Ghid pentru utilizator
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HewlettPackard Company sub licenţă. Intel, Celeron, Centrino şi Pentium sunt mărci comerciale ale companiei Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Pentru brevetele DTS, consultaţi http://patents.dts.com. Fabricat sub licenţă de la DTS Licensing Limited.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite modele) IMPORTANT: Anumite modele de computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/ N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite modele)
Cuprins 1 Bun venit ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Componente ..................................................................................................................................................
4 Navigarea pe ecran ...................................................................................................................................... 24 Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil ............................................................................. 24 Dezactivarea şi activarea zonei de atingere ..................................................................................... 25 Atingere ...................................................................
Reinstalarea unui acumulator ........................................................................................ 37 Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. ................................................................................ 38 Testarea unui adaptor de c.a. ......................................................................................... 39 7 Securitate ...........................................................................................................................
9 Copiere de rezervă şi recuperare ................................................................................................................... 54 Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ............................................................................... 54 Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse) ............................................... 54 Utilizarea instrumentelor din Windows .............................................................
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs. inteligentă: ● SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al computerului dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows, apăsaţi tasta Windows de pe tastatură. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior. ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet.
Găsirea informaţiilor Pentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi acest tabel. Resurse Cuprins Instrucţiuni de configurare ● Prezentare generală a configurării şi caracteristicilor computerului. Aplicaţia Pornire ● O gamă largă de informaţii despre modul de utilizare şi sfaturi de depanare Asistenţă HP ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/go/contactHP.
Resurse Cuprins Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), apoi selectaţi Garanţie şi servicii. – sau – Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Garanţia limitată HP se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizatori pe produsul dvs. şi/sau pe CD-ul sau DVD-ul furnizat în cutie. În unele ţări/regiuni, în cutie poate fi furnizată o garanţie HP în format imprimat.
2 Componente Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat pe computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer. Pentru informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul versiunii sistemului BIOS, apăsaţi fn+esc (numai la anumite produse).
Partea dreaptă Componentă Descriere (1) Unitate optică (numai la anumite produse) În funcţie de modelul computerului, citeşte un disc optic sau citeşte şi scrie pe un disc optic. (2) Buton de evacuare a unităţii optice (numai la anumite produse) Eliberează tava pentru discuri a unităţii optice. (3) Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrare audio (microfon) Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, un set cască-microfon sau un cablu audio TV.
Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. (2) Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a. (3) Led pentru acumulator Când sursa de c.a. este conectată: ● Alb: Încărcarea acumulatorului este mai mare de 90%. ● Chihlimbariu: Încărcarea acumulatorului este între 0 şi 90%.
Afişaj Componentă Descriere (1) Antene wireless* (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wireless Local Area Network – reţea locală wireless) şi WWAN (wireless wide area network – reţea zonală wireless). (2) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (3) Led de cameră Web (numai la anumite produse) Aprins: Camera Web este în funcţiune. (4) Cameră Web (numai la anumite produse) Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii.
Partea superioară Zona de atingere Componentă 8 Descriere (1) Buton activare/dezactivare zonă de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere. (2) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile degetelor pentru a deplasa indicatorul sau a activa elemente de pe ecran. (3) Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern. (4) Butonul din dreapta al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din dreapta al unui mouse extern.
Indicatoare luminoase Componentă (1) Descriere Led de alimentare ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie.
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Componentă Descriere (4) Buton Anulare volum Închide sau restabileşte sunetul difuzorului. (5) Cititor de amprente (numai la anumite produse) Permite conectarea la Windows prin amprentă, în locul conectării prin parolă.
Taste Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lock sau cu tasta esc. Consultaţi Utilizarea tastelor de acces rapid, la pagina 13 (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start.
Utilizarea tastelor de acces rapid Pentru a utiliza o comandă rapidă: ▲ Apăsaţi tasta fn, apoi apăsaţi tasta funcţională corectă reprezentată de pictogramele de mai jos. Apăsaţi fn + tasta funcţională Descriere Iniţiază starea Repaus, care salvează informaţiile în memoria de sistem. Afişajul şi celelalte componente de sistem se opresc şi energia este economisită. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
Partea inferioară Componentă (1) Descriere Capac de service Asigură acces la slotul modulului wireless LAN (WLAN), la slotul modulului WWAN şi la slotul pentru cartela SIM. ATENŢIE: Pentru a evita problemele de funcţionalitate ale sistemului, înlocuiţi modulul wireless numai cu un modul wireless autorizat pentru utilizarea în computer de către agenţia guvernamentală care reglementează dispozitivele wireless din ţara/regiunea dvs.
Componentă Descriere (4) Siguranţă de eliberare a acumulatorului Eliberează acumulatorul. (5) Orificii de ventilaţie (3) Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelor interne. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Partea frontală Componentă Descriere (1) Led de unitate ● Alb clipitor: Unitatea de disc este accesată. ● Chihlimbariu: HP 3D DriveGuard a parcat temporar unitatea de disc. NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre HP 3D DriveGuard, consultaţi Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse), la pagina 50. (2) Cititor de carduri de memorie Citeşte carduri de memorie opţionale care stochează, gestionează, partajează sau accesează informaţiile.
Componentă (3) Perioada de garanţie (4) Numărul de model (numai la anumite produse) Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse) (2) Codul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
8. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru cartela SIM, apoi apăsaţi cartela SIM spre interior până când se poziţionează ferm. NOTĂ: Portul pentru cartelă SIM al computerului poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune. NOTĂ: Vedeţi imaginea de pe docul de service pentru a determina în ce mod trebuie introdusă în computer cartela SIM. 9. Reaşezaţi capacul de service. 10. Montaţi acumulatorul la loc.
3 Conexiuni de reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Butonul wireless Computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din fabrică. Ledul wireless indică starea generală de alimentare a dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui dispozitiv în parte.
Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie de hotspot-uri Wi-Fi. NOTĂ: În cazul în care computerul dvs. include HP Mobile Connect, instrucţiunile din această secţiune nu sunt aplicabile. Consultaţi Utilizarea serviciului HP Mobile Connect (numai la anumite produse), la pagina 21. Pentru a activa serviciul de bandă largă mobilă, este posibil să aveţi nevoie de numărul IMEI şi/sau MEID al modulului de bandă largă mobilă HP.
Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţea personală (PAN – Personal Area Network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului Bluetooth. Conectarea la o reţea prin cablu Anumite produse pot permite conexiuni cablate: conexiune prin reţea locală (LAN) şi prin modem.
2. Conectaţi cablul de modem la priza telefonică de perete RJ-11 (2). NOTĂ: În cazul în care cablul de modem conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul. Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii Prizele telefonice variază în funcţie de ţară/regiune.
4 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri: ● Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computerului (numai la anumite produse) ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere.
Dezactivarea şi activarea zonei de atingere Pentru a activa sau dezactiva zona de atingere, atingeţi rapid de două ori butonul de activare/dezactivare a zonei de atingere. Atingere Utilizaţi gestul de atingere/atingere dublă pentru a selecta sau pentru a deschide un element de pe ecran. ● Indicaţi un element de pe ecran, apoi atingeţi cu un deget zona de atingere sau ecranul tactil pentru a selecta elementul. Atingeţi de două ori un element pentru a-l deschide.
● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu două degete pentru a deschide meniul pentru un obiect de pe ecran. NOTĂ: ● Atingerea cu două degete efectuează aceeaşi funcţie ca atunci când faceţi clic dreapta cu un mouse. Atingeţi zona de atingere cu două degete pentru a deschide meniul de opţiuni pentru obiectul selectat.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 4 pentru a localiza elementele de control audio şi video ale computerului, precum şi caracteristicile camerei Web.
Utilizarea setărilor pentru sunet Utilizaţi setările de sunet pentru a regla volumul sistemului, a modifica sunetele sistemului sau a gestiona dispozitivele audio. Pentru a vizualiza sau a modifica setările de sunet: ▲ Tastaţi panou de control în caseta de căutare din bara de activităţi, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet. – sau – Faceţi clic dreapta pe butonul Start, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet.
2. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie. 3. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Iniţierea şi ieşirea din starea Repaus Când computerul este pornit, puteţi iniţia starea Repaus în oricare din următoarele moduri: ● Apăsaţi scurt butonul de alimentare. ● Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Repaus. În ecranul Start, indicaţi colţul ecranului din dreapta sus sau din dreapta jos. Când se deschide lista de butoane, faceţi clic pe Setări, faceţi clic pe pictograma Alimentare, apoi faceţi clic pe Repaus.
● Pentru a vizualiza procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare, puneţi indicatorul mouse-ului deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului ● . Pentru a utiliza Opţiuni de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului , apoi selectaţi un element din listă. De asemenea, puteţi să tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi să selectaţi Opţiuni de alimentare.
Găsirea de informaţii suplimentare despre acumulator Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulatori: 1. Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. – sau – Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnostice şi instrumente), apoi selectaţi Verificare acumulator HP.
Sfaturi pentru maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului: ● Reduceţi luminozitatea afişajului. ● Scoateţi acumulatorul din computer când nu este utilizat sau încărcat. ● Depozitaţi acumulatorul într-un loc răcoros şi uscat. ● Selectaţi setarea Economisire energie din Opţiuni de alimentare. Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică.
1. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat spre dvs. 2. Glisaţi siguranţa de blocare a acumulatorului (1) pentru a debloca acumulatorul, apoi glisaţi siguranţa de eliberare a acumulatorului (2) pentru a elibera acumulatorul. NOTĂ: 3. Siguranţa de eliberare a acumulatorului revine automat la poziţia iniţială. Pivotaţi acumulatorul (3) în sus, apoi scoateţi acumulatorul (4) din computer.
Calibraţi acumulatorul înainte de utilizare, dacă a fost depozitat mai mult de o lună. Dezafectarea unui acumulator AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de incendiu sau pericolul de vătămare prin arsuri, nu dezasamblaţi, nu spargeţi şi nu găuriţi acumulatorul; nu scurtcircuitaţi contactele externe; nu aruncaţi acumulatorul în foc sau în apă. Pentru dezafectarea corectă a acumulatorului, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu.
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului. AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a. compatibil achiziţionat de la HP. NOTĂ: Pentru informaţii despre conectarea la sursa de c.a., consultaţi posterul Instrucţiuni de configurare furnizat în cutia computerului.
Testarea unui adaptor de c.a. Testaţi adaptorul de c.a. în cazul în care computerul prezintă unul din următoarele simptome când este conectat la sursa de c.a.: ● Computerul nu porneşte. ● Afişajul nu se aprinde. ● Ledurile de alimentare sunt stinse. Pentru a testa adaptorul de c.a.: 1. Închideţi computerul. 2. Scoateţi acumulatorul din computer. 3. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o priză de c.a. 4. Porniţi computerul. ● Dacă ledurile de alimentare se aprind, adaptorul de c.a.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată de DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. Parolă de utilizator DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată de DriveLock şi este setată din cadrul parolelor DriveLock în timpul procesului de activare. *Pentru detalii despre fiecare dintre aceste parole, consultaţi subiectele următoare.
▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi Change BIOS Administrator Password (Schimbare parolă administrator BIOS), apoi apăsaţi enter. 3. Când vi se solicită, introduceţi parola curentă. 4. Când vi se solicită, introduceţi parola nouă. 5.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
Setarea unei parolei principale pentru DriveLock Pentru a seta o parolă principală pentru DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● Computere sau tablete cu tastaturi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2.
6. Când vi se solicită, introduceţi o parolă de utilizator, apoi apăsaţi enter. 7. Când vi se solicită, introduceţi din nou parola de utilizator pentru confirmare, apoi apăsaţi enter. NOTĂ: 8. Modificările intră în vigoare imediat. Pentru a ieşi din Computer Setup, selectaţi Main (Principal), selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi selectaţi Yes (Da). Dezactivarea funcţiei DriveLock 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● Computere sau tablete cu tastaturi: 1.
Schimbarea unei parole de utilizator sau a unei parole principale pentru DriveLock Pentru a schimba o parolă de utilizator sau o parolă principală pentru DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare. 3. Când vi se solicită DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală curentă pentru DriveLock pe care o schimbaţi, apăsaţi enter, apoi apăsaţi sau atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 4.
Utilizarea software-ului paravan de protecţie Paravanele de protecţie sunt proiectate pentru a preveni accesul neautorizat la un sistem sau la o reţea. Un paravan de protecţie poate fi un program software pe care îl instalaţi în computer şi/sau în reţea sau poate fi o soluţie compusă atât din hardware, cât şi din software. Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie: ● Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul pe care este instalat.
Instalarea unui cablu de siguranţă opţional NOTĂ: Un cablu de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. NOTĂ: Slotul pentru cablu de siguranţă de la computer poate să arate uşor diferit faţă de cel ilustrat în această secţiune. 1. Petreceţi cablul de siguranţă în jurul unui obiect bine fixat. 2. Introduceţi cheia (1) în dispozitivul de blocare a cablului (2). 3.
8 Întreţinere Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată întrun dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul software-ului HP 3D DriveGuard.
Proceduri de curăţare Urmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul. AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să curăţaţi computerul când acesta este pornit. 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi alimentarea de c.a. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare sau lichide direct pe suprafeţele computerului.
◦ Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. ◦ Opriţi computerul. ● Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer. ● Când călătoriţi cu avionul, transportaţi computerul ca bagaj de mână; nu îl transportaţi cu restul bagajelor. ATENŢIE: Evitaţi expunerea unei unităţi la câmpuri magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele de securitate.
9 Copiere de rezervă şi recuperare Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedura standard pentru majoritatea produselor. ● Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ● Restaurarea şi recuperarea sistemului Pentru informaţii suplimentare, consultaţi aplicaţia HP Support Assistant. ▲ Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a crea copii de rezervă ale informaţiilor personale, consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 56. ● În cazul în care computerul listează partiţia Recovery şi partiţia Windows, puteţi utiliza HP Recovery Manager pentru a crea suporturi de recuperare după ce configuraţi cu succes computerul.
Utilizarea instrumentelor din Windows Puteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor personale, utilizând instrumentele din Windows. NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare este de 32 GB sau mai puţin, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft este dezactivată în mod implicit. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii necesari, consultaţi aplicaţia Pornire. ▲ Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi aplicaţia Pornire.
Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. IMPORTANT: Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta problemele computerului. ● Dacă unitatea de disc se defectează, trebuie utilizat suportul de recuperare HP.
Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoi selectaţi f11. - sau Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul Windows; apoi selectaţi f11. 2. Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare. 3. Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperare HP din partiţia HP Recovery. Înainte de a elimina partiţia de recuperare, creaţi suporturi de recuperare HP; consultaţi Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse), la pagina 54. NOTĂ: Opţiunea Ştergeţi partiţia de recuperare este disponibilă numai pe produsele care acceptă această funcţie.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Determinarea versiunii de BIOS Pentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe computer. Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM-ului şi BIOS de sistem) pot fi accesate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 60. 2.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Tastaţi explorer în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Explorer. 2. Selectaţi denumirea unităţii de disc. Denumirea unităţii de disc este în general Disc local (C:). 3. Utilizând calea de pe unitatea de disc pe care aţi notat-o în prealabil, deschideţi folderul care conţine actualizarea.
Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monitorizează în permanenţă BIOS-ul computerului pentru atacuri sau deteriorări. Dacă sistemul BIOS este corupt sau atacat, HP Sure Start restaurează automat BIOS-ul la starea de siguranţă anterioară, fără intervenţia utilizatorului.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI: 1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics. 2. În secţiunea PC HP Hardware Diagnostics, faceţi clic pe legătura Download (Descărcare), apoi selectaţi Run (Executare). Descărcaţi orice versiune de UEFI pentru un anumit produs: 1. Mergeţi la http://www.hp.com/support, apoi selectaţi ţara/regiunea dvs. Se afişează pagina de Asistenţă HP. 2. Faceţi clic pe Drivers & Software (Drivere şi software). 3.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitatea Compania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin adăugarea unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare. Utilizaţi caracteristica de Căutare pe dispozitivul dvs.
Index A accesibilitatea 69 actualizare programe şi drivere 51 actualizări critice, software 48 acumulator afişare nivel încărcare 34 depozitare 36 descărcare 34 dezafectare 37 economisire energie 36 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 35 reinstalare 37 scoatere 35 adaptor de c.a.
gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul tactil atingere 25 mărire/micşorare cu două degete 25 GPS 21 întreţinere actualizare programe şi drivere 51 Curăţare disc 50 Defragmentare disc 50 HP 3D DriveGuard 50 H HDMI, configurare audio 30 Hibernare ieşire 32 iniţiere 32 HP 3D DriveGuard 50 HP Client Security 48 HP Mobile Connect 21 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) utilizare 65 HP Recovery Manager corectarea problemelor de încărcare 58 pornire 57 HP Touchpoint Manager 48 L led cameră Web, identificare 7 l
discuri acceptate 55 HP Recovery Manager 56 opţiuni 56 pornire 57 sistem 56 suporturi 58 unitate flash USB 58 utilizând suporturile de recuperare HP 55 recuperare imagine minimizată 57 recuperare sistem 56 Repaus ieşire 32 iniţiere 32 Resurse HP 2 reţea wireless (WLAN) conectare 20 conexiune WLAN de întreprindere 20 conexiune WLAN publică 20 limite funcţionale 20 S setare opţiuni de alimentare 31 setare protecţie prin parolă la reactivare 33 setări de sunet, utilizare 28 setări TPM 63 seturi cască-microfon,