Vodič za korisnike
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znaci korporacije Intel registrovani u SAD i drugim zemljama. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ......................................................................................................................................
Povezivanje sa žičnom mrežom ......................................................................................................... 24 Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ................................................................................. 24 4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja .......................................................... 25 Korišćenje pokazivačkih uređaja .........................................................................................
Video .................................................................................................................................................. 35 DisplayPort (samo za tastaturu) ........................................................................................ 35 Povezivanje žičnih ekrana pomoću MultiStream prenosa ................................................. 36 Otkrivanje i povezivanje sa Miracast kompatibilnim bežičnim ekranima (samo pojedini modeli) ..................................
Bezbednost ..................................................................................................................................................... 51 Zaštita računara ................................................................................................................................. 51 Korišćenje lozinki ................................................................................................................................
11 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) .............................................................................................................. 70 Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) ........................................................ 70 Pokretanje programa Computer Setup (Podešavanje računara) .......................................
Spoljni uređaj ne radi ......................................................................................................... 83 Bežična mrežna veza ne radi ............................................................................................ 84 Dodatak C Elektrostatičko pražnjenje ............................................................................................................... 85 Indeks .................................................................................................
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: NAPOMENA: Vaš računar može uključivati tablet računar ili tablet računar sa tastaturom. Boja računara, funkcije i pribor mogu se razlikovati. Pogledajte ilustracije u ovom vodiču koje su najpribližnije vašem računaru. SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili radne površine, pritisnite Windows taster na tastaturi.
Pronalaženje informacija Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama HP ograničene garancije u kutiji. Za neke zemlje/regione u kojima se garancija ne dobija u odštampanoj formi, odštampani primerak možete potražiti na lokaciji http://www.hp.com/go/orderdocuments ili poslati pismo na adresu: ● Severna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA ● Evropa, Bliski istok, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G.
2 Upoznavanje računara Komponente na ivici tablet računara Komponenta Opis (1) Interni mikrofon Snima zvuk. (2) Otvori za vazduh Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (3) Veb kamera (pozadi) Beleži video zapise i fotografije.
Komponenta Opis automatsko rotiranje. Za otključavanje opcije automatskog rotiranja, ponovo dodirnite ikonu za automatsko rotiranje. (6) Dugme za jačinu zvuka Kontroliše jačinu zvuka zvučnika na tablet računaru. ● Za pojačanje jačine zvuka zvučnika, pritisnite + ivicu dugmeta. ● Za smanjenje jačine zvuka zvučnika, pritisnite – ivicu dugmeta. (7) Držač za pero (samo na pojedinim modelima) Drži digitalno pero. (8) Konektori mesta za ravnanje (2) Poravnajte i povežite tablet računar sa tastaturom.
Komponenta Opis ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. OPREZ: Ako pritisnete i zadržite dugme za napajanje, izgubićete sve nesačuvane informacije. Ako je računar prestao da reaguje, a isključivanje pomoću Windows® postupka nema efekta, pritisnite dugme za napajanje i zadržite ga najmanje 5 sekundi da biste isključili računar.
Komponenta Opis (1) WLAN antena* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN mrežama). (2) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN). (3) Lampica veb kamere Uključena: Veb kamera se koristi. (4) Veb kamera Beleži video zapise i fotografije. Neki modeli vam dozvoljavaju da održavate video konferenciju i ćaskate na mreži pomoću protoka video zapisa.
tastatura Gornja strana Komponenta Opis (1) Mesta za poravnavanje (2) Poravnajte i povežite tablet računar sa tastaturom. (2) Konektor za priključivanje Povezivanje tablet računara sa tastaturom. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja konektora za priključivanje, ne dodirujte konektor kada je tablet računar odvojen od tastature. 8 (3) Reza za otpuštanje Otpuštanje tablet računara sa tastature. Da biste otpustili tablet računar, pritisnite rezu za otpuštanje.
Dodirna tabla Komponenta (1) Opis Zona dodirne table Čita pokrete prstom da bi se pomerio pokazivač ili aktivirale stavke na ekranu. NAPOMENA: Dodirna tabla podržava i poteze prevlačenja sa ivica. Više informacija potražite u odeljku Prevlačenje sa ivica (samo na pojedinim modelima) na stranici 28. (2) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica ● Uključena: Uključena je funkcija Caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (2) Lampica dodirne table ● Uključena: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. ● Žuta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen. Lampica privremenog isključivanja mikrofona ● Žuta: mikrofon je isključen. ● Isključena: mikrofon je uključen.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Funkcijski tasteri Izvršavaju često korišćene sistemske funkcije kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn. NAPOMENA: Funkcijski tasteri se ne prikazuju niti funkcionišu na tastaturi na ekranu tablet računara. (3) Taster num lock Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn.
Desna strana Komponenta Opis (1) Interni mikrofon Snima zvuk. (2) Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta Opis Pritisnite karticu dok ne iskoči. (4) SIM slot (samo na pojedinim modelima) Slot za SIM karticu. NAPOMENA: modelima. WWAN je dostupan samo na pojedinim (5) SIM/SD kartica izlazi otpuštanje Pinhole za upotrebu u izbacivanje vrata koja pokriva slotovima sim Kartice i SD kartice. (6) USB 3.0 port za napajanje (punjenje) Povezivanje opcionalnog USB uređaja, kao što su tastatura, miš, spoljna disk jedinica, štampač, skener ili USB čvorište.
Leva strana Komponenta (1) Opis Dugme za jačinu zvuka Kontroliše jačinu zvuka zvučnika na tablet računaru. ● Za pojačanje jačine zvuka zvučnika, pritisnite + ivicu dugmeta. ● Za smanjenje jačine zvuka zvučnika, pritisnite – ivicu dugmeta. (2) Dugme za zaključavanje rotacije Zaključava položaj ekrana, sprečavanje automatsko rotiranje. (3) Adapter naizmenične struje 7 Priključivanje tableta na baznu stanicu sa tastaturom i priključivanje adaptera naizmenične struje. (4) USB 3.
Komponenta Opis NAPOMENA: Postarajte se da kabl uređaja ima konektor sa 4 provodnika koji podržava i audio-izlaz (slušalice) i audio-ulaz (mikrofon). (6) Čitač pametnih kartica Podržava opcionalne pametne kartice. Otpuštanje tablet računara sa bazne stanice sa tastaturom Da biste otpustili tablet sa bazne stanice sa tastaturom, pratite ove korake: OPREZ: Da biste sprečili oštećenja konektora za priključivanje, ne dodirujte konektor kada je tablet računar odvojen od tastature. 1.
1. Za promenu prikaza vašeg tablet računara iz vodoravnog u uspravni položaj: Držite tablet računar vertikalno, a zatim ga okrenite udesno za 90 stepeni (u pravcu kretanja kazaljki na satu). 2. Za promenu prikaza vašeg tablet računara iz uspravnog u vodoravni položaj: Držite tablet računar vertikalno, a zatim ga okrenite ulevo za 90 stepeni (u pravcu suprotnom od kretanja kazaljki na satu).
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Lampica bežične veze označava ukupno stanje napajanja bežičnih uređaja, ne status pojedinačnih uređaja. Ako je lampica bežične veze ugašena, najmanje jedan bežični uređaj je uključen. Ako je lampica bežične veze žuta. svi uređaji za bežično povezivanje su isključeni. Pošto su svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički omogućeni, možete koristiti dugme za bežično povezivanje da biste istovremeno uključili ili isključili bežične uređaje.
će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični računar i modem i testirali internet uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku koje ćete koristiti za pristup internetu. Zabeležite ove informacije i čuvajte ih na bezbednom mestu.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme bežične veze. NAPOMENA: isključeni. Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji 2. Na početnom ekranu postavite pokazivač na krajnji gornji desni ili donji desni ugao ekrana za prikaz dugmadi. 3.
Možda će vam biti potreban serijski broj modula HP Mobile Broadband za aktiviranje usluge mobilne veze širokog propusnog opsega. Serijski broj je odštampan na nalepnici sa donje strane tastature ili na ivici tablet računara. Neki operateri mobilnih mreža zahtevaju korišćenje SIM kartice. SIM sadrži osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. Neki računari sadrže SIM koji je unapred instaliran u ležištu baterije.
9. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar. Da biste uklonili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS. Više informacija potražite u pomoći za softver HP GPS and Location.
NAPOMENA: Za WiDock i uređaj se povezivanje sa mora biti poravnati. Postavite WiDock iza bilo koji drugi uređaj koji mogu da blokiraju njegove signal. Za više informacija o korišćenju sa WiDock, pogledajte vodič za korisnike bežične bazne stanice za tastaturu. Povezivanje sa žičnom mrežom Postoje 2 vrste žičnih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam omogućava navigaciju pomoću poteza prstima, pera table za digitalizaciju (samo na izabranim modelima) ili pomoću tastature i miša. Poteze prstima možete primenjivati na dodirnoj tabli računara ili na dodirnom ekranu. Pojedini modeli računara imaju i specijalne akcijske tastere ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem dva prsta Zumiranje primicanjem dva prsta omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. 26 ● Uvećajte postavljanjem dva spojena prsta na dodirnu tablu, a zatim ih razdvojte. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite.
Klik sa 2 prsta Klik pomoću dva prsta omogućava vam da vršite izbore u meniju za objekat na ekranu. NAPOMENA: ● Klik sa dva prsta koristi se na isti način kao klik desnim tasterom miša. Postavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Rotiranje (samo na pojedinim modelima) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite kažiprst leve ruke na zonu dodirne table.
NAPOMENA: Rotiranje je namenjeno za specifične aplikacije u kojima možete da pomerate objekat ili sliku. Rotiranje možda nije funkcionalno za sve aplikacije. Lagano udaranje (samo na pojedinim modelima) Lagano udaranje vam omogućava listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata. ● Postavite tri prsta na zonu dodirne table i lagano udarajte brzim pokretima nagore, nadole, nalevo ili nadesno.
Prevlačenje sa leve ivice Prevlačenje sa leve ivice otkriva nedavno otvarane aplikacije, tako da se možete lako prebaciti na njih. Prevucite prstom lagano sa leve ivice dodirne table da biste se prebacivali između nedavno otvaranih aplikacija. ● Prevucite sa leve ivice dodirne table da biste se prebacivali između aplikacija. Prevlačenje sa gornje ivice Prevlačenje sa gornje ivice prikazuje opcije komandi aplikacije koje vam omogućavaju da prilagodite aplikacije.
● Blago prevucite prstom sa gornje ivice da biste otkrili opcije komandi aplikacije. Korišćenje pokreta dodira po ekranu Računar sa dodirnim ekranom vam omogućava da kontrolišete stavke na ekranu direktno pomoću prstiju. SAVET: Na računarima sa dodirnim ekranom možete izvršiti poteze na ekranu ili dodirnoj tabli. Takođe možete izvršiti radnje na ekranu pomoću tastature i miša. Podešavanje željenih opcija dodirnog ekrana Režim Koraci 1.
Prepoznavanje komponenti pera Pero ostvaruje interakciju sa računarom kad god se vrhom (1) pera pritisne ekran. Dugme olovke (2) funkcioniše kao desni taster na spoljašnjem mišu. Držanje pera Držite pero kao kada pišete standardnim perom ili olovkom. Čuvanje pera Da biste odložili pero kada ga ne koristite, umetnite pero, najpre vrh, u držač za pero na računaru. NAPOMENA: Kada ubacujete pero u držač za pero, vodite računa o tome da kraj pera bude dobro postavljen u držaču za pero.
Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn i tastera esc ili nekog od funkcijskih tastera. Da biste koristili interventni taster: ▲ Kratko pritisnite taster fn, a zatim kratko pritisnite drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Korišćenje tastatura Računar sadrži ugrađenu numeričku tastaturu, a podržava i opcionalnu spoljašnju numeričku tastaturu, odnosno opcionalnu spoljašnju tastaturu koja sadrži numeričku tastaturu.
5 Multimedija Vaš računar možda neće sadržati sledeće stavke: ● Integrisani zvučnik (zvučnici) ● Integrisani mikrofon (mikrofoni) ● Integrisana veb kamera ● Prethodno instaliran softver za multimedije ● Dugmad ili tastere za multimedije Korišćenje kontrola za rad sa medijumima U zavisnosti od modela vašeg računara, možda ćete imati sledeće kontrole za rad sa medijumima, koje će vam omogućiti da medijsku datoteku reprodukujete, pauzirate, premotavate unapred ili unazad: ● Dugmad za medijume ● i
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom ekranu otkucajte reč podrška, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Jačina zvuka se takođe može kontrolisati kroz operativni sistem i neke programe.
Veb kamera Neki računari uključuju integrisanu veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Fotografiju ili video zapis možete pregledati i sačuvati.
2. Povežite drugi kraj kabla sa uređajem za digitalni prikaz. 3. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Slika na ekranu se rasteže preko oba uređaja – računara i spoljnog uređaja.
1. Povežite spoljašnje čvorište (kupuje se zasebno) na DisplayPort na računaru pomoću DP-DP kabla (kupuje se zasebno). Proverite da li je adapter napajanja čvorišta priključen na napajanje naizmeničnom strujom. 2. Povežite spoljašnje uređaje za prikaz na VGA ili DisplayPort priključke na čvorištu. NAPOMENA: Ovaj računar podržava određene HDMI monitore ili televizore sa rezolucijom 4096 x 2160 uz korišćenje DP-HDMI adaptera 2. tipa (kupuje se zasebno). 3.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada isključite računar, nesačuvane informacije se gube. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Stanje spavanja je fabrički omogućeno. Ako aktivirate spavanje, lampice za napajanje će početi da trepere, a ekran će se isključiti. Vaš rad je sačuvan u memoriji. OPREZ: Da biste smanjili rizik od mogućeg narušavanja kvaliteta audio i video snimaka, gubitka mogućnosti reprodukcije zvuka ili video zapisa ili gubitka informacija, ne uključujte režim spavanja dok snimate na disk ili spoljašnju memorijsku karticu ili čitate sa njih.
1. Na početnom ekranu otkucajte opcije napajanja, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. 2. U levom oknu izaberite stavku Odaberite funkcije dugmeta za napajanje. 3. Izaberite opciju Promenite postavke koje trenutno nisu dostupne. 4. U oblasti Kada pritisnem dugme za napajanje izaberite stavku Hibernacija. 5. Kliknite na Sačuvaj promene. Da biste izašli iz hibernacije, nakratko pritisnite taster za napajanje.
biti sačuvani u slučaju prekida napajanja. Ako se u računaru nalazi napunjena baterija i ako se računar napaja sa spojlnog izvora neizmenične struje, automatski se prebacuje na napajanje sa baterije kad se adapter naizmenične struje iskopča iz računara ili dođe do nestanke struje. NAPOMENA: Kada prekinete napajanje iz izvora naizmenične struje, svetlina ekrana se automatski smanjuje kako bi se uštedela baterija.
Prikazivanje preostalog nivoa napunjenosti baterije ▲ Pomerite pokazivač miša iznad ikone merača potrošnje električne energije na Windows radnoj površini, na sistemskoj traci poslova, sasvim desno na traci zadataka. Maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije Vreme pražnjenja baterije zavisi od funkcija koje koristite dok se računar napaja sa baterije. Maksimalno vreme pražnjenja se postepeno smanjuje kako se kapacitet baterije vremenom smanjuje.
Rešavanje problema sa niskim nivoom baterije kada nema izvora napajanja Da biste rešili problem niskog nivoa napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja, sačuvajte rad i isključite računar. Ušteda napajanja iz baterije ● Na početnom ekranu otkucajte power, izaberite stavku Postavke, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Spoljašnje kartice i uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora. Korišćenje pametnih kartica (samo za tastaturu) NAPOMENA: Termin pametna kartica koristi se kroz ovo poglavlje da označi pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je pomoćni uređaj veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom.
Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji može biti korišćen da poveže opcionalni spoljašnji uređaj, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj. Više informacija o softveru specifičnom za uređaj možete saznati iz uputstva proizvođača. Ova uputstva mogu biti uz softver, na disku, ili na veb lokaciji proizvođača.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Koristite minimalnu silu pri priključivanju uređaja da biste smanjili rizik od oštećenja USB konektora. ▲ Povežite USB kabl za uređaj sa USB portom. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada se otkrije uređaj. NAPOMENA: kada prvi put povežete USB uređaj, u polju za obaveštavanje se prikazuje poruka koja vas obaveštava da je računar prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljnih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Povezivanje spoljašnjeg uređaja sa računarom: OPREZ: Proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u skladu sa vašom željom za kontrolom pristupa vašim podacima. Lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u uslužnom programu Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows, a unapred je instaliran na računaru.
Podešavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcijski Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći da je uklonite dok se te funkcije ne onemoguće. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc ili držite dugme za jačinu zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS). 2. Pritisnite ili dodirnite taster f10 da biste otvorili program Computer Setup. 3.
Unos administratorske lozinke za BIOS U odziv Administratorska lozinka za BIOS otkucajte lozinku (pomoću istih tastera koje ste koristili pri postavljanju lozinke) i pritisnite taster enter. Nakon tri neuspela pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova.
Podešavanje DriveLock lozinke Pratite ove korake da biste podesili DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara): 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc ili držite dugme za jačinu zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS). 2.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U polje DriveLock lozinka unesite korisničku ili glavnu lozinku (pomoću istih tastera koje ste koristili pri postavljanju lozinke), a zatim pratite uputstva na ekranu. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
Menjanje DriveLock lozinke Pratite ove korake da biste promenili DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara): 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc ili držite dugme za jačinu zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS). 2. Pritisnite taster f10 da biste otvorili dijalog „Podešavanje računara“. 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Pratite ove korake da biste uklonili DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara): 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc ili držite dugme za jačinu zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS). 2.
3. Pomoću pokazivačkog uređaja, tastera sa strelicama ili ekrana osetljivog na dodir izaberite Security (Bezbednost) > Hard Drive Tools (Alatke za čvrsti disk) > Automatic DriveLock (Automatsko zaključavanje disk jedinice), a zatim pratite uputstva na ekranu. 4. Unesite Administratorsku lozinku za BIOS, a zatim pratite uputstva na ekranu. 5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali interni čvrsti disk, a zatim pratite uputstva na ekranu. 6. Pročitajte upozorenje.
Program Windows Defender unapred je instaliran na vašem računaru. Preporučujemo da obavezno nastavite sa korišćenjem nekog antivirusnog programa, kako biste u potpunosti zaštitili svoj računar. Za više informacija o računarskim virusima pristupite aplikaciji HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. Korišćenje softvera zaštitnog zida Zaštitni zidovi su napravljeni tako da sprečavaju neovlašćeni pristup sistemu ili mreži.
Korišćenje čitača otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Integrisani čitači otisaka prstiju su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, morate upisati svoje otiske prstiju u HP Client Security Credential Manager. Pogledajte pomoć za softver HP Client Security. Kada upišete otiske prstiju u Credential Manager, možete koristiti HP Client Security Password Manager da biste uskladištili i popunili korisnička imena i lozinke na podržanim veb lokacijama i aplikacijama.
9 Održavanje Čišćenje računara Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje računara: ● Dimetil-benzil-amonijum-hlorid maksimalne koncentracije od 0,3 procenta (na primer, maramice za jednokratnu upotrebu raznih proizvođača).
Čišćenje dodirne table, tastature ili miša UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. OPREZ: Pazite da tečnost ne kaplje između tastera da ne bi došlo do oštećenja unutrašnjih komponenti.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne.
10 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows uslužne programe za pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje za rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska, kreiranje medijuma za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili za kreiranje tačaka vraćanja sistema.
Korišćenje Windows alatki za oporavak Da biste oporavili informacije čiju ste rezervnu kopiju prethodno napravili, pogledajte Windows pomoć i podršku za korake za vraćanje datoteka i fascikli u prethodno stanje. Za oporavak informacija korišćenjem Popravke pri pokretanju, pratite ove korake: OPREZ: Neke opcije Popravki pri pokretanju u potpunosti će izbrisati i ponovo formatirati čvrsti disk. Sve datoteke koje ste kreirali i sav softver koji je instaliran na računaru trajno se uklanjaju.
3. Ako je particija sa slikom za oporavak navedena, ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc ili držite dugme za jačinu zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS). 4. Pritisnite ili dodirnite taster f11 dok se na ekranu prikazuje poruka „Press for recovery“ (Pritisnite taster F11 za oporavak). 5. Pratite uputstva na ekranu.
1. Na početnom ekranu otkucajte HP Software Setup. 2. Otvorite stavku „HP Software Setup“. 3. Za ponovnu instalaciju upravljačkih programa ili određenog softvera pratite uputstva na ekranu.
11 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
● Da biste izabrali željeni meni ili stavku u meniju, koristite taster tab i tastere sa strelicama na tastaturi, a zatim pritisnite taster enter, koristite pokazivački uređaj da biste kliknuli na željenu stavku ili dodirnite željeni meni ili stavku u meniju na ekranu osetljivom na dodir. ● Da biste se pomerali nagore i nadole, kliknite na odgovarajuću strelicu u gornjem desnom uglu ekrana ili koristite tastere sa strelicom nagore ili nadole na tastaturi.
NAPOMENA: Podešavanja lozinke i bezbednosna podešavanja ne menjaju se kada vratite podešavanja na fabričke vrednosti. Ažuriranje BIOS-a Ažurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP veb lokaciji. Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP veb lokaciji spakovane su u komprimovane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt, koja pruža informacije o instaliranju i rešavanju problema sa datotekom.
a. Otkrijte koja je verzija BIOS-a najažurnija i uporedite je sa verzijom BIOS-a koja je trenutno instalirana na računaru. Zabeležite datum, ime ili druge oznake. Ti detalji mogu vam zatrebati da kasnije pronađete tu ažurnu verziju, pošto bude preuzeta i smeštena na vaš čvrsti disk. b. Pratite uputstva sa ekrana da biste preuzeli izabranu datoteku i snimili je na čvrsti disk. Ako je ažurna verzija novija od vašeg BIOS-a, zabeležite putanju lokacije na čvrstom disku gde je preuzeta ažurna verzija BIOS-a.
Možete da promenite redosled po kojem računar traži uređaj za pokretanje promenom redosleda u softveru Computer Setup. Takođe možete da pritisnete taster esc ili dugme za utišavanje zvuka dok se u dnu ekrana prikazuje poruka „Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu“ (Držite dugme za smanjivanje jačine zvuka da biste ušli u meni „Pokretanje“ programa BIOS), a zatim pritisnite ili dodirnite f9.
Da biste uređaj pomerili nadole u redosledu pokretanja sistema, pomoću pokazivačkog uređaja ili ekrana osetljivog na dodir kliknite na strelicu nadole ili pritisnite taster -. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli iz programa „Computer Setup (Podešavanje računara)“, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva sa ekrana. – ili – Izaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Sačuvaj izmene i izađi), a zatim pratite uputstva na ekranu.
Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express Kada se tokom pokretanja otvori meni Express Boot, imate sledeće izbore: ● Da odredite uređaj za pokretanje iz menija ekspresnog pokretanja, izaberite svoje željene opcije u okviru dodeljenog vremena i zatim pritisnite enter. ● Da sprečite da računar trenutnu postavku za MultiBoot prihvati kao podrazumevanu, pritisnite bilo koji taster pre isteka dodeljenog vremena. Računar se neće pokrenuti dok ne odredite uređaj za pokretanje i pritisnete enter.
1. Idite na lokaciju http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Kliknite na vezu za Preuzimanje UEFI , a zatim izaberite Pokrenite. Opcija 2: Stranica Podrška i upravljački programi—pruža preuzimanje programa za određeni proizvod za ranije i novije verzije 1. Idite na lokaciju http://www.hp.com. 2. Postavite pokazivač na stavku Support (Podrška) koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim izaberite stavku Download Drivers (Preuzmi upravljačke programe). 3.
12 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru aplikacije HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, možete da kontaktirate podršku. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskajte na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve oznake koje su opisane u ovom odeljku nalaziće se sa donje strane tastature ili na ivici tablet računara. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara. Kad se obraćate podršci, verovatno će vam biti zatražen serijski broj, a možda i broj proizvoda ili broj modela.
13 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Nošenje računara na put Radi najboljih rezultata, postupajte prema sledećim uputstvima za putovanje i transport: ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije važnih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljne medijske kartice, kao što su memorijske kartice.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem aplikacije HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju internet. ● Obratite se HP podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP.
Windows, na sistemskoj traci poslova, na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Željene opcije. ● Računar možda nije podešen da prikazuje sliku na ekranu. Da biste prebacili sliku na ekran računara, pritisnite fn+f4. Kod većine modela kod kojih je spoljni opcionalni ekran, poput monitora, povezan sa računarom, slika se može prikazati na ekranu računara ili na spoljnom ekranu ili na oba uređaja istovremeno.
● Proverite da li uređaj dobija napajanje. ● Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upravljački programi.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 7 WWAN uređaj 17, 21 WiGig antena, prepoznavanje 7 Windows Osveži 68 Uspostavljanje početnih vrednosti 68 WLAN antene, prepoznavanje 7 WLAN mreža u preduzeću 21 WLAN nalepnica 79 WLAN uređaj 18, 79 A adapter naizmenične struje, testiranje 45 administratorska lozinka 52 antivirusni softver 60 audio funkcije, provera 34 Automatic DriveLock lozinka uklanjanje 60 unošenje 59 B baterija niski nivoi baterije 42 pražnjenje 42 prikazivanje nivoa napunjenosti baterije 42 ušteda na
I informacije o bateriji, pronalaženje 41 informacije o propisima nalepnica sa propisima 79 nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju 79 interventni tasteri korišćenje 32 interventni tasteri za medijume 33 interventni tasteri, medijum 33 isključivanje 38 isključivanje računara 38 J jačina zvuka dugmad 33 prilagođavanje 33 tasteri 33 Java kartica definisano 47 uklanjanje 47 umetanje 47 javna WLAN veza 21 K kablovi USB 49 komponente desna strana 12 ekran 6 leva strana 14 konektor za napajanje, prepoznavanj
Miracast 37 USB 3.