Довідковий посібник
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth є торговою маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel є торговельною маркою корпорації Intel у США й інших країнах. Microsoft і Windows є зареєстрованими в США торговими марками групи компаній Microsoft. У цьому довідковому посібнику описано функції, спільні для більшості моделей.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 4 Права панель .....................
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв ...................................................... 24 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ............................................................ 25 Використання сенсорної панелі та жестів ......................................................................
Використання живлення від батареї ............................................................................... 44 Додаткові відомості про батарею ................................................................... 44 Використання інструмента перевірки батареї ............................................... 45 Відображення заряду батареї, що залишився ............................................... 45 Досягнення максимального терміну роботи батареї ....................................
Підвищення швидкодії жорсткого диска ........................................................................ 63 Використання програми дефрагментації диска ............................................ 63 Використання програми очищення диска ...................................................... 64 Використання програми HP 3D DriveGuard (лише в деяких моделях) ......................... 64 Визначення стану HP 3D DriveGuard .............................................................. 64 9 Безпека ...........
Використання розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) ............... 84 Використання носія HP Recovery для відновлення ...................................... 85 Зміна порядку завантаження компонентів комп’ютера ................................ 85 Видалення розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) .................................... 85 12 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................. 87 Запуск утиліти Setup Utility (BIOS) .......
Запис диска не починається або припиняється до завершення ................................. 102 Додаток в Електростатичний розряд ......................................................................................................... 103 Покажчик .........................................................................................................................................................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера, рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою. ● ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows®, натисніть на клавіатурі клавішу Windows . Повторне натискання клавіші з логотипом Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету.
Пошук інформації Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера HP Support Assistant ● Відомості про систему Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані.
Ресурси Інформація Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля ● Нормативна інформація та відомості з техніки безпеки ● Інформація про утилізацію батареї Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть поддержка (підтримка) і виберіть програму HP Support Assistant. 2. Відкрийте Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть елемент Руководства пользователя (Посібники користувача).
2 Знайомство з комп’ютером Права панель Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія, і вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість. ПРИМІТКА.
Компонент (3) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. До цього гнізда не можна підключати окремі додаткові мікрофони. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру.
Ліва панель Компонент Опис (1) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. (2) Індикатор батареї/адаптера змінного струму ● Світиться білим: адаптер змінного струму підключено до зовнішнього джерела живлення, батарею повністю заряджено. ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено до зовнішнього джерела живлення, батарея заряджається. ● Не світиться: адаптер змінного струму не підключено до зовнішнього джерела живлення.
Дисплей Компонент Опис (1) Внутрішні мікрофони Записування звуку. (2) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується. (3) Веб-камера (лише в деяких моделях) Використовується для записування відео та створення фотографій. Деякі моделі також дозволяють проводити відеоконференції та спілкуватись онлайн за допомогою потокового відео. Щоб отримати відомості про використання веб-камери, див. HP Support Assistant.
Верхня частина Сенсорна панель Компонент 8 Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника та активації об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Права кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й права кнопка зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія, і вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість. ПРИМІТКА.
Компонент (4) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дає змогу входити в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю. (5) Індикатор сенсорної панелі ● Світиться: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. (6) 10 Опис Індикатор Caps lock Розділ 2 Знайомство з комп’ютером Світиться: активовано режим Caps Lock, у якому вводяться лише великі літери.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Верхня частина 11
Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Відображає відомості про систему, якщо натискається разом із клавішею esc. (3) Клавіша з логотипом Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання клавіші з логотипом Windows поверне вас до попереднього екрана. (4) Клавіші дії Виконують системні функції, що використовуються найчастіше.
Нижня панель Компонент 14 Опис (1) Засувка відкривання кришки відділення для батареї Дозволяє відкрити кришку відділення для батареї. (2) Відділення для батареї Містить батарею. (3) Гвинт клавіатури Дозволяє вийняти клавіатуру. (4) Кришка відділення для пам’яті Надає доступ до гвинта клавіатури та гнізд для модулів пам’яті.
Компонент (5) Опис Вентиляційні отвори (4) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається, і це нормальне явище. (6) Динаміки (2) Відтворюють звук. (7) Сервісна кришка Закриває відділення з жорстким диском, гніздами для бездротового модуля LAN (WLAN) і модулів пам’яті.
Передня панель Компонент 16 Опис (1) Динаміки (2) Відтворюють звук. (2) Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими картками пам’яті (зокрема отримання доступу до інформації, її зберігання та спільного використання, а також керування нею).
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом.
Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть панель управления (панель керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет), після чого — Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить до комплекту постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозрілі елементи. Існують програмні й апаратні брандмауери. Деякі мережі використовують комбінацію обох типів. ● Використовуйте бездротове шифрування. Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant.
Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях) Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, що замінює фізичні кабельні підключення, за допомогою яких традиційно з’єднують електронні пристрої, наприклад: ● комп’ютери (настільні комп’ютери, портативні комп’ютери, КПК); ● телефони (стільникові, бездротові, смартфони); ● пристрої обробки зображень (принтер, камера); ● аудіопристрої (динаміки, навушники); ● миша.
Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Для керування жестами можна використовувати як сенсорну панель, так і сенсорний екран комп’ютера (лише в деяких моделях). На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Окрім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту постачання), підключивши її до одного з наявних портів USB. Налаштування параметрів вказівного пристрою Для вибору настройок вказівних пристроїв, наприклад конфігурації кнопок, швидкості реагування на натискання кнопки миші, а також параметрів вказівника, слід скористатися настройками миші в операційній системі Windows.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем ділянки зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх.
Натискання двома пальцями Натискання двома пальцями дозволяє вибирати пункти меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА. Натискання двома пальцями призначене для виконання тих самих дій, що й натискання правої кнопки миші. ● 28 Розташуйте два пальці в зоні сенсорної панелі й натисніть, щоб відкрити меню параметрів для вибраного об’єкта.
Використання клавіатури Клавіатура та миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Також для виконання певних функцій можна використовувати функціональні та "гарячі" клавіші. ПОРАДА. За допомогою клавіші з логотипом Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого столу Windows.
Роботу клавіш операцій увімкнуто в заводських налаштуваннях. Цю функцію можна вимкнути в утиліті Setup Utility (BIOS). Інструкції з відкривання утиліти Setup Utility (BIOS) див. у розділі Використання утиліти Setup Utility (BIOS) і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на сторінці 87, а потім дотримуйтесь вказівок, наведених у нижній частині екрана. Після вимкнення клавіш операцій їх функції можна виконувати, натискаючи Fn у поєднанні з відповідною клавішею операції.
Використання вбудованої цифрової клавіатури Цей комп’ютер обладнано вбудованою цифровою клавіатурою, проте він також підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру або додаткову зовнішню клавіатуру, що включає цифрову. Щоб отримати додаткові відомості про вбудовану цифрову клавіатуру, див. розділ Клавіші на сторінці 13. (1) Компонент Опис Клавіша num lock Перемикання між навігаційними та цифровими функціями інтегрованої цифрової клавіатури. ПРИМІТКА.
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (Функцію Num Lock вимкнуто за промовчанням.) Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри. ● Коли функцію num lock вимкнено, клавіші функціонують як клавіші зі стрілками чи клавіші прокручування сторінок вгору чи вниз.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
Регулювання гучності звуку Залежно від моделі комп’ютера регулювати гучність звуку можна за допомогою таких елементів керування: ● кнопки гучності; ● Клавіші регулювання гучності ● клавіші гучності. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. На початковому екрані введіть звук і виберіть елемент Звукозапись (Звукозаписувач). 2. Натисніть Начать запись (Почати запис) і говоріть у мікрофон. 3. Збережіть файл на робочому столі. 4. Запустіть програму роботи з мультимедіа та відтворіть запис. Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте такі дії. 1.
Відео Цей комп’ютер HP є потужним відеопристроєм, за допомогою якого можна переглядати потокове відео на улюблених веб-сайтах або завантажувати відео та фільми для перегляду на комп’ютері, не підключаючись до мережі. Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор. Цей комп’ютер обладнаний портом мультимедійного інтерфейсу високої чіткості (HDMI), через який можна підключити монітор або телевізор високої чіткості.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як показано нижче. 2. Натискайте клавішу F4 для переключення між 4 режимами виведення зображення на екран. ● Тільки екран ПК: перегляд зображення лише на екрані комп’ютера.
ПРИМІТКА. Для передавання відео- або аудіосигналу через порт HDMI потрібен кабель HDMI (не входить у комплект постачання). До порту HDMI комп’ютера можна підключити лише один пристрій HDMI. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися на пристрої HDMI. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту HDMI, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до порту HDMI комп’ютера. 2. Підключіть інший кінець кабелю до відеопристрою. 3.
1. На робочому столі Windows правою кнопкою миші натисніть піктограму Динамики (Динаміки) в області сповіщень справа на панелі завдань, після чого виберіть Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2. На вкладці відтворення виберіть Цифровой выход (Цифровий вихід) або Цифровое устройство вывода (HDMI) (Пристрій цифрового виходу (HDMI)). 3. Натисніть По умолчанию (Установити за промовчанням), а потім — OK.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Термін "кнопка живлення" використовується в цьому посібнику на позначення всіх типів засобів керування живленням. Завершення роботи (вимкнення) комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
● Натисніть клавіші ctrl+alt+delete. Натисніть піктограму Питание (Живлення), після чого виберіть Завершение работы (Завершити роботу). ● Натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше 5 секунд. ● Від’єднайте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення. ● Якщо в моделі встановлено замінну батарею, вийміть її.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження Режим сну увімкнено за промовчанням. Коли вмикається режим сну, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПРИМІТКА. Якщо на вихід з режиму сну встановлено пароль, потрібно ввести пароль Windows, щоб відновити роботу. Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем У розділі "Электропитание" (Електроживлення) можна увімкнути функцію переходу в режим глибокого сну з ініціативи користувача, а також змінити час очікування й інші параметри електроживлення. Для цього виконайте наведені нижче дії. 1.
3. Натисніть Изменить параметры, которые сейчас недоступны (Змінити параметри, які зараз недоступні). 4. Натисніть Запрашивать пароль (рекомендуется) (Запитувати пароль (рекомендовано)). ПРИМІТКА. Якщо потрібно створити пароль облікового запису користувача або змінити поточний, натисніть Создание или изменение пароля учетной записи пользователя (Створити або змінити пароль облікового запису користувача), а потім дотримуйтеся вказівок на екрані.
Використання інструмента перевірки батареї Застосунок HP Support Assistant надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для правильної роботи інструмента перевірки батареї комп’ютер має бути під’єднано до зовнішнього джерела живлення. 2.
— або — ● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає попередження про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора й параметрів живлення на сторінці 43. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває в режимі сну, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних.
Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї. Щоб запобігти втраті інформації, збережіть виконану роботу та вимкніть комп’ютер за допомогою засобів ОС Windows, перш ніж виймати батарею. 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для батареї догори. 2.
Щоб зберегти заряд батареї, покладіть її в прохолодне та сухе місце. ПРИМІТКА. Батарею, яка не використовується, слід перевіряти кожні 6 місяців. Якщо ємність батареї становить менше 50 відсотків, зарядіть її, перш ніж повернути в режим зберігання. Якщо батарея не використовувалася протягом місяця чи більше, відкалібруйте її, перш ніж використовувати.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання пристроїв для читання карток пам'яті Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються на вашому комп’ютері, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з цифровою карткою. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про потрібне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання зверніться до інструкцій, наданих виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів. ● Перед переміщенням комп’ютера, підключеного до зовнішнього жорсткого диска, переведіть комп’ютер у сплячий режим та зачекайте, доки очиститься екран, або належним чином відключіть зовнішній жорсткий диск.
Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені ● Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. ● Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
2. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї від себе, вийміть гвинт (1), підніміть кришку відділення для обслуговування (2), а потім зніміть її (3). Установлення кришки відділення для обслуговування Після завершення роботи з жорстким диском та іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, щоб вирівняти її передній край з переднім краєм комп’ютера (1). 2.
3. Вставте та закрутіть гвинт (3). 4. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває в режимі сну чи сплячому режимі.
5. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї від себе, вийміть гвинт (1), підніміть кришку відділення для обслуговування (2), а потім зніміть її (3). 6. Підніміть рознім (1), щоб від’єднати жорсткий диск. Потягніть пластмасову пластинку, щоб від’єднати кабель жорсткого диска (2), після чого витягніть диск із відділення (3).
Установлення жорсткого диска ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте жорсткий диск у відділення (1) і потягніть пластмасову пластинку (2), щоб знову під’єднати кабель. Потім притисніть рознім, щоб знову підключити жорсткий диск (3). 2. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 56). 3.
Заміна пристрою для читання оптичних дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені Вимкніть комп’ютер перед вийманням пристрою для читання оптичних дисків із відділення для оновлення. Забороняється виймати пристрій для читання оптичних дисків, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну.
9. Вийміть пристрій для читання оптичних дисків із відділення для оновлення (3). Щоб установити пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення, виконайте наведені нижче дії. 1. 62 Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення (1).
2. Закрутіть гвинт відділення для оновлення (2). 3. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 4. Переверніть комп’ютер правим боком догори та знову підключіть кабель живлення змінного струму й зовнішні пристрої. 5. Увімкніть комп’ютер. Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються.
Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте такі дії. 1. Підключіть комп’ютер до живлення змінного струму. 2. На початковому екрані введіть диск. 3. Натисніть кнопку Оптимизировать (Оптимізувати). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів. Може з’явитися запит на дозвіл або пароль для виконання таких завдань, як інсталяція програмного забезпечення, запуск утиліт або зміна настройок Windows.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою й утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Використання паролів Пароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом до своєї інформації, можна встановити декілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в операційній системі або в попередньо інстальованій на комп’ютері утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), яка працює окремо від Windows.
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Пароль Функція Пароль адміністратора* Забезпечує захист доступу до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). ПРИМІТКА. Якщо активовано захист від видалення пароля адміністратора, ви не зможете видалити його, доки не вимкнете захисні функції. *Щоб отримати детальну інформацію про ці паролі, див. наведені нижче розділи.
3. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Administrator Password (Пароль адміністратора), а потім натисніть клавішу Enter. 4. Коли відобразиться запит, введіть поточний пароль і натисніть клавішу Enter. 5. Коли відобразиться запит, введіть новий пароль і натисніть клавішу Enter. 6. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, повторно введіть пароль і натисніть клавішу Enter. 7. Ознайомтеся з приміткою та натисніть кнопку, щоб продовжити роботу. 8.
Введення пароля адміністратора в утиліті Computer Setup Після появи запиту Administrator password (Пароль адміністратора) введіть свій пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після 3 невдалих спроб введення пароля адміністратора потрібно перезавантажити комп’ютер і повторити спробу.
Використання брандмауера Брандмауери використовуються для того, щоб запобігти несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальний брандмауер — програмне забезпечення, що захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено.
Установлення додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Зробіть петлю з кабелю безпеки навколо потрібного об’єкта. 2.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Деякі моделі комп’ютерів обладнано вбудованим пристроєм для читання відбитків пальців. Перед тим як використовувати пристрій для читання відбитків пальців, на комп’ютері потрібно налаштувати обліковий запис користувача з паролем і зареєструвати один або кілька відбитків за допомогою програми HP SimplePass.
З початкового екрана введіть simple і виберіть елемент HP SimplePass. 2. Коли з’явиться головний екран програми HP SimplePass, натисніть Начало работы (Початок роботи). 3. Ви отримаєте запит від HP SimplePass провести пальцем правої руки вздовж сенсора. 4. Проведіть пальцем тричі, щоб завершити реєстрацію. Якщо реєстрація пройшла успішно, навколо пальця відображатиметься зелене коло. 5.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. ПРИМІТКА. Перш ніж підключити ще один модуль пам’яті або замінити підключений, переконайтеся, що на комп’ютері установлено найновішу версію BIOS, і оновіть її за потреби. Див. розділ Оновлення BIOS на сторінці 87. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
5. а. Розмістіть ноутбук відділенням для батареї від себе та викрутіть гвинт (1). б. Підніміть одну із сторін кришки відділення для обслуговування пам’яті (2). в. Підніміть кришку відділення для обслуговування пам’яті (3). Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, вийнятий із гнізда, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 76 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. 7. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. Встановіть на місце кришку відділення для обслуговування пам'яті. а. Розмістіть ноутбук відділенням для батареї від себе, опустіть одну із сторін кришки відділення для обслуговування пам’яті та сполучіть її лівий край зі вказаним відділенням комп’ютера (1). б.
8. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 46). 9. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 10. Увімкніть комп’ютер.
Очищення комп’ютера Для очищення комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Максимальна концентрація диметил бензил хлорид амонію — 0,3 % (наприклад, одноразові вологі серветки різних виробників). ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується). ● Серветки з тканини, що не електризується. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Очищення сенсорної панелі, клавіатури та миші УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню внутрішніх компонентів, стежте за тим, щоб рідини не потрапляли між клавіші.
11 Резервне копіювання, відновлення та повернення Цей розділ містить наведені нижче відомості. ● Створення носія відновлення та резервних копій ● Відновлення та повернення системи Створення носія відновлення та резервних копій 1. Після налаштування комп’ютера слід створити носій відновлення HP. Цей крок передбачає створення резервної копії розділу відновлення HP на комп’ютері.
після чого відбувається налаштування програмних параметрів. Носій відновлення HP можна також використовувати для індивідуального налаштування системи або відновлення заводських параметрів системи під час заміни жорсткого диска. ● Можна створити лише один набір носіїв відновлення HP. Зберігайте ці засоби відновлення в безпечному місці та поводьтеся з ними обережно.
Відновлення та повернення Систему можна відновити в кілька способів. Завжди вибирайте спосіб, що найкраще відповідає обставинам і вашому рівню підготовки. ● У Windows доступні різні засоби для відновлення системи з резервних копій, відновлення комп’ютера та його повернення до заводського стану. Додаткову інформацію й інструкції див. у розділі "Справка и поддержка" (Довідка та технічна підтримка). На початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
● Відновлення системи — повторне встановлення оригінальної операційної системи, а потім налаштування параметрів для програм, інстальованих на заводі. ● Відновлення з мінімізованого образу (лише в деяких моделях) — повторне установлення операційної системи та всіх драйверів і програмного забезпечення, пов’язаних із роботою обладнання, але не інших програм.
1. Під час завантаження комп’ютера натисніть клавішу f11. – або – Натиснувши кнопку живлення, натисніть і утримуйте клавішу f11. 2. У меню параметрів завантаження виберіть Troubleshoot (Усунення несправностей). 3. Виберіть Recovery Manager і дотримуйтеся вказівок на екрані. Використання носія HP Recovery для відновлення Для відновлення початкового стану системи можна скористатися носієм відновлення HP.
Щоб видалити розділ відновлення HP, виконайте наведені нижче дії. 86 1. З початкового екрана введіть восстановление (відновлення) і виберіть елемент HP Recovery Manager. 2. Виберіть Remove Recovery Partition (Видалити розділ відновлення) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
12 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) і HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера або наслідків невдалої інсталяції, завантажуйте й інсталюйте оновлення BIOS лише у випадку підключення комп’ютера до надійного джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте й не інсталюйте оновлення BIOS, якщо як джерело живлення комп’ютера використовується батарея, а також якщо комп’ютер підключено до додаткового пристрою для підключення чи джерела живлення.
4. Двічі натисніть файл із розширенням .exe (наприклад, ім’я файлу.exe). Почнеться інсталяція BIOS. 5. Дотримуючись вказівок на екрані, заверште інсталяцію. ПРИМІТКА. Після появи повідомлення про успішне завершення встановлення можна видалити завантажений файл із жорсткого диска. Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера.
1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com. 2. Наведіть вказівник на елемент Поддержка (Підтримка), розміщений угорі на сторінці, і натисніть Загрузить драйверы (Завантажити драйвери). 3. У полі введення тексту вкажіть назву продукту, після чого натисніть Перейти. — або — Натисніть Выполнить поиск (Виконати пошук). Після цього HP зможе автоматично виявити ваш пристрій. 4. Виберіть свою модель комп’ютера й операційну систему. 5.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або застосунку HP Support Assistant, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Доступні наведені нижче можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть розміщуватися в одному із 3 місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під кришкою відділення для обслуговування. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча 10% – 90% 10% – 90% Неробоча 5% – 95% 5% – 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (негерметизована) 94 Робоча від -15 м до 3 048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Розділ 14 Технічні характеристики
15 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Підтримувані допоміжні технології Продукти HP підтримують безліч допоміжних технологій операційних систем, і їх можна налаштувати для роботи з додатковими допоміжними технологіями. Щоб отримати додаткові відомості про допоміжні функції, використовуйте функцію пошуку на своєму пристрої.
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
◦ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ◦ Ознайомтеся з вимогами до кабелю живлення й адаптера для кожного місця, де ви збираєтеся користуватися комп’ютером. Напруга, частота і розміри розетки можуть відрізнятися. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, пожежі або пошкодження обладнання, не намагайтеся підключати комп’ютер за допомогою комплекту для перетворення напруги для електроприладів.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у застосунку HP Support Assistant. Щоб запустити програму HP Support Assistant, виберіть її на початковому екрані. ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
Вирішення проблем У цих розділах описано найпоширеніші проблеми та способи їх вирішення. Комп’ютер не завантажується Якщо комп’ютер не вмикається після натискання кнопки живлення, скористайтеся наведеними нижче порадами, щоб визначити причину цієї проблеми. ● Якщо комп’ютер підключено до розетки змінного струму, перевірте, чи подається живлення до цієї розетки, підключивши до неї інший електроприлад. ПРИМІТКА.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час застосування процедури аварійного завершення роботи всі незбережені дані втрачаються. ● Натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше 5 секунд. ● Від’єднайте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення та вийміть батарею. Комп’ютер незвично гарячий Це нормально, коли комп’ютер під час роботи теплий на дотик. Але якщо комп’ютер незвично гарячий, це може бути спричинено перегрівом унаслідок блокування вентиляційних отворів.
● Переконайтеся, що навколо бездротових антен комп’ютера немає перешкод. ● Переконайтеся, що кабельний або DSL-модем підключено, кабель живлення під’єднано, а індикатори світяться. ● Перевірте, чи правильно підключено бездротовий маршрутизатор або точку доступу до адаптера живлення й кабельного/DSL-модему та чи світяться індикатори. ● Від’єднайте, а потім знову під’єднайте всі кабелі, після чого вимкніть і знову ввімкніть живлення.
Запис диска не починається або припиняється до завершення ● Переконайтеся, що всі інші програми закрито. ● Вимкніть режим сну. ● Переконайтеся, що у пристрої для читання оптичних дисків використовується диск відповідного типу. ● Переконайтеся, що диск вставлено правильно. ● Виберіть нижчу швидкість запису та повторіть спробу. ● Під час копіювання диска збережіть дані вихідного диска на жорсткому, перш ніж почати запис на новий диск, і виконайте запис із жорсткого.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа «гарячі» клавіші опис 29 «гарячі клавіші», визначення 29 А адаптер змінного струму, перевірка 50 антени WLAN, визначення 7 антивірусне програмне забезпечення 69 аудіофункції, перевірка 34 Б батарея видалення 47 відображення заряду, що залишився 45 вставляння 46 заміна 48 збереження заряду 47 зберігання 47 низькі рівні заряду батареї 45 розряджання 45 утилізація 48 бездротова мережа (WLAN) безпека 20 використання 19 необхідне обладнання 20 підключення 21 підключення до громадської ме
кнопки 34 регулювання 34 Д динаміки, визначення 12, 16 диски використання 56 жорсткі 54 зовнішній 54 оптичний 54 робота 55 догляд за комп’ютером 79 додаткові зовнішні пристрої, використання 54 доступність 95 Е електростатичний розряд 103 елементи керування медіафункціями 33 Ж жести на сенсорній панелі масштабування двома пальцями 27 прокручування 26 жест прокручування на сенсорній панелі 26 живлення батарея 44 енергозбереження 47 параметри 42 живлення від батареї 44 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 64 видал
компоненти верхня частина 8 дисплей 7 ліва панель 6 нижня панель 14 передня панель 16 права панель 4 комп’ютер, подорожування 47, 96 контрольна точка відновлення системи створення 81 концентратори 52 критичний рівень заряду батареї 42 кришка відділення для батареї, визначення 14 М масштабування двома пальцями, дотик на сенсорній панелі 27 медіа-клавіші операцій 33 мережне гніздо, визначення 6 миша, зовнішня настройка параметрів 25 модуль пам’яті визначення 15 виймання 75 вставлення 76 заміна 74 Н навушники
С сенсорна панель використання 25 кнопки 8 серійний номер 92 серійний номер, комп’ютер 92 сплячий режим активація 42 вихід 42 стани енергозбереження 42 Т температура 47 температура батареї 47 технічне обслуговування програма дефрагментації диска 63 програма очищення диска 64 У умови експлуатації 94 установка захисного пароля для пробудження 43 усунення несправностей відтворення диска 101 запис диска 102 усунення несправностей, зовнішній дисплей 101 Ф фіксатор, кришка відділення для батареї 14 фіксатор кришк