คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ ์ ละใช้งานโดย Hewlett-Packard กรรมสิทธิแ Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้งาน Java เป็น เครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกาของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งา
iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ...................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ......................................................................................................... 4 ด้านขวา .............................
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง ........................................................... 24 การใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ........................................................................................................................ 24 การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ....................................................................... 24 การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง .................................................................................
การใช้สถานะประหยัดพลังงาน .............................................................................................. 39 การเข้าสู่และออกจากสถานะสลีป .......................................................................... 39 การเปิดใช้งานและออกจากสถานะไฮเบอร์เนตโดยผู้ใช้ ............................................ 39 การใช้มิเตอร์วัดพลังงานและการตัง้ ค่าพลังงาน ....................................................... 40 การตัง้ ค่าการป้องกันด้วยรหัสผ่านเมื่อกลับมาทํางานอีกครัง้ .....................
การถอดหรือใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ .............................................................................................. 55 การถอดฝาปิด ...................................................................................................... 55 การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ .......................................................................................... 55 การเปลี่ยนหรืออัพเกรดฮาร์ดไดรฟ์ ......................................................................................... 56 การถอดฮาร์ดไดรฟ์ ....
การทําความสะอาดจอแสดงผล (All-in-One หรือโน้ตบุ๊ก) ........................................ 76 การทําความสะอาดด้านข้างและฝาปิด .................................................................... 76 การทําความสะอาดทัชแพด แป้นพิมพ์หรือเมาส์ ...................................................... 76 การอัพเกรดโปรแกรมและไดรเวอร์ ......................................................................................................... 77 การใช้ SoftPaq Download Manager ...........................................
14 ข้อกําหนดเฉพาะ .......................................................................................................................................... 91 กําลังไฟฟ้าเข้า ...................................................................................................................................... 91 สภาพแวดล้อมการทํางาน ...................................................................................................................... 91 ภาคผนวก A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย ........
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ตด ิ ตัง้ และลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว คุณจะต้องปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต—ติดตัง้ เครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ต สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 17 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส—ปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อไม่ให้ได้รบ ั ความเสียหายจากไวรัส ซอฟต์แวร์ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้าแล้วในคอมพิวเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การใช้ซอฟต์แวร์ป้องกัน ไวรัส ในหน้า 70 ● ทําความรู้จัก
การค้นหาข้อมูล คุณได้ใช้ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในการเปิดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้ เพื่อค้นหา ทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธก ี าร รวมทัง้ อื่นๆ แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คําแนะนํ าในการติดตัง้ ● วิธีการติดตัง้ คอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ HP Support Assistant ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัตก ิ าร เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ● ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การอัพเดตซอฟต์
แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ หากต้องการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant เลือก คอมพิวเตอร์ของฉั น แล้ว เลือก Warranty and services (การรับประกันและบริการ) – หรือ – ไปที่ http://www.hp.
การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 4 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ด้านขวา ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง) / สัญญาณเสียง เข้า (ไมโครโฟน) เชื่อมต่อลําโพงสเตอริโอที่มีปลัก ๊ ไฟ หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หู ฟังแบบครอบศีรษะ หรือสายสัญญาณเสียงของโทรทัศน์ที่เป็น อุปกรณ์เสริม และเชื่อมต่อไมโครโฟนชุดหูฟังเสริมด้วยเช่นกัน แจ็คนี้ ไม่รองรับอุปกรณ์เสริมที่เป็นไมโครโฟนอย่างเดียว คําเตือน! เพื่อป้องกันความเสี่ยงในการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับ เสียงก่อนที่จะสวมหูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หรือหูฟังแบบครอบ ศีรษะ สําหรับข้อมูลความปลอดภัยเพิ่มเติม โปรดดูที่ ประกาศข้อ กํา
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (6) ขัว ้ ต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์ เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ (7) ขัว ้ ต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ซ้าย ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้ งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด (2) ช่องระบายอากาศ ช่วยให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วนประกอบ ภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัติ เ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับพอร์ต USB ประเภทต่างๆ โปรดดู การใช้อุปกรณ์ USB ในหน้า 51 ตัวอ่านสมาร์ทการ์ด (6) รองรับอุปกรณ์เสริมตัวอ่านสมาร์ทการ์ด จอแสดงผล ส่วนประกอบ (1) เสาอากาศ WLAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) คําอธิบาย ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้างแบบไร้ สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงการทํางานเว็บแ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ สวิตช์จอแสดงผลจะมองไม่เห็นจากด้านนอกของ *ไม่สามารถมองเห็นเสาอากาศได้จากภายนอกเครื่องคอมพิวเตอร์ เพื่อการรับส่งสัญญาณที่ดีทส ี่ ุด พื้นที่รอบๆ เสาอากาศควรจะปราศจากสิ่ง กีดขวาง สําหรับประกาศข้อกําหนดระบบไร้สาย โปรดดูหัวข้อประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิ่งแวดล้อม ที่มีผลบังคับใช้กับ ประเทศหรือภูมิภาคของคุณ ในการเข้าถึงคู่มอ ื นี้ จากหน้าจอเริม ่ ให้พิมพ์ support (บริการสนั บสนุน) แล้วเลือกโปรแกรม HP Support Assistant ด้านบน ทัชแพด ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1)
ไฟแสดงสถานะ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นโหมดที่ช่วย ประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์จะปิดใช้หน้าจอและส่วนประ กอบอื่นๆ ที่ไม่จําเป็น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์ เนตเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด (2) (3) (4) ไฟ Caps lock ไฟทัชแพด ไฟแสดงสถานะปิดไมโครโฟน (5) ไฟแสดงสถานะ Num lock (6) ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย สว่าง: Caps lock เปิดอยู่ และเครื่องจะสลับไปใช้แป้นอักษรตัว
ปุ่ม ลําโพง และตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ ชัว ่ ขณะเพื่อเข้าสู่สถานะ สลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้ เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้ เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทําให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บน ั ทึกไว้สูญหาย หากคอมพิวเตอร์หยุดตอบสนอ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (4) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลําโพง (5) ตัวอ่านลายนิ้ วมือ (มีเฉพาะในบางรุ่นเท่านั ้น) รองรับการล็อกออนเข้าสู่ Windows โดยใช้ลายนิ้ วมือ แทนการ ล็อกออนด้วยรหัสผ่าน ด้านบน 11
แป้น ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn เรียกใช้ฟังก์ชันระบบที่ใช้งานบ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน แป้น Windows นํ าคุณกลับสู่หน้าจอเริม ่ จากโปรแกรมที่เปิดอยู่หรือเดสก์ท็อปของ Windows (3) แป้น num lk หรือแป้น esc หมายเหตุ: การกดแป้น Windows อีกครัง้ จะนํ าคุณย้อนกลับไป ยังหน้าจอก่อนหน้านี้ (4) แป้นฟังก์ชัน ่ (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เรียกใช้ฟังก์ชัน ่ ระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn เมื่อเปิดใช้งานคีย์แพด ก็สามารถใช้งานได้เช่นเดียวกับค
ด้านล่าง หมายเหตุ: ใต้เครื่องคอมพิวเตอร์จะคล้ายกับตัวอย่างด้านล่าง โปรดดูที่ภาพประกอบที่ตรงกับคอมพิวเตอร์ ของคุณมากที่สด ุ ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) ช่องเสียบแบตเตอรี่เสริม (2) ฝาปิด เชื่อมต่อแบตเตอรี่เสริม รองรับการใช้งานช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ ช่องเสียบโมดูล LAN ไร้ สาย (WLAN) ช่องเสียบโมดูล WWAN ไร้สาย และช่อง เสียบอุปกรณ์หน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ไร้ส
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (4) ล็อคปลดฝาปิดด้านล่าง ทําหน้าที่ลอ ็ คฝาปิดด้านล่าง (5) ช่องระบายอากาศ (2) ทําให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วน ประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดย อัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ ให้เครื่องมีความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมจะเปิด และปิดในขณะที่ทํางานตามปกติ (6) ช่องเสียบ SIM (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) รองรับ subscriber identity module (SIM) แบบไร้สาย ช่อง เสียบ SIM อยู่ที่ด้านในช่องใส่แบตเตอ
ส่วนประกอบ คําอธิบาย ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ไร้สายในประเทศ/ภูมิภาคของคุณ หากคุณเปลี่ยน อุปกรณ์ใหม่ และได้รับข้อความเตือน ให้ถอดอุปกรณ์นัน ้ ออกเพื่อให้คอมพิวเตอร์กลับไปทํางานตามปกติ แล้วติดต่อ ฝ่ายบริการสนั บสนุนผ่าน HP Support Assistant เมื่อ ต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ให้ เลือกโปรแกรม HP Support Assistant (2) สลักปลดฝาปิด ปลดฝาปิดด้าน
ส่วนประกอบ คําอธิบาย ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์เนตเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงาน น้อยที่สุด (3) ไฟแสดงสถานะอะแดปเตอร์ AC/แบตเตอรี่ ● ขาว: คอมพิวเตอร์เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟภายนอก และแบตเตอรีจ ่ ะชาร์จจาก 90 ถึง 99 เปอร์เซ็นต์ ● เหลือง: คอมพิวเตอร์เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟภายนอก และแบตเตอรีจ ่ ะชาร์จจาก 0 ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ● กะพริบเป็นสีเหลือง: แบตเตอรี่ ซึ่งเป็นแหล่งพลังงาน แหล่งเดียวที่ใช้ได้ มีระดับเหลือน้อย เมื่อระดับ แบตเตอรีถ ่ ึงขัน ้ วิกฤต ไฟแสดงการทํ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ตด ิ ตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอป ุ กรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) —เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั เครื
ไฟแสดงสถานะระบบไร้สายระบุสถานะเปิด/ปิดโดยรวมของอุปกรณ์ไร้สาย ไม่ใช่สถานะของอุปกรณ์ตว ั ใดตัวหนึ่ง หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายสว่างเป็นสี ขาว แสดงว่ามีอุปกรณ์ไร้สายอย่างน้อยหนึ่งตัวเปิดอยู่ หากไฟแสดง สถานะระบบไร้สายอยู่ในสถานะ เหลือง แสดงว่าอุปกรณ์ไร้สายทัง้ หมดปิดอยู่ เนื่องจากอุปกรณ์ไร้สายเปิดใช้งานมาจากโรงงาน คุณจึงสามารถใช้ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อเปิดหรือปิด อุปกรณ์ไร้สายได้ในเวลาเดียวกัน การใช้ส่วนควบคุมในระบบปฏิบัติการ Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน) ใช้เพื่อตัง้ ค่าการเ
การติดตัง้ WLAN เมื่อต้องการตัง้ ค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้: ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรือเคเบิล) (1) และบริการอินเทอร์เน็ ตความเร็วสูงที่ซ้ ือจากผู้ให้บริการ อินเทอร์เน็ ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่นมีเราเตอร์ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุว่าคุณมีโมเด็มชนิ ดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้ แสดงตัวอย่างการติดตัง้ เครือข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ ต เมื่อเครือข่ายของคุณขยายใหญ่ข้ น ึ ก็
การเข้ารหัสลับแบบไร้สายใช้การตัง้ ค่าความปลอดภัยเพื่อเข้ารหัสและถอดรหัสข้อมูลที่รับส่งผ่านเครือข่าย สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม ให้เข้าไปที่ HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จาก หน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การเชื่อมต่อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : 1. ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ WLAN เปิดอยู่ หากอุปกรณ์เปิดอยู่ ไฟแสดงสถานะระบบไร้สายจะติดสว่าง หากไฟ แสดงสถานะอุปกรณ์ไร้เป็นสีเหลือง ให้กดปุ่มเปิด/ปิดของอุปกรณ์ไร้สาย 2.
● HSPA (High Speed Packet Access) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Global System for Mobile Communications (GSM) ● EV-DO (Evolution Data Optimized) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Code Division Multiple Access (CDMA) ● LTE (Long Term Evolution) ซึ่งให้การเข้าถึงเครือข่ายที่สนับสนุนเทคโนโลยี LTE คุณอาจจําเป็นต้องใช้ซีเรียลนั มเบอร์สําหรับโมดูลบรอดแบนด์ไร้สายของ HP เพื่อเปิดใช้งานบริการบรอดแบนด์ไร้ สาย หมายเลขซีเรียลผลิตภัณฑ์พม ิ พ์อยู่บนฉลากที่ติดอยู่ในช่องใส่แบตเตอรีข ่ องเครื่องคอมพิวเตอร์ของค
8. 9. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดัน SIM เข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ดีแล้ว หมายเหตุ: SIM ในคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้เล็กน้อย หมายเหตุ: ใด ดูรป ู ภาพบนช่องใส่แบตเตอรีเ่ พื่อระบุว่าจะต้องใส่การ์ด SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทาง ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ หมายเหตุ: บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะถูกปิดการใช้งานหากไม่ได้ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ 10. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 55) 11. เสียบต่อไฟฟ้าอีกครัง้ 12. เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงอีกครัง้ 13.
● อุปกรณ์ด้านภาพ (เครื่องพิมพ์ กล้องถ่ายรูป) ● อุปกรณ์เสียง (ชุดหูฟัง ลําโพง) ● เมาส์ อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตัง้ เครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สําหรับอุปกรณ์ Bluetooth สําหรับข้อมูลเกีย ่ วกับการกําหนดค่าและการใช้อป ุ กรณ์ Bluetooth โปรดดูวิธี ใช้ซอฟต์แวร์ Bluetooth การเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สาย มีการเชื่อมต่อแบบใช้สาย 2 ชนิ ด คือ การเชื่อมต่อเครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) และการเชื่อมต่อโมเด็ม การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย และมีความเร็วสูงกว่ามาก
การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง 4 คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถนํ าทางบนหน้าจอโดยใช้รูปแบบการสัมผัส นอกเหนื อจากการใช้แป้นพิมพ์และ เมาส์ รูปแบบการสัมผัสสามารถใช้ได้บนทัชแพดของคอมพิวเตอร์หรือบนหน้าจอระบบสัมผัส (เฉพาะบางรุ่น) คอมพิวเตอร์บางรุน ่ จะมีฟังก์ชน ั ่ แป้นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยในการดําเนิน การที่ทําเป็นประจํา การใช้อุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ USB ภายนอก (ซื้อแยก
การเปิดและปิดทัชแพด เมื่อต้องการปิดและเปิดทัชแพด เคาะสองครัง้ ติดกันที่ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด การแตะ ในกรณีที่ต้องการเลือกจากบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชน ั ่ แตะบนทัชแพด ● แตะนิ้วหนึ่ งนิ้ วบนโซนทัชแพดเพื่อทําการเลือก แตะที่รายการสองครัง้ เพื่อเปิด การเลื่อน การเลื่อนมีประโยชน์สําหรับการขยับขึ้น ลง หรือไปด้านข้างในหน้าเพจหรือรูปภาพ ● วางนิ้ วสองนิ้ วแยกห่างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวา การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง 25
การย่อ/ขยาย ด้วยการบีบ 2 นิ ว ้ การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วช่วยให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้ วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้ วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การคลิกด้วย 2 นิ ว ้ การคลิกด้วย 2 นิ้ วช่วยให้คุณทําการเลือกเมนูสําหรับรายการทีอ ่ ยู่บนหน้าจอได้ หมายเหตุ: ● 26 บท 4 การใช้การคลิกด้วย 2 นิ้วจะเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ วางนิ้ วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้ วลงเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสําหรับรายการที่เลือก กา
การปัดนิ ว ้ เข้ามาจากขอบ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงแถบเครื่องมือบนคอมพิวเตอร์เพื่อทํางานต่างๆ ได้ เช่น การ เปลีย ่ นการตัง้ ค่า และการค้นหาหรือการใช้โปรแกรม การปัดนิ ว ้ เข้ามาจากขอบด้านขวา การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านขวาจะแสดงชุดทางลัด ซึ่งช่วยให้คุณสามารถค้นหา ใช้ร่วมกัน เปิดใช้โปรแกรม เข้าถึงอุปกรณ์ หรือเปลี่ยนการตัง้ ค่าได้ ● ปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านขวาเบาๆ เพื่อแสดงชุดทางลัดต่างๆ การปัดนิ ว ้ เข้ามาจากขอบด้านซ้าย การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านซ้ายจะแสดงโปรแกรมที
ปัดนิ้ วของคุณเบาๆ จากขอบด้านซ้ายของทัชแพดเพื่อสลับไปมาระหว่างโปรแกรมที่เปิดล่าสุด ● ปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านซ้ายของทัชแพดเพื่อสลับระหว่างโปรแกรมต่างๆ การปัดนิ ว ้ ลงมาจากขอบด้านบน การปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนจะแสดงผลตัวเลือกคําสัง่ โปรแกรมทีอ ่ นุญาตให้คุณกําหนดค่าโปรแกรม สิ่งสําคัญ: ในขณะที่โปรแกรมเปิดอยู่ การปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนจะให้การทํางานที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับ โปรแกรมนั น ้ ๆ ● 28 บท 4 ปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนเบาๆ เพื่อแสดงตัวเลือกคําสัง่ โปรแกรม การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุ
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชน ั ่ ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รป ู แบบการสัมผัส นอกจากนี้คุณสามารถใช้แป้นการดําเนิ นการและแป้นลัดบนแป้นพิมพ์เพื่อดําเนิ นการ ฟังก์ชน ั ที่เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ คําแนะนํ า: แป้น Windows บนแป้นพิมพ์จะช่วยให้คุณกลับสู่หน้าจอเริม ่ ได้อย่างรวดเร็วจากโปรแกรม ที่เปิดอยู่หรือเดสก์ท็อปของ Windows การกดแป้น Windows อีกครัง้ จะนํ าคุณย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้านี้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชน ั ่ แป้น
การกดแป้นลัดพร้อม กัน fn+f4 คําอธิบาย สลับภาพหน้าจอในอุปกรณ์แสดงผลต่างๆ ที่เชื่อมต่อกับระบบ ตัวอย่างเช่น หากมีจอภาพเชื่อมต่อกับ คอมพิวเตอร์ การกดแป้น fn+f4 ซํ้าๆ จะเป็นการสลับภาพหน้าจอจากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์ไปยังการแสดง ผลบนจอภาพเพื่อแสดงผลบนคอมพิวเตอร์และจอภาพพร้อมกัน จอภาพภายนอกส่วนใหญ่ได้รับข้อมูลวิดีโอจากคอมพิวเตอร์โดยใช้มาตรฐานวิดีโอ VGA ภายนอก แป้นลัด fn +f4 ยังสามารถสลับภาพระหว่างอุปกรณ์อ่ น ื ๆ ที่ได้รับข้อมูลวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ fn+f6 ลดระดับเสียงลําโพง fn+f7 เพิ่มระดับเสียงลําโพง fn+f8 ปิด
การใช้คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (1) ส่วนประกอบ คําอธิบาย แป้น fn เปิดและปิดใช้งานคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น num lk หมายเหตุ: คีย์แพดตัวเลขแบบฝังจะไม่ทํางานขณะทีแ ่ ป้นพิมพ์ ภายนอกหรือคีย์แพดตัวเลขเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ (2) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดใช้งานคีย์แพด ก็สามารถใช้งานได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลข ภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดจะดําเนิ นการตามฟังก์ชัน ่ ที่ระบุโดยไอคอนตรงมุม ขวาบนของแป้น (3) แป้น num lk เปิดและปิดใช้งานคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น fn หมายเหตุ: ฟังก์ช
● เมื่อต้องการใช้ฟังก์ชน ั ่ นํ าทางของแป้นคีย์แพดขณะปิดใช้งานคีย์แพด ให้กดแป้น fn ค้างไว้ขณะกําลังกด แป้นคีย์แพด ● เมื่อต้องการใช้ฟังก์ชน ั ่ มาตรฐานของแป้นคีย์แพดขณะเปิดใช้งานคีย์แพด: ◦ กดแป้น fn ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์เล็ก ◦ กดแป้น fn+shift ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ การใช้คีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอก แป้นบนคีย์แพดตัวเลขภายนอกส่วนใหญ่ทําหน้าที่แตกต่างกันโดยขึ้นอยูก ่ ับว่ามีการเปิดหรือปิด num lock (Num lock ปิดตามการตัง้ ค่าจากโรงงาน) ตัวอย่างเช่น: ● เมื่อเปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์
5 มัลติมีเดีย คอมพิวเตอร์ของคุณอาจจะมีรายการต่อไปนี้: ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย การใช้ส่วนควบคุมการทํางานของสื่อบันทึก ขึ้นอยู่กบ ั รุ่นคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณอาจจะมีส่วนควบคุมการทํางานสื่อบันทึกเหล่านี้ซ่ งึ จะช่วยให้คุณสามารถ เล่น หยุด กรอไปข้างหน้า หรือกรอไฟล์ส่ อ ื กลับได้: เสียง ● ปุ่มสื่อบันทึก ● แป้นลัดสื่อบันทึก (แป้นเฉพาะสําหรับกดพร้อมกับแป้น fn) ● แป้นสื่อบันทึก ในคอมพิวเตอร์ HP ของคุณ คุณ
คําเตือน! เพื่อป้องกันความเสี่ยงในการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะสวมหูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หรือ หูฟังแบบครอบศีรษะ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม ในการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ support (บริการสนั บสนุน) แล้วเลือกโปรแกรม HP Support Assistant หมายเหตุ: นอกจากนี้ยังสามารถควบคุมระดับเสียงผ่านทางระบบปฏิบัติการและบางโปรแกรม หมายเหตุ: โปรดดู การทําความรู้จก ั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับป
เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) คอมพิวเตอร์บางเครื่องมีเว็บแคมในตัว ด้วยซอฟต์แวร์ที่ติดตัง้ ไว้ล่วงหน้า คุณสามารถใช้เว็บแคมเพื่อถ่ายภาพ หรือบันทึกวีดีโอ คุณสามารถดูตว ั อย่างและบันทึกภาพถ่ายหรือบันทึกวีดีโอได้ ซอฟต์แวร์เว็บแคมช่วยให้คุณสามารถทดลองใช้งานคุณลักษณะต่อไปนี้: วิดีโอ ● การบันทึกและใช้วิดโี อร่วมกัน ● การสตรีมวิดีโอด้วยซอฟต์แวร์ข้อความโต้ตอบแบบทันที ● การถ่ายภาพนิ่ ง คอมพิวเตอร์ HP ของคุณเป็นอุปกรณ์วิดโี อที่มีคุณภาพ ซึ่งคุณสามารถใช้เพื่อดูวด ิ ีโอแบบสตรีมจากเว็บไซต์ที่ช่ น ื ชอบ และดา
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบแอนะล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ งของสาย VGA จากจอภาพหรือโปรเจคเตอร์เข้ากับพอร์ต VGA บนคอมพิวเตอร์ตาม ที่แสดงในภาพ 2.
วิธีเชื่อมต่ออุปกรณ์วิดโี อหรือเสียงเข้ากับ DisplayPort 1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสาย DisplayPort เข้ากับพอร์ต DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ 2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
การจัดการพลังงาน 6 หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ภายในคู่มือนี้ จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดเพื่อกล่าวถึง ส่วนควบคุมการเปิดใช้งานทัง้ สองรูปแบบ การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณจําเป็นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรีห ่ รือเข้าถึงส่วนประกอบภายในคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคุณเชื่อ
การตัง้ ค่าตัวเลือกการใช้พลังงาน การใช้สถานะประหยัดพลังงาน โหมดสลีปถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน เมื่อโหมดสลีปถูกเรียกใช้งาน ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดจะกะพริบและหน้าจอจะว่างเปล่า งานของคุณจะถูกบันทึก ไว้ในหน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสียงและวิดโี อ การสูญเสียฟังก์ชน ั การเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู่สถานะสลีปในขณะที่กําลังอ่านหรือเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรือเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้ฟังก์ชน ั ่ ใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในข
หมายเหตุ: หากคุณตัง้ ค่าให้ใส่รหัสผ่านเมื่อคอมพิวเตอร์กลับมาทํางานอีกครัง้ คุณจะต้องป้อนรหัสผ่าน Windows เสียก่อน งานของคุณจึงจะกลับมาที่หน้าจอ การใช้มิเตอร์วด ั พลังงานและการตัง้ ค่าพลังงาน มิเตอร์พลังงานอยู่บนเดสก์ท็อปของ Windows มิเตอร์พลังงานให้คุณเข้าถึงการตัง้ ค่าพลังงานและดูประจุไฟฟ้าที่ เหลืออยู่ในแบตเตอรีไ่ ด้อย่างรวดเร็ว ● เมื่อต้องการแสดงเปอร์เซ็นต์ของประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรีแ ่ ละแผนการใช้พลังงานปัจจุบน ั บนเด สก์ท็อปของ Windows ให้ชไี้ ปที่ไอคอนตัววัดพลังงาน ● เมื่อต้องการใช้ตว ั เล
การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิ่มเติม HP Support Assistant มีเครื่องมือและข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่ หากต้องการเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี่ ให้เลือก โปรแกรม HP Support Assistant บนหน้าจอเริม ่ จากนัน ้ เลือก แบตเตอรี่และประสิทธิภาพ ● เครื่องมือการตรวจสอบแบตเตอรีส ่ ําหรับทดสอบประสิทธิภาพของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับการปรับเทียบ การจัดการพลังงาน และการดูแลรักษาและจัดเก็บอย่างเหมาะสมเพื่อยืดอายุ การใช้งานของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับชนิ ดของแบตเตอรี่ คุณลักษณะเฉพาะ วงจรการใช้งาน และความจุ การเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี:่ ▲
การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ HP Support Assistant มีข้อมูลเกีย ่ วกับสถานะของแบตเตอรีท ่ ี่ตด ิ ตัง้ ไว้ในคอมพิวเตอร์ การเรียกใช้การตรวจสอบแบตเตอรี:่ 1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับอะแดปเตอร์ AC หมายเหตุ: จะต้องเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟภายนอกเพื่อให้ Battery Check (การตรวจ สอบแบตเตอรี่) ทํางานได้อย่างเหมาะสม 2.
● ไอคอนตัววัดพลังงานในส่วนของการแจ้งเตือนจะแสดงการแจ้งเตือนระดับแบตเตอรี่ต่าํ หรือถึงขัน ้ วิกฤต หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับการใช้ตัววัดพลังงาน โปรดดู การใช้มิเตอร์วัดพลังงานและการ ตัง้ ค่าพลังงาน ในหน้า 40 หากคอมพิวเตอร์เปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะสลีป คอมพิวเตอร์กย ็ ังอยู่ในสถานะสลีปในช่วงสัน ้ ๆ จากนัน ้ จะปิดการ ทํางานและสูญเสียข้อมูลใดๆ ที่ไม่ได้บันทึกไว้ การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อยเมื่อแหล่งจ่ายไฟภายนอกพร้อมใช้งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี
4. สลักปลดแบตเตอรี่ (3) จะล็อกแบตเตอรี่ให้เข้าที่โดยอัตโนมัติ การถอดแบตเตอรี่ วิธีถอดแบตเตอรี่ ข้อควรระวัง: การถอดแบตเตอรีท ่ ี่เป็นแหล่งพลังงานเพียงแหล่งเดียวสําหรับคอมพิวเตอร์อาจทําให้ข้อมูล สูญหายได้ บันทึกงานของคุณแล้วปิดระบบคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Windows ก่อนที่จะถอดแบตเตอรีเ่ พื่อป้องกัน ไม่ให้ข้อมูลสูญหาย 44 บท 6 1. พลิกเครื่องคอมพิวเตอร์และวางไว้บนพื้นผิวที่ราบเรียบ โดยให้สลักปลดฝาปิดหันเข้าหาคุณ 2. ถอดฝาปิดออก (โปรดดู การถอดฝาปิด ในหน้า 55) 3.
4.
คุณควรปรับเทียบแบตเตอรี่ก่อนนํ าไปใช้หากเก็บรักษาไว้นานเกินหนึ่งเดือน การทิ ้งแบตเตอรี่ที่เปลี่ยนได้โดยผู้ใช้ คําเตือน! เพื่อลดความเสีย ่ งต่อการเกิดไฟไหม้หรือการถูกเผาไหม้ ห้ามถอดชิน ้ ส่วน บีบให้แตก หรือเจาะ แบตเตอรี่ ควรระวังไฟฟ้าลัดวงจรอันเกิดจากการสัมผัสโดนกับด้านนอก อย่าให้โดนเปลวไฟหรือนํ้ า สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับการทิ้งแบตเตอรีด ่ ้วยวิธท ี ี่เหมาะสม โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม ในการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ support (บริการสนั บสนุน) แล้วเลือกโปร
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรีค ่ อมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเครื่องบิน คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านัน ้ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัตห ิ รือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่
การทดสอบอะแดปเตอร์ AC ทดสอบอะแดปเตอร์ AC หากคอมพิวเตอร์แสดงอาการต่อไปนี้ เมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC: ● คอมพิวเตอร์ไม่เปิด ● จอแสดงผลไม่เปิด ● ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดดับอยู่ วิธีการทดสอบอะแดปเตอร์ AC: หมายเหตุ: คําแนะนํ าต่อไปนี้ ใช้สําหรับคอมพิวเตอร์ที่มีแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ 1. ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดฝาปิดออก (โปรดดู การถอดฝาปิด ในหน้า 55) 3. ถอดแบตเตอรี่ออก (โปรดดู การถอดแบตเตอรี่ ในหน้า 44) 4. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสียบปลัก ๊ ไฟเข้ากับเต้าเสียบ AC 5.
7 การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก การใช้ตัวอ่านการ์ดหน่วยความจํา เมมโมรี่การ์ดเสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิม ่ ความสะดวกในการแชร์ข้อมูล การ์ดเหล่านี้มัก จะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีส่ อ ื บันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อ่ น ื ๆ ทัว ่ ไป เมื่อต้องการระบุรป ู แบบเมมโมรี่การ์ดที่คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ โปรดดูในหัวข้อ การทําความรู้จักกับ คอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 การเสียบเมมโมรี่การ์ด ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อเมมโมรี่การ์ดได้รับความเสียหาย ให้เสียบเมมโมรี่การ์ดอย่างเบามือ 1
3.
การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้เชื่อมต่อกับอุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ เมาส์ ไดรฟ์ เครื่องพิมพ์ สแกนเนอร์ หรือฮับ USB อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนั บสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สําหรับ ข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสําหรับอุปกรณ์ โปรดดูคําแนะนํ าของผู้ผลิต คําแนะนํ าเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ของผู้ผลิต คอมพิวเตอร์มีพอร์ต USB อย่างน้อย 1 พอร์ต ซึ่งสนับสนุนอุปกรณ์ USB
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: ▲ เพื่อป้องกันไม่ให้ตัวเชื่อมต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ เชื่อมต่อสาย USB สําหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยินเสียงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: ครัง้ แรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในส่วนของการแจ้งเตือนจะแจ้งให้คุณทราบว่า คอมพิวเตอร์รู้จก ั อุปกรณ์ การถอดอุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: USB เพื่อป้องกันไม่ให้ตัวเชื่อมต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย อย่าดึงที่สายเชื่อม
การใช้อุปกรณ์ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คําแนะนํ าของผู้ผลิต วิธีเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ได้รบ ั ความเสียหายเมื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อพลังงานอยู่ ให้ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลัก ๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
ไดรฟ์ 8 การจัดการไดรฟ์ ข้อควรระวัง: ไดรฟ์เป็นส่วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูข้อ ควรระวังต่อไปนี้ ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวังเพิม ่ เติมรวมอยู่ในขัน ้ ตอนที่เกีย ่ วข้อง ปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ ● ก่อนที่คุณจะย้ายคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับฮาร์ดไดรฟ์ภายนอก ให้เริ่มสถานะสลีปและปล่อยให้หน้าจอว่าง เปล่า หรือยกเลิกการเชื่อมต่อจากฮาร์ดไดรฟ์ภายนอกอย่างเหมาะสม ● ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ให้คายประจุไฟฟ้าสถิตด้วยการแตะที่พ้ น ื ผิวที่เชื่อมต่อลงกราวด์ ● อ
การถอดหรือใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ การถอดฝาปิด ถอดฝาปิดเพื่อใช้งานช่องเสียบอุปกรณ์หน่วยความจํา ฮาร์ดไดรฟ์ และส่วนประกอบอื่นๆ 1. หันสลักปลดฝาปิดเข้าหาตัวคุณ เลื่อนสลักเปิดฝาปิดด้านล่าง (1) ไปทางขวา ถอดสกรูออก (หากมีการขัน สกรูไว้) (2) แล้วเลื่อนสลัก (3) ไปทางขวาอีกครัง้ เพื่อปลดฝา หมายเหตุ: 2.
4.
6. คลายสกรู 4 ตัวที่ยึดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ดึงแถบฮาร์ดไดรฟ์ (2) เพื่อปลดฮาร์ดไดรฟ์ 7. ยกฮาร์ดไดรฟ์ (3) ออกจากช่องใส่ การติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์ หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณอาจดูแตกต่างจากภาพประกอบในส่วนนี้ บ้างเล็กน้อย วิธก ี ารติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์: 1. เอียงฮาร์ดไดรฟ์ลงในช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ (1) 2.
3. ขันสกรูที่ยด ึ ฮาร์ดไดรฟ์ให้แน่น (3) 4. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 43) 5. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 55) 6. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 7.
1. ต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC 2. จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ ดิสก 3.
ความปลอดภัย 9 การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตัง้ ค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสีย ่ งที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชน ั ด้านความปลอดภัยได้รับการออกแบบมาเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่การปกป้องเหล่านี้ อาจ ไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผด ิ ได้ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับการบริการ ให้สํารองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และ ลบการตัง้ ค่ารหัสผ่านทัง้ หมด หม
ความเสี่ยงต่อคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัย การเอาคอมพิวเตอร์ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต ช่องเสียบสายล็อก (ใช้งานร่วมกับสายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริม) *โปรแกรมการตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์เป็นยูทิลิตี้บน ROM ที่ติดตัง้ ไว้ล่วงหน้า ซึ่งสามารถใช้งานได้แม้เมื่อระบบปฏิบัติการไม่ทํางานหรือไม่ โหลด คุณสามารถใช้อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง (ทัชแพด ปากกาชี้ตําแหน่ง หรือเมาส์ USB) หรือแป้นพิมพ์เพื่อนํ าทางและเลือกใน Computer Setup การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื่อคุ้มครองข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ สามารถต
รหัสผ่าน ฟังก์ช่ ัน หมายเหตุ: การตัง้ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบของ Windows จะไม่ได้ เป็นการตัง้ รหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบของ BIOS รหัสผ่านผู้ใช้* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีผู้ใช้ Windows *สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตัง้ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ Windows หรือรหัสผ่านผู้ใช้ Windows จากหน้าจอเริม ่ ให้เข้าใช้ HP Support ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม การตัง้ ค่ารหัสผ่านใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) รหัสผ่าน ฟังก์ช่ ัน รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIO
5. เมื่อได้รับการแจ้งเตือน โปรดใส่รหัสผ่านใหม่อก ี ครัง้ เพื่อยืนยัน 6. เมื่อต้องการบันทึกการเปลีย ่ นแปลงของคุณและออกจาก Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ คลิกไอคอน Save (บันทึก) แล้วปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก) แล้วกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อทําการรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 1.
7. เมื่อได้รบ ั การแจ้งเตือนให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่ของคุณ ปล่อยช่องนี้ ว่างไว้ จากนัน ้ กด enter 8.
การป้อนรหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ เมื่อได้รบ ั การแจ้งเตือนของ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พม ิ พ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้แป้นชนิดเดียวกันกับ ที่คุณใช้ตงั ้ ค่ารหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ BIOS ไม่สําเร็จ 3 ครัง้ คุณจะต้องรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์และลองอีกครัง้ การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ของ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ข้อควรระวัง: ในการป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดร์ฟที่ได้รบ ั การปกป้องโดย DriveLock ไม่สามารถใช้งานได้ถาวร โปรดบันทึกรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลักของ DriveL
การจัดการรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตัง้ ค่ารหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ คอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไป นี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock แล้วกด enter 4.
การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ดไดร์ฟนัน ้ ถูกใส่ไว้ในคอมพิวเตอร์แล้ว (ไม่ใช่ในอุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อหรือ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พม ิ พ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือรหัสผ่านหลักของคุณ (โดยใช้ แป้นชนิ ดเดียวกันกับที่คุณใช้ตงั ้ ค่ารหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครัง้ คุณจะต้องปิดคอมพิวเตอร์และลองใหม่อก ี ครัง้ การใช้รหัสผ่าน 67
การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่าน DriveLock ในการเปลีย ่ นรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบต ั ต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security > Hard Drive Tools > DriveLock (ความ ปลอดภัย > เครื่องมือฮาร์ดไดร์ฟ > DriveLock) แล้วกด enter 4.
การลบการปกป้องของ DriveLock เมื่อต้องการลบการปกป้อง DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ออก โปรดทําตามขัน ้ ตอน ต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock > แล้วกด enter 4.
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > Automatic DriveLock (DriveLock อัตโนมัต)ิ แล้วกด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS จากนั น ้ กด enter 5. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน จากนัน ้ กด enter 6. อ่านคําเตือน หากต้องการดําเนิ นการต่อ เลือก YES (ใช่) 7.
Windows Defender ถูกติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่ก่อนแล้ว ขอแนะนํ าให้คณ ุ ใช้โปรแกรมป้องกันไวรัส ต่อไปเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับไวรัสคอมพิวเตอร์ ให้เข้าไปที่ HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การใช้ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ ไฟร์วอลล์ได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการเข้าถึงระบบหรือเครือข่ายโดยไม่ได้รับอนุญาต ไฟร์วอลล์ อาจเป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์และ/หรือเครือข่
การติดตัง้ สายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สายล็อกได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการ โจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ช่องเสียบสายล็อคบนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย โปรดดู การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 สําหรับตําแหน่งของช่องเสียบสายล็อกบน คอมพิวเตอร์ของคุณ 1. ร้อยสายล็อกไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย 2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในตัวล็อก (2) 3.
10 การบํารุงรักษา การเพิ่มหรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ มีช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหนึ่งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของ คอมพิวเตอร์ได้ด้วยการเพิม ่ อุปกรณ์หน่วยความจําไว้ในช่องเสียบหน่วยความจําที่ว่างอยู่ หรือด้วยการอัพเกรด อุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ในช่องเสียบหน่วยความจําหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิม ่ หรือเปลีย ่ นอุปกรณ์หน่วยความจํา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ชน ั ล่าสุด ของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจําเป็น โปรดดู การอัพเดต BIOS ในหน้า 83 ข้อควรระวัง: หากไม่อพ ั
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจํา (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจําออกจากช่องเสียบหน่วย ความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย ให้จบ ั อุปกรณ์หน่วยความ จําที่ส่วนขอบเท่านัน ้ อย่าแตะที่ส่วนประกอบบนอุปกรณ์หน่วยความจํา เพื่อป้องกันอุปกรณ์หน่วยความจําหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหีบห่อบรรจุที่ปลอดภัยจาก ไฟฟ้าสถิต 6.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจํา (3) ลง โดยออกแรงกดที่ทงั ้ ขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์ หน่วยความจํา จนกระทัง่ คลิปยึดล็อคเข้าที่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย อย่าทําให้อป ุ กรณ์หน่วย ความจําโค้งงอ 7. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 43) 8. ใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดกลับเข้าที่ ในหน้า 55) 9. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 10.
ข้อควรระวัง: หลีกเลีย ่ งการใช้น้ํ ายาทําความสะอาดฤทธิร์ ุนแรงซึ่งอาจทําให้คอมพิวเตอร์ได้รับความเสียหาย อย่างถาวร หากไม่แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ทําความสะอาดปลอดภัยสําหรับคอมพิวเตอร์หรือไม่ ให้ตรวจสอบส่วน ประกอบของผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าส่วนประกอบต่าง ๆ เช่น แอลกอฮอล์ อะซิโตน แอมโมเนี ยมคลอไรด์ เมธิ ลีนคลอไลด์และไฮโดรคาร์บอนจะต้องไม่เป็นส่วนประกอบในผลิตภัณฑ์ของคุณ วัสดุที่มีเส้นใย เช่น กระดาษชําระเอนกประสงค์ อาจทําให้เกิดรอยขูดขีดที่คอมพิวเตอร์ เมื่อเวลาผ่านไป สิง่ สกปรกและนํ้ ายาทําความสะอาดอาจตกค้างอยู่ในรอยขูด
การอัพเกรดโปรแกรมและไดรเวอร์ HP ขอแนะนํ าให้คณ ุ อัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ของคุณอย่างสมํ่าเสมอเพื่อให้เป็นเวอร์ชันล่าสุด ไปที่ http://www.hp.
11 การสํารองและการกู้คืน เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้ใช้โปรแกรมอรรถประโยชน์ Windows Backup and Restore (การสํารองข้อมูล และการคืนค่าของ Windows) เพื่อสํารองไฟล์และโฟลเดอร์ สํารองข้อมูลทัง้ หมดในฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ สร้างสื่อ บันทึกซ่อมแซมระบบ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) โดยใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลที่ตด ิ ตัง้ ไว้ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) หรือไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หรือสร้างจุดคืนค่าระบบ ในกรณีที่ระบบล้มเหลว คุณ สามารถใช้ไฟล์สํารองเพื่อคืนค่าข้อมูลของคอมพิวเตอร์ของคุณ จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ res
การใช้เครื่องมือการกู้คืนของ Windows เมื่อต้องการกู้คืนข้อมูลที่คุณสํารองไว้ก่อนหน้านี้ โปรดดู Windows Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้ Windows) สําหรับขัน ้ ตอนในการคืนค่าไฟล์และโฟลเดอร์ หากต้องการกู้คืนข้อมูลโดยใช้การซ่อมแซมอัตโนมัติ ทําตามขัน ้ ตอนเหล่านี้: ข้อควรระวัง: ตัวเลือกการซ่อมแซมการเริม ่ ต้นระบบบางอย่างไม่สามารถลบและฟอร์แมตฮาร์ดไดรฟ์ได้ใหม่ อย่างสมบูรณ์ ไฟล์ทงั ้ หมดที่คุณสร้างขึ้นและซอฟต์แวร์ใดๆ ที่ติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์จะถูกลบทิ้งอย่างถาวร เมื่อฟอร์แมตใหม่เสร็จเรียบร้อยแล้ว ขัน
1. หากเป็นไปได้ ให้สํารองไฟล์ส่วนบุคคลทัง้ หมดไว้ 2. หากเป็นไปได้ ให้ตรวจสอบการมีอยู่ของพาร์ตช ิ น ั อิมเมจการกู้คืน: จากหน้าจอเริม ่ ให้พิมพ์ พีซี จากนัน ้ เลือก พีซีนี ้ หมายเหตุ: หากพาร์ตช ิ น ั อิมเมจการกู้คน ื ไม่มีอยู่ในรายการ คุณต้องกู้คืนระบบปฏิบัตก ิ ารและโปรแกรม ต่างๆ โดยใช้ส่ อ ื บันทึกระบบปฏิบัตก ิ าร Windows และสื่อบันทึก การกู้คืนไดรเวอร์ (ทัง้ สองรายการนี้ ต้อง ซื้อแยกต่างหาก) สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดูที่ การใช้ส่ อ ื บันทึกระบบปฏิบัติการ Windows (ซื้อแยกต่าง หาก) ในหน้า 80 3.
ตัวเลือก Windows Reset จะช่วยให้คุณฟอร์แมตข้อมูลในคอมพิวเตอร์ทัง้ หมดใหม่ หรือลบข้อมูลส่วนบุคคล ออกก่อนที่จะทิ้งหรือรีไซเคิลคอมพิวเตอร์ของคุณ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับคุณสมบัติเหล่านี้ โปรดดู Windows Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ Windows) การใช้ HP Software Setup (การตัง้ ค่าซอฟต์แวร์ของ HP) คุณสามารถใช้ HP Software Setup (การตัง้ ค่าซอฟต์แวร์ของ HP) เพื่อติดตัง้ ไดร์เวอร์ใหม่ หรือเลือกซอฟต์แวร์ ที่ขัดข้องหรือถูกลบออกจากระบบ 1.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสาร ระหว่างอุปกรณ์อน ิ พุตและเอาต์พต ุ บนระบบทัง้ หมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และ เครื่องพิมพ์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) มีการตัง้ ค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติดตัง้ ไว้ ลําดับการ เริ่มต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและหน่วยความจําเพิ่มเติม หมายเหตุ: โปรดเปลี่
หากต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกหนึ่ งในวิธต ี ่อไปนี้ ● วิธก ี ารออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) โดยไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลง คลิกไอคอน Exit (ออก) ตรงมุมล่างขวาของหน้าจอ จากนัน ้ ทําตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Ignore Changes and Exit (ละเว้นการเปลี่ยนแปลงและ ออก) จากนัน ้ กด enter ● วิธก ี ารบันทึกการเปลี่ยนและออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) คลิกไอคอน บันทึก ตรงมุมล่างขวาของหน้าจอ จากนั
แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ช่ อ ื ว่า Readme.txt ซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับการติดตัง้ และแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับ ไฟล์ดงั กล่าว การระบุเวอร์ชันของ BIOS เมื่อต้องการระบุว่าอัพเดต BIOS ที่พร้อมใช้งานมี BIOS รุ่นใหม่กว่าที่ติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์หรือไม่ คุณจะ ต้องทราบเวอร์ชน ั ของ BIOS ระบบที่ติดตัง้ ไว้ในปัจจุบัน ข้อมูลเวอร์ชน ั BIOS (หรือเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า วันที่ ROM และ BIOS ระบบ) สามารถดูได้ดว ้ ยการกด fn+esc (หากคุณอยู่ใน Windows แล้ว) หรือใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 1.
หมายเหตุ: หากคุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณเข้ากับเครือข่าย ให้ปรึกษาผู้ดูแลระบบเครือข่ายก่อนที่ จะติดตัง้ การอัพเดตซอฟต์แวร์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งอัพเดต BIOS ระบบ ขัน ้ ตอนการติดตัง้ BIOS จะแตกต่างกันไป ให้ปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าที่แสดงบนหน้าจอหลังจากที่การดาวน์โหลด เสร็จสมบูรณ์ หากไม่มีคําแนะนํ าปรากฏขึ้น ให้ปฏิบต ั ต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ file จากนัน ้ เลือก File Explorer 2. คลิกที่ช่ อ ื ฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ โดยปกติแล้วชื่อฮาร์ดไดรฟ์คือ Local Disk (C:) 3.
● ตัง้ ลําดับการบูตใหม่ที่คอมพิวเตอร์ใช้ในแต่ละครัง้ ที่เปิดเครื่อง โดยเปลีย ่ นลําดับการบูตใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ● หากต้องการเลือกอุปกรณ์บูตอย่างมีประสิทธิภาพ ให้กด esc ในขณะที่ข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ จากนัน ้ กด f9 เพื่อเข้า สู่เมนูตัวเลือกอุปกรณ์บูต ● ใช้ MultiBoot Express เพื่อตัง้ ค่าลําดับการบูตแบบแปรผัน คุณลักษณะนี้ จะแสดงพร้อมต์ให้คุณระบุ อุปกรณ์บูตในแต่ละครัง้ ที่เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอ
1. เปิดเมนู Select Boot Device (เลือกอุปกรณ์บูต) โดยการเปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ จากนั น ้ กด esc ขณะที่ข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้น ที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f9 3.
ทํางานนอกระบบปฏิบัติการเพื่อแยกฮาร์ดแวร์ที่ล้มเหลวจากปัญหาที่อาจเกิดจากระบบปฏิบัตก ิ ารหรือส่วน ประกอบของซอฟต์แวร์อ่ น ื การเริม ่ HP PC Hardware Diagnostics UEFI 1. เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ กด esc อย่างรวดเร็ว แล้วกด f2 BIOS จะค้นหาสถานที่สําหรับเครื่องมือการวินิจฉัยในสามตําแหน่งตามลําดับต่อไปนี้: a. ไดรฟ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ หมายเหตุ: หากต้องการดาวน์โหลดเครื่องมือ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในไดรฟ์ USB โปรดดูที่ การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB ในหน้า 88 2.
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือใน HP Support Assistantไม่มีคําถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนั บสนุน สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่าย สนั บสนุนทัว ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กบ ั คอมพิวเตอร์จะให้ข้อมูลที่อาจต้องใช้เมื่อคุณจะแก้ไขปัญหาระบบหรือเดินทางไปต่างประเทศ โดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่งสําคัญ: ฉลากข้อมูลทัง้ หมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติด อยู่ด้านล่างคอมพิวเตอร์ ที่ช่องใส่แบตเตอรีห ่ รือด้านล่างช่องบริการ ● ฉลากข้อมูลบริการ - ระบุข้อมูลที่สําคัญในการพิจารณารายละเอียดสําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อ ขอรับบริการ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรียลนั มเบอร์ หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์หรือเลขรุ่น ค้นหาข้อมูล ตัวเลขเหล
14 ข้อกําหนดเฉพาะ ● กําลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทํางาน กําลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่ พิกด ั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับ ั อนุมัตจ ิ าก HP เพื่อใช้งานกับ จ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รบ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เท่านั น ้ ค
92 บท 14 ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ให้ปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าสําหรับการเดินทางและการขนส่งอุปกรณ์ ● เตรียมคอมพิวเตอร์ให้พร้อมสําหรับการเดินทางหรือขนส่ง ◦ สํารองข้อมูลของคุณ ◦ นํ าดิสก์และการ์ดข้อมูลต่อพ่วงทัง้ หมด เช่น เมมโมรี่การ์ด ออก ข้อควรระวัง: เพื่อลดความเสี่ยงจากความเสียหายที่อาจเกิดกับคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ถอดสื่อบันทึกออกจากไดรฟ์ก่อนที่จะถอดไดรฟ์ออกจากช่องใส่และก่อนขนส่ง จัดเก็บ หรือพกพาไดรฟ์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทัง้ หมดและถอดสายออก ◦ ปิด
คําเตือน! เพื่อลดความเสีย ่ งจากไฟฟ้าช็อต การเกิดไฟไหม้ ความเสียหายต่ออุปกรณ์ อย่าพยายาม จ่ายกําลังไฟไปยังคอมพิวเตอร์ด้วยชุดอุปกรณ์แปลงแรงดันไฟที่มีจําหน่ายสําหรับอุปกรณ์ไฟฟ้าทัว ่ ไป 94 ภาคผนวก A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย
B การแก้ไขปัญหา แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้ งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนั บสนุนของ HP สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.
หน้าจอคอมพิวเตอร์ว่างเปล่า หากหน้าจอว่างเปล่า แต่คุณไม่ได้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ แสดงว่าการตัง้ ค่าต่อไปนี้ อาจเป็นสาเหตุที่ก่อให้เกิด ปัญหา ● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครัง้ สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในส่วนของการแจ้งเตือนที
คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งานเครื่อง คอมพิวเตอร์และอะแดปเตอร
● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแผ่นดิสก์สะอาด หากจําเป็น ให้ทําความสะอาดแผ่นดิสก์ดว ้ ยนํ้ ากรองและผ้าที่ไม่ทิ้ง เส้นใย เช็ดจากตรงกลางแผ่นดิสก์ออกไปที่ขอบด้านนอก ● ตรวจสอบแผ่นดิสก์ว่ามีรอยขีดข่วนหรือไม่ หากคุณพบรอยขีดข่วน ให้จด ั การแผ่นดิสก์โดยใช้ชด ุ ซ่อมแซม แผ่นดิสก์แบบออปติคอลที่วางจําหน่ายตามร้านค้าอิเล็กทรอนิกส์ทัว ่ ไป ● ปิดใช้งานโหมดสลีปก่อนการเล่นดิสก์ อย่าเริ่มสถานะสลีปในขณะที่กําลังเล่นดิสก์ มิฉะนั น ้ คุณอาจมองเห็นข้อความเตือนถามว่าคุณต้องการทําต่อ หรือไม่ หากข้อความนี้ ปรากฏขึ้น ให้คลิก ไม่ คอมพิวเตอ
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิน ้ สัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สก ึ ได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้ วมือหรือตัวนํ าไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบต ั ิตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้ ● หากคําแนะนํ าในการเอาออกหรือติดตัง้ แจ้งให้คุณถอดปลัก ๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก ๊ หลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงดิ
ดัชนี B S Battery Check (การตรวจสอบ setup utility (ยูทิลิตี้การติดตัง้ ) แบตเตอรี)่ 42 BIOS การคืนค่าจากโรงงาน 83 การดาวน์โหลดอัพเดต 84 การนํ าทางและการเลือก 82 SIM การอัพเดต 83 SoftPaqs, ดาวน์โหลด 77 การระบุเวอร์ชน ั 84 การใส่ 21 C U Computer Setup (การตัง้ ค่า USB 3.
ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี,่ การค้นหา 41 ค ฉ ฉลาก Bluetooth 90 WLAN ความปลอดภัย, ไร้สาย 19 90 ข้อกําหนด 90 คอมพิวเตอร์ การเดินทาง 45, 93 หมายเลขผลิตภัณฑ์ 90 คีย์แพด การระบุ 31 ใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ของ แท้ของ Microsoft 90 ตัวเลขแบบฝัง 12 โซนทัชแพด การระบุ 8 ด ดีวด ี ีระบบปฏิบต ั ิการ Windows ไดรฟ์ การจัดการ 54 การใช้ 54 ภายนอก 53 ใบรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 90 คีย์แพด, ภายนอก ออปติคอล 53 ฉลาก Bluetooth 90 num lock 32 ฉลาก WLAN การใช้ 32 คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง, การระบุ 12, 31 เครือข่ายไร้สาย (WLAN)
สื่อ 33 อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งด้านขวา 8 อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งด้านซ้าย 8 เปิด/ปิด 10, 38 ปุ่มต่างๆ แป้นลัดบนแป้นพิมพ์, การระบุ 29 แป้นลัดสื่อบันทึก 33 แป้นแสดงเมนูทางลัดของ Windows, การระบุ 12 พ ทัชแพดขวา 8 ปุ่มเปิด/ปิด, การระบุ 10 ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย 17 ป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 90 ไฟ) การประหยัด 45 5, 6 พอร์ต USB, การระบุ 5, 6 พอร์ต VGA การเชื่อมต่อ 36 fn 12 พอร์ตจอภาพภายนอก 6, 36 ฟังก์ชน ั่ 12 พาร์ตช ิ น ั การกู้คืน 79 ระดับเสียง 33 สื่อ 33 แป้น Windows 12 โปรแกรม Windows แป
สาย USB การเชื่อมต่อ 52 รหัสผ่านผู้ใช้ 62 ระดับเสียง การปรับ 33 ปุ่ม สายเคเบิล USB 52 สื่อบันทึกที่อ่านได้ 39 33 แป้น 33 ระดับแบตเตอรีถ ่ ึงขัน ้ วิกฤต 39 ระดับแบตเตอรีเ่ หลือน้อย 42 ระบบไม่ตอบสนอง 38 รีเซ็ต 80 รีเฟรช 80 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ขยาย ด้วยการบีบ 2 นิ้ ว 26 การเลื่อน 25 สื่อบันทึกที่เขียนได้ 39 ว วิดโี อ 35 เว็บแคม ระบบปฏิบัตก ิ าร 17 ส่วนประกอบ จอแสดงผล 7 ส สถานะประหยัดพลังงาน 39 สภาพแวดล้อมการทํางาน 91 สมาร์ทการ์ด การถอด 50 การใส่ 50 คํานิ ยาม 50 สลัก ปลดฝาปิด 13, 1