Guía del usuario
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. Intel y Centrino son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y otros países. Java es una marca registrada de Sun Microsystems Inc. en los EE. UU. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas en los EE. UU. del grupo de compañías Microsoft.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido 1 Bienvenido ........................................................................................................................................................ 1 Búsqueda de información ..................................................................................................................... 2 2 Conozca su equipo ...........................................................................................................................................
Conexión a una red con cable ............................................................................................................ 24 Conexión a una red de área local (LAN) ........................................................................... 24 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ......................................... 26 Uso de dispositivos señaladores .............................................................................................
Video .................................................................................................................................................. 36 DisplayPort (solo en el teclado) ......................................................................................... 36 Conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport ............................................ 37 Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (sólo en algunos modelos) .........................
Seguridad ........................................................................................................................................................ 52 Protección del equipo ......................................................................................................................... 52 Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 53 Configuración de contraseñas en Windows ...........
11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................. 71 Uso de la utilidad de configuración .................................................................................................... 71 Inicio de la configuración del equipo .................................................................................. 71 Exploración y selección en la configuración del equipo ....................................................
Apéndice C Descarga electrostática .................................................................................................................. 87 Índice ..................................................................................................................................................................
1 Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos: NOTA: Su equipo puede incluir solo un tablet o un tablet y teclado. Los colores, las funciones y los accesorios del equipo pueden variar. Consulte las imágenes de esta guía que más se parezcan a su equipo. SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado.
Búsqueda de información Ya ha usado las Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recursos Para obtener información sobre limitada HP impresa dentro de la caja. En el caso de los países/regiones donde la garantía no se proporcione en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en http://www.hp.com/go/orderdocuments o escribir a: ● América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU. ● Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G.
2 Conozca su equipo Componentes del borde del tablet PC Componente Descripción (1) Micrófono interno Graba sonido. (2) Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos. NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
Componente Descripción Para desbloquear la función de rotación automática, toque de nuevo en el icono de rotación automática. (6) Botón de volumen Controlan el volumen del altavoz en el tablet ● Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el extremo del botón marcado con +. ● Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el extremo del botón marcado con –. (7) Soporte para lápiz (solo en algunos modelos) Sostiene el lápiz digital.
Componente Descripción ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión. ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión. ● Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación. PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/apagado, se perderá la información no guardada.
Pantalla Componente Descripción (1) Antena WLAN* Envía y recibe señales de dispositivos inalámbricos para comunicarse con redes inalámbricas locales (WLAN). (2) Antenas WWAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de área amplia inalámbricas (WWAN). (3) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso. (4) Cámara web Graba video y captura fotos.
Componente Descripción NOTA: Al presionar la tecla de Windows nuevamente, volverá a la pantalla anterior. *Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones. Para ver los avisos normativos sobre dispositivos inalámbricos, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplique a su país o región.
TouchPad Componente (1) Descripción Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla. NOTA: El TouchPad también admite los gestos táctiles de deslizamiento desde el borde. Para obtener más información, consulte Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos) en la página 29. (2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
Indicadores luminosos Componente Descripción (1) Indicador luminoso de bloq mayús ● Encendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a mayúscula, está activada. (2) Indicador luminoso del TouchPad ● Encendido: El TouchPad está desactivado. ● Apagado: El TouchPad está activado. ● Ámbar: El sonido del equipo está apagado. ● Apagado: El sonido del equipo está encendido. ● Ámbar: El sonido del micrófono está apagado. ● Apagado: El sonido del micrófono está encendido.
Teclas Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Teclas de función Ejecutan las funciones del sistema frecuentemente utilizadas al presionarlas junto con la tecla fn. NOTA: Las teclas de función no aparecen ni funcionan en el teclado de la pantalla del tablet. (3) Tecla bloq num Activa y desactiva el teclado numérico incorporado cuando se presiona en combinación con la tecla fn .
Parte lateral derecha Componente Descripción (1) Micrófono interno Graba sonido. (2) Botón de Inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión. ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión. ● Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
Componente Descripción en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que esté colocada firmemente. Para extraer una tarjeta: Presione la tarjeta hasta que salga. (4) Ranura de tarjeta SIM (sólo en algunos modelos) Una ranura para una tarjeta SIM. (5) Acceso de liberación de expulsión de la tarjeta SIM/SD Se emplea un orificio para expulsar la cubierta que cubre las ranuras de la tarjeta SIM y SD. (6) Puerto de carga USB 3.
Parte lateral izquierda Componente (1) Descripción Botón de volumen Controlan el volumen del altavoz en el tablet ● Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el extremo del botón marcado con +. ● Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el extremo del botón marcado con –. (2) Botón de bloqueo de rotación de LCD Bloquea la orientación de la pantalla, evitando la rotación automática.
Componente Descripción NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un conector de cuatro pines que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono). (6) Lector de smart card Compatible con smart cards opcionales. Liberación del tablet del teclado Para liberar el tablet del teclado, siga estos pasos: PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de acoplamiento, no toque el conector cuando el tablet esté desconectado del teclado. 1.
1. Para cambiar la visualización de su tablet PC de la forma horizontal a la vertical: Sostenga verticalmente el tablet y luego gírelo 90 grados hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj). 2. Para cambiar la visualización de su tablet de la forma vertical a la horizontal: Sostenga verticalmente el tablet y luego gírelo 90 grados hacia la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj).
3 Conexión a una red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo. Conexión a una red inalámbrica La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, al menos un dispositivo inalámbrico está encendido. Si el indicador luminoso es ámbar, todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
Uso de un proveedor de servicios de Internet Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet. NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet.
Configuración de una WLAN Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación: ● Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad contratado a un proveedor de servicios de Internet ● Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado) ● Un equipo inalámbrico (3) NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para determinar qué tipo de módem tiene.
Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant. Conexión a una WLAN Para conectarse a una WLAN, siga estos pasos: 1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas estará encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.
● HSPA (Acceso a paquete en alta velocidad), que ofrece acceso a redes con base en el estándar de telecomunicaciones del sistema global para comunicaciones móviles (GSM). ● EV-DO (Datos de evolución optimizados), que ofrece acceso a redes con base en el estándar de telecomunicaciones de acceso múltiple de división de código (CDMA). ● LTE (Evolución de largo plazo), que proporciona acceso a las redes compatibles con la tecnología LTE.
6. Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encaje con firmeza. NOTA: Es posible que la apariencia de la tarjeta SIM de su equipo difiera ligeramente de la imagen de esta sección. 7. Vuelva a colocar la cubierta de la ranura SIM/MicroSD. 8. Vuelva a conectar la alimentación externa. 9. Vuelva a conectar los dispositivos externos. 10. Encienda el equipo. Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y extráigala de la ranura.
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador. NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo.
4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores Su equipo permite la navegación por medio de gestos táctiles (solo en algunos modelos), o el teclado y el ratón. Los gestos táctiles pueden usarse en el TouchPad de su equipo o en la pantalla táctil. Existen ciertos modelos de equipo que tienen teclas de acciones especiales o funciones de acceso rápido en el teclado para realizar tareas de rutina.
Desplazamiento El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Acercamiento/alejamiento con dos dedos El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto. ● Para aumentar las imágenes, coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego sepárelos.
Clic con dos dedos El clic con dos dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla. NOTA: Con el clic de 2 dedos se realizan las mismas funciones que al hacer clic con el botón derecho del mouse. ● Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del objeto seleccionado. Rotación (solo en algunos modelos) La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
NOTA: La rotación fue diseñada para determinadas aplicaciones donde se pueden manipular objetos o imágenes. Es posible que no funcione en todas las aplicaciones. Movimiento rápido (sólo en algunos modelos) El movimiento rápido le permite navegar por las pantallas o desplazarse rápidamente a través de los documentos. ● Coloque tres dedos en el área del TouchPad y muévalos en un movimiento ligero rápido hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Deslizamiento desde el borde izquierdo El deslizamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para que pueda alternar entre ellas con rapidez. Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las aplicaciones que abrió recientemente. ● Deslice el dedo desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar las aplicaciones.
● Deslice el dedo suavemente desde el borde superior para revelar las opciones de comando de aplicación. Utilización de los gestos en la pantalla táctil Un equipo con pantalla táctil le permite controlar elementos en la pantalla directamente con los dedos. SUGERENCIA: En los equipos con pantalla táctil, puede realizar los gestos en la pantalla o en el TouchPad. También puede realizar acciones en la pantalla con el teclado y el ratón. Configuración de las preferencias de la pantalla táctil Modo Pasos 1.
Identificación de los componentes del lápiz El lápiz interactúa con el equipo cada vez que se presiona la punta (1) del lápiz contra la pantalla. El botón del lápiz (2) funciona como el botón derecho de un ratón externo. Cómo sostener el lápiz Sostenga el lápiz como si estuviera escribiendo con un lápiz normal. Almacenamiento del lápiz Para guardar el lápiz cuando no lo está utilizando, inserte el lápiz (la punta primero) en el soporte para lápiz del equipo.
Identificación de las teclas de acceso rápido Una tecla de acceso rápido es la combinación de la tecla fn y la tecla esc o una de las teclas de función. Para usar una tecla de acceso rápido: ▲ Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la combinación de teclas de acceso rápido. Uso de teclados numéricos El equipo tiene un teclado numérico incorporado y también admite un teclado numérico externo opcional o un teclado externo opcional que incluye un teclado numérico.
5 Multimedia Su equipo puede incluir lo siguiente: ● Altavoz (altavoces) integrado(s) ● Micrófono(s) integrado(s) ● Cámara web integrada ● Software multimedia preinstalado ● Botones o teclas multimedia Uso de los controles de actividad multimedia Según el modelo de su equipo, puede disponer de los siguientes controles de actividad multimedia que le permiten reproducir, pausar, avanzar o retroceder rápido un archivo multimedia: ● Botones multimedia ● Teclas de acceso rápido multimedia (teclas e
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Cámara web Algunos equipos incluyen una cámara web integrada. Con el software preinstalado, puede usar la cámara web para sacar fotos o grabar un video. Puede visualizar previamente y guardar la foto o la grabación de video.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital. 3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación: ● Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente. ● Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
1. Conecte un concentrador externo (se adquiere por separado) al DisplayPort en su equipo, mediante un cable DP a DP (se adquiere por separado). Asegúrese de que el adaptador de alimentación del concentrador esté conectado a alimentación de CA. 2. Conecte sus dispositivos de pantalla externos a los puertos VGA o DisplayPorts del concentrador. NOTA: Su equipo admite algunos monitores HDMI o televisores con resolución de 4096 x 2160 con un adaptador DP a HDMI de tipo 2 (se adquiere por separado). 3.
6 Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo. El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la pantalla y el equipo.
Configuración de opciones de energía Uso de estados de ahorro de energía La suspensión viene activada de fábrica. Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria.
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego seleccione Opciones de energía. 2. En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado. 3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible. 4. En el área Cuando presione el botón de inicio/apagado del equipo, seleccione Hibernar. 5. Haga clic en Guardar cambios. Para salir de la hibernación, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
energía, los programas en ejecución, la luminosidad de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y otros factores. Mantener la batería en el equipo siempre que esté conectado a una fuente de alimentación de CA externa permite que se cargue la batería y también protege su trabajo en caso de que se produzca una pérdida de energía.
Uso de Verificación de la batería HP HP Support Assistant brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo. Para realizar una verificación de la batería: 1. Conecte el adaptador de CA al equipo. NOTA: El equipo debe estar conectado a la alimentación externa para que Verificación de la batería funcione correctamente. 2. Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del medidor de energía y la configuración de energía en la página 41. En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes en estado de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se perderá.
Uso de alimentación de CA externa ¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión. ¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA compatible comprado a HP. NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
Prueba de un adaptador de CA Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA: ● El equipo no se enciende. ● La pantalla no se enciende. ● Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados. Para probar el adaptador de CA: NOTA: Las siguientes instrucciones se aplican a los equipos con baterías reemplazables por el usuario. 1. Apague el equipo. 2. Extraiga la batería del equipo. 3.
7 Tarjetas y dispositivos externos Uso de los lectores de tarjetas de memoria Las tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segura y compartirlos fácilmente. Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA que admiten medios digitales, así como con otros equipos. Para determinar los formatos de tarjeta de memoria que admite su equipo, consulte Conozca su equipo en la página 4.
3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2). NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de ésta y sáquela de la ranura. Uso de smart cards (solo en el teclado) NOTA: El término smart card se utiliza en todo este capítulo para hacer referencia tanto a smart card como a Java™ Card. Una smart card es un accesorio del tamaño de una tarjeta de crédito que posee un microchip que contiene memoria y un microprocesador.
Uso de un dispositivo USB Universal Serial Bus (USB) es una interfaz de hardware que se puede utilizar para conectar un dispositivo externo opcional como un teclado, un mouse, una unidad, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Algunos dispositivos USB pueden necesitar software adicional que, generalmente, se incluye con el dispositivo. Para obtener más información acerca del software específico de un dispositivo, consulte las instrucciones del fabricante.
Conexión de un dispositivo USB PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza posible para conectar el dispositivo. ▲ Conecte el cable USB del dispositivo al puerto USB. NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente a su equipo. Oirá un sonido cuando se detecte el dispositivo. NOTA: La primera vez que conecte un dispositivo USB, un mensaje que aparecerá en el área de notificación le avisará que el equipo reconoce el dispositivo.
Uso de dispositivos externos opcionales NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para saber cuál puerto del equipo usar, vea las instrucciones del fabricante. Para conectar un dispositivo externo al equipo: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo con alimentación, asegúrese de que el dispositivo esté apagado y el cable de alimentación de CA esté desenchufado. 1. Conecte el dispositivo al equipo. 2.
8 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración del equipo que no pertenece a Windows y viene preinstalada en el equipo.
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo Contraseñas Función Contraseña de administrador del BIOS* Protege el acceso a la utilidad de configuración del equipo. NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock.
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla. 2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo. 3.
Ingreso de una contraseña de administrador de BIOS Cuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su contraseña usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña y luego presione intro. Después de tres intentos fallidos por introducir la contraseña de administrador de BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Configuración de una contraseña de DriveLock Para configurar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla. 2.
Introducción de una contraseña de DriveLock Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo). Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña maestra o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cambio de una contraseña de DriveLock Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla. 2.
Eliminación de la protección de DriveLock Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla. 2.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > Automatic DriveLock (DriveLock automático) y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5.
El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por éstos. Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el software antivirus debe mantenerse actualizado. Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga utilizando un programa antivirus para proteger completamente su equipo.
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos) Algunos modelos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para utilizar el lector de huellas digitales, debe incluir sus huellas digitales en el Credential Manager de HP Client Security. Consulte la Ayuda del software de HP Client Security.
9 Mantenimiento Limpieza de su equipo Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo: ● Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas desechables que vienen en gran variedad de marcas).
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del teclado. PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen líquidos entre las teclas.
Actualización de programas y controladores HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas versiones. Vaya a http://www.hp.com/support para descargar las versiones más recientes. También puede registrarse para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando éstas se encuentren disponibles.
10 Copias de seguridad y recuperación Para proteger su información, use las utilidades de copias de seguridad y restauración de Windows para hacer copias de seguridad de archivos y carpetas individuales, hacer copias de seguridad de toda su unidad de disco duro, crear discos de reparación del sistema (sólo en algunos modelos) mediante la unidad óptica instalada (sólo en algunos modelos) o una unidad óptica externa opcional, o crear puntos de restauración del sistema.
NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo y no puede utilizar los discos de reparación del sistema que creó previamente (sólo en algunos modelos), debe comprar un disco del sistema operativo Windows para reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Para obtener más información, consulte Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado) en la página 69.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales. 2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery: en la pantalla de Inicio, escriba equipo y luego seleccione Este equipo. NOTA: Si la partición de la imagen de recuperación no aparece en la lista, deberá recuperar su sistema operativo y los programas utilizando el disco del sistema operativo Windows y los discos de Driver Recovery (Recuperación de controladores), ambos adquiridos por separado.
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows Cuando su equipo no está funcionando apropiadamente y necesita recuperar la estabilidad del sistema, la opción Actualización de Windows le permite comenzar de nuevo y conservar lo que es importante para usted. La opción de Restablecimiento de Windows le permite realizar un reformateo minucioso de su equipo, o eliminar información personal antes de deshacerse o reciclar su equipo.
11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
● Para seleccionar un menú o un elemento de menú, use la tecla tab y las teclas de flecha del teclado y luego presione intro, use un dispositivo señalador para hacer clic en el elemento o puntee un menú o un elemento de menú en la pantalla táctil. ● Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, haga clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo en el ángulo superior derecho de la pantalla o utilice la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo del teclado.
NOTA: Las configuraciones de contraseña y de seguridad no cambian al restaurar los valores predeterminados de fábrica. Actualización del BIOS Es posible que haya disponibles versiones actualizadas del BIOS en el sitio web de HP. La mayoría de actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs. Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y, a continuación, seleccione la aplicación HP Support Assistant. 2. Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las actualizaciones de HP ahora. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. En el área de descarga, siga estos pasos: a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del BIOS instalada actualmente en el equipo.
Uso de MultiBoot Sobre el orden de los dispositivos de inicio Cuando el equipo se enciende, el sistema intenta iniciar desde los dispositivos de activados. La utilidad MultiBoot, que viene activada de fábrica, controla el orden en el que el sistema selecciona un dispositivo de inicio. Los dispositivos de inicio pueden incluir unidades ópticas, unidades de disquete, una tarjeta de interfaz de red (NIC), unidades de disco duro y dispositivos USB.
● Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order (Orden de inicio de UEFI) > UEFI Hybrid (UEFI híbrido) ● Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order (Orden de inicio de UEFI) > UEFI Native Boot mode (Modo de inicio nativo de UEFI) ● Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > Legacy Boot Order (Orden de inicio heredado) > Legacy Boot Mode (Modo de inicio heredado) Presione intro. 4.
4. En el campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Demora en la ventana emergente de MultiBoot Express [seg.]), introduzca el tiempo en segundos en que desea que el equipo muestre el menú de ubicación de inicio antes de pasar a la configuración actual predeterminada de MultiBoot. (cuando se selecciona 0, no se muestra el menú de ubicación de inicio de Express Boot). 5.
a. Unidad USB conectada NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una unidad USB, consulte Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB en la página 78. 3. b. Unidad de disco duro c. BIOS Cuando se abra la herramienta de diagnóstico, use las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
12 Soporte técnico Contacto con el soporte técnico Si la información suministrada en esta guía del usuario o en HP Support Assistant no aclara sus dudas, puede comunicarse con el soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Aquí usted puede: ● Chatear en línea con un técnico de HP.
Etiquetas Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo: IMPORTANTE: Todas las etiquetas que se describen en esta sección se encuentran en la parte inferior del teclado o en la parte trasera del tablet. ● La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo.
13 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
A De viaje con el equipo Para lograr mejores resultados, siga estos consejos sobre viajes y envíos: ● Prepare el equipo para viajar o para enviarlo: ◦ Haga copias de seguridad de su información. ◦ Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un incendio o daños al equipo, no intente alimentar el equipo con un transformador de tensión usado para electrodomésticos.
B Solución de problemas Recursos para solucionar problemas ● Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant. NOTA: Algunas herramientas de verificación y reparación requieren una conexión a Internet. HP también brinda herramientas adicionales que no requieren una conexión a Internet. ● Comuníquese con el soporte técnico de HP.
estas y otras configuraciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono de la Batería en el escritorio de Windows en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Preferencias. ● Es posible que el equipo no esté configurado para mostrar la imagen en la pantalla. Para transferir la imagen a la pantalla del equipo, presione fn+f4.
Un dispositivo externo no funciona Siga estas sugerencias en caso de que un dispositivo externo no funcione según lo esperado: ● Encienda el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ● Asegúrese de que todos los dispositivos estén bien conectados. ● Cerciórese de que el dispositivo esté recibiendo energía eléctrica. ● Asegúrese de que el dispositivo, especialmente si se trata de un dispositivo antiguo, sea compatible con su sistema operativo.
C Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática cuando dos objetos entran en contacto, por ejemplo, el impacto que recibe cuando camina sobre una alfombra y toca la perilla de metal de una puerta. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
Índice A actualización 70 actualizaciones críticas, software 62 adaptador de CA, prueba 46 ahorro, energía 44 alimentación batería 42 alimentación, conector 13 alimentación de CA externa, uso 45 alimentación de entrada 81 alimentación por batería 42 altavoces 7 antenas inalámbricas, identificación 7 antenas WLAN, identificación 7 antenas WWAN, identificación 7 Antena WiGig, identificación 7 apagado 39 apagado del equipo 39 Área del TouchPad identificación 9 auriculares y micrófonos, conexión 35 B batería ah
dispositivos señaladores, preferencias de configuración 26 Dispositivos USB conexión 50 descripción 49 extracción 50 dispositivo WLAN 18, 80 dispositivo WWAN 17, 21 DVD del sistema operativo Windows 69 E energía ahorro 44 opciones 40 entorno operativo 81 equipo, viaje 82 estados de ahorro de energía 40 etiqueta de Bluetooth 80 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 80 etiqueta del Certificado de autenticidad de Microsoft 80 etiqueta de WLAN 80 etiquetas Bluetooth 80 certificación inalámbrica 8
recuperación 70 recuperación (f11) 68 recuperación de la unidad de disco duro 68 red inalámbrica (WLAN) conexión 21 conexión a una WLAN corporativa 21 conexión a una WLAN pública 21 equipo necesario 20 radio de acción 21 seguridad 20 uso 18 restablecer 70 restauración de la unidad de disco duro 68 S seguridad, inalámbrica 20 sensor de luz ambiental 7 SIM inserción 22 sistema no responde 39 smart card definición 48 extracción 48 inserción 48 smart card, ranura 15 SoftPaq, descarga 66 software actualizaciones