных смарт-карт. Отсоединение планшета от клавиатуры. Чтобы отсоединить планшет от клавиатуры, выполните следующие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения стыковочного разъема не касайтесь разъема при отсоединении планшета от клавиатуры. 1.
1. Чтобы изменить ориентацию с альбомной на книжную, выполните указанное далее действие. Удерживая планшет вертикально, поверните его на 90 градусов вправо (в направлении по часовой стрелке). 2. Чтобы изменить ориентацию с книжной на альбомную, выполните указанное далее действие. Удерживая планшет вертикально, поверните его на 90 градусов влево (в направлении против часовой стрелки).
3 Подключение к сети Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру. Подключение к беспроводной сети Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Использование HP Connection Manager (только в некоторых моделях) HP Connection Manager обеспечивает централизованное управление устройствами беспроводной связи, а также интерфейс для подключения к Интернету с помощью HP Mobile Broadband и для отправки и получения текстовых сообщений SMS.
Чтобы получить дополнительные сведения, перейдите в центр справки и поддержки. Для этого выберите Пуск > Справка и поддержка. Использование беспроводной локальной сети С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа. ПРИМЕЧАНИЕ. Термины беспроводная точка доступа и беспроводной маршрутизатор часто взаимозаменяемы.
Настройка беспроводной ЛВС Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование. ● Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету, приобретаемый у интернет-провайдера. ● Беспроводной маршрутизатор (2) (приобретается отдельно). ● Компьютер с беспроводной связью (3). ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор. Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип используемого модема.
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В некоторых сетях используется сочетание обоих типов. ● Используйте беспроводное шифрование. Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. Чтобы получить дополнительные сведения, перейдите в центр справки и поддержки. Для этого выберите Пуск > Справка и поддержка.
большинстве случаев является оператор сотовой связи. Зона действия HP Mobile Broadband аналогична зоне действия голосовой сотовой связи. При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль HP Mobile Broadband обеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к сетям Wi-Fi. HP поддерживает следующие технологии.
6. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты и аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать на месте. ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний гнезда SIM-карты вашего компьютера может отличаться от показанного на изображении. ПРИМЕЧАНИЕ. На отсеке для батареи изображено, каким образом следует вставлять SIM-карту в компьютер. 7. Установите на место крышку гнезда SIM-карты/карты памяти MicroSD. 8. Подключите внешний источник питания. 9. Подключите внешние устройства. 10. Включите компьютер.
● Мышь ● Внешняя панель клавиатуры Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
Для подключения к локальной сети требуется 8-контактный USB-RJ45 (сетевой) кабель и адаптер USB-RJ45. Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия. 1. Подключите адаптер USB-RJ45 к порту USB на компьютере, а затем вставьте кабель локальной сети в сетевой разъем (1) адаптера. 2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к маршрутизатору. ПРИМЕЧАНИЕ.
4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью сенсорных жестов (только в некоторых моделях). Сенсорные жесты можно использовать на сенсорной панели или на сенсорном экране (только некоторые модели). На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные клавиши для выполнения повседневных задач. Использование указывающих устройств ПРИМЕЧАНИЕ.
Прокрутка Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению. ● Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх, вниз, влево или вправо. Сжатие и растяжение двумя пальцами Жесты сжатия и растяжения двумя пальцами позволяют изменять масштаб изображений и текста. 28 ● Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами и разведите их в стороны.
Щелчок двумя пальцами При помощи щелчка двумя пальцами можно выбирать требуемые пункты меню для объекта на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. мыши. ● Щелчок двумя пальцами соответствует нажатию элемента правой кнопкой Поместите два пальца на сенсорную панель и нажмите, чтобы открыть меню для выбранного объекта. Вращение (только в некоторых моделях) Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии. ● Разместите указательный палец левой руки в зоне сенсорной панели.
часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из положения "три часа" в положение "двенадцать часов". Перелистывание (только в некоторых моделях) Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы. ● Расположите три пальца в области на сенсорной панели и выполняйте легкими движениями жест перелистывания вверх, вниз, влево или вправо.
Обращение с пером Держите перо также, как держите обычную ручку или карандаш. Хранение пера Для хранения пера, когда оно не используется, поместите перо наконечником вперед в держатель пера на компьютере. ПРИМЕЧАНИЕ. При установке пера в держатель убедитесь, что конец пера должным образом закреплен в держателе. Использование клавиатуры С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут отличаться от описанных в данном разделе. Использование горячих клавиш Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn и клавиши esc, пробела либо одной из функциональных клавиш. Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия. ▲ Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую в сочетание.
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться. Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, выполните следующее. ▲ Нажмите клавишу num lock на внешней цифровой панели, а не на клавиатуре компьютера.
5 Мультимедиа Ваш компьютер может содержать следующие компоненты. ● Встроенные динамики ● Встроенные микрофоны ● Встроенная веб-камера ● Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение ● Кнопки или клавиши управления мультимедиа Использование клавиш для управления воспроизведением В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку вперед или назад файла мультимедиа.
● Кнопки регулировки громкости ● Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в сочетании с клавишей fn) ● Клавиши регулировки громкости ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения слуха уменьшайте громкость, прежде чем надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды.
▲ Выберите Пуск > Панель управления > Аудио. Веб-камера Некоторые модели компьютеров имеют встроенную веб-камеру. С помощью предварительно установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно просмотреть и сохранить. Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции. ● Съемка и публикация видео.
ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно устройство DisplayPort. Изображение на экране компьютера может одновременно отображаться и на внешнем устройстве DisplayPort. Чтобы подключить аудио- или видеоустройство к порту DisplayPort, выполните указанные далее действия. 1. Подключите один разъем кабеля DisplayPort к порту DisplayPort на компьютере. 2. Другой конец кабеля подключите к цифровому устройству воспроизведения. 3.
ПРИМЕЧАНИЕ. отображения. С помощью графического контроллера Intel можно подключить до 3 устройств Для настройки нескольких мониторов выполните следующие действия. 1. Подключите внешний концентратор (приобретается отдельно) к порту DisplayPort на вашем компьютере с помощью кабеля DP-DP (приобретается отдельно). Убедитесь, что адаптер питания концентратора подключен к источнику переменного тока. 2. Подключите внешние устройства отображения к портам VGA или DisplayPort на концентраторе. 3.
6 Управление питанием ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка беспроводной связи используется применительно к обоим типам элементов управления беспроводной связью. Завершение работы компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. утрачивается. При завершении работы компьютера несохраненная информация Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты памяти. ПРИМЕЧАНИЕ.
Переход в режим гибернации и выход из него По умолчанию переход в режим гибернации выполняется в случае бездействия компьютера на протяжении определенного времени при работе от батареи либо от внешнего источника питания, а также при достижении критически низкого уровня заряда батареи. Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью панели управления Windows. Для перевода компьютера в режим гибернации выполните следующие действия.
Питание от батареи ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую батарею. Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных к компьютеру внешних устройств и других факторов.
Использование средства Battery Check В разделе "Справка и поддержка" предоставлены сведения о состоянии батареи, установленной в компьютере. Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия. 1. Подключите адаптер переменного тока к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ. Для правильной работы функции Battery Check компьютер должен быть подключен к внешнему источнику питания. 2. Выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Питание, тепловые и механические. 3.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе Использование параметров питания и индикатора батарей на стр. 41. Если компьютер включен или находится в спящем режиме, он некоторое время остается в этом режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются. Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания ▲ Подключите одно из указанных ниже устройств.
Использование внешнего источника питания переменного тока ВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета. ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или приобретенный в HP адаптер переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Проверка адаптера питания переменного тока Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока. ● Компьютер не включается. ● Дисплей не включается. ● Индикаторы питания не светятся. Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия. ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми пользователем батареями. 1. Завершите работу компьютера. 2.
7 Внешние карты памяти и устройства Использование устройства считывания данных с карт памяти Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными. Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных компьютерах, а также в других компьютерах. Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе Знакомство с компьютером на стр. 4. Установка карты памяти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2). ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную. Использование смарт-карт (только для клавиатуры) ПРИМЕЧАНИЕ. Термин смарт-карта используется в этой главе для обозначения как смарткарт, так и карт Java™ Card. Смарт-карта представляет собой устройство размером с кредитную карточку, которое содержит микросхему с памятью и микропроцессором.
Использование устройств USB Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер, сканер или концентратор). Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции производителя.
Подключение устройства USB ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства. ▲ Подключите кабель USB устройства к порту USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от вашего компьютера. При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал. ПРИМЕЧАНИЕ. При первом подключении устройства USB в области уведомлений появится сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Использование дополнительных внешних устройств ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см. инструкции производителя. Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключении устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания переменного тока отсоединен. 1.
8 Безопасность Защита компьютера Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей. ПРИМЕЧАНИЕ. Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего использования или кражи компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Угроза компьютеру Функция безопасности Кража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется для поставляемого дополнительно замка с тросиком) *Программа Computer Setup относится к числу предварительно установленных служебных программ на основе ПЗУ, которую можно использовать, даже когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или мышь USB) или клавиатуру.
Пароли Функция ПРИМЕЧАНИЕ. Пароли администратора Windows и администратора BIOS устанавливаются отдельно. Пароль пользователя* Ограничение доступа к учетной записи пользователя в Windows. *Для получения сведений об установке пароля администратора Windows или пароля пользователя Windows перейдите в центр справки и поддержки, выбрав Пуск > Справка и поддержка. Установка паролей в программе Computer Setup Пароли Функция Пароль администратора BIOS* Ограничение доступа к программе Computer Setup.
5. При появлении запроса повторно введите новый пароль для подтверждения. 6. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Главная > Сохранить изменения и выйти, после чего следуйте инструкциям на экране. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера. Изменение пароля администратора BIOS 1.
7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу Enter. 8. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Главная > Сохранить изменения и выйти, после чего следуйте инструкциям на экране. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод пароля администратора BIOS При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (при помощи тех же клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу Enter. После трех неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз. Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Установка пароля DriveLock Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия. 1. Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости. 2. Нажмите или коснитесь f10 для входа в утилиту Computer Setup. 3.
Ввод пароля DriveLock Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станцию расширения и не во внешний отсек MultiBay). При появлении запроса Пароль администратора DriveLock введите пароль (при помощи тех же клавиш, которые использовались для его задания), после чего следуйте инструкциям на экране. После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
Изменение пароля DriveLock Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия. 1. Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости. 2. Нажмите или коснитесь f10 для входа в утилиту Computer Setup. 3.
Снятие защиты DriveLock Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия. 1. Включите компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите клавишу esc или удерживайте нажатой кнопку регулировки громкости. 2. Нажмите или коснитесь f10 для входа в утилиту Computer Setup. 3.
3. Используйте указывающее устройство, клавиши со стрелками или коснитесь экрана, чтобы выбрать Безопасность > Программы для работы с жестким диском > Автоматическая защита DriveLock, после чего следуйте инструкциям на экране. 4. Введите пароль администратора BIOS и следуйте инструкциям на экране. 5. Используйте указывающее устройство, клавиши со стрелками или коснитесь экрана, чтобы выбрать встроенный жесткий диск, после чего следуйте инструкциям на экране. 6. Прочитайте предупреждение.
Чтобы получить дополнительную информацию о компьютерных вирусах, введите слово вирусы в строке поиска в центре справки и поддержки. Использование брандмауэра Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке программы HP Client Security. Использование считывателя отпечатков пальцев (только в некоторых моделях) Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен в некоторых моделях компьютеров. Чтобы использовать считыватель отпечатков пальцев, следует зарегистрировать свои отпечатки пальцев при помощи средства Credential Manager в программе HP Client Security. См. справку программы HP Client Security.
9 Обслуживание Очистка компьютера Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства. ● Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной концентрацией 0,3 процента (например, одноразовые салфетки от различных поставщиков). ● Моющие жидкости для очистки стекол, не содержащие спирта. ● Слабый мыльный раствор. ● Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла). ● Антистатические тканевые салфетки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более эффективного удаления пыли и грязи. Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши ВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться бытовой мусор. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала между клавишами.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса от функции управления учетными записями пользователей щелкните Да.
10 Резервное копирование и восстановление Компьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить их, если возникнет такая потребность. Эти средства позволяют восстановить рабочее состояние компьютера посредством несложных действий. Этот раздел содержит сведения о таких процедурах: ● создание резервных копий данных и носителя восстановления; ● восстановление системы.
Рекомендации ● Для создания носителя восстановления либо резервного копирования используйте диск одного из следующих типов (диски приобретаются отдельно): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL или DVD±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического дисковода, который используется на компьютере. ● Перед выполнением резервного копирования либо созданием носителя восстановления убедитесь, что компьютер подключен к сети переменного тока.
восстановления системы Windows (только в некоторых моделях), который применяется для загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в случае сбоя или нестабильной работы. Начальная и последующие резервные копии файлов позволяют восстановить данные и настройки в случае сбоя. Можно сохранить сведения на дополнительном внешнем жестком диске, на сетевом диске или оптических дисках. При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.
содержит операционную систему Windows и программное обеспечение, установленное производителем. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не удается загрузить и невозможно использовать ранее созданный носитель восстановления системы (только в некоторых моделях), необходимо приобрести носитель с операционной системой Windows 7, чтобы перезагрузить компьютер и восстановить операционную систему. Дополнительные сведения см. в разделе Использование носителя с операционной системой Windows 7 на стр. 72.
3. При наличии раздела Windows перезагрузите компьютер, а затем нажмите клавишу f8 до загрузки операционной системы Windows. 4. Выберите Восстановление запуска. 5. Следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о восстановлении данных с помощью средств Windows выберите Пуск > Справка и поддержка. Использование средств восстановления f11 (только в некоторых моделях) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании диска DVD с операционной системой Windows 7 содержимое жесткого диска удаляется, после чего выполняется форматирование жесткого диска. Все созданные файлы и любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. После завершения форматирования процесс восстановления поможет восстановить операционную систему, драйвера, программное обеспечение и служебные программы.
11 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Использование программы Computer Setup Программа Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Программа Computer Setup содержит параметры типов установленных устройств, последовательность загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши со стрелками на клавиатуре, а затем нажмите Enter либо воспользуйтесь указывающим устройством и щелкните нужный элемент. ● Для прокрутки вверх и вниз используйте стрелки вверх и вниз в правом верхнем углу экрана либо клавиши со стрелками вверх и вниз на клавиатуре. ● Чтобы закрыть открытые диалоговые окна и вернуться к основному экрану программы Computer Setup, нажмите клавишу esc и следуйте инструкциям на экране.
Выберите Главная > Сохранить изменения и выйти, после чего следуйте инструкциям на экране. Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, при восстановлении заводских параметров по умолчанию не изменяются. Обновление BIOS Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP. Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, которые называются SoftPaq. В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.
а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните его с версией, установленной на вашем компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на жестком диске компьютера. б. Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на экране. Если последняя версия более новая, чем установленная на вашем компьютере, запишите путь к местоположению на жестком диске, в которое загружается обновление.
устройства. Загрузочные устройства содержат загрузочные носители или файлы, необходимые компьютеру для правильного запуска и работы. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые загрузочные устройства до их добавления в список загрузки необходимо включить в программе Computer Setup. Чтобы изменить порядок поиска загрузочного устройства, можно изменить порядок загрузки в программе Computer Setup.
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 Чтобы динамически выбрать загрузочное устройство для текущей последовательности загрузки, выполните указанные далее действия. 1. Откройте меню Выбор загрузочного устройства, включив или перезагрузив компьютер, а затем, когда в нижней части экрана появится сообщение "Удерживайте нажатой кнопку уменьшения громкости, чтобы войти в меню запуска BIOS", нажмите esc или нажмите и удерживайте кнопку громкости. 2. Нажмите f9. 3.
● Чтобы указать загрузочное устройство, выберите соответствующий параметр в меню Express Boot, а затем нажмите клавишу Enter. ● Во избежание автоматической загрузки с устройства, соответствующего текущему параметру MultiBoot, нажмите любую клавишу в течение интервала времени, выбранного для отображения меню. Компьютер не начнет загружаться до тех пор, пока не будет выбрано загрузочное устройство и не будет нажата клавиша Enter.
Вариант 2. Страница поддержки и драйверов — можно загружать отдельные программные продукты более ранних или поздних версий. 1. Перейдите на веб-сайт http://www.hp.com. 2. Наведите курсор мыши на раздел Поддержка вверху страницы и нажмите Загрузка драйверов. 3. В текстовом поле введите название продукта, а затем – Перейти. – или – Нажмите Найти сейчас, чтобы система HP автоматически определила ваш продукт. 4. Выберите модель своего компьютера, а затем – установленную на нем операционную систему. 5.
12 Поддержка Связь со службой поддержки Если в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на интересующие вопросы, обратитесь в службу поддержки. Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на вебсайте http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Доступны перечисленные ниже возможности. ● Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате. ПРИМЕЧАНИЕ.
Наклейки Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны. ВАЖНО! Все наклейки, описанные в этом разделе, находятся в нижней части клавиатуры или на задней части планшета. ● Сервисная наклейка – содержит важную информацию, необходимую для идентификации вашего компьютера.
13 Технические характеристики Входное питание Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер при поездках за границу. Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц.
Максимальная высота (без компенсации атмосферного давления) Рабочий режим от –15 до 3 048 м от –50 до 10 000 футов Нерабочий режим от –15 до 12 192 м от –50 до 40 000 футов Рабочая среда 85
А Перевозка компьютера Ниже приведены некоторые советы по обеспечению безопасности оборудования в поездках. ● Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом. ◦ Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске. ◦ Извлеките из компьютера все диски и внешние карты носителя (например, карты памяти). ◦ Выключите и отсоедините все внешние устройства. ◦ Выключите компьютер. ● Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера.
Б Устранение неполадок Ресурсы устранения неполадок ● Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере в центре справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые средства проверки состояния системы и восстановления требуют подключения к Интернету. Компания HP также предоставляет дополнительные средства, которые могут работать вне сети. ● Связь со службой поддержки компании HP.
экран. Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер включен или не используется в течение длительного времени, а также если батарея имеет низкий уровень заряда. Чтобы изменить эти или другие параметры электропитания, щелкните правой кнопкой мыши значок Батарея в области уведомлений в правой части панели задач и выберите Параметры. ● Компьютер настроен таким образом, что изображение выводится не на экран компьютера. Чтобы переключить изображение на экран компьютера, нажмите fn+f4.
Внешнее устройство не работает Если внешнее устройство не работает должным образом, выполните указанные ниже действия. ● Включите устройство в соответствии с инструкциями производителя. ● Убедитесь, что все кабели устройства надежно подсоединены. ● Убедитесь, что устройство получает электроэнергию. ● Убедитесь, что устройство, в особенности устаревшее, совместимо с используемой операционной системой. ● Убедитесь, что установлены правильные и обновленные драйверы.
В Электростатический разряд Электростатический разряд – это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, когда вы касаетесь ковра, а затем металлической ручки двери. Разряд статического электричества от пальцев или других электростатических проводников может повредить электрические компоненты. Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Указатель А Автоматическая защита DriveLock, пароль ввод 61 удаление 62 адаптер переменного тока, проверка 46 антенна WiGig, определение 8 антенны беспроводной глобальной сети, расположение 8 антенны беспроводной локальной сети (WLAN), определение 8 антенны беспроводной сети, расположение 8 Антивирусные программы 62 Б батарея низкие уровни заряда батареи 43 отображение уровня оставшегося заряда 43 разрядка 43 энергосбережение 44 батарея, поиск сведений 42 безопасность беспроводной сети 21 беспроводная локал
Зона сенсорной панели определение 10 И Индикатор батареи/адаптера переменного тока 14 индикатор беспроводной связи 11, 18 индикатор отключения микрофона, определение 11 индикатор сенсорной панели, определение 11 индикатор caps lock, определение 11 индикатор num lock 11 индикаторы батарея/адаптер переменного тока 14 беспроводная связь 11 отключение микрофона 11 сенсорная панель 11 caps lock 11 num lock 11 использование внешний источник переменного тока 45 режимы энергосбережения 39 К кабели USB 50 кабель USB
пароль пользователя 54 пароль DriveLock ввод 59 изменение 60 описание 57 снятие 61 установка 58 перевозка компьютера 86 переключатель питания 39 переключатель, питание 39 питание батарея 42 параметры 39 экономия 44 питание от батареи 42 поддержка USB для устаревшего программного обеспечения 74 подключение к беспроводной ЛВС 22 подключение к корпоративной беспроводной ЛВС 22 подключение к общей беспроводной ЛВС 22 поездки с компьютером 83 Порт DisplayPort определение 14 Порт USB 3.0 15 порт USB 3.
Ц цифровая панель расположение 32 Цифровая панель, внешняя использование 32 num lock 33 S SIM-карта установка 23 Startup Repair, использование 71 Щ щелчок двумя пальцами (жест сенсорной панели) 29 Э электростатический разряд 90 элементы управления беспроводной связью кнопка 18 операционная система 18 энергосбережение 44 B Battery Check 43 BIOS загрузка обновления 76 обновление 76 определение версии 76 Bluetooth, наклейка 83 C Computer Setup пароль администратора BIOS 54 пароль DriveLock 57 D DisplayPort,