Korisnički priručnik
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems Inc. u SAD-u. Microsoft i Windows zaštitni su znakovi grupacije Microsoft registrirani u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, kao što je susjedni dodatni pisač, ili meka površina, kao što su jastuci, sagovi ili odjeća, blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala ...................................................................................................................................... 4 Desna strana ................
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređaja ................................................................ 21 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 21 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 21 Upotreba pokazivačke palice ............................................................................................
Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije ........................................... 34 Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije .......................... 34 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije ................................. 35 Umetanje ili uklanjanje baterije ......................................................................... 35 Umetanje baterije ............................................................................. 35 Vađenje baterije ..........................
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup .............................................................. 52 Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS ............................................................. 52 Unos administratorske lozinke za BIOS ............................................................ 54 Upotreba softvera vatrozida ............................................................................................................... 54 Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela .....
Dodatak A Putovanje ili transport računala ........................................................................................................ 71 Dodatak B Otklanjanje poteškoća ...................................................................................................................... 72 Resursi za otklanjanje poteškoća ....................................................................................................... 72 Rješavanje problema ...............................................
x
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje s mrežom na stranici 13. ● Upoznavanje računala – upoznajte značajke svog računala. Dodatne informacije potražite u odjeljcima Upoznavanje računala na stranici 4 i Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređaja na stranici 21.
Pronalaženje informacija Već ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute iz dokumenta Upute za postavljanje. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
Resursi Informacije o temama Kada zatražite tiskani primjerak jamstva, navedite broj proizvoda, razdoblje jamstva (otisnuto na servisnoj naljepnici), ime i poštansku adresu. VAŽNO: NE vraćajte HP-ov proizvod na gore navedene adrese. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/ contactHP. Za podršku izvan SAD-a idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
2 Upoznavanje računala Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon.
Komponenta Opis (6) Priključak za priključnu stanicu Služi za povezivanje s dodatnim priključnim uređajem. (7) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala.
Komponenta Opis NAPOMENA: Pojedinosti o različitim vrstama USB priključaka potražite u odjeljku Korištenje USB uređaja na stranici 43. (6) Čitač pametnih kartica Podržava dodatne pametne kartice. Zaslon Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovima). (2) Antene za WWAN (2)* (samo određeni modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama širokog područja (WWAN-ovima).
Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta Opis (1) Pokazivač Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. (2) Lijevi gumb pokazivača Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje i isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). (4) Područje dodirne pločice (TouchPada) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno. (2) Žaruljica funkcije Caps Lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (3) Žaruljica dodirne pločice ● Uključeno: dodirna je pločica isključena.
Gumbi i zvučnici Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. OPREZ: pritiskom na gumb za napajanje gube se podaci koji nisu spremljeni.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Funkcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s funkcijskom tipkom fn.
Donja strana Komponenta Opis (1) Priključak za dodatnu bateriju Služi za priključivanje dodatne baterije. (2) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module. OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za korištenje u računalu.
Komponenta Opis NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (6) Utor za SIM (samo odabrani modeli) Služi za umetanje SIM (Subscriber Identity Module) kartice. Utor za SIM karticu nalazi se ispod odjeljka za bateriju.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
NAPOMENA: računalo možda ima gumb za bežičnu vezu, prekidač za bežičnu vezu ili tipku za bežičnu vezu na tipkovnici. Pojam "gumb za bežičnu vezu" koristi se u ovom vodiču kao oznaka za sve vrste kontrola bežične veze. Isključivanje bežičnih uređaja pomoću programa HP Connection Manager ▲ Desnom tipkom miša kliknite ikonu HP Connection Manager u području za obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake, a potom kliknite gumb napajanja uz željeni uređaj.
Upotreba WLAN-a Pomoću WLAN uređaja možete pristupati bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koja je sastavljena od drugih računala i dodataka koji su povezani s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. NAPOMENA: izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka često se upotrebljavaju kao sinonimi. ● Široki raspon WLAN-ova kao što je organizacijski ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju računala i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežne funkcije.
Postavljanje bežične mreže (WLAN-a) Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Kod svog davatelja internetskih usluga provjerite koju vrstu modema imate.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica za bežične uređaje bijele je boje. Ako je žaruljica bežične veze jantarna, pritisnite gumb bežične veze. 2. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mrežnog statusa. 3. Odaberite WLAN za povezivanje. 4. Kliknite Poveži. Ako je riječ o WLAN-u s omogućenom zaštitom, morat ćete unijeti sigurnosni kod.
informacijama o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili ga može isporučiti operater mobilne mreže odvojeno od računala. Informacije o umetanju i uklanjanju SIM kartice potražite u odjeljku Umetanje i uklanjanje SIM-a na stranici 18 u ovom poglavlju. Informacije o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj vezi i načinu aktivacije usluge kod preferiranog operatera mobilne mreže potražite u informacijama o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj vezi koje ste dobili s računalom.
10. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 47). 11. Ponovno priključite vanjsko napajanje. 12. Ponovno priključite vanjske uređaje. 13. Uključite računalo. Da biste uklonili SIM, pritisnite ga i zatim ga izvadite iz utora.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za suzbijanje smetnji (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sa sklopom prema računalu.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici računala. Neki su modeli računala opremljeni posebnim akcijskim tipkama ili funkcijama tipkovnih prečaca na tipkovnici koje služe za izvršavanje rutinskih zadataka.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/ isključivanje dodirne pločice (TouchPada). Dodirivanje Za odabir stavki na zaslonu, upotrijebite funkciju dodirivanja na dodirnoj pločici (Touchpadu). ● 22 Da biste odabrali stavku, područje dodirne pločice (TouchPada) dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili.
Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. ● Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje dodirne pločice (TouchPada) i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste raširite.
Klik pomoću dva prsta Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki izbornika za objekt na zaslonu. NAPOMENA: klik pomoću dva prsta istovjetan je kliku desnom tipkom miša. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice (TouchPada) i pritisnite prema dolje da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite dodirne geste.
Prepoznavanje tipki prečaca Tipka prečaca je kombinacija tipke fn (2) i tipke esc (1) ili jedne od funkcijskih tipki (3). Da biste upotrijebili tipkovni prečac, učinite sljedeće: ▲ Kratko pritisnite fn tipku, a zatim kratko pritisnite drugu tipku kombinacije tipke prečaca. Kombinacija tipke prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f3 Pokreće stanje mirovanja, u kojem se podaci spremaju u memoriju sustava. Isključuju se zaslon i druge komponente sustava te se štedi energija.
Kombinacija tipke prečaca Opis fn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko svjetlo tipkovnice (samo odabrani modeli). NAPOMENA: pozadinsko osvjetljenje tipkovnice uključeno je po tvorničkim postavkama. Isključite pozadinsko osvjetljenje tipkovnice da biste produljili trajanje baterije.
Uključivanje i isključivanje umetnute numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk da biste uključili umetnutu numeričku tipkovnicu. Ponovno pritisnite fn+num lk da biste isključili numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: umetnuta numerička tipkovnica isključena je dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica.
5 Multimedija Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● Integrirane zvučnike ● Integrirani mikrofon ● Integriranu web-kameru ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Multimedijske gumbe ili tipke Korištenje kontrola za aktivnost medija Ovisno o modelu računala možete imati sljedeće kontrole za aktivnost medija koje vam omogućavaju reprodukciju, zaustavljanje ili brzo premotavanje multimedijskih datoteka prema naprijed ili prema natrag: ● Gumbi medija ● Tipkovni prečaci medija (određene
NAPOMENA: glasnoćom je moguće upravljati i putem operacijskog sustava te nekih programa. NAPOMENA: informacije o vrsti kontrola glasnoće na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. Priključivanje slušalica i mikrofona Ožičene slušalice ili slušalice s mikrofonom možete priključiti u utičnicu za audioizlaz (slušalice) / utičnicu za audioulaz (mikrofon) na računalu. Komercijalno su dostupne brojne slušalice s integriranim mikrofonima.
Ovo računalo ima sljedeće vanjske videopriključke: ● VGA ● DisplayPort VAŽNO: provjerite je li vanjski uređaj priključen na odgovarajući priključak na računalu pomoću odgovarajućeg kabela. Ako imate pitanja, odgovore potražite u uputama proizvođača uređaja. NAPOMENA: informacije o videopriključcima na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4.
DisplayPort DisplayPort omogućuje priključivanje dodatnog videouređaja ili audiouređaja, primjerice televizora visoke definicije ili bilo koje kompatibilne digitalne ili audiokomponente. DisplayPort ima bolje performanse nego VGA priključak za vanjski zaslon te poboljšava digitalnu povezanost. NAPOMENA: za prijenos videosignala i/ili audiosignala putem DisplayPort priključka potreban vam je DisplayPort kabel (kupuje se zasebno).
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb napajanja koristi se u ovom vodiču kao oznaka za sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja. Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Dok je računalo uključeno, možete pokrenuti stanje mirovanja na bilo koji sljedeći način: ● Nakratko pritisnite gumb napajanja. ● Zatvorite zaslon. ● Odaberite Start, kliknite strelicu pokraj gumba Isključi, a zatim kliknite Stanje mirovanja. Izlaz iz stanja mirovanja: ● Nakratko pritisnite gumb napajanja.
Korištenje baterijskog napajanja UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo bateriju koja je došla s računalom, zamjensku bateriju koju je dao HP ili kompatibilnu bateriju kupljenu pri HPu. Kada računalo nije priključeno na vanjski izvor napajanja, ono koristi napajanje baterije.
Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni. Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Povežite jedan od ovih uređaja: ● Prilagodnik izmjeničnog napona ● Dodatni uređaj za sidrenje ili proširenje ● Priključite dodatni prilagodnik napajanja kupljen kao dodatak od tvrtke HP.
4. Gurnite zasune za oslobađanje baterije (3) da biste je zaključali. Vađenje baterije Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da ne biste izgubili podatke, prije vađenja baterije spremite sve na čemu radite i isključite računalo putem sustava Windows. 36 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da zasun za otpuštanje servisnih vratašca bude okrenut prema vama. 2.
4. Izvadite bateriju iz računala (3). Ušteda energije baterije ● Odaberite postavke niske potrošnje energije putem mogućnosti napajanja na upravljačkoj ploči sustava Windows. ● Isključite vezu s bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske aplikacije ako ih ne koristite. ● Odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili izvadite vanjske memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite svjetlinu zaslona.
Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu. Za pojedinosti o ispravnom načinu odlaganja baterije pogledajte odjeljak Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu. Da biste pristupili korisničkim priručnicima, odaberite Start > Hewlett-Packard > HP-ova dokumentacija.
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja UPOZORENJE! Ne punite bateriju računala dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen pri HP-u. NAPOMENA: dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala.
Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanja Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje. ● Žaruljice napajanja su isključene. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Te se kartice često koriste s fotoaparatima opremljenima digitalnim medijima, PDA uređajima i drugim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartice vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Izvadite karticu iz utora. Upotreba pametnih kartica NAPOMENA: pojam pametna kartica upotrebljava se u ovom poglavlju i za pametne kartice i za Java™ kartice. Pametna kartica pomagalo je veličine kreditne kartice na kojoj se nalazi mikročip, a sadrži memoriju i mikroprocesor. Poput osobnih računala, pametne kartice posjeduju operacijski sustav koji upravlja ulazom i izlazom te sadrže sigurnosne funkcije koje pružaju zaštitu od neovlaštenog pristupa.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite rub pametne kartice, a zatim je izvucite iz čitača pametne kartice. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) je hardversko sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, kao što je USB tipkovnica, miš, pisač, skener ili koncentrator. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Dodatne informacije o softveru za određeni uređaj potražite u uputama proizvođača.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Priključite USB kabel za uređaj u USB priključak. NAPOMENA: sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja čut će se zvučni signal. NAPOMENA: kada prvi put spojite USB uređaj, možda ćete vidjeti poruku u području obavijesti, što će značiti da je računalo prepoznalo uređaj. Uklanjanje USB uređaja OPREZ: uređaj.
Upotreba dodatnih vanjskih uređaja NAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak računala upotrebljavati potražite u uputama proizvođača. Kako biste povezali vanjski uređaj s računalom: OPREZ: dodatne smanjenja opasnosti od oštećenja opreme pri spajanju pogona koji ima vlastito napajanje, provjerite je li uređaj isključen te je li isključen kabel izmjeničnog napajanja. 1. Povežite uređaj s računalom. 2.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Nemojte ispustiti pogon, odlagati predmete na njega, izlagati ga tekućinama ili ekstremnoj vlažnosti ili temperaturi. Pridržavajte se sljedećih mjera opreza pri rukovanju pogonima: ● Prije uklanjanja ili instaliranja pogona isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno, u stanju mirovanja, uključite ga, a zatim isključite.
1. Uz zasun za otvaranje servisnih vratašca okrenut prema vama, pomaknite zasun za oslobađanje servisnih vratašaca (1) udesno, uklonite vijak (ako se koristi dodatni vijak) (2), a zatim ponovo pomaknite zasun za oslobađanje (3) udesno da biste oslobodili servisna vratašca. NAPOMENA: ako ne želite koristiti dodatni vijak, pohranite ga unutar servisnih vratašca. 2. Pomaknite servisna vratašca prema prednjoj strani računala (4) i podignite ih (5) ih skinuli.
4. Dok je zasun za otvaranje servisnih vratašca okrenut prema vama, gurnite zasun za otpuštanje servisnih vratašca (3) udesno te po želji umetnite i zategnite dodatni vijak (4) koji će držati servisna vratašca na mjestu. Gurnite zasun za otpuštanje ulijevo da biste zaključali servisna vratašca (5). Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta za disk isključite računalo.
6. Otpustite četiri vijka tvrdog diska (1). Povucite jezičac tvrdog diska (2) da biste odvojili tvrdi disk. 7. Podignite tvrdi disk (3) iz ležišta. Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Da biste instalirali tvrdi disk: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska pod kutom (1). 2. Povucite plastični jezičac (2) prema rubu računala da biste priključili tvrdi disk na priključak.
50 3. Zategnite vijke tvrdog diska (3). 4. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 35). 5. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 47). 6. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 7. Uključite računalo.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: prije nego što računalo pošaljete na servis, izradite sigurnosnu kopiju te izbrišite sve povjerljive datoteke i uklonite sve lozinke.
Možete koristiti istu lozinku za značajku programa Computer Setup i sigurnosnu značajku sustava Windows. Možete koristiti istu lozinku za više značajki programa Computer Setup. Pri stvaranju i spremanju lozinki koristite sljedeće savjete: ● Pri stvaranju lozinki slijedite zahtjeve programa. ● Nemojte koristiti istu lozinku za više aplikacija ili web-mjesta, a lozinku za Windows nemojte koristiti za druge aplikacije ili web-mjesta. ● Ne pohranjujte lozinke u datoteci na računalu.
5. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite novu lozinku da biste je potvrdili. 6. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala. Promjena administratorske lozinke za BIOS 1.
Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala. Unos administratorske lozinke za BIOS Kada se od vas zatraži da unesete administratorsku lozinku za BIOS, unesite lozinku (pomoću istih tipki pomoću kojih ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 3 neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS, morate ponovno pokrenuti računalo te pokušati ponovno. Upotreba softvera vatrozida Vatrozidi su osmišljeni radi sprječavanja neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. NAPOMENA: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula provjerite je li na računalo instalirana najnovija verzija BIOS-a i po potrebi ažurirajte BIOS.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, pazite da ga ne savijate. 7. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 35). 8. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 47). 9. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo.
Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti čestice prašine i sredstava za čišćenje. Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili svoje računalo. UPOZORENJE! je uključeno. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok ● Isključite računalo. ● Isključite napajanje izmjeničnim naponom. ● Isključite sve vanjske uređaje.
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice i miša UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte koristiti nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
11 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. ● Da biste spremili promjene i izašli iz izbornika programa Computer Setup, učinite sljedeće: U donjem desnom kutu zaslona kliknite na Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala.
1. Pokrenite Computer Setup. 2. Pomoću pokazivača ili tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > System Information (Podaci o sustavu). 3. Da biste izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala) bez spremanja promjena, kliknite ikonu Exit (Izlaz) u donjem desnom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete obrisati sa svog tvrdog diska. Korištenje programa MultiBoot Redoslijed uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja. Uslužni program MultiBoot, omogućen u tvornici, nadzire redoslijed kojim sustav odabire uređaje za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu biti optički pogoni, disketne jedinice, mrežna kartica (NIC), tvrdi diskovi i USB uređaji.
Da biste uređaj pomaknuli prema dolje na redoslijedu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite strelicu dolje ili pritisnite tipku +. 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
● Da biste na izborniku značajke Express Boot naveli uređaj za pokretanje, odaberite svoje preference unutar određenog vremena i pritisnite tipku enter. ● Da biste računalo spriječili pri automatskom odabiru trenutne postavke Multiboot, pritisnite bilo koju tipku prije nego što određeno vrijeme istekne. Računalo se neće pokrenuti dok ne odaberete uređaj za pokretanje i pritisnete tipku enter.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB uređaj NAPOMENA: upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) dostupne su samo na engleskom. Postoje dvije opcije za preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics na USB uređaj: 1. mogućnost: Početna stranica HP računalne dijagnostike — Pruža pristup najnovijoj verziji UEFI sučelja. 1. Idite na http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Kliknite na poveznicu Preuzimanje UEFI i zatim odaberite Pokreni. 2.
12 Podrška Obraćanje službi za korisničku podršku Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku izvan SAD-a idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Na toj adresi možete: ● Razgovarati s HP-ovim tehničarom putem interneta NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Naljepnice Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo. VAŽNO: sve naljepnice opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
13 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Putovanje ili transport računala Ako morate putovati s računalom ili ga nekamo poslati evo nekoliko savjeta o tome kako to sigurno učiniti. ● Pripremite računalo za putovanje ili transport: ◦ Sigurnosno kopirajte svoje podatke na vanjski pogon. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, primjerice memorijske kartice, iz računala. ◦ Isključite, a zatim odvojite sve vanjske uređaje. ◦ Isključite računalo. ● Ponesite sa sobom sigurnosnu kopiju podataka.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za otklanjanje poteškoća ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/ contactHP. Za podršku izvan SAD-a idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Na tim adresama možete: ◦ razgovarati s HP-ovim tehničarom putem interneta NAPOMENA: ako razgovor nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Softver ne funkcionira kako valja Ako softver ne reagira ili reagira na neuobičajen način, ponovno pokrenite računalo. Kliknite Start, zatim strelicu pokraj gumba Isključi računalo, a potom odaberite Ponovno pokreni sustav. Ako prateći taj postupak ne možete ponovno pokrenuti računalo, pogledajte sljedeći odjeljak Računalo je uključeno, ali ne reagira na stranici 73.
trake. Da biste omogućili uređaje, potvrdite taj okvir putem izbornika. Da biste onemogućili uređaj, poništite potvrdni okvir. ● Provjerite je li bežični uređaj uključen. ● Provjerite jesu li antene za bežičnu vezu na računalu slobodne od zapreka. ● Provjerite jesu li kabelski ili DSL modem i njegov kabel napajanja pravilno priključeni te jesu li žaruljice uključene.
Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ● Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje mirovanja. ● Provjerite koristite li odgovarajuću vrstu diska. ● Provjerite je li disk pravilno umetnut. ● Odaberite manju brzinu zapisivanja i pokušajte ponovno. ● Ako kopirate disk, spremite podatke s izvornog diska na tvrdi disk prije snimanja sadržaja na novi disk, a zatim ih snimite s tvrdog diska.
C Elektrostatički izboj Elektrostatički izboj je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka 52 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 6 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antene za WWAN, prepoznavanje 6 audio funkcije, provjeravanje 29 B baterija niske razine napunjenosti baterije 34 očuvanje energije 37 odlaganje u otpad 38 pohranjivanje 37 pražnjenje 34 prikaz preostale napunjenosti baterije 34 zamjena 38 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 17 javna WLAN veza 17 korištenje 15 korporacijska WLAN veza 17 potrebna oprema 16 povezivanje 17 sigurnost 16 BIOS ažuriran
K kabeli USB 44 komponente desna strana 4 donja strana 11 gornja strana 7 lijeva strana 5 prednja strana 12 zaslon 6 kontrole bežične veze gumb 13 operacijski sustav 13 kontrole za aktivnost medija 28 korisnička lozinka 52 korporacijska WLAN veza 17 kritična razina napunjenosti baterije 32 L lozinke administrator 52 administrator BIOS-a 52 korisnik 52 M mediji za čitanje 32 mediji za zapisivanje 32 memorijska kartica podržani oblici 41 uklanjanje 41 umetanje 41 memorijski modul prepoznavanje 11 uklanjanje 5
slušalice i mikrofoni, priključivanje 29 softver vatrozid 54 softver vatrozida 54 stanja za uštedu energije stanje mirovanja izlazak 33 pokretanje 33 sustav ne reagira 32 32 T temperatura 37 temperatura baterije 37 tipka esc, prepoznavanje 10 tipka fn, prepoznavanje 10, 25 tipka num lk, prepoznavanje 26 tipka Windows, prepoznavanje 10 tipka za aplikacije sustava Windows, prepoznavanje 10 tipke aplikacije sustava Windows 10 esc 10 fn 10 funkcija 10 glasnoća 28 lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) 7 med
žaruljica isključenog zvuka mikrofona, prepoznavanje 8 žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/baterije 12 žaruljica tvrdog diska 12 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 6 žaruljica za bežične uređaje 13 žaruljice bežična veza 8, 12 Caps Lock 8 dodirna pločica 8 isključen zvuk 8 isključen zvuk mikrofona 8 napajanje 8, 12 Num Lock 8 prilagodnika izmjeničnog napona/baterije 12 RJ-45 (mrežna) 4 tvrdi disk 12 web-kamera 6 žaruljice napajanja 8, 12 žaruljice utičnice RJ-45 (mrežne), prepoznavanje 4 80 Kazalo