Посібник користувача
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Java — торговельна марка у США корпорації Sun Microsystems; Inc. Microsoft і Windows — зареєстровані на території США торговельні марки групи компаній Microsoft. Емблема SD є торговельною маркою її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 4 Права панель ......................
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв ...................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ............................................................ 25 Використання вказівника .................................................................................................
Налаштування параметрів живлення .............................................................................................. 41 Використання станів енергозбереження ........................................................................ 41 Активація режиму сну та вихід із нього ......................................................... 41 Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем .................................................................................................
Використання жорстких дисків ........................................................................................................ 56 Знімання й установка сервісної кришки ......................................................................... 57 Знімання кришки відділення для обслуговування ........................................ 57 Установлення кришки відділення для обслуговування на місце ................. 57 Заміна чи оновлення жорсткого диска ......................................................
Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 78 Процедури очищення ....................................................................................................... 79 Очищення дисплея (у багатофункціональних пристроях або ноутбуках) . . . 79 Очищення бічних панелей і кришки ............................................................... 79 Очищення сенсорної панелі, клавіатури та миші .......................
13 Підтримка .................................................................................................................................................... 93 Зв’язок зі службою підтримки ......................................................................................................... 93 Ярлики ............................................................................................................................................... 94 14 Технічні характеристики ............................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 18. ● Оновіть антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо встановлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 73.
Пошук інформації Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера HP Support Assistant ● Відомості про систему Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані.
Ресурси 2. Інформація Відкрийте Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть елемент Руководства пользователя (Посібники користувача). Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб відкрити цей посібник, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, натисніть Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть Гарантия и обслуживание (Гарантія та обслуговування). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 4 Знайомство з комп’ютером Розділ 2 Знайомство з комп’ютером
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. До цього гнізда не можна підключати окремі додаткові мікрофони. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід відрегулювати гучність.
Компонент Опис (6) Гніздо підключення Використовується для підключення додаткового пристрою. (7) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки.
Компонент (5) Опис Порт USB 3.0 Використовуються для підключення додаткових USBпристроїв, наприклад клавіатури, миші, зовнішнього диска, принтера, сканера чи USB-концентратора. Додаткові відомості про різні типи USB-портів див. у розділі Використання USB-пристрою на сторінці 53. (6) Пристрій зчитування смарт-картки Забезпечує підтримку додаткових смарт-карток.
Компонент Опис (6) Використовується для вимкнення дисплея чи активації режиму сну, якщо дисплей закрито, але живлення ввімкнуто. Внутрішній перемикач дисплея ПРИМІТКА. видно. Ззовні комп’ютера перемикач дисплея не *Антени вбудовані, тому ззовні комп’ютера їх не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен.
Компонент Опис (6) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (7) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія, і вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну.
Компонент (6) Опис Індикатор бездротового зв’язку Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій бездротової локальної мережі (WLAN) і/або пристрій Bluetooth®. Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено. (7) 10 Індикатор вимкнення гучності Розділ 2 Знайомство з комп’ютером ● Світиться жовтим: звук комп’ютера вимкнено. ● Світиться білим: звук комп’ютера ввімкнено.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього.
Компонент 12 Опис (3) Кнопка бездротового зв’язку Використовується для ввімкнення/вимкнення функції бездротового зв’язку, але не дає змогу встановити бездротове підключення. (4) Кнопка вимкнення звуку Використовується для ввімкнення/вимкнення звуку динаміка. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дає змогу входити в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn За натискання разом із функціональною клавішею, клавішею Num lk або Esc запускає часто використовувані системні функції. (3) Клавіша з логотипом Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання клавіші з логотипом Windows поверне вас до попереднього екрана.
Нижня панель ПРИМІТКА. Нижче зображено приклад нижньої панелі комп'ютера. Див. ілюстрацію, що найбільше відповідає вигляду вашого комп’ютера. Компонент Опис (1) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (2) Кришка відділення для обслуговування Закриває відділення з жорстким диском, гніздами для бездротового модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент Опис (4) Фіксатор кришки відділення для обслуговування Використовується для фіксації кришки відділення для обслуговування. (5) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається — це нормальне явище.
Компонент Опис ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте модуль бездротового зв’язку лише на модуль, який дозволено використовувати в комп’ютерах відповідними державними органами, котрі регулюють застосування бездротових пристроїв у вашій країні чи вашому регіоні. Якщо після заміни модуля з’являється попередження, вийміть модуль для відновлення роботи комп’ютера, а потім зверніться до служби підтримки за допомогою програми HP Support Assistant.
Компонент Опис електроенергія, і вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. (3) (4) Індикатор батареї/адаптера змінного струму Індикатор жорсткого диска ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість. ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення, батарею заряджено на 90–99%.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо. Якщо колір індикатора бездротового доступу світиться білим, це означає, що ввімкнено принаймні один бездротовий пристрій. Якщо індикатор бездротового доступу світиться жовтим, це означає, що всі бездротові пристрої вимкнуто. Оскільки бездротові пристрої активовано на заводі, можна одночасно вмикати або вимикати їх за допомогою кнопки бездротового доступу.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить до комплекту постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant. Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані. Підключення до WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт бездротової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, які базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA). ● LTE (Long Term Evolution): забезпечує доступ до мереж, які підтримують технологію LTE.
8. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, щоб вона стала на місце. ПРИМІТКА. SIM-картка комп’ютера може відрізнятися від зображеної на ілюстраціях, наведених у цьому розділі. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 9. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не установлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 10.
● пристрої обробки зображень (принтер, камера); ● аудіопристрої (динаміки, навушники); ● миша. Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв На цьому комп’ютері можна керувати елементами екрана за допомогою не лише клавіатури та миші, а й жестів. Для керування жестами можна використовувати як сенсорну панель, так і сенсорний екран комп’ютера (лише в деяких моделях). На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем ділянки зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Натискання двома пальцями Дотик двома пальцями дозволяє вибирати пункти меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА.
● Розташуйте два пальці в зоні сенсорної панелі й натисніть, щоб відкрити меню параметрів для вибраного об’єкта. Проведення від краю (лише в деяких моделях) Жести проведення від краю дають змогу отримати доступ до панелей інструментів на комп’ютері для виконання таких завдань, як зміна параметрів і пошук або використання програм.
Проведення від лівого краю Проведення від лівого краю надає доступ до нещодавно відкритих застосунків і таким чином дає змогу швидко переходити від одного застосунку до іншого. Для переходу від одного застосунку до іншого обережно проведіть пальцем від лівого краю сенсорної панелі. ● Проводьте пальцем від лівого краю сенсорної панелі, щоб переключатися між застосунками.
Використання клавіатури Клавіатура та миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Також для виконання певних функцій можна використовувати функціональні клавіші та клавіші швидкого виклику команд. ПОРАДА. За допомогою клавіші з логотипом Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого столу Windows.
Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Використовується для відображення відомостей про систему. fn+f3 Використовується для активації режиму сну, що передбачає збереження даних у системній пам’яті. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Щоб вийти зі сплячого режиму, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення.
Комбінація клавіш Опис Fn+F10 Збільшення рівня яскравості екрана. fn+f11 Ввімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури (лише деякі моделі). ПРИМІТКА. Підсвічування клавіатури увімкнено в заводських настройках. Щоб подовжити термін служби батареї, вимкніть підсвічування клавіатури.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Під час увімкнення комп’ютера буде відновлено той режим роботи цифрової клавіатури, який було активовано на момент вимкнення. Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню або цифрову клавіатуру, вбудовану цифрову клавіатуру буде вимкнено.
5 Мультимедіа Комп’ютер може містити наведені нижче компоненти.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід відрегулювати гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб перейти до цього посібника, на початковому екрані введіть поддержка (підтримка) і виберіть програму HP Support Assistant. ПРИМІТКА. Гучність можна регулювати за допомогою операційної системи та деяких програм. ПРИМІТКА.
Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи запису відео. Фотографію або відеозапис можна попередньо переглянути та зберегти. Програмне забезпечення веб-камери дозволяє експериментувати з наведеними нижче функціями.
VGA Порт зовнішнього монітора, або VGA-порт, є аналоговим інтерфейсом відображення, через який зовнішній пристрій відображення VGA (наприклад, зовнішній монітор VGA або проектор VGA) підключають до комп’ютера. 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як показано на ілюстрації. 2. Натискайте клавіші fn+f4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення. ● Тільки екран ПК: перегляд зображення лише на екрані комп’ютера.
ПРИМІТКА. До порту DisplayPort комп’ютера можна підключити лише один пристрій DisplayPort. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися на пристрої DisplayPort. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort на комп’ютері. 2. Підключіть інший кінець кабелю до цифрового пристрою відображення. 3.
▲ Проведіть пальцем у напрямку від правого краю сенсорного екрана, торкніться Устройства (Пристрої), потім — Проект, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — Наведіть вказівник на правий верхній або нижній кут початкового екрана, щоб відобразити ключові кнопки, натисніть Устройства (Пристрої), а потім — Проект і виконайте вказівки на екрані.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Термін "кнопка живлення" використовується в цьому посібнику на позначення всіх типів засобів керування живленням. Вимкнення комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження Режим сну увімкнено за промовчанням. Коли вмикається режим сну, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання індикатора й параметрів живлення Індикатор живлення розміщено на робочому столі. Індикатор живлення дає змогу швидко отримати доступ до параметрів живлення та дізнатися про рівень заряду батареї, що залишився. ● Щоб відобразився поточний рівень заряду батареї, а також поточна схема живлення, наведіть вказівник на піктограму індикатора живлення на робочому столі Windows.
Додаткові відомості про батарею Програма HP Support Assistant надає описані нижче засоби й інформацію про стан батареї. Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виберіть на початковому екрані застосунок HP Support Assistant, а потім — розділ Батарея и производительность (Батарея і продуктивність). ● Інструмент перевірки батареї, що стежить за ефективністю використання батареї.
Використання інструмента перевірки батареї Застосунок HP Support Assistant надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для правильної роботи інструмента перевірки батареї комп’ютер має бути під’єднано до зовнішнього джерела живлення. 2.
● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає попередження про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора й параметрів живлення на сторінці 42. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває в режимі сну, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних.
4. Посуньте фіксатори батареї (3), щоб надійно зафіксувати її. Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї. Щоб уникнути втрати даних, перед вийманням батареї збережіть результати роботи й вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи Windows. 46 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню фіксатором кришки відділення для обслуговування до себе.
4. Вийміть батарею з комп’ютера (3). Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Настройки), а потім — Электропитание (Електроживлення). ● У розділі "Электропитание" (Електроживлення) виберіть параметри, що забезпечують низьке енергоспоживання. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються.
Якщо батарея не використовувалася протягом місяця чи більше, відкалібруйте її, перш ніж використовувати. Утилізація змінної користувачем батареї УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Заверште роботу комп’ютера. 2.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання пристроїв для читання карток пам’яті Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Витягніть картку із гнізда. ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання смарт-карток ПРИМІТКА. Термін смарт-картка використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card. Смарт-картка — це пристрій розміром із кредитну картку, який має мікросхему з пам’яттю та мікропроцесор. Як і персональні комп’ютери, смарт-картки обладнано операційною системою для керування введенням і виведенням даних.
Використання USB-пристрою USB — це апаратний інтерфейс, який можна використовувати для під’єднання до додаткового зовнішнього пристрою (наприклад, клавіатури USB, миші, дисковода, принтера, сканера або концентратора). Деякі пристрої USB можуть потребувати встановлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними. Щоб отримати додаткові відомості про програмне забезпечення для певних пристроїв, див. інструкції виробника.
Підключення USB-пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження розніму USB, обережно під’єднуйте пристрій, не докладаючи надмірних зусиль. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення USB-пристрою в області сповіщень з’явиться повідомлення про те, що система розпізнала пристрій.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб під’єднати зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час під’єднання пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а шнур живлення від’єднано. 1.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Перегляньте наведені нижче застереження. ● Перш ніж переміщувати комп’ютер, до якого під’єднано зовнішній жорсткий диск, активуйте режим сну та зачекайте, доки дисплей згасне, або від’єднайте зовнішній жорсткий диск належним чином.
Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть його за допомогою засобів операційної системи. Знімання й установка сервісної кришки Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть сервісну кришку, щоб отримати доступ до модулів пам’яті, жорсткого диска й інших компонентів. 1.
ПРИМІТКА. Якщо не потрібно використовувати додатковий гвинт, його можна зберігати під кришкою відділення для обслуговування. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти передній край кришки відділення для обслуговування з переднім краєм комп’ютера (1). 2. Вставте фіксатори на задньому краї кришки відділення для обслуговування в пази на комп’ютері. 3.
Виймання жорсткого диска Щоб вийняти жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму та зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню. 4. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання кришки відділення для обслуговування на сторінці 57). 5. Вийміть батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 46). 6.
3. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (3). 4. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 45). 5. Установіть кришку відділення для обслуговування на місце (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на місце на сторінці 57). 6. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер.
1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму. 2. На початковому екрані введіть диск. 3. Натисніть кнопку Оптимизировать (Оптимізувати). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів. Може з’явитися запит на дозвіл або пароль для виконання таких завдань, як інсталяція програмного забезпечення, запуск утиліт або зміна настройок Windows. Використовуйте HP Support Assistant.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою й утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Ризик для комп’ютера Функція безпеки Несанкціоноване переміщення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Computer Setup (Налаштування комп’ютера) — це утиліта, що зберігається в ПЗП та використовується навіть тоді, коли операційна система не працює чи не завантажується. Для навігації та вибору елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, джойстик або USBмишу) чи клавіатуру.
Установлення паролів в ОС Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист входу до облікового запису адміністратора в системі Windows. ПРИМІТКА. Пароль адміністратора BIOS установлюється окремо від пароля адміністратора Windows. Пароль користувача* Захищає обліковий запис користувача в ОС Windows. *Щоб отримати інформацію про налаштування пароля адміністратора або користувача Windows, на початковому екрані відкрийте застосунок HP Support Assistant.
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
4. Коли відобразиться запит, введіть поточний пароль. 5. Коли відобразиться запит нового пароля, залиште поле пустим і натисніть клавішу Enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, натисніть YES (Так). 7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу Enter. 8.
Введення пароля адміністратора BIOS Після появи підказки Пароль администратора BIOS Пароль адміністратора BIOS), введіть свій пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після трьох невдалих спроб введення пароля адміністратора BIOS потрібно перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Установлення пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск знаходиться в комп’ютері (а не в додатковому пристрої для підключення чи зовнішньому пристрої MultiBay). Після появи запита DriveLock Password (Пароль DriveLock) введіть свій пароль користувача або головний пароль (для цього скористайтеся клавішами, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після двох невдалих спроб введення пароля потрібно перезавантажити комп’ютер і повторити спробу.
Зміна пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Зняття захисту DriveLock Щоб вимкнути захист DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Використання антивірусного програмного забезпечення Під час використання комп’ютера для доступу до електронної пошти, мережі або Інтернету виникає загроза ураження комп’ютерними вірусами. Комп’ютерні віруси можуть виводити з ладу операційну систему, програми, утиліти, а також перешкоджати їх нормальній роботі. Антивірусне програмне забезпечення може виявити більшість вірусів, знищити їх і в більшості випадків відновити пошкоджені дані.
Використання HP Client Security На комп’ютері попередньо встановлено програмне забезпечення HP Client Security. Доступ до цього програмного забезпечення можна отримати через піктограму HP Client Security на початковому екрані, піктограму HP Client Security в області сповіщень справа на панелі завдань або з панелі керування Windows. Вона пропонує функції безпеки, які допоможуть захистити комп’ютер, мережі та критично важливі дані від несанкціонованого доступу. Щоб отримати додаткові відомості, див.
Залежно від моделі комп’ютера, пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально. В обох випадках слід проводити пальцем перпендикулярно до металевого датчика. Щоб дізнатися про розташування пристрою для читання відбитків пальців, див. розділ Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) на сторінці 11.
10 Технічне обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. ПРИМІТКА. Перш ніж підключити ще один модуль пам’яті або замінити підключений, переконайтеся, що на комп’ютері установлено найновішу версією BIOS, і оновіть її за потреби. Див. розділ Оновлення BIOS на сторінці 87.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, вийнятий із гнізда, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 45). 8. Установіть кришку відділення для обслуговування на місце (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на місце на сторінці 57). 9. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 10.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи безпечний продукт для очищення комп’ютера, переконайтеся, що до його складу не входять спирт, ацетон, хлорид амонію, дихлорметан і вуглеводневі сполуки. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду та очисних засобів.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення. Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, створити точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях), використовуючи для цього встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків.
ПРИМІТКА. Якщо не вдається завантажити (запустити) комп’ютер і скористатися раніше створеними носіями для відновлення системи (лише в деяких моделях), потрібно придбати носій з ОС Windows для перезавантаження комп’ютера та відновлення системи. Додаткові відомості див. у розділі Використання носія з операційною системою Windows (не входить у комплект постачання) на сторінці 83.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобів f11, виконайте наведені нижче дії. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу образу для відновлення. На початковому екрані введіть пк і виберіть елемент Этот ПК (Цей ПК). ПРИМІТКА.
Використання функцій оновлення або скидання Windows Якщо комп’ютер працює неналежним чином і потрібно повернути систему до стабільного стану, можна скористатися функцією Windows "Обновить" (Оновити). Вона дозволяє оновити систему зі збереженням усіх важливих особистих даних, настройок і програм. Функція скидання Windows дозволяє виконати повне переформатування або видалити особисту інформацію, перш ніж ви відправите комп’ютер на утилізацію чи передасте його іншій особі.
12 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), MultiBoot і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). ПРИМІТКА. Для навігації та вибору елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, джойстик або USB-мишу) чи клавіатуру. 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10.
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3. Використовуйте вказівний пристрій або клавіші зі стрілками, щоб вибрати Main (Головне меню) > Restore Defaults (Відновити значення за промовчанням). 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера або наслідків неуспішного встановлення, завантажуйте й інсталюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не виконуйте завантаження та встановлення оновлення BIOS, якщо джерелом живлення комп’ютера є батарея, а також якщо його під’єднано до додаткового пристрою приєднання або додаткового джерела живлення.
Використання утиліти MultiBoot Порядок завантаження з пристроїв Під час запуску комп’ютера система виконує завантаження з активованих пристроїв. Увімкнена за промовчанням утиліта MultiBoot дає можливість керувати порядком, у якому система вибирає завантажувальні пристрої. До завантажувальних пристроїв належать пристрої для читання оптичних дисків, дискети, мережна інтерфейсна плата (NIC), жорсткі диски та пристрої USB.
● Advanced (Розширені) > Boot Options (Параметри завантаження) > UEFI Boot Order (Порядок завантаження UEFI) > UEFI Hybrid. ● Advanced (Розширені) > Boot Options (Параметри завантаження) > UEFI Boot Order (Порядок завантаження UEFI) > UEFI Native Boot mode (Рідний режим завантаження UEFI). ● Advanced (Розширені) > Boot Options (Параметри завантаження) > Legacy Boot Order (Діючий порядок завантаження) > Legacy Boot Mode (Діючий режим завантаження). Натисніть enter. 4.
4. У полі MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Час відображення меню Multiboot Express, с.) введіть час у секундах, протягом якого перед застосуванням поточного налаштування MultiBoot на екрані має відображатися початкове меню. (Якщо вибрати значення 0, початкове меню швидкого завантаження Express Boot не відображатиметься.) 5.
ПРИМІТКА. Якщо необхідно зупинити запущену діагностику, натисніть клавішу esc. Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ПРИМІТКА. Інструкції щодо завантаження інструментів HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) доступні лише англійською мовою. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com. 2. Наведіть вказівник на елемент Поддержка (Підтримка), розміщений угорі на сторінці, і натисніть Загрузить драйверы (Завантажити драйвери). 3.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або застосунку HP Support Assistant, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Доступні наведені нижче можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть розміщуватися в одному із 3 місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під відділенням для обслуговування. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
а Подорожування з комп’ютером Щоб отримати найкращі результати дотримуйтесь наведених нижче вказівок щодо транспортування комп’ютера. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення, виконавши наведені нижче дії. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, виникнення пожежі або пошкодження обладнання, не намагайтеся підключати комп’ютер за допомогою комплекту перетворювача напруги для електроприладів.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у застосунку HP Support Assistant. Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані. ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
● Можливо, комп’ютер перебуває в режимі сну. Щоб вийти зі сплячого режиму, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Режим сну — це функція енергозбереження, за активації якої вимикається дисплей. Режим сну може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
ПРИМІТКА. Вентилятор для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання перегріву комп’ютера запускається автоматично. Почергове ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера — це нормальне явище. Зовнішній пристрій не працює Якщо зовнішній пристрій не працює відповідним чином, виконайте наведені нижче дії. ● Увімкніть пристрій, дотримуючись інструкцій виробника. ● Упевніться, що пристрій надійно підключено. ● Упевніться, що пристрій отримує електроживлення.
відображається таке повідомлення, натисніть кнопку Нет (Ні). Після цього можливі наведені нижче варіанти. ◦ Відтворення може продовжитися. — або — ◦ Вікно відтворення мультимедійної програми може закритися. Щоб продовжити відтворення диска, натисніть кнопку Play (Відтворити) мультимедійної програми. Інколи потрібно вийти з програми та запустити її знову. Фільм не відображається на зовнішньому дисплеї 1.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад удар, який можна отримати, ідучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 31 збільшення гучності динаміка 31 збільшення яскравості екрана 32 зменшення гучності динаміка 31 зменшення яскравості екрана 31 опис 30 перемикання зображення екрана 31 підсвічування клавіатури 32 регулювання гучності 31 сплячий режим 31 "гарячі" клавіші, відтворення 34 "гарячі" клавіші керування відтворенням 34 "гарячі клавіші", визначення 30 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 71 видалення 72 адаптер змінного струму, перевірка 50 анте
додаткові зовнішні пристрої, використання 55 Е електростатичний розряд 102 Ж жести на сенсорній панелі масштабування двома пальцями 27 Жести на сенсорній панелі прокручування 26 жест прокручування на сенсорній панелі 26 живлення батарея 42 енергозбереження 47 параметри 41 живлення від батареї 42 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 61 виймання 59 встановлення 59 зовнішній 55 жорсткий диск, визначення 14, 15 З завершення роботи 40 зависання системи. 40 зарядний USB 3.
комп’ютер, подорожування 47, 96 концентратори 53 концентратори USB 53 критичний рівень заряду батареї 41 критичні оновлення, програмне забезпечення 73 М масштабування двома пальцями, дотик на сенсорній панелі 27 мережне гніздо, визначення 5 миша, зовнішня настройка параметрів 25 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 22 модуль пам’яті визначення 14, 15 виймання 76 вставлення 77 заміна 76 Н навушники та мікрофон, підключення 35 налаштування мережі WLAN 20 налаштування параметрів живлення 41 налаштуван
технічне обслуговування очищення диска 61 утиліта дефрагментації диска 60 У умови експлуатації 95 установка захисного пароля для пробудження 42 усунення несправностей відтворення диска 100 запис диска 101 усунення несправностей, зовнішній дисплей 101 утиліта дефрагментації диска 60 Ф фіксатор, кришка відділення для обслуговування 15, 16 фіксатори, кришка відділення для обслуговування 14, 16 фіксатор кришки відділення для обслуговування 14, 15, 16 функціональні клавіші, визначення 13 Я ярлик Bluetooth 94 ярл