Referentni priručnik
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala ...................................................................................................................................... 4 Desna strana ...............
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesta i pokazivačkih uređaja ............................................................... 22 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 22 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 22 Korištenje dodirne pločice i gesta ......................................................................................
Pronalazak dodatnih informacija o bateriji ........................................................ 39 Korištenje alata za provjeru baterije .................................................................. 40 Prikaz preostale napunjenosti baterije .............................................................. 40 Maksimiziranje vremena pražnjenja baterije ..................................................... 40 Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije ...........................................
Korištenje čišćenja diska ................................................................................... 58 Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim modelima) .......................... 58 Prepoznavanje statusa HP 3D DriveGuarda ..................................................... 58 9 Sigurnost ......................................................................................................................................................... 59 Zaštita računala ....................
12 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................................... 81 Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) .......................................................................................... 81 Ažuriranje BIOS-a .............................................................................................................................. 81 Određivanje verzije BIOS-a ............................................................................
x
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametno ulaganje: ● SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows® pritisnite tipku s logotipom sustava Windows na tipkovnici. Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Već ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute u odjeljku Upute za postavljanje. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant pa odaberite Moje računalo, a zatim odaberite Jamstvo i servisi. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. NAPOMENA: značajka Intel® Rapid Start Technology tvornički je omogućena na nekim modelima.
Komponenta (3) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije ● Bijelo: prilagodnik izmjeničnog napona priključen je na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena do kraja. ● Žuto: prilagodnik izmjeničnog napona priključen je na vanjski izvor napajanja, a baterija se puni. ● Isključeno: prilagodnik izmjeničnog napona nije priključen na vanjski izvor napajanja.
Zaslon Komponenta Opis (1) Unutarnji mikrofoni Služe za snimanje zvuka. (2) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: web-kamera se koristi. (3) Web-kamera (samo određeni modeli) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je modelima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa. Da biste doznali više o korištenju web-kamere, pristupite aplikaciji HP Support Assistant.
Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta 8 Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje i isključuje dodirnu pločicu (TouchPad) (2) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. (3) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (4) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. NAPOMENA: značajka Intel® Rapid Start Technology tvornički je omogućena na nekim modelima.
Komponenta (5) (6) 10 Opis Žaruljica dodirne pločice (TouchPada) Žaruljica Caps Lock Poglavlje 2 Upoznavanje računala ● Uključeno: dodirna je pločicea (TouchPad) isključena. ● Isključeno: dodirna je pločica uključena. Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova.
Gumbi, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Komponenta 12 Opis (2) Zvučnici Reproduciraju zvuk. (3) Čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom esc. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon. (4) Akcijske tipke Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava.
Donja strana Komponenta 14 Opis (1) Zasun za otpuštanje i zaključavanje poklopca baterije Otpušta poklopac ležišta za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) Vijak tipkovnice Omogućuje uklanjanje tipkovnice. (4) Servisni poklopac za memoriju Omogućuju pristup vijku za tipkovnicu i utorima za memorijski modul.
Komponenta (5) Opis Ventilacijski otvori (4) Omogućuju strujanje zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (6) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (7) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu za tvrdi disk, utoru za modul za bežični LAN (WLAN) i utorima za memorijske module.
Prednja strana Komponenta 16 Opis (1) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (2) Čitač memorijskih kartica Čita dodatne memorijske kartice za pohranu, organiziranje, zajedničko korištenje i pristup do podataka.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
NAPOMENA: kada su svi bežični uređaji isključeni, na nekim modelima žaruljica bežične veze svijetli žuto. Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mreže i zajedničko korištenje omogućuje postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod svog ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Bežično šifriranje upotrebljava sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji se prenose preko mreže. Ako vam je potrebno više informacija, otvorite program HP Support Assistant. Da biste pristupili aplikaciji HP Support Assistant, odaberite je na početnom zaslonu. Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena.
Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Povezivanje s ožičenom mrežom Postoje dvije vrste ožičenih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabel i mnogo je brža od modemske veze koja koristi telefonski kabel. Oba kabela se prodaju zasebno.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesta i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli) računala. Odabrani modeli računala imaju posebne akcijske tipke ili funkcije tipkovnih prečaca na tipkovnici za jednostavno izvršavanje uobičajenih zadataka.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu, dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice. Dodirivanje Da biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju. ● Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločice dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici.
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. 24 ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice, a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice, a zatim prste približite.
Klik pomoću dva prsta Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki na izborniku za objekt na zaslonu. NAPOMENA: klik pomoću dva prsta istovjetan je kliku desnom tipkom miša. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice i pritisnite da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt.
Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje i izvođenje određenih funkcija pomoću akcijskih tipki i tipki prečaca. SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Značajka tipke za radnju tvornički je omogućena. Tu značajku možete onemogućiti u programu Setup Utility (BIOS). Za upute o otvaranju programa Setup Utility (BIOS) pogledajte Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na stranici 81 i slijedite upute na dnu zaslona. Kada onemogućite značajku tipki za radnju, odgovarajuće funkcije i dalje možete izvršavati pritiskom na tipku fn u kombinaciji s odgovarajućom tipkom za radnju. Ikona Tipka Opis f1 Otvara pomoć i podršku.
Upotreba numeričke tipkovnice Računalo ima integriranu numeričku tipkovnicu, a podržava i dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja sadrži numeričku tipkovnicu. Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice Računalo je opremljeno integriranom numeričkom tipkovnicom, a podržava i dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja sadrži numeričku tipkovnicu. Dodatne informacije o integriranoj numeričkoj tipkovnici potražite u odjeljku Tipke na stranici 13.
Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici uključen, lampica num lock na računalu će svijetliti. Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici isključen, lampica num lock na računalu bit će isključena. Za uključivanje ili isključivanje num lock na vanjskoj tipkovnici za vrijeme rada: ▲ Pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, ne na računalu.
5 Multimedijske funkcije Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● integrirani zvučnik(ci) ● integrirani mikrofon(i) ● integriranu web-kameru ● unaprijed instalirani multimedijski softver ● multimedijske gumbe ili tipke Korištenje kontrola za aktivnost medija Ovisno o modelu računala možete imati sljedeće kontrole za aktivnost multimedijskih sadržaja koje vam omogućavaju reprodukciju, zaustavljanje ili brzo premotavanje multimedijskih datoteka prema naprijed ili prema natrag: ● gumbi medija ●
● gumba za glasnoću ● Akcijske tipke za glasnoću ● tipki za glasnoću računala UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Da biste provjerili funkcije za snimanje svog računala, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Hardver i zvuk, a zatim Zvuk. Web-kamera (samo odabrani modeli) Neka računala sadrže ugrađenu web-kameru. S unaprijed instaliranim softverom web-kameru možete upotrijebiti za fotografiranje ili snimanje videozapisa. Spremljenu fotografiju ili snimljeni videozapis možete pregledati.
VGA Priključak za vanjski monitor ili VGA priključak sučelje je analognog prikaza koje povezuje vanjski VGA uređaj za prikaz, kao što je VGA monitor ili VGA projektor. 1. VGA kabel iz monitora ili projektora priključite na VGA priključak na računalu, kao što je prikazano na slici. 2.
2. Drugi kraj kabela priključite u videouređaj. 3. Pritisnite f4 za prebacivanje slike zaslona između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: prikaz slike sa zaslona samo na računalu ● Duplicirano: Istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju Svakim pritiskom na f4 mijenjate način prikaza.
1. Na radnoj površini sustava Windows u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija kliknite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi kao zadano, a zatim U redu.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje i isključivanje u ovom vodiču odnosi se na obje vrste kontrola za uključivanje i isključivanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
● Odspojite računalo od vanjskog napajanja. ● Ako imate model s korisnički zamjenjivom baterijom, izvadite bateriju. Podešavanje mogućnosti napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Značajka mirovanja tvornički je omogućena. Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaruljica napajanja trepće i zaslon je isključen. Vaš se rad sprema u memoriju.
NAPOMENA: ako ste odredili da prilikom buđenja treba unijeti lozinku, morate unijeti svoju Windows lozinku prije povratka računala na zaslon. Omogućavanje i izlaz iz korisnički pokretane hibernacije Korištenjem Mogućnosti uštede energije možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i izmijeniti druge postavke napajanja: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti upravljanja energijom, a zatim odaberite Mogućnosti upravljanja energijom. 2.
4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno). NAPOMENA: ako morate stvoriti lozinku za korisnički račun ili promijeniti trenutnu lozinku za korisnički račun, pritisnite Stvorite ili promijenite lozinku za svoj korisnički račun i slijedite upute na zaslonu. Ako lozinku za korisnički račun ne trebate stvoriti ili zamijeniti, idite na korak 5. 5. Kliknite Spremi promjene.
Korištenje alata za provjeru baterije HP Support Assistant daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo. Pokretanje alata za provjeru baterije: 1. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom. NAPOMENA: da bi alat za provjeru baterije pravilno funkcionirao, računalo mora biti priključeno na vanjsko napajanje. 2. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse.
● Ikona mjerača napajanja u području obavijesti prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini napunjenosti baterije. NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja na stranici 38. Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni.
Vađenje baterije Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije uklanjanja baterije spremite dokument na kojem radite i isključite računalo putem sustava Windows. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s ležištem za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Gurnite zasun za otpuštanje baterije (1) i zasun za zaključavanje baterije (2) prema unutra da biste oslobodili bateriju.
NAPOMENA: spremljenu biste bateriju trebali pregledati svakih šest mjeseci. Ako je kapacitet manje od 50 posto, napunite bateriju prije vraćanja u pohranu. Kalibrirajte bateriju prije uporabe ako je bila pohranjena mjesec dana ili dulje. Odlaganje baterije koju korisnik može zamijeniti UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu.
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen pri HP-u. NAPOMENA: dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala.
Testiranje prilagodnika za izmjenični napon Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje. ● Žaruljice napajanja su isključene. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3.
7 Vanjske kartice i uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktičnu zajedničku upotrebu podataka. Ove se kartice često upotrebljavaju s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima i ostalim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartice vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom. 2. Na krajnjem desnom dijelu programske trake, u području obavijesti kliknite ikonu Ukloni hardver. Zatim pratite upute na zaslonu. 3. Pritisnite karticu prema unutra (1), a potom je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne izađe, povucite je iz utora.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: kako biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Priključite USB kabel za uređaj u USB priključak. NAPOMENA: sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja začut će se zvučni signal. NAPOMENA: kada prvi put spojite USB uređaj, možda ćete vidjeti poruku u području obavijesti, što će značiti da je računalo prepoznalo uređaj. Uklanjanje USB uređaja OPREZ: uređaj.
Upotreba dodatnih vanjskih uređaja NAPOMENA: da biste saznali više o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak računala upotrijebiti, pogledajte upute proizvođača. Kako biste povezali vanjski uređaj s računalom: OPREZ: da smanjenja opasnosti od oštećenja opreme pri spajanju pogona koji ima vlastito napajanje, provjerite je li uređaj isključen te je li isključen kabel izmjeničnog napajanja. 1. Povežite uređaj s računalom. 2.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pogledajte sljedeće mjere opreza: 50 ● Prije nego što premjestite računalo koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isključi ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Korištenje tvrdih diskova OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: ● Spremite svoj rad i isključite računalo prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. ● Ako niste sigurni je li računalo isključeno, uključite ga pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
2. Okrenite računalo tako da je odjeljak za bateriju okrenut od vas, uklonite vijak (1), nagnite servisna vratašca prema gore (2), a zatim ih podignite i skinite (3). Vraćanje servisnih vratašca Nakon pristupanja tvrdom disku i drugim komponentama vratite servisna vratašca. 52 1. Okrenite računalo tako da je odjeljak za bateriju okrenut od vas pa nagnite servisna vratašca tako da njihov prednji rub bude poravnan s prednjim rubom računala (1). 2.
3. Postavite i stegnite vijak (3). 4. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 41). Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje.
54 5. Okrenite računalo tako da je odjeljak za bateriju okrenut od vas, uklonite vijak (1), nagnite servisna vratašca prema gore (2), a zatim ih podignite i skinite (3). 6. Podignite priključak (1) da biste isključili tvrdi disk. Povucite plastični jezičac da biste odmaknuli kabel tvrdog diska (2), a potom podignite tvrdi disk iz ležišta (3).
Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Da biste instalirali tvrdi disk: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište (1) pa povucite plastični jezičac (2) da biste ponovno priključili kabel pogona. Potom pritisnite priključak prema dolje da biste ponovno priključili tvrdi disk (3). 2. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca na stranici 51). 3.
Da biste optički pogon izvadili iz ležišta za nadogradnju, učinite sljedeće: 1. Spremite sve na čemu ste radili. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su priključeni na računalo. 4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom. 5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da je ležište za nadogradnju okrenuto prema vama. 6. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Vađenje baterije na stranici 42). 7.
2. Zategnite vijak ležišta za nadogradnju (2). 3. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 41). 4. Preokrenite računalo na pravu stranu te na njega priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 5. Uključite računalo. Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane.
Za pokretanje defragmentacije diska: 1. Spojite računalo s napajanjem izmjeničnom strujom. 2. Na početnom zaslonu upišite disk. 3. Kliknite Optimiziraj. NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Možda će se zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instalacija softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki u sustavu Windows. Informacije potražite u programu HP Support Assistant.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
● Administratorske lozinke postavljaju se u programu Computer Setup, a njima upravlja BIOS sustava. ● Lozinke sustava Windows postavljaju se samo u operacijskom sustavu Windows. Istu lozinku možete upotrijebiti za sigurnosnu značajku sustava Windows i programa Computer Setup. Također možete upotrijebiti istu lozinku za više od jedne značajke programa Computer Setup. Evo nekoliko savjeta za stvaranje i spremanje lozinki: ● Prilikom stvaranja lozinki slijedite preduvjete koje postavlja program.
Postavljanje nove administratorske lozinke 1. Uključite ili ponovo pokrenite računalo i pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3. Pomoću tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Administrator Password (Administratorska lozinka), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
Brisanje administratorske lozinke 1. Uključite ili ponovo pokrenite računalo i pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3. Pomoću tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Administrator Password (Administratorska lozinka), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
Upotreba antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, izlažete ga računalskim virusima. Računalski virusi mogu onemogućiti operacijske sustave, programe ili uslužne programe te uzrokovati abnormalno djelovanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih te u većini slučajeva popraviti prouzročenu štetu. Antivirusni softver morate često ažurirati da biste trajno bili zaštićeni od novih virusa. Windows Defender je unaprijed instaliran na računalo.
Instaliranje ključnih sigurnosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft® šalje upozorenja o kritičnim ažuriranjima. Da biste zaštitili računalo od povrede sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ključna ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite obavijest. Možete odabrati automatsko instaliranje ažuriranja. Da biste promijenili postavke, na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim na popisu aplikacija odaberite Upravljačka ploča.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Mjesto utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Omotajte sigurnosni kabel oko nepomičnog predmeta. 2. Umetnite ključ (1) u kabelsku blokadu (2). 3.
Korištenje čitača otisaka prstiju (samo određeni modeli) Ugrađeni čitači otisaka prstiju dostupni su samo na nekim modelima računala. Da biste upotrijebili čitač otiska prstiju, morate na računalu postaviti korisnički račun s lozinkom i zatim prijaviti jedan ili više otisaka prstiju pomoću softvera HP SimplePass.
4. Triput povucite prstom da biste dovršili registraciju. Na prstu se prikazuje zeleni krug ako je registracije uspješna. 5. Da biste postavili lozinku za Windows, odaberite Postavljanje prijave u Windows. Upotreba registriranog otiska prsta za prijavu u sustav Windows Za prijavu u sustav Windows pomoću vašeg otiska prsta: 1. Nakon što registrirate vaše otiske prstiju, ponovno pokrenite sustav Windows. 2.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. NAPOMENA: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula provjerite je li na računalo instalirana najnovija verzija BIOS-a i po potrebi ažurirajte BIOS.
5. Ako mijenjate memorijski modul, izvadite postojeći memorijski modul: a. Razdvojite hvataljke (1) s obje strane memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od elektrostatičkog pražnjenja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: modul. 7. da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski Vratite servisni poklopac za memoriju. a. Okrenite odjeljak za bateriju od sebe pa nagnite servisni poklopac prema dolje 1 da biste lijevi rub poklopca poravnali s odjeljkom računala. b.
8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 41). 9. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 10. Uključite računalo. Čišćenje računala Za sigurno čišćenje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijev klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili svoje računalo. UPOZORENJE! je uključeno. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok Isključite računalo. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava 75
Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija 1. Nakon što uspješno postavite računalo, stvorite HP-ove medije za oporavak. U ovom ćete koraku stvoriti sigurnosnu kopiju particije HP Recovery na računalu. Sigurnosnu je kopiju moguće koristiti za reinstalaciju originalnog operacijskog sustava ako je tvrdi disk oštećen ili zamijenjen.
● Prije izrade medija za oporavak provjerite je li računalo priključeno na izmjenično napajanje. ● Taj postupak može potrajati do sat vremena ili više. Nemojte prekidati postupak izrade. ● Ako je potrebno, iz programa možete izaći prije dovršetka izrade svih DVD-ova za oporavak. HP Recovery Manager dovršit će snimanje trenutnog DVD-a. Sljedeći put kad pokrenete HP Recovery Manager, od vas će se tražiti da odgovorite želite li nastaviti, a preostali će se diskovi snimiti.
Vraćanje i oporavak Postoji nekoliko mogućnosti oporavka sustava. Odaberite metodu koja najbolje odgovara vašoj situaciji i razini stručnosti: ● Windows nudi nekoliko mogućnosti za vraćanje podataka iz sigurnosne kopije, obnovu računala i povratak na izvorno stanje. Dodatne informacije i upute potražite u sustavu pomoći i podrške. Na početnom zaslonu upišite pomoć, a zatim odaberite Pomoć i podrška.
● Oporavak sustava – reinstalira originalni operacijski sustav, a potom konfigurira postavke programa instaliranih u tvornici. ● Oporavak minimizirane preslike (samo odabrani modeli) – ponovno instalira operacijski sustav te sve upravljačke programe i softver povezane s hardverom, ali ne i druge softverske aplikacije. ● Vraćanje tvorničkih postavki – vraća računalo u originalno tvorničko stanje brisanjem svih podataka s tvrdog diska i ponovnim stvaranjem particija.
Pritisnite i držite tipku f11, a istovremeno pritisnite gumb napajanja. 2. Odaberite Troubleshoot s izbornika mogućnosti pokretanja. 3. Odaberite Recovery Manager, a zatim slijedite upute na zaslonu. Oporavak pomoću HP-ova medija za oporavak Medije HP Recovery možete koristiti za oporavka originalnog sustava Tu metodu koristiti ako vaš sustav nema particiju HP Recovery ili ako tvrdi disk ne funkcionira ispravno. 1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2.
12 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspješne instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics objedinjeno je proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
4. Odaberite model računala, a zatim operacijski sustav. 5. U odjeljku Diagnostic (Dijagnostika) kliknite HP UEFI Support Environment (Okruženje za podršku alata HP UEFI). – ili – Kliknite Preuzimanje, a zatim odaberite Pokreni.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: VAŽNO: sve naljepnice opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno (snima na optički disk) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Najviša visina (bez pritiska) 88 Poglavlje 14 Tehnički podaci
15 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije. Koristite značajka Pretraživanja na vaš uređaj kako biste pronašli dodatne informacije o assistive značajkama.
A Putovanje s računalom Da biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu: ● Pripremite računalo za putovanje ili dostavu: ◦ Spremite sigurnosnu kopiju svojih informacija. ◦ Izvadite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, primjerice memorijske kartice.
◦ Provjerite carinske propise koji se odnose na računalo za svaku državu ili regiju u koju planirate putovati. ◦ Provjerite zahtjeve za kabel napajanja i prilagodnik za svaku lokaciju na kojoj namjeravate koristiti računalo. Napon, frekvencija i konfiguracija priključka se razlikuju. UPOZORENJE! Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte računalo napajati preko pretvornika napona koji se prodaje za kućanske uređaje.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite putem alata HP Support Assistant. Da biste pristupili aplikaciji HP Support Assistant, odaberite je na početnom zaslonu. NAPOMENA: neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/ contactHP.
Rješavanje problema U sljedećim odjeljcima opisuje se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja.
Računalo je neuobičajeno toplo Normalno je da je računalo toplo na dodir tijekom korištenja. No, ako je računalo neobično toplo, možda se pregrijava zbog blokiranog ventilacijskog otvora. Ako sumnjate da se računalo pregrijava, omogućite da se računalo ohladi na sobnu temperaturu. Provjerite jesu li svi ventilacijski otvori slobodni tijekom korištenja.
Disk se ne reproducira ● Prije reprodukcije CD-a ili DVD-a spremite sve na čemu radite i zatvorite otvorene programe. ● Odjavite se s interneta prije reproduciranja CD-a ili DVD-a. ● Provjerite jeste li pravilno umetnuli disk. ● Provjerite je li disk čist. Po potrebi očistite disk filtriranom vodom i krpicom bez vlakana. Brišite od središta diska prema vanjskom rubu. ● Provjerite ima li na disku ogrebotina.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka 60 akcijske tipke prepoznavanje 13 akcijske tipke, mediji 30 akcijske tipke za medije 30 antene za WLAN, prepoznavanje 7 antivirusni softver 63 audio funkcije, provjeravanje 31 B baterija niske razine napunjenosti baterije 40 očuvanje energije 42 odlaganje u otpad 43 pohranjivanje 42 pražnjenje 40 prikaz preostale napunjenosti baterije 40 uklanjanje 42 umetanje 41 zamjena 43 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 20 javna WLAN veza 20 korporacijska WLAN veza 20 potrebna o
I informacije o bateriji, pronalaženje 39 interni mikrofoni, prepoznavanje 7 isključivanje 36 izbrisane datoteke vraćanje 78 J javna WLAN veza 20 K kabeli USB 48 ključna ažuriranja, softver 64 komponente desna strana 4 donja strana 14 gornja strana 8 lijeva strana 6 prednja strana 16 zaslon 7 konfiguriranje zvuk za HDMI 34 kontrole bežične veze gumb 17 operacijski sustav 17 kontrole za aktivnost medija 30 korisnička lozinka 60 korporacijska WLAN veza 20 kritična razina napunjenosti baterije 37 L ležište z
postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije 38 povezivanje s WLAN-om 20 prekidač napajanja 36 priključak, napajanje 6 priključak za napajanje, prepoznavanje 6 priključak za vanjski monitor 6, 33 priključci HDMI 6, 33 USB 5 vanjski monitor 6, 33 VGA 33 prilagodnik za izmjenični napon, testiranje 45 pristupačnost 89 problemi, rješavanje 93 Provjera baterije 40 provjeravanje audio funkcija 31 putovanje s računalom 42, 86, 90 R računalo, putovanje 42, 90 radno okruženje 88 redos
utori sigurnosni kabel 5 utor za sigurnosni kabel, prepoznavanje 5 V vanjski pogon 49 vanjski uređaji 49 vanjsko izmjenično napajanje, upotreba 44 ventilacijski otvori, prepoznavanje 6, 15 VGA priključak, povezivanje 33 video 32 vijak tipkovnice, prepoznavanje 14 vijak za optički pogon, prepoznavanje 15 vraćanje značajka prethodnih datoteka u sustavu Windows 78 W web-kamera 7, 32 web-kamera, prepoznavanje 7 Windows Povijest datoteka 78 točka za vraćanje sustava 76 vraćanje datoteka 78 WLAN uređaj 18, 86 Z z