คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ ์ ละใช้งานโดย Hewlett-Packard กรรมสิทธิแ Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้งาน SD Logo เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของกรรมสิทธิ ์ Java เป็นเครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกา ของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งา
iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ...................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ......................................................................................................... 4 ด้านขวา .............................
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ ............................................................. 25 การใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ........................................................................................................................ 25 การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ....................................................................... 25 การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ...............................................................................
การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิม ่ เติม .............................................................................. 40 การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ ............................................................................... 41 การแสดงประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรี่ ............................................................ 41 การเพิม ่ เวลาคายประจุไฟฟ้าในแบตเตอรี่ ............................................................... 41 การจัดการระดับแบตเตอรีเ่ หลือน้อย ........................................
การปรับปรุงประสิทธิภาพของฮาร์ดไดรฟ์ ................................................................................ 57 การใช้ตัวจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์ ............................................................................. 57 การใช้การล้างข้อมูลดิสก์ ...................................................................................... 58 การใช้ HP 3D DriveGuard (บางรุ่นเท่านัน ้ ) ........................................................................... 58 การระบุสถานะของ HP 3D DriveGuard .....
11 การสํารองและการกู้คืน ................................................................................................................................ 78 การสร้างสื่อการกู้คน ื และการสํารองข้อมูล ................................................................................................ 78 แนวทาง .............................................................................................................................. 78 การสร้างสื่อการกู้คืนด้วย HP Recovery Disc Creator .......................
ภาคผนวก B การแก้ไขปัญหา ............................................................................................................................ 96 แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ......................................................................................................... 96 การแก้ไขปัญหา .................................................................................................................................... 96 ไม่สามารถเริม ่ การทํางานของคอมพิวเตอร์ ..........................
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ตด ิ ตัง้ และลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว คุณจะต้องปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต—ติดตัง้ เครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ต สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 17 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส—ปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อไม่ให้ได้รบ ั ความเสียหายจากไวรัส ซอฟต์แวร์ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้าแล้วในคอมพิวเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การใช้ซอฟต์แวร์ป้องกัน ไวรัส ในหน้า 69 ● ทําความรู้จัก
การค้นหาข้อมูล คุณได้ใช้ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในการเปิดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้ เพื่อค้นหา ทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธก ี าร รวมทัง้ อื่นๆ แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คําแนะนํ าในการติดตัง้ ● วิธีการติดตัง้ คอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัตก ิ าร เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start ● การอัพเดตซอฟต์แวร์ ไดรเวอร
แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ ไปที่ http://www.hp.com/go/orderdocuments *คุณสามารถดูการรับประกันแบบจํากัดของ HP ที่ระบุไว้อย่างชัดเจนและสามารถใช้กับผลิตภัณฑ์ของคุณได้ในคู่มือผู้ใช้ในคอมพิวเตอร์ ของคุณและ/หรือในซีด/ี ดีวีดีที่ให้มาในกล่องบรรจุ ในบางประเทศ/ภูมิภาค HP อาจแนบเอกสารการรับประกันแบบจํากัดของ HP ไว้ใน กล่องบรรจุ สําหรับบางประเทศ/ภูมิภาคซึ่งไม่มีเอกสารการรับประกัน คุณอาจขอรับเอกสารดังกล่าวได้จาก http://www.hp.
การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 4 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ด้านขวา ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง) / สัญญาณเสียง เข้า (ไมโครโฟน) เชื่อมต่อลําโพงสเตอริโอที่มีปลัก ๊ ไฟ หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หู ฟังแบบครอบศีรษะ หรือสายสัญญาณเสียงของโทรทัศน์ที่เป็น อุปกรณ์เสริม และเชื่อมต่อไมโครโฟนชุดหูฟังเสริมด้วยเช่นกัน แจ็คนี้ ไม่รองรับอุปกรณ์เสริมที่เป็นไมโครโฟนอย่างเดียว คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะ สวมหูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หูฟังแบบคาดศีรษะ สําหรับข้อมูล ความปลอดภัยเพิ่มเติม ดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัยและ สิ่งแว
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (6) ขัว ้ ต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์ เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ (7) ขัว ้ ต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ซ้าย ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้ งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด (2) ช่องระบายอากาศ ช่วยให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วนประกอบ ภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัติ เ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย หมายเหตุ: สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับพอร์ต USB ประเภท ต่างๆ โปรดดู การใช้อุปกรณ์ USB ในหน้า 50 ตัวอ่านสมาร์ทการ์ด (6) รองรับอุปกรณ์เสริมตัวอ่านสมาร์ทการ์ด จอแสดงผล ส่วนประกอบ (1) เสาอากาศ WLAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) คําอธิบาย ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้างแบบไร้ สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงกา
ส่วนประกอบ คําอธิบาย หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ สวิตช์จอแสดงผลจะมองไม่เห็นจากด้านนอกของ *ไม่สามารถมองเห็นเสาอากาศได้จากภายนอกเครื่องคอมพิวเตอร์ เพื่อการรับส่งสัญญาณที่ดีทส ี่ ุด พื้นที่รอบๆ เสาอากาศควรจะปราศจากสิ่ง กีดขวาง หากต้องการดูประกาศเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับอุปกรณ์ไร้สาย ให้ดห ู ัวข้อประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิ่งแวดล้อม ซึ่ง มีผลบังคับใช้กับประเทศหรือภูมิภาคของคุณ เมื่อต้องการเข้าถึงคู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริม ่ ) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและ วิธีใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้)
ไฟแสดงสถานะ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นโหมดที่ช่วย ประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์จะปิดใช้หน้าจอและส่วนประ กอบอื่นๆ ที่ไม่จําเป็น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์ เนตเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด (2) (3) (4) ไฟ Caps lock ไฟทัชแพด ไฟแสดงสถานะปิดไมโครโฟน (5) ไฟแสดงสถานะ Num lock (6) ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย สว่าง: Caps lock เปิดอยู่ และเครื่องจะสลับไปใช้แป้นอักษรตัว
ปุ่มต่างๆ ลําโพง และตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กดปุ่มสัน ้ ๆ เพื่อเริ่มสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้ เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้ เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทําให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บน ั ทึกไว้สูญหาย หากคอมพิวเตอร์หยุดตอบสนองและกร
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (4) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลําโพง (5) ตัวอ่านลายนิ้ วมือ (มีเฉพาะในบางรุ่นเท่านั ้น) รองรับการล็อกออนเข้าสู่ Windows โดยใช้ลายนิ้ วมือ แทนการ ล็อกออนด้วยรหัสผ่าน ด้านบน 11
แป้น ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn เรียกใช้ฟังก์ชันระบบที่ใช้งานบ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน (3) ปุ่ม Windows แสดงเมนูเริ่มของ Windows (4) แป้นฟังก์ชัน ่ เรียกใช้ฟังก์ชน ั ่ ระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดใช้งานคีย์แพด ก็สามารถใช้งานได้เช่นเดียวกับคีย์แพด ตัวเลขภายนอก แป้น num lk หรือแป้น esc แต่ละแป้นบนคีย์แพดจะดําเนิ นการตามฟังก์ชน ั ่ ที่ระบุโดยไอคอน ตรงมุมขวาบนของแป้น (6) แป้นแสดงเมนูทางลั
ด้านล่าง หมายเหตุ: ใต้เครื่องคอมพิวเตอร์จะคล้ายกับตัวอย่างด้านล่าง โปรดดูที่ภาพประกอบที่ตรงกับคอมพิวเตอร์ ของคุณมากที่สด ุ ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) ช่องเสียบแบตเตอรี่เสริม (2) ฝาปิด เชื่อมต่อแบตเตอรี่เสริม รองรับการใช้งานช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ ช่องเสียบโมดูล LAN ไร้ สาย (WLAN) ช่องเสียบโมดูล WWAN ไร้สาย และช่อง เสียบอุปกรณ์หน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ในปร
ส่วนประกอบ (5) คําอธิบาย ช่องระบายอากาศ (2) ทําให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วน ประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดย อัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ ให้เครื่องมีความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมจะเปิด และปิดในขณะที่ทํางานตามปกติ (6) ช่องเสียบ SIM (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) รองรับ subscriber identity module (SIM) แบบไร้สาย ช่อง เสียบ SIM อยู่ที่ด้านในช่องใส่แบตเตอรี่ คําอธิบาย ฝาปิด รองรับการใช้งานช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ ช่อง
ส่วนประกอบ คําอธิบาย ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ในประเทศ/พื้นที่ของคุณ หากคุณเปลี่ยนโมดูลแล้ว ได้รับข้อความคําเตือน ให้ถอดโมดูลออกเพื่อคืนค่าฟังก์ชัน การทํางานของคอมพิวเตอร์ แล้วติดต่อฝ่ายบริการสนั บสนุน เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ เลือก Start (เริม ่ ) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) (2) สลักปลดฝาปิด ปลดฝาปิดด้านล่าง (3) ล็อคปลดฝ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์เนตเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงาน น้อยที่สุด (3) ไฟแสดงสถานะอะแดปเตอร์ AC/แบตเตอรี่ ● ขาว: คอมพิวเตอร์เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟภายนอก และแบตเตอรีจ ่ ะชาร์จจาก 90 ถึง 99 เปอร์เซ็นต์ ● เหลือง: คอมพิวเตอร์เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟภายนอก และแบตเตอรีจ ่ ะชาร์จจาก 0 ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ● กะพริบเป็นสีเหลือง: แบตเตอรี่ ซึ่งเป็นแหล่งพลังงาน แหล่งเดียวที่ใช้ได้ มีระดับเหลือน้อย เมื่อระดับ แบตเตอรีถ ่ ึงขัน ้ วิกฤต ไฟแสดงการทํ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ตด ิ ตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอป ุ กรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) —เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั เครื
หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย สวิตช์เปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย หรือแป้นเปิด/ปิด อุปกรณ์ไร้สายอยู่บนแป้นพิมพ์ ภายในคู่มือนี้จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อกล่าวถึงส่วนควบคุมไร้สาย ทัง้ หมด เมื่อต้องการปิดอุปกรณ์ไร้สายโดยใช้ HP Connection Manager ▲ คลิกขวาที่ไอคอน HP Connection Manager ในพื้นที่แจ้งเตือนทางด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วคลิกปุ่ม เปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ หรือ เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > Productivity and Tools (ประสิทธิภาพและ เครื่อ
การใช้ส่วนควบคุมในระบบปฏิบัติการ Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน) ทําให้คุณสามารถตัง้ ค่าการเชื่อมต่อหรือเครือ ข่าย เชื่อมต่อกับเครือข่าย จัดการเครือข่ายไร้สาย และวินิจฉัยและแก้ไขปัญหาเกีย ่ วกับเครือข่าย วิธีใช้การควบคุมของระบบปฏิบต ั ิการ ▲ เลือก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) > Network and Internet (เครือข่ายและอินเทอร์เน็ ต) > Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน) สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้โดยการเลือก Start
การติดตัง้ WLAN เมื่อต้องการตัง้ ค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้: ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรือเคเบิล) (1) และบริการอินเทอร์เน็ ตความเร็วสูงที่ซ้ ือจากผู้ให้บริการ อินเทอร์เน็ ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่นมีเราเตอร์ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุว่าคุณมีโมเด็มชนิ ดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้ แสดงตัวอย่างการติดตัง้ เครือข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ ต เมื่อเครือข่ายของคุณขยายใหญ่ข้ น ึ ก็
การเข้ารหัสลับแบบไร้สายใช้การตัง้ ค่าความปลอดภัยเพื่อเข้ารหัสและถอดรหัสข้อมูลที่รับส่งผ่านเครือข่าย สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การเชื่อมต่อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : 1. ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ WLAN เปิดอยู่ หากอุปกรณ์เปิดอยู่ ไฟแสดงสถานะระบบไร้สายจะติดสว่าง หากไฟ แสดงสถานะอุปกรณ์ไร้เป็นสีเหลือง ให้กดปุ่มเปิด/ปิดของอุปกรณ์ไร้สาย 2.
● HSPA (High Speed Packet Access) ซึ่งให้การเข้าถึงเครือข่ายตามมาตรฐานโทรคมนาคม Global System for Mobile Communications (GSM) ● EV-DO (Evolution Data Optimized) ซึ่งให้การเข้าถึงเครือข่ายตามมาตรฐานโทรคมนาคม Code Division Multiple Access (CDMA) คุณอาจจําเป็นต้องใช้หมายเลขผลิตภัณฑ์สําหรับโมดูลบรอดแบนด์ไร้สายของ HP เพื่อเปิดใช้งานบริการ บรอดแบนด์ไร้สาย หมายเลขซีเรียลผลิตภัณฑ์พม ิ พ์อยู่บนฉลากที่ติดอยู่ในช่องใส่แบตเตอรีข ่ องเครื่อง คอมพิวเตอร์ของคุณ ผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายบางรายกําหนดให้มีการใช้ SIM โด
8. 9. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดันเข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ หมายเหตุ: SIM บนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย หมายเหตุ: ดูรป ู ภาพบนช่องใส่แบตเตอรีเ่ พื่อระบุว่าจะต้องใส่ SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทางใด ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) หมายเหตุ: บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะถูกปิดการใช้งานหากไม่ได้ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ 10. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 54) 11. เชื่อมต่อสายไฟภายนอกอีกครัง้ 12.
● อุปกรณ์เสียง (ชุดหูฟัง, ลําโพง) ● เมาส์ อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตัง้ เครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สําหรับอุปกรณ์ Bluetooth สําหรับข้อมูลเกีย ่ วกับการกําหนดค่าและการใช้อป ุ กรณ์ Bluetooth โปรดดูวิธี ใช้ซอฟต์แวร์ Bluetooth การเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สาย มีการเชื่อมต่อแบบใช้สาย 2 ชนิ ด คือ การเชื่อมต่อเครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) และการเชื่อมต่อโมเด็ม การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย และมีความเร็วสูงกว่ามากเมื่อเทียบกับโมเด็มซึ่งใช้สายโทรศัพท์ สายทัง้
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ นอกจากการใช้แป้นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนํ าทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) รูปแบบการสัมผัสสามารถใช้บนทัชแพดของคอมพิวเตอร์ของคุณได้ คอมพิวเตอร์บางรุน ่ ยังมีฟังก์ชน ั แป้นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยให้ดําเนินงาน ที่ทําเป็นประจําได้อก ี ด้วย การใช้อุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ USB ภายนอก (ซื้อแยก
การเปิดและปิดทัชแพด เมื่อต้องการปิดและเปิดทัชแพด เคาะสองครัง้ ติดกันที่ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด การแตะ หากต้องการเลือกรายการบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชน ั แตะบนทัชแพด ● ใช้นิ้วมือหนึ่ งนิ้วแตะที่โซนทัชแพดเพื่อเลือก แตะที่รายการสองครัง้ เพื่อเปิด การเลื่อน การเลื่อนมีประโยชน์สําหรับการขยับขึ้น ลง หรือไปด้านข้างในหน้าเพจหรือรูปภาพ ● 26 บท 4 วางนิ้ วสองนิ้ วแยกห่างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวา การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี้
การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ ว ้ การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วจะช่วยให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้ วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้ วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การคลิกด้วย 2 นิ ว ้ การคลิกด้วย 2 นิ้ วจะช่วยให้คณ ุ สามารถเลือกเมนูของรายการที่อยู่บนหน้าจอได้ หมายเหตุ: ● การคลิกด้วย 2 นิ้วจะมีลก ั ษณะการทํางานเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ วางนิ้ วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้ วลงเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสําหรับวัตถุที่เลือก ก
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชน ั ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รป ู แบบการสัมผัส คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ในการใช้แป้นการดําเนินการและแป้นลัดเพื่อดําเนิ นการฟังก์ชน ั ที่ เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชน ั แป้นพิมพ์แตกต่างจากที่ระบุไว้ในเนื้อหาส่วนนี้ ทัง้ นี้ ข้ น ึ อยู่ กับประเทศหรือพื้นที่ การระบุแป้นลัด แป้นลัดเป็นการใช้แป้น fn (1) และแป้น esc (2) หรือแป้นฟังก์ชน ั หนึ่งแป้น (3) พร้อมกัน วิธีใช้แป้นลัด ▲ 28
การกดแป้นลัดพร้อม กัน คําอธิบาย fn+esc แสดงข้อมูลระบบ fn+f3 เข้าสู่สถานะสลีป ซึ่งจะบันทึกข้อมูลของคุณลงในหน่วยความจําของระบบ จอแสดงผลและส่วนประกอบอื่น ๆ ของระบบจะปิดทํางานเพื่อประหยัดพลังงาน เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่ งครัง้ ข้อควรระวัง: fn+f4 เพื่อลดความเสี่ยงจากข้อมูลสูญหาย ให้บันทึกงานของคุณก่อนเริม ่ การสลีป สลับภาพหน้าจอในอุปกรณ์แสดงผลต่างๆ ที่เชื่อมต่อกับระบบ ตัวอย่างเช่น หากมีจอภาพเชื่อมต่อกับ คอมพิวเตอร์ การกดแป้น fn+f4 ซํ้าๆ จะเป็นการสลับภาพหน้าจอจากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์ไปยังก
การใช้คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (1) ส่วนประกอบ คําอธิบาย แป้น fn เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น num lk หมายเหตุ: คีย์แพดตัวเลขแบบฝังจะไม่ทํางานขณะทีแ ่ ป้นพิมพ์ ภายนอกหรือคีย์แพดตัวเลขเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ (2) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดทํางานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุมขวา บนของแป้น (3) แป้น num lk เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น fn หมายเหตุ: ฟังก์ชันของคีย์แพดที่ใช้งานอยู่เมื่อปิดคอม
◦ กดแป้น fn ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์เล็ก ◦ กดแป้น fn+shift ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ การใช้คีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอก แป้นบนคีย์แพดตัวเลขภายนอกส่วนใหญ่ทําหน้าที่แตกต่างกันโดยขึ้นอยูก ่ ับว่ามีการเปิดหรือปิด num lock (Num lock ปิดตามการตัง้ ค่าจากโรงงาน) ตัวอย่างเช่น: ● เมื่อเปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะพิมพ์เป็นตัวเลข ● เมื่อปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะทําหน้าที่เหมือนปุ่มลูกศร, page up หรือ page down เมื่อเปิด num lock บนคีย์แพดภายนอก ไฟ num lock บนคอมพิวเตอร์จะติดสว่าง เ
มัลติมีเดีย 5 คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ต่อไปนี้: ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย การใช้ส่วนควบคุมสื่อบันทึก คุณอาจมีส่วนควบคุมสื่อบันทึกต่อไปนี้ ซ่ งึ ทําให้คุณสามารถเล่น หยุดชัว ่ คราว กรอไปข้างหน้า หรือกรอกลับไฟล์ สื่อ ทัง้ นี้ ข้ น ึ อยู่กบ ั รุ่นคอมพิวเตอร์ของคุณ: เสียง ● ปุ่มสื่อบันทึก ● แป้นลัดสื่อบันทึก (แป้นเฉพาะสําหรับกดพร้อมกับแป้น fn) ● แป้นสื่อบันทึก ในคอมพิวเตอร์ HP ของคุณ คุณสามารถดาว
คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะสวมเฮดโฟน หูฟัง หรือชุดหูฟัง สําหรับข้อมูล เพิ่มเติมเกีย ่ วกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิ่งแวดล้อม เมื่อต้องการเข้าถึง คู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้) หมายเหตุ: นอกจากนี้ยังสามารถควบคุมระดับเสียงผ่านทางระบบปฏิบัติการและบางโปรแกรม หมายเหตุ: โปรดดู การทําความรู้จก ั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 เพื่อหาข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับชนิ ดของ การควบคุมระ
เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) คอมพิวเตอร์บางเครื่องมีเว็บแคมในตัว ด้วยซอฟต์แวร์ที่ติดตัง้ ไว้ล่วงหน้า คุณสามารถใช้เว็บแคมเพื่อถ่ายภาพ หรือบันทึกวีดีโอ คุณสามารถดูตว ั อย่างและบันทึกภาพถ่ายหรือบันทึกวีดีโอได้ ซอฟต์แวร์เว็บแคมช่วยให้คุณสามารถทดลองใช้งานคุณลักษณะต่อไปนี้: วิดีโอ ● การบันทึกและใช้วิดโี อร่วมกัน ● การสตรีมวิดีโอด้วยซอฟต์แวร์ข้อความโต้ตอบแบบทันที ● การถ่ายภาพนิ่ ง คอมพิวเตอร์ HP ของคุณเป็นอุปกรณ์วิดโี อที่มีคุณภาพ ซึ่งคุณสามารถใช้เพื่อดูวด ิ ีโอแบบสตรีมจากเว็บไซต์ที่ช่ น ื ชอบ และดา
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบอนาล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เมื่อต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ให้เชื่อมต่อสายอุปกรณ์เข้ากับพอร์ตจอภาพภายนอก 2.
1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ งของสาย DisplayPort เข้ากับพอร์ต DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ 2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
6 การจัดการพลังงาน หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ในคู่มือนี้ จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดสําหรับตัวควบคุม การเปิดปิดทัง้ สองชนิ ด การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณจําเป็นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรีห ่ รือเข้าถึงส่วนประกอบภายในคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ฮาร์
ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสียงและวิดโี อ การสูญเสียฟังก์ชน ั การเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู่สถานะสลีปในขณะที่กําลังอ่านหรือเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรือเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้ฟังก์ชน ั ใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในขณะที่ คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป การเข้าสู่และออกจากสถานะสลีป ขณะที่เปิดคอมพิวเตอร์ คุณสามารถเริม ่ สถานะสลีปด้วยวิธก ี ารดังต่อไปนี้: ● กดปุ่มเปิด/ปิด ● ปิดจอแสดงผล ● เลือก Start (เริ่ม) จากนัน ้ คลิก
การใช้ตัววัดพลังงานและการตัง้ ค่าการใช้พลังงาน ตัววัดพลังงานอยู่ในส่วนของการแจ้งเตือนด้านขวาสุดของทาสก์บาร์ ให้คุณเข้าถึงการตัง้ ค่าพลังงานและดู ประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรี่ได้อย่างรวดเร็ว ● เมื่อต้องการแสดงเปอร์เซ็นต์ของประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรีแ ่ ละแผนการใช้พลังงานปัจจุบน ั ให้ชไี้ ป ที่ไอคอนตัววัดพลังงาน ● เมื่อต้องการใช้ Power Options (ตัวเลือกการใช้พลังงาน) หรือเปลี่ยนแผนการใช้พลังงาน ให้คลิกไอคอน ตัววัดพลังงานและเลือกตัวเลือกจากรายการ ไอคอนตัววัดพลังงานที่แตกต่างกันบ่งชีว ้ ่าคอมพิวเต
การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิ่มเติม Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) มีเครื่องมือและข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรีต ่ ่อไปนี้ ● เครื่องมือการตรวจสอบแบตเตอรีส ่ ําหรับทดสอบประสิทธิภาพของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับการปรับเทียบ การจัดการพลังงาน และการดูแลรักษาและจัดเก็บอย่างเหมาะสมเพื่อยืดอายุ การใช้งานของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับชนิ ดของแบตเตอรี่ คุณลักษณะเฉพาะ วงจรการใช้งาน และความจุ การเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี:่ ▲ 40 บท 6 เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) > Learn (เร
การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) มีข้อมูลเกีย ่ วกับสถานะของแบตเตอรีท ่ ี่ตด ิ ตัง้ ไว้ในคอมพิวเตอร์ การเรียกใช้การตรวจสอบแบตเตอรี:่ 1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับอะแดปเตอร์ AC หมายเหตุ: จะต้องเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟภายนอกเพื่อให้ Battery Check (การตรวจ สอบแบตเตอรี่) ทํางานได้อย่างเหมาะสม 2. เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > Troubleshoot (แก้ไขปัญหา) > Power, Thermal and Mechanical (พลังงาน ความร้อน และกลไก) 3.
● ไอคอนตัววัดพลังงานในพื้นที่แจ้งเตือนจะแสดงการแจ้งเตือนระดับแบตเตอรี่ต่าํ หรือถึงขัน ้ วิกฤต หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับการใช้ตัววัดพลังงาน โปรดดู การใช้ตว ั วัดพลังงานและการตัง้ ค่าการใช้พลังงาน ในหน้า 39 หากคอมพิวเตอร์เปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะสลีป คอมพิวเตอร์กย ็ ังอยู่ในสถานะสลีปในช่วงสัน ้ ๆ จากนัน ้ จะปิดการ ทํางานและสูญเสียข้อมูลใดๆ ที่ไม่ได้บันทึกไว้ การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อยเมื่อแหล่งจ่ายไฟภายนอกพร้อมใช้งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี้:
4. เลื่อนสลักปลดแบตเตอรี่ (3) เพื่อล็อกแบตเตอรี่ให้เข้าที่ การถอดแบตเตอรี่ วิธีถอดแบตเตอรี่ ข้อควรระวัง: การถอดแบตเตอรีท ่ ี่เป็นแหล่งพลังงานเพียงแหล่งเดียวสําหรับคอมพิวเตอร์อาจทําให้ข้อมูล สูญหายได้ บันทึกงานของคุณแล้วปิดระบบคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Windows ก่อนที่จะถอดแบตเตอรีเ่ พื่อป้องกัน ไม่ให้ข้อมูลสูญหาย 1. พลิกเครื่องคอมพิวเตอร์และวางไว้บนพื้นผิวที่ราบเรียบ โดยให้สลักปลดฝาปิดหันเข้าหาคุณ 2. ถอดฝาปิดออก (โปรดดู การถอดฝาปิด ในหน้า 53) 3.
4.
การทิ ้งแบตเตอรี่ที่เปลี่ยนได้โดยผู้ใช้ คําเตือน! เพื่อลดความเสีย ่ งต่อการเกิดไฟไหม้หรือการถูกเผาไหม้ ห้ามถอดชิน ้ ส่วน บีบให้แตก หรือเจาะ แบตเตอรี่ ควรระวังไฟฟ้าลัดวงจรอันเกิดจากการสัมผัสโดนกับด้านนอก อย่าให้โดนเปลวไฟหรือนํ้ า สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับการทิ้งแบตเตอรีด ่ ้วยวิธท ี ี่เหมาะสม โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม เมื่อต้องการเข้าถึงคู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้) เมื่อต้องการดูข้อมูลเกีย ่ วก
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรีค ่ อมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเครื่องบิน คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านัน ้ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัตห ิ รือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่
การทดสอบอะแดปเตอร์ AC ทดสอบอะแดปเตอร์ AC หากคอมพิวเตอร์แสดงอาการต่อไปนี้ เมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC: ● คอมพิวเตอร์ไม่เปิด ● จอแสดงผลไม่เปิด ● ไฟสถานะเปิด/ปิดดับอยู่ วิธีการทดสอบอะแดปเตอร์ AC: หมายเหตุ: คําแนะนํ าต่อไปนี้ ใช้สําหรับคอมพิวเตอร์ที่มีแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ 1. ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดฝาปิดออก (โปรดดู การถอดฝาปิด ในหน้า 53) 3. ถอดแบตเตอรี่ออก (โปรดดู การถอดแบตเตอรี่ ในหน้า 43) 4. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสียบปลัก ๊ ไฟเข้ากับเต้าเสียบ AC 5.
การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก 7 การใช้ตัวอ่านการ์ดหน่วยความจํา เมมโมรี่การ์ดเสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิม ่ ความสะดวกในการแชร์ข้อมูล การ์ดเหล่านี้มัก จะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีส่ อ ื บันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อ่ น ื ๆ ทัว ่ ไป เมื่อต้องการระบุรป ู แบบการ์ดดิจต ิ อลที่คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ โปรดดูในหัวข้อ การทําความรู้จักกับ คอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 การเสียบเมมโมรี่การ์ด ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อเมมโมรี่การ์ดได้รับความเสียหาย ให้เสียบเมมโมรี่การ์ดอย่างเบามือ
3.
การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ USB, เมาส์, ไดรฟ์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์ หรือฮับ อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนั บสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สําหรับ ข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสําหรับอุปกรณ์ โปรดดูคําแนะนํ าของผู้ผลิต คําแนะนํ าเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ของผู้ผลิต คอมพิวเตอร์มีพอร์ต USB อย่างน้อย 1 พอร์ต ซึ่งสนับสนุนอุปกรณ
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: ▲ เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ เชื่อมต่อสาย USB สําหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยินเสียงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: ครัง้ แรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในพื้นที่แจ้งเตือนช่วยให้คุณทราบว่าคอมพิวเตอร์ รู้จก ั อุปกรณ์ การถอดอุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย อย่าดึงที่สายเชื่อมต่อเพื่อถอดอุ
การใช้อุปกรณ์เสริมภายนอก หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คําแนะนํ าของผู้ผลิต การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์: ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อป ุ กรณ์ได้รบ ั ความเสียหายเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้ตรวจสอบว่า อุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลัก ๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
8 ไดรฟ์ การเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวัง: ไดรฟ์เป็นส่วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูข้อ ควรระวังต่อไปนี้ ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ อย่าทําให้ไดรฟ์ตกหล่น อย่าวางสิ่งของทับ หรือวางในที่เสีย ่ งต่อการ ถูกของเหลวหกใส่ หรือที่ที่มีอณ ุ หภูมิหรือความชื้นสูงเกินไป ปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ ขณะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ● ก่อนที่จะถอดหรือติดตัง้ ไดรฟ์ ให้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ หากคุณไม่แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ หรืออยู่ใน สถานะสลีป หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้เปิดเครื่องคอมพิวเต
1. หันช่องใส่แบตเตอรีเ่ ข้าหาตัวคุณ เลื่อนสลักเปิดฝาปิดด้านล่าง (1) ไปทางขวา ถอดสกรูออก (หากมีการขัน สกรูไว้) (2) แล้วเลื่อนสลักเปิด (3) อีกครัง้ เพื่อถอดฝาปิดออก หมายเหตุ: 2.
4.
5. ถอดแบตเตอรี่ออก (โปรดดู การถอดแบตเตอรี่ ในหน้า 43) 6. คลายสกรู 4 ตัวที่ยึดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ดึงแถบฮาร์ดไดรฟ์ (2) ไปทางขวาเพื่อปลดฮาร์ดไดรฟ์ 7. ยกฮาร์ดไดรฟ์ (3) ออกจากช่องใส่ การติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์ หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณอาจดูแตกต่างจากภาพประกอบในส่วนนี้ บ้างเล็กน้อย วิธก ี ารติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์: 56 บท 8 1. เอียงฮาร์ดไดรฟ์ลงในช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ (1) 2.
3. ขันสกรูที่ยด ึ ฮาร์ดไดรฟ์ให้แน่น (3) 4. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) 5. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 54) 6. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 7.
1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับแหล่งจ่ายไฟ AC 2. เลือก เริ่ม > โปรแกรมทัง้ หมด > เบ็ดเตล็ด > เครื่องมือระบบ > ตัวจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์ 3.
9 ความปลอดภัย การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตัง้ ค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสีย ่ งที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชน ั ความปลอดภัยได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถ ป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผด ิ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับบริการ ให้สํารองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และลบ การตัง้ ค่ารหัสผ่านทัง้ หมด หมายเหตุ: คุณลักษณะบา
ความเสี่ยงต่อคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัย การเอาคอมพิวเตอร์ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต ช่องเสียบสายล็อค (ใช้งานร่วมกับสายล็อคทีเ่ ป็นอุปกรณ์เสริม) *Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) เป็นยูทิลิตีบน ROM ที่ติดตัง้ ไว้ก่อนหน้า สามารถใช้งานได้แม้กระทัง่ เมื่อระบบปฏิบัติการไม่ ทํางานหรือไม่โหลด คุณสามารถใช้อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง (TouchPad, อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง หรือเมาส์ USB) หรือแป้นพิมพ์ เพื่อนํ าทางและ ทําการเลือกใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเ
การตัง้ รหัสผ่านใน Windows รหัสผ่าน ฟังก์ชัน รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีระดับผู้ดแ ู ลระบบ Windows หมายเหตุ: การตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows ไม่ได้ ตัง้ ค่ารหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ BIOS รหัสผ่านผู้ใช้* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีผู้ใช้ Windows *สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows หรือรหัสผ่านของผู้ใช้ Windows โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) การตัง้ รหัสผ่านใน Computer Setup (การ
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Setup BIOS Administrator (ตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดแ ู ลระบบ BIOS) แล้วกด enter 4. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พม ิ พ์รหัสผ่าน 5. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่อีกครัง้ เพื่อยืนยัน 6.
7. เมื่อมีพร้อมต์ให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่อีกครัง้ ให้ปล่อยฟิลด์เว้นว่างไว้ แล้วกด enter 8.
การป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ที่พร้อมต์ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พม ิ พ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้คีย์ชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้เพื่อตัง้ รหัส ผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ไม่สําเร็จ 3 ครัง้ คุณจะต้องรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ และลองอีกครัง้ การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดรฟ์ที่ป้องกันด้วย DriveLock อยู่ในสภาวะไม่สามารถใช้งานได้อย่าง ถาวร ให้จดรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลัก DriveLock ไว้ในที่ที่ปลอ
การตัง้ รหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตัง้ รหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไป นี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC เพื่อ เข้าสู่ เมนูเริ่มต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
การป้อนรหัสผ่าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ดไดรฟ์ถูกเสียบเข้ากับคอมพิวเตอร์ (ไม่ใช่ชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์หรือ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พม ิ พ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือผู้ดแ ู ลของคุณ (โดยใช้แป้น เดียวกันกับที่คุณใช้ตงั ้ รหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครัง้ คุณจะต้องปิดเครื่องคอมพิวเตอร์และลองอีกครัง้ 66 บท 9 ความปลอดภัย
การเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการเปลีย ่ นรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อ ไปนี้ : 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
การเอาการป้องกัน DriveLock ออก เมื่อต้องการลบการป้องกัน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อ ไปนี้ : 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > Automatic DriveLock (DriveLock อัตโนมัต)ิ จากนัน ้ กด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS และกด enter 5. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน แล้วกด enter 6. อ่านคําเตือน เมื่อต้องการดําเนินการต่อ ให้เลือก ใช่ 7.
สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับไวรัสคอมพิวเตอร์ ให้พม ิ พ์ viruses (ไวรัส) ในกล่องค้นหาในบริการช่วยเหลือ และวิธใี ช้ การใช้ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ ไฟร์วอลล์ได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการเข้าถึงระบบหรือเครือข่ายโดยไม่ได้รับอนุญาต ไฟร์วอลล์อาจเป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์และ/หรือเครือข่าย หรืออาจเป็นโซลูชน ั ที่ ประกอบ ด้วยฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ มีไฟร์วอลล์ 2 ชนิ ดที่ควรพิจารณา: ● ไฟร์วอลล์บนโฮสต์—ซอฟต์แวร์ที่ปกป้องเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่ติดตัง้ ● ไฟร์วอลล์บนเครือข่าย—ติดตัง้ ไว้
การติดตัง้ สายล็อคที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สายล็อคได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการ โจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ช่องเสียบสายล็อคบนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย สําหรับตําแหน่งของช่องเสียบสายล็อกบนคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดู การทําความรูจ ้ ก ั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 1. ร้อยสายล็อคไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย 2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในล็อค (2) 3.
10 การบํารุงรักษา การเพิ่มหรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ มีช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหนึ่งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของ คอมพิวเตอร์ได้ด้วยการเพิม ่ อุปกรณ์หน่วยความจําไว้ในช่องเสียบหน่วยความจําที่ว่างอยู่ หรือด้วยการอัพเกรด อุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ในช่องเสียบหน่วยความจําหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิม ่ หรือเปลีย ่ นโมดูลหน่วยความจํา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ชน ั ล่าสุด ของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจําเป็น โปรดดู การอัพเดต BIOS ในหน้า 86 ข้อควรระวัง: หากไม่อพ ั เด
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจํา (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจําออกจากช่องเสียบหน่วย ความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย ให้จบ ั อุปกรณ์หน่วยความ จําที่ส่วนขอบเท่านัน ้ อย่าแตะที่ส่วนประกอบบนอุปกรณ์หน่วยความจํา เพื่อป้องกันอุปกรณ์หน่วยความจําหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหีบห่อบรรจุที่ปลอดภัยจาก ไฟฟ้าสถิต 6.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจํา (3) ลง โดยออกแรงกดที่ทงั ้ ขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์ หน่วยความจํา จนกระทัง่ คลิปยึดล็อกเข้าที่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย อย่าทําให้อป ุ กรณ์หน่วย ความจําโค้งงอ 7. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) 8. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 54) 9. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 10.
ข้อควรระวัง: หลีกเลีย ่ งการใช้น้ํ ายาทําความสะอาดฤทธิร์ ุนแรงซึ่งอาจทําให้คอมพิวเตอร์ได้รับความเสียหาย อย่างถาวร หากไม่แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ทําความสะอาดปลอดภัยสําหรับคอมพิวเตอร์หรือไม่ ให้ตรวจสอบส่วน ประกอบของผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าส่วนประกอบต่าง ๆ เช่น แอลกอฮอล์ อะซิโตน แอมโมเนี ยมคลอไรด์ เมธิ ลีนคลอไลด์และไฮโดรคาร์บอนจะต้องไม่เป็นส่วนประกอบในผลิตภัณฑ์ของคุณ วัสดุที่มีเส้นใย เช่น กระดาษชําระเอนกประสงค์ อาจทําให้เกิดรอยขูดขีดที่คอมพิวเตอร์ เมื่อเวลาผ่านไป สิง่ สกปรกและนํ้ ายาทําความสะอาดอาจตกค้างอยู่ในรอยขูด
การอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ HP ขอแนะนํ าให้คุณอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ให้เป็นเวอร์ชน ั ล่าสุดอยู่เสมอ โปรแกรมอัพเดตสามารถแก้ไข ปัญหาต่างๆ ได้ รวมทัง้ นํ าคุณสมบัติและตัวเลือกใหม่ๆ มายังคอมพิวเตอร์ของคุณ เทคโนโลยีมีการเปลีย ่ นแปลง อยู่ตลอดเวลา และการอัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์จะช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณได้ใช้เทคโนโลยีล่าสุดที่มีให้ บริการ ตัวอย่างเช่น ส่วนประกอบกราฟิกรุ่นที่เก่ากว่าอาจทํางานร่วมกับซอฟต์แวร์เกมใหม่ล่าสุดได้ไม่ดีนัก หาก ไม่มีไดรเวอร์รุ่นล่าสุด คุณก็จะใช้ประโยชน์จากอุปกรณ์ของคุณได้ไม่เต็มประสิทธิ
การใช้ SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) เป็นเครื่องมือที่รองรับการเข้าถึงข้อมูล SoftPaq อย่างรวดเร็ว สําหรับคอมพิวเตอร์เพื่อธุรกิจของ HP โดยไม่ต้องใช้หมายเลข SoftPaq เมื่อใช้เครื่องมือนี้ คุณจะสามารถค้นหา SoftPaq แล้วดาวน์โหลดและคลายแพคเกจ SoftPaq Download Manager ทําหน้าที่อ่านและดาวน์โหลดไฟล์ฐานข้อมูลที่มีข้อมูลรุ่นของคอมพิวเตอร์และ SoftPaq จากไซต์ FTP ของ HP SoftPaq Download Manager ให้คุณสามารถระบุรุ่นของคอมพิวเตอร์อย่าง น้อยหนึ่งรุ่นเพื่อตรวจสอบว่า SoftPaq ใดพร้อมสําหรับการดาว
11 การสํารองและการกู้คืน คอมพิวเตอร์ของคุณมีเครื่องมือต่างๆ จาก HP และ Windows ที่ช่วยคุณในการปกป้องและเรียกคืนข้อมูลใน กรณีที่คุณจําเป็นต้องใช้ เครื่องมือเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถคืนสภาพการทํางานของคอมพิวเตอร์ให้กลับสู่ สถานะที่เหมาะสมได้ด้วยขัน ้ ตอนง่ายๆ เนื้อหาในส่วนนี้ จะให้ข้อมูลเกีย ่ วกับกระบวนการต่อไปนี้: ● การสร้างสื่อการกู้คืนและการสํารองข้อมูล ● ื ระบบของคุณ การเรียกคืนและการกู้คน การสร้างสื่อการกู้คืนและการสํารองข้อมูล การกู้คืนหลังจากระบบล้มเหลวจะให้ผลลัพธ์ที่ดเี พียงใดนั น ้ ขึ้นอยู่กบ
การสร้างสื่อการกู้คืนด้วย HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator เป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่นําเสนอทางเลือกในการสร้างสื่อการกู้คน ื หลังจากคุณ ตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์เรียบร้อยแล้ว คุณสามารถสร้างสื่อการกู้คืนได้โดยใช้ HP Recovery Disc Creator สื่อการกู้ คืนนี้ช่วยให้คุณสามารถติดตัง้ ระบบปฏิบัตก ิ ารเดิมใหม่ และเลือกไดรเวอร์และโปรแกรมในกรณีที่ฮาร์ดไดรฟ์ได้ รับความเสียหาย HP Recovery Disc Creator สามารถสร้างแผ่นดีวีดก ี ารกู้คืนได้สองชนิ ดคือ ● ดีวีดรี ะบบปฏิบัติการ Windows 7—ติดตัง้ ระบบปฏิบัติการโดยไม่ต้
● จัดเก็บไฟล์ส่วนบุคคลในไลบรารีเอกสาร และสํารองข้อมูลเป็นประจํา ● สํารองเทมเพลตที่จด ั เก็บไว้ในไดเรกทอรีที่เกีย ่ วข้อง ● บันทึกการตัง้ ค่าที่กําหนดเองซึ่งปรากฏในหน้าต่าง แถบเครื่องมือ หรือแถบเมนูโดยการเก็บภาพหน้าจอของ การตัง้ ค่าของคุณ ภาพหน้าจอสามารถประหยัดเวลาได้หากคุณต้องตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะใหม่ ● ในการสํารองข้อมูลลงในดิสก์ ให้ระบุหมายเลขไว้บนดิสก์แต่ละแผ่นหลังจากที่นําออกจากไดรฟ์ หมายเหตุ: สําหรับคําแนะนํ าโดยละเอียดเกีย ่ วกับตัวเลือกการสํารองและกู้คืนข้อมูล ให้ค้นหาหัวข้อเหล่านี้ ใน บริกา
● คืนค่าไฟล์แต่ละรายการ ● กู้คืนคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังจุดคืนค่าระบบก่อนหน้า ● กู้คืนข้อมูลโดยใช้เครื่องมือการกู้คืน หมายเหตุ: สําหรับคําแนะนํ าโดยละเอียดเกี่ยวกับตัวเลือกการกู้คืนและการคืนค่า ให้ค้นหาหัวข้อเหล่านี้ ใน บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: Windows มีคุณลักษณะ User Account Control (การควบคุมบัญชีผู้ใช้) เพื่อช่วยเพิม ่ การรักษา ความปลอดภัยให้กับคอมพิวเตอร์ คุณอาจได้รับพร้อมต์ให้
การใช้เครื่องมือการกู้คืน f11 (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ข้อควรระวัง: การใช้ f11 จะเป็นการลบข้อมูลในฮาร์ดไดรฟ์ทงั ้ หมดและฟอร์แมตฮาร์ดไดรฟ์ใหม่ ไฟล์ทงั ้ หมด ที่คุณสร้างและซอฟต์แวร์ใดๆ ที่ตด ิ ตัง้ ไว้ในคอมพิวเตอร์จะถูกลบทิ้งอย่างถาวร เครื่องมือการกู้คืน f11 จะติดตัง้ ระบบปฏิบัตก ิ าร โปรแกรมและไดรเวอร์ของ HP ที่ติดตัง้ มาจากโรงงานอีกครัง้ ซอฟต์แวร์ที่ไม่ได้ตด ิ ตัง้ มาจาก โรงงานต้องติดตัง้ อีกครัง้ หากต้องการกู้คืนอิมเมจฮาร์ดไดรฟ์ดงั ้ เดิมโดยใช้ f11: 1. หากเป็นไปได้ ให้สํารองไฟล์ส่วนบุคคลทัง้ หมดไว้ 2.
4. ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ 5. คลิก Next (ถัดไป) 6. เลือก Repair your computer (ซ่อมแซมคอมพิวเตอร์ของคุณ) 7. ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ หลังจากการซ่อมแซมเสร็จสิ้น: 1. เลื่อนดีวด ี ีระบบปฏิบัติการ Windows 7 ออก แล้วใส่ดีวด ี ี Driver Recovery (การกู้คืนไดรเวอร์) 2.
12 Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสาร ระหว่างอุปกรณ์อน ิ พุตและเอาต์พต ุ บนระบบทัง้ หมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และ เครื่องพิมพ์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) มีการตัง้ ค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติดตัง้ ไว้ ลําดับการ เริ่มต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและหน่วยความจําเพิ่
● เมื่อต้องการเลือกเมนูหรือรายการเมนู ให้ใช้แป้น tab และแป้นลูกศรบนแป้นพิมพ์ แล้วกด enter หรือใช้อป ุ กรณ์ชี้ตําแหน่งเพื่อคลิกรายการ ● เมื่อต้องการเลื่อนขึ้นและลง คลิกลูกศรขึ้นหรือลูกศรลงที่มุมบนขวาของหน้าจอ หรือใช้แป้นลูกศรขึ้น หรือแป้นลูกศรลงบนแป้นพิมพ์ ● เมื่อต้องการปิดกล่องโต้ตอบที่เปิดอยู่และกลับไปที่หน้าจอหลักของ Computer Setup (การตัง้ ค่า คอมพิวเตอร์) ให้กด esc แล้วปฏิบัติตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ เมื่อต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกวิธใี ดวิธห ี นึ่งดังต่อไปนี้:
หมายเหตุ: ผลิต การตัง้ ค่ารหัสผ่านและการตัง้ ค่าความปลอดภัยจะไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อคุณเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ การอัพเดต BIOS เวอร์ชน ั อัพเดตของ BIOS อาจมีอยู่บนเว็บไซต์ของ HP การอัพเดต BIOS ส่วนใหญ่บนเว็บไซต์ของ HP บรรจุอยู่ในไฟล์บีบอัดที่เรียกว่า SoftPaqs แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ช่ อ ื ว่า Readme.
1. ไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้) 2. เลือก Updates and tune-ups (การอัพเดตและการปรับแต่ง) จากนั น ้ เลือก Check for HP updates now (ตรวจสอบการอัพเดตจาก HP ตอนนี้) 3. ที่พ้ น ื ที่ดาวน์โหลด ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : a.
คุณสามารถเปลีย ่ นลําดับที่คอมพิวเตอร์ค้นหาอุปกรณ์บูตได้ด้วยการเปลีย ่ นลําดับการบูตใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) คุณสามารถกด esc ขณะที่ข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กด แป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น) ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ จากนั น ้ กด f9 การกด f9 จะทําให้เมนูปรากฏ โดยแสดงอุปกรณ์บูตที่มีอยู่ในปัจจุบันและอนุญาตให้คุณเลือกอุปกรณ์บูตได้ หรือคุณอาจใช้ MultiBoot Express เพื่อตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์ให้แสดงข้อความสําหรับการระบุตําแหน่งบูตในแต่ละครัง้ ที่เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเ
1. เปิดเมนู Select Boot Device (เลือกอุปกรณ์บูต) โดยการเปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ จากนั น ้ กด esc ขณะที่ข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu" (กดแป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น) ปรากฏขึ้น ที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f9 3.
การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านั น ้ ) HP PC Hardware Diagnostics คือ Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) ที่ช่วยให้คุณสามารถ ทําการทดสอบเพื่อการวินิจฉัยในการตรวจสอบว่าคอมพิวเตอร์กําลังทํางานอย่างถูกต้องหรือไม่ เครื่องมือนี้ จะ ทํางานนอกระบบปฏิบัติการเพื่อแยกฮาร์ดแวร์ที่ล้มเหลวจากปัญหาที่อาจเกิดจากระบบปฏิบัตก ิ ารหรือส่วน ประกอบของซอฟต์แวร์อ่ น ื การเริม ่ HP PC Hardware Diagnostics UEFI 1.
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือในบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ ไม่มีคําถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนั บสนุน สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่าย สนั บสนุนทัว ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กบ ั คอมพิวเตอร์จะแสดงข้อมูลที่คุณอาจต้องใช้ในการแก้ไขปัญหาของระบบหรือเมื่อคุณเดินทางไป ต่างประเทศและนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่งสําคัญ: ฉลากข้อมูลทัง้ หมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติด อยู่ด้านล่างคอมพิวเตอร์ ที่ช่องใส่แบตเตอรีห ่ รือด้านล่างฝาปิด ฉลากข้อมูลบริการ - ระบุข้อมูลที่สําคัญในการพิจารณารายละเอียดสําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อ ขอรับบริการ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรียลนั มเบอร์ หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์หรือเลขรุ่น ค้นหาข้อมูล ตัวเลขเ
14 ข้อกําหนดเฉพาะ ● กําลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทํางาน กําลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่ พิกด ั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับ ั อนุมัตจ ิ าก HP เพื่อใช้งานกับ จ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รบ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เท่านั น ้ ค
94 บท 14 ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย หรือการขนส่งคอมพิวเตอร์ หากคุณจําเป็นต้องเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือต้องขนส่งคอมพิวเตอร์ คุณควรคํานึงถึงคําแนะนํ าต่อ ไปนี้ เพื่อความปลอดภัยของอุปกรณ์ของคุณ ● จัดเตรียมคอมพิวเตอร์สําหรับการเดินทางหรือการจัดส่ง: ◦ สํารองข้อมูลของคุณลงไดรฟ์ภายนอก ◦ นํ าดิสก์ทงั ้ หมดและการ์ดสื่อบันทึกภายนอกทัง้ หมด เช่น เมมโมรี่การ์ด ออกจากคอมพิวเตอร์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทัง้ หมดและถอดออก ◦ ปิดคอมพิวเตอร์ ● เก็บข้อมูลสํารองไว้กับตัว แยกเก็บข้อมูลสํารองในคอมพิวเตอร์ ● ขณะ
B การแก้ไขปัญหา แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าถึงลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Help and Support (บริการช่วยเหลือ และวิธใี ช้) เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการ ช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนั บสนุนของ HP สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอ
หน้าจอคอมพิวเตอร์ว่างเปล่า หากหน้าจอว่างเปล่า แต่คุณไม่ได้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ แสดงว่าการตัง้ ค่าต่อไปนี้ อาจเป็นสาเหตุที่ก่อให้เกิด ปัญหา ● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครัง้ สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ด้
หมายเหตุ: พัดลมในคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัตเิ พื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกัน ความร้อนสูงเกิน เป็นเรื่องปกติที่พด ั ลมจะเปิดและปิดในขณะที่ทํางาน อุปกรณ์ภายนอกไม่ทํางาน ปฏิบัติตามคําแนะนํ าหากอุปกรณ์ภายนอกไม่ได้ทํางานตามทีค ่ าดหวัง ● เปิดอุปกรณ์ตามคําแนะนํ าของผู้ผลิต ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ทงั ้ หมดเชื่อมต่ออย่างแน่นหนา ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ได้รับกระแสไฟฟ้า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เข้ากันได้กบ ั ระบบปฏิบัติการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเป็นอุปกรณ์รุ่นเก่า ● ตรวจสอบให้แ
◦ การเล่นอาจเริม ่ ขึ้นอีกครัง้ หรือ ◦ หน้าต่างการเล่นในโปรแกรมมัลติมีเดียอาจปิดลง เมื่อต้องการกลับไปเล่นดิสก์ ให้คลิกปุ่ม Play (เล่น) ในโปรแกรมมัลติมีเดียเพื่อรีสตาร์ทดิสก์ ในบางกรณีซ่ งึ พบไม่บ่อยนั ก คุณอาจต้องออกจากโปรแกรม ก่อนแล้วค่อยรีสตาร์ท ภาพยนตร์ไม่แสดงบนจอแสดงผลภายนอก 1. หากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์และจอแสดงผลภายนอกเปิดอยู่ทงั ้ สองจอ ให้กด fn+f4 หนึ่งครัง้ ขึ้นไปเพื่อ สลับระหว่างจอแสดงผลทัง้ 2 จอ 2. กําหนดการตัง้ ค่าจอภาพเพื่อให้ใช้จอแสดงผลภายนอกเป็นจอภาพหลัก a.
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิน ้ สัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สก ึ ได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้ วมือหรือตัวนํ าไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบต ั ิตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้: ● หากคําแนะนํ าในการเอาออกหรือติดตัง้ แจ้งให้คุณถอดปลัก ๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก ๊ หลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงด
ดัชนี การสนับสนุนการใช้งาน USB ในระบบ SIM B การใส่ 22 Battery Check (การตรวจสอบ SoftPaqs, ดาวน์โหลด 77 แบตเตอรี)่ 41 BIOS USB 3.
ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี,่ การค้นหา 40 แจ็คไมโครโฟน (สัญญาณเสียงเข้า), ค ฉ ความปลอดภัย, ไร้สาย 20 คอมพิวเตอร์, การเดินทาง 44, 95 การระบุ 5 ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ 70 ซีเรียลนัมเบอร์ 92 โซนทัชแพด การระบุ 8 ฉลาก Bluetooth 92 ด คีย์แพด ตัวเลขแบบฝัง 12 WLAN ดีวด ี ี Driver Recovery (การกู้คืน คีย์แพด, ภายนอก ใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ของ แท้ของ Microsoft 92 92 ข้อกําหนด 92 รู้จก ั 30 num lock 31 การใช้ 31 ใบรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 92 คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง, การระบุ 12 ฉลาก Bluetooth 92 เครือข่ายไร้สาย
คําอธิบาย ป ปัญหา, การแก้ไข 96 ปิดเครื่อง ปุ่ม เพิม ่ ความสว่างของหน้าจอ 29 ไฟพื้นหลังของแป้นพิมพ์ 29 ระดับเสียง 32 แป้นลัด, สื่อบันทึก 32 สื่อ 32 อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งด้านขวา 8 อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งด้านซ้าย 8 เปิด/ปิด 10, 37 ปุ่ม Windows, รู้จัก 12 แป้นลัดบนแป้นพิมพ์, การระบุ 28 แป้นลัดสื่อบันทึก 32 แป้นแสดงเมนูทางลัดของ Windows, การระบุ 12 ปุ่มเปิด/ปิด 37 ป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 92 VGA 35 เปิด/ปิด 6 จอภาพภายนอก 6, 35 การประหยัด 44 แบตเตอรี่ 39 พอร์ต VGA, การเชื่อมต่อ 35 แป้น esc
การใส่ 49 การเปลี่ยน 67 การเอาออก 68 คํานิ ยาม 49 รายละเอียด 64 สลัก ปลดฝาปิด 13, 15 การป้อน 68 สลีป รหัสผ่าน DriveLock อัตโนมัติ การออก 38 การเอาออก 69 การเข้าสู่ 38 รหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ 61 สวิตช์, เปิด/ปิด 37 รหัสผ่านผู้ใช้ 61 การปรับ 32 สวิตช์เปิด/ปิด 37 สาย USB, การเชื่อมต่อ 51 32 แป้น 32 ระดับแบตเตอรีถ ่ ึงขัน ้ วิกฤต 37 ระดับแบตเตอรีเ่ หลือน้อย 41 ระบบไม่ตอบสนอง 37 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การคลิกด้วย 2 นิ้ ว 27 สายเคเบิล USB 51 สื่อการกู้คืน, การสร้าง 79 สื่อการกู้คืน, การใช้ส