HP PageWide 352dw Benutzerhandbuch
Copyright und Lizenz Markenrechte © 2016 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® und PostScript® sind Marken von Adobe Systems Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung dieser Unterlagen sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung von HP nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Intel® Core™ ist eine Marke der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern. Java™ ist eine Marke von Sun Microsystems, Inc. in den USA.
Inhaltsverzeichnis 1 Produktgrundlagen ....................................................................................................................................... 1 Produktmerkmale .................................................................................................................................................. 2 Umwelteigenschaften ......................................................................................................................... 2 Barrierefreiheit ........
So verbinden Sie das Gerät mithilfe des Wireless Setup Wizard mit dem Wireless-Netzwerk ............................................................................... 15 So verbinden Sie das Gerät mithilfe von WPS mit einem WirelessNetzwerk ....................................................................................................... 15 So verbinden Sie das Gerät manuell mit einem Wireless-Netzwerk ...........
Sicherheitseinstellungen .................................................................................................................. 34 Firmware-Aktualisierungen .............................................................................................................. 34 HP Printer Assistant im Druckersoftware (Windows) ......................................................................................... 35 HP Printer Assistant öffnen ..........................................................
Bestellen von Patronen ..................................................................................................................... 56 Patronen recyceln ............................................................................................................................. 56 Auswechseln der Patronen .................................................................................................................................. 57 Tipps zum Verwenden von Patronen .............................
Vermeiden von Papierstaus .............................................................................................................. 79 Beseitigen von Papierstaus ............................................................................................................... 80 Papierstau-Positionen .................................................................................................... 81 Papierstaus in Fach 1 beseitigen (Mehrzweckfach) .......................................................
Beheben von Problemen bei USB-Direktanschluss .......................................................................... 93 Beheben von Netzwerkproblemen ................................................................................................... 93 Schlechter physischer Anschluss .................................................................................... 94 Der Computer verwendet die falsche IP-Adresse für das Gerät ....................................
Polen ................................................................................................................................................ 111 Bulgarien ......................................................................................................................................... 112 Rumänien ........................................................................................................................................ 112 Belgien und Niederlande ...............................
China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer ............................................................... 124 China SEPA Öko-Label – Benutzerinformationen ........................................................................... 124 Behördliche Bestimmungen .............................................................................................................................. 125 Zulassungshinweise .........................................................................................
1 DEWW Produktgrundlagen ● Produktmerkmale ● Druckeransichten ● Ein- und Ausschalten ● Verwenden des Bedienfelds ● Leiser Modus 1
Produktmerkmale PageWide 352dw J6U57A, J6U57B, J6U57C, J6U57D Fachkapazität (Bondpapier mit 75 g/m² oder 20–lb) ● Fach 1: 50 Blatt ● Fach 2: 500 Blatt ● ● Standardausgabefach: 300 Blatt Druckgeschwindigkeit im Duplexmodus (2-seitig) bis zu 21 Seiten pro Minute (Farbe und Schwarzweiß) mit professioneller Qualität Bis zu 45 S./Min. im Modus „Büro allgemein“ Wireless ● Integrierte WirelessFunktion ● Unterstützung für 802.
Druckeransichten ● Frontansicht ● Rückansicht ● Ansicht der Patronen-Zugangsklappe Frontansicht Nummer Beschreibung 1 Bedienfeld 2 Zugangsklappe zu den Patronen 3 Verlängerung von Fach 1 4 Fach 1 5 Netztaste 6 Fach 2 - Standardpapierfach 7 Ausgabefach Rückansicht DEWW Nummer Beschreibung 1 Ausgabefachstopper 2 Anschluss für Ethernet-Verbindung Druckeransichten 3
Nummer Beschreibung 3 USB-Anschlüsse Typ A und Typ B 4 Netzkabelanschluss 5 Linke Klappe 6 Duplex-Einheit Ansicht der Patronen-Zugangsklappe 4 Nummer Beschreibung 1 Druckpatronensteckplätze 2 Produktseriennummer und Produktnummer 3 Teilenummern der Patronen Kapitel 1 Produktgrundlagen DEWW
Ein- und Ausschalten ANMERKUNG: Um Schäden am Gerät zu verhindern, sollten Sie nur das mit dem Gerät mitgelieferte Netzkabel verwenden. ● Einschalten des Geräts ● Energieeinstellungen ● Ausschalten des Geräts Einschalten des Geräts 1. Schließen Sie das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel am Netzanschluss an der Rückseite des Geräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Netzsteckdose mit einer für das Gerät geeigneten Netzspannung an.
3. Tippen Sie auf Energieverwaltung und dann auf Ruhemodus. 4. Wählen Sie eine der Zeitintervall-Optionen aus. Das Gerät schaltet in den Energiesparmodus, wenn es während der von Ihnen ausgewählten Zeitspanne inaktiv gewesen ist. Planung der automatischen Geräteinschaltung oder -abschaltung 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf Einrichtung > Druckereinrichtung. 2. Tippen Sie auf Energiehandhabung und dann auf Plan Drucker Ein/Aus. 3.
Verwenden des Bedienfelds ● Menütasten des Bedienfelds ● Menünavigation auf dem Bedienfeld ● Aktionstasten auf dem Bedienfeld ● Tintenfüllstandsanzeige auf dem Bedienfeld ● Hilfe-Funktionen HINWEIS: Der kleine Text auf dem Bedienfeld ist nicht für die längere Anzeige gedacht. Menütasten des Bedienfelds Über die Bedienfeldtasten von HP PageWide 352dw Druckern können Sie auf dem Display Menüs anzeigen und in diesen navigieren. 1 Taste Startanzeige.
Menünavigation auf dem Bedienfeld Mit den Tasten auf dem Bedienfeld können Sie durch Menüs blättern und Optionen aus einer Menüliste auswählen. 1 Menüliste. Bis zu fünf Menüoptionen können auf dem Display angezeigt werden. Durch Drücken der Taste OK wählen Sie die hervorgehobene Menüoption aus. 2 Menüname Wird in der Kopfzeile der Menüliste angezeigt. 3 Nach oben und nach unten. Mit diesen Tasten können Sie durch die Menüliste blättern und eine Menüoption hervorheben. 4 OK.
Tintenfüllstandsanzeige auf dem Bedienfeld Sie können den Patronenfüllstand Ihres HP PageWide über das Bedienfeld des Druckers überprüfen. 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf dem Startbildschirm auf Einrichtung . 2. Wählen Sie Extras aus. 3. Wählen Sie Verbrauchsmaterial-Status aus. Auf dem Bedienfelddisplay wird daraufhin der Patronenfüllstand für jede der vier Farbpatronen angezeigt. 1 Patronenfüllstand. Die Balken geben den Patronenfüllstand für gelb, magenta, zyan und schwarz an.
Anzeigen oder Drucken des Druckerstatusbericht 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf dem Startbildschirm auf Einrichtung . 2. Tippen Sie auf Berichte drucken. 3. Tippen Sie auf Druckerstatusbericht. Animationen zu Hilfethemen Die integrierte Hilfe enthält Animationen, die Ihnen das Ausführen von Aufgaben oder das Lösen von Problemen veranschaulichen. So wählen Sie eine in der Hilfe verfügbare Animation aus: 10 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf 2.
Leiser Modus Verwenden Sie den leisen Modus, um die Druckergeräusche zu minimieren. Sie können diesen Modus entweder auf dem Bedienfeld oder im HP Embedded Web Server (EWS) aktivieren. HINWEIS: Im leisen Modus ist die Druckergeschwindigkeit verlangsamt. Sollte dies die Produktivität behindern, können Sie den Modus ausschalten. So schalten Sie den leisen Modus über das Bedienfeld ein und aus 1.
2 12 Anschließen des Druckers ● Gerät mit einem Computer oder Netzwerk verbinden ● Verwenden Sie Wi-Fi Direct, um einen Computer oder ein Gerät mit dem Produkt zu verbinden ● HP Druckersoftware für ein Wireless-Gerät installieren, das sich bereits im Netzwerk befindet ● Öffnen Sie die Druckersoftware (Windows) ● Netzwerkeinstellungen verwalten Kapitel 2 Anschließen des Druckers DEWW
Gerät mit einem Computer oder Netzwerk verbinden So schließen Sie das Gerät mithilfe eines USB-Kabels an Sie können ein USB-Kabel verwenden, um das Gerät mit einem Computer zu verbinden. Dieses Gerät unterstützt einen USB 2.0-Anschluss. Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A-zu-B. HP empfiehlt die Verwendung eines Kabels von höchstens 2 m Länge. ANMERKUNG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie von der Installationssoftware dazu aufgefordert werden. 1.
● TCP/IPv4 ● gSOAP ● IPv6 ● SAND box ● DHCP, AutoIP ● LPD ● DHCP v6 ● Bootp, Bootp TCE-Optimierung ● HTTP-Server, HTTP-Client ● Netbios ● SMTP-Client für Warnmeldungen ● WINS ● SNMP v1 ● LLMNR ● Open_ssl-Bibliothek ● CIFS v6 ● Bonjour Verbinden des Geräts mit dem verkabelten Netzwerk Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Gerät in einem verkabelten Netzwerk unter Windows zu installieren. 1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an das Gerät (1) und das Netzwerk an.
HINWEIS: Stellen Sie vor der Installation der Produktsoftware sicher, dass das Gerät nicht über ein EthernetKabel mit dem Netzwerk verbunden ist. So verbinden Sie das Gerät mithilfe des Wireless Setup Wizard mit dem Wireless-Netzwerk Der Wireless Setup Wizard ist am besten geeignet, um das Gerät in einem Wireless-Netzwerk zu installieren. 1.
PIN-Methode 1. Suchen Sie die WPS PIN. a. Öffnen Sie das Bedienfeld-Dashboard (Ziehen Sie die Dashboard-Leiste am oberen Rand der Anzeige nach unten oder tippen Sie auf den Dashboard-Bereich in der Startanzeige). b. Tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf c. Tippen Sie auf Netzwerkeinrichtung und anschließend auf Wireless-Einstellungen. d. Tippen Sie auf Wi-Fi Protected Setup und anschließend auf PIN. . 2.
Verwenden Sie Wi-Fi Direct, um einen Computer oder ein Gerät mit dem Produkt zu verbinden Mithilfe von Wi-Fi Direct können Sie kabellos von einem Computer, Smartphone, Tablet-PC oder einem anderen wireless-fähigen Gerät drucken, ohne eine Verbindung zu einem vorhandenen Wireless-Netzwerk herstellen zu müssen. Richtlinien zur Verwendung von Wi-Fi Direct ● Vergewissern Sie sich, dass auf dem Computer oder dem mobilen Gerät die erforderliche Software vorhanden ist.
So drucken Sie von einem wireless-fähigen mobilen Gerät aus Vergewissern Sie sich, dass eine kompatible Druck-App auf Ihrem mobilen Gerät installiert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Stellen Sie sicher, dass auf dem Drucker Wi-Fi Direct eingeschaltet ist. 2. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Verbindung auf Ihrem mobilen Gerät. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum mobilen Gerät.
c. Wenn die Anzeige Verbindungsoptionen erscheint, wählen Sie Wireless aus. Wählen Sie die HP Druckersoftware in der Liste mit den erkannten Druckern aus. d. 5. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Drucken Sie das Dokument. So drucken Sie von einem wireless-fähigen Computer aus (OS X) 1. Vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi Direct für Ihren Drucker eingeschaltet ist. 2. Schalten Sie auf dem Computer Wi-Fi ein. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der von Apple bereitgestellten Dokumentation.
HP Druckersoftware für ein Wireless-Gerät installieren, das sich bereits im Netzwerk befindet Wenn das Gerät bereits eine IP-Adresse in einem Wireless-Netzwerk hat und Sie die Produktsoftware auf einem Computer installieren möchten, gehen Sie wie folgt vor. 20 1. Geräte-IP erhalten (tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf 2. Installieren Sie die Druckersoftware von 123.hp.com/pagewide (empfohlen) oder von der HP SoftwareCD, die mit dem Drucker mitgeliefert wurde. 3.
Öffnen Sie die Druckersoftware (Windows) Je nach Betriebssystem können Sie Druckersoftware wie folgt öffnen: DEWW ● Windows 10: Klicken Sie auf dem Computerdesktop auf Start und wählen Sie Alle Apps aus. Klicken Sie auf HP und den Ordner für den Drucker und wählen Sie dann das Symbol mit dem Druckernamen aus. ● Windows 8.1: Klicken Sie auf der Startanzeige links unten auf den Pfeil nach unten und wählen Sie dann den Druckernamen aus.
Netzwerkeinstellungen verwalten ● Netzwerkeinstellungen anzeigen oder ändern ● Kennwort des Geräts einrichten oder ändern ● TCP/IP-Parameter vom Bedienfeld aus manuell konfigurieren ● Verbindungsgeschwindigkeit und Duplexeinstellungen Netzwerkeinstellungen anzeigen oder ändern Verwenden Sie den HP Embedded Web Server, um IP-Konfigurationseinstellungen anzuzeigen oder zu ändern. 1. Geräte-IP erhalten (tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf 2.
5. Tippen Sie auf Manuell und anschließend auf IP-Adresse. 6. Verwenden Sie das Nummernfeld für Folgendes: 7. ● Geben Sie die IP-Adresse ein und tippen Sie auf Fertig . ● Geben Sie die Subnetzmaske ein und tippen Sie auf Fertig . ● Geben Sie das Standard-Gateway ein und tippen Sie auf Fertig . Tippen Sie auf Übernehmen. Verbindungsgeschwindigkeit und Duplexeinstellungen HINWEIS: Diese Informationen gelten nur für (verkabelte) Ethernet-Netzwerke. Sie gelten nicht für Wireless-Netzwerke.
3 24 Druckerverwaltung und -dienste ● HP Embedded Web Server ● Webdienste ● Funktionen für die Gerätesicherheit ● HP Printer Assistant im Druckersoftware (Windows) ● HP Dienstprogramm (OS X) ● AirPrint™ (OS X) Kapitel 3 Druckerverwaltung und -dienste DEWW
HP Embedded Web Server ● EWS ● Informationen zu Cookies ● EWS öffnen ● Funktionen EWS Dieses Gerät verfügt über einen HP Embedded Web Server (EWS), mit dem Sie auf Informationen zu Geräten und Netzwerkaktivitäten zugreifen können. Ein EWS bietet eine Umgebung für die Ausführung von Webprogrammen. Dies ist vergleichbar mit einem Betriebssystem wie Windows, das eine Umgebung für die Programmausführung auf einem Computer bildet. Die Ausgabe dieser Programme kann mit einem Webbrowser angezeigt werden.
Informationen darüber, wie Sie Ihre Datenschutz- und Cookie-Einstellungen ändern oder Cookies anzeigen oder löschen können, finden Sie in der Dokumentation Ihres Webbrowsers. EWS öffnen Führen Sie zum Öffnen des EWS einen der folgenden Schritte aus: ● Geben Sie in einem unterstützten Webbrowser die IP-Adresse des Geräts in das Adressfeld ein. (Um die IP-Adresse zu erhalten, tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf .
Komponente Beschreibung Geschätzter Patronenfüllstand Patronenfüllstand überprüfen Netzwerkübersicht Status verkabelt (802.3) oder kabellos (802.
Komponente Beschreibung Berichte ● Nutzungsbericht: Anzahl der beim Drucken verarbeiteten Seiten anzeigen ● Druckerberichte: Verschiedene Berichte ausdrucken, z. B.
Webdienste ● Was sind Webdienste? ● Einrichten von Webdiensten ● Verwenden der Webdienste ● Entfernen der Webdienste Was sind Webdienste? Der Drucker verfügt über innovative webfähige Lösungen, mit denen Sie schnell auf das Internet zugreifen, Dokumente abrufen und schneller und einfacher drucken können – ohne dazu einen Computer zu benutzen. HINWEIS: Um diese Webfunktionen zu verwenden, muss der Drucker mit dem Internet verbunden sein (über ein Ethernet-Kabel oder eine Wireless-Verbindung).
So richten Sie Webdienste über das Bedienfeld ein 1. Öffnen Sie das Bedienfeld-Dashboard (Ziehen Sie die Dashboard-Leiste am oberen Rand der Anzeige nach unten oder tippen Sie auf den Dashboard-Bereich in der Startanzeige). 2. Tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf 3. Tippen Sie auf Webdienste - Einr.. 4. Tippen Sie auf Akzeptieren, um die Nutzungsbedingungen für die Webdienste zu akzeptieren und die Webdienste zu aktivieren. 5.
● Vergewissern Sie sich, dass Sie über einen Computer oder ein mobiles Gerät verfügen, der/das internetund e-mail-fähig ist. ● Aktivieren Sie die Webdienste auf dem Drucker. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Einrichten von Webdiensten. Weitere Informationen zum Verwalten und Konfigurieren der HP ePrint-Einstellungen sowie zu den neuesten Funktionen finden Sie unter HP Connected . Diese Site steht möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen zur Verfügung.
So verwenden Sie Druck-Apps 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf den Anwendungsordner Apps. 2. Tippen Sie auf die Druck-App, die Sie verwenden möchten. Weitere Informationen zu den einzelnen Druck-Apps finden Sie auf der Website HP Connected . Diese Site steht möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen zur Verfügung.
Sicherheitshinweise Dieses Produkt unterstützt Sicherheitsstandards und -protokolle, die dazu beitragen, das Produkt sicher zu machen, Informationen in Ihrem Netzwerk zu schützen und die Überwachung und Wartung des Produkts zu vereinfachen. Weitere Informationen über die sicheren HP Bildbearbeitungs- und Drucklösungen finden Sie auf der Website Sicheres Drucken mit HP. Auf dieser Site werden Links zu Whitepapers und FAQ-Dokumenten zu Sicherheitsfunktionen bereitgestellt.
Protokoll oder Dienst Beschreibung LLMNR Link-Local Multicast Name Resolution (LLMNR) ist ein Protokoll auf der Basis des DNSPaketformats (Domain Name System), das es IPv4 und IPv6 Hosts gestattet, die Namen für Hosts am selben lokalen Link aufzulösen. LLMNR kann aktiviert oder deaktiviert werden. Anschluss 9100 Das Produkt unterstützt den IP-Druck im Raw-Format über den TCP-Anschluss 9100.
HP Printer Assistant im Druckersoftware (Windows) Der HP Printer Assistant bietet Zugriff auf HP Druckerfunktionen und -ressourcen vom WindowsProgrammmenü oder vom Desktop-Symbol auf Ihrem Computer aus. HP Printer Assistant öffnen 1. Klicken Sie auf Ihrem Computer auf Start und anschließend auf Alle Programme. 2. Klicken Sie auf HP, klicken Sie auf den Namen des Geräts und anschließend auf Ihren Drucker.
Komponente Beschreibung Drucken ● Drucker mit dem Web verbinden: Klicken Sie darauf, um den HP Website zu öffnen und neue Inhalte und Lösungen für Ihren über das Internet verbundenen HP Drucker zu erhalten ● Einrichten von Voreinstellungen: Klicken Sie darauf, um Ihr Dialogfeld „Druckervoreinstellungen“ zu öffnen und Voreinstellungen für Papierformat, Druckqualität und mehr anzuzeigen und zu ändern ● Drucker warten: Klicken Sie darauf, um die Toolbox zu öffnen und Patronen auszurichten und zu reinig
HP Dienstprogramm (OS X) Das HP Dienstprogramm enthält Tools zum Konfigurieren der Druckeinstellungen, zum Kalibrieren des Druckers, zur Onlinebestellung von Verbrauchsmaterial und zur Suche nach Supportinformationen auf der Website. HINWEIS: Die im HP Dienstprogramm verfügbaren Funktionen variieren je nach ausgewähltem Drucker. Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf den Patronenfüllstand sind lediglich Schätzwerte, die der besseren Planung dienen.
AirPrint™ (OS X) Ihr Gerät unterstützt das Drucken mit AirPrint von Apple für iOS 4.2 und Mac OS X v10.9 oder später. Verwenden Sie AirPrint, um kabellos von einem iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS oder später) oder iPod touch (ab 3. Generation) aus auf dem Gerät zu drucken: Weitere Informationen finden Sie unter Drucken mit AirPrint (OS X).
4 DEWW Papier und Druckmedien ● Papierverwendung verstehen ● Unterstützte Medienformate ● Unterstützte Papiertypen und Fassungsvermögen der Papierfächer ● Konfigurieren der Fächer ● Einlegen von Medien ● Tipps zur Auswahl und Verwendung von Papier 39
Papierverwendung verstehen HP PageWide-Patronen für den professionellen Einsatz wurden speziell für HP Druckköpfe entwickelt. Die einzigartige Zusammensetzung sorgt für eine längere Gebrauchsdauer der Druckköpfe und höhere Zuverlässigkeit. Bei Verwendung mit ColorLok®-Papier bieten diese Patronen eine mit Laserdruckern vergleichbare Farbausgabe, die schnell trocknet und verteilt werden kann.
Medientyp Schließen Sie das USB-Kabel Schweres Papier ● Verwenden Sie nur schweres Papier, das für die Verwendung in HP PageWide-Geräten zugelassen ist und die Gewichtsangaben für dieses Gerät erfüllt. ● Verwenden Sie kein Papier, das schwerer als die empfohlene Spezifikation für dieses Gerät ist, außer es ist Papier von HP, das für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen ist.
Abmessungen Abmessungen Fach 1 Fach 2 Mindestmaße: 76 x 127 mm Breite: 76 bis 216 mm Breite: 102 bis 216 mm Maximales Format: 216 x 356 mm Länge: 127 bis 356 mm Länge: 210,06 bis 297,2 mm Elektronischer Duplexdruck 197 x 273 mm Benutzerdefiniert Unterstützte Umschlagformate Abmessungen Abmessungen Umschlag #10 105 x 241 mm Umschlag DL 110 x 220 mm Umschlag C5 162 x 229 mm Umschlag B5 176 x 250 mm Umschlag C6 114 x 162 mm US-Monarch 98,4 x 190,5 mm Japan. Briefumschlag Chou Nr.
Abmessungen Abmessungen Fach 1 Fach 2 Mindestmaße: 76 x 127 mm Breite: 76 bis 216 mm Maximales Format: 216 x 356 mm Länge: 127 bis 356 mm Breite: 102 bis 216 mm Fotomedien (Letter & A4) Postkarte (Japan) Benutzerdefiniert Länge: 210,06 bis 297,2 mm Unterstützte Papiertypen und Fassungsvermögen der Papierfächer Verwenden Sie für optimale Ergebnisse geeignete Papiertypen und Fassungsvermögen für Papierfächer: ● Fach 1 (Mehrzweckfach) auf der linken Seite des Geräts ● Fach 2 (Standardfach) Fach
Papiertyp Gewicht ● Briefumschlag ● Schwerer Briefumschlag ● Etiketten 1 Fassungsvermögen1 Papierausrichtung Maximal 7 Umschläge oder Etiketten Bedruckbare Seite nach unten Das Fassungsvermögen kann je nach Papiergewicht und -stärke sowie Umgebungsbedingungen variieren.
Konfigurieren der Fächer Standardmäßig holt das Gerät Papier aus Fach 2. Wenn Fach 2 leer ist, holt das Gerät Papier aus Fach 1. HINWEIS: Wenn Sie das Standardfach zu Fach 1 ändern, sollten Sie darauf achten, das Fach für das richtig Papierformat und den richtigen Papiertyp zu konfigurieren. Wenn Sie für alle oder die meisten Druckjobs Spezialpapier verwenden, ändern Sie die Einstellung für das Standardfach des Geräts.
2. Ziehen Sie die Verlängerung von Fach 1 heraus. 3. Öffnen Sie die Papierführungen ganz, und legen Sie den Papierstapel in Fach 1 ein. 4. Schließen Sie die Papierführungen an den eingelegten Medien. Einlegen in Fach 2 Fach 2 ist das Standard- (Haupt-)Papierfach vorne am Gerät. HINWEIS: Wenn Sie den Alternate Letterhead Mode (ALM) nicht verwenden, legen Sie das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben und der oberen Kante in Richtung linke Fachseite ein.
2. Öffnen Sie die Papierlängen- und -breitenführungen ganz. 3. Legen Sie das Papier in das Fach ein und vergewissern Sie sich, dass das Papier überall glatt liegt. Schließen Sie die Längen- und Breitenpapierführungen an den eingelegten Medien. 4. Drücken Sie das Papier herunter, um sich zu vergewissern, dass das Papier nicht die Papierbegrenzungen an der Seite des Faches berührt. 5. Schieben Sie das Fach wieder in das Gerät.
2. Ziehen Sie die Verlängerung von Fach 1 heraus. 3. Legen Sie Umschläge in Fach 1 mit der Vorderseite nach unten und der oberen Kante des Umschlags in Richtung Vorderseite des Druckers ein. 4. Schließen Sie die Papierführungen. So legen Sie Umschläge in Fach 2 ein 1. 48 Ziehen Sie das Fach aus dem Gerät.
2. Legen Sie Umschläge mit der oberen Kante des Umschlags in Richtung Vorderseite des Faches ein. 3. Stapeln Sie die Umschläge im Fach ein und vergewissern Sie sich, dass sie an allen vier Ecken glatt liegen. Schließen Sie die Längen- und Breitenpapierführungen an den eingelegten Medien. 4. Drücken Sie die Umschläge herunter, um sich zu vergewissern, dass die Umschläge nicht die Papierbegrenzungen an der Seite des Faches berühren. 5. Schieben Sie das Fach wieder in das Gerät.
4. Wählen Sie im Bereich Alternative Letterhead Mode Aktiviert oder Deaktiviert. 5. Klicken Sie auf Übernehmen. So legen Sie Briefkopfpapier oder vorbedruckte Formulare bei aktiviertem ALM ein 1. 2. Richten Sie das Papier je nach Fach wie folgt aus. Fach 1 Andere Fächer Legen Sie das Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach oben und der oberen Kante der Seite nach links ein. Legen Sie das Briefkopfpapier mit der Vorderseite nach unten und der oberen Kante der Seite nach rechts ein.
Tipps zur Auswahl und Verwendung von Papier Beachten Sie die folgenden Richtlinien, um optimale Druckergebnisse zu erzielen. DEWW ● Legen Sie jeweils nur einen Papiertyp in das Papierfach ein. ● Vergewissern Sie sich, dass das Papier so eingelegt ist, dass es vom Fach richtig eingezogen wird. ● Überfüllen Sie das Fach nicht.
5 52 Patronen ● HP PageWide-Patronen ● Verwalten von Kassetten ● Auswechseln der Patronen ● Tipps zum Verwenden von Patronen Kapitel 5 Patronen DEWW
HP PageWide-Patronen HP Richtlinien für Patronen anderer Hersteller WICHTIG: ● HP gibt keine Garantie für die Qualität oder Zuverlässigkeit für Inhalt in HP Patronen, der nicht von HP stammt. ● Die HP Patronengarantie deckt keine Patronen anderer Hersteller oder Patronen mit Inhalt, der nicht von HP stammt ab. ● Die HP Druckergarantie deckt keine Reparatur- oder Wartungsmaßnahmen ab, die durch Patronen anderer Hersteller als HP oder Patronen mit Inhalt, der nicht von HP stammt, verursacht wurden.
Verwalten von Kassetten Die richtige Aufbewahrung ,Verwendung und Überwachung von Patronen kann dazu beitragen, eine hochwertige Druckausgabe sicherzustellen und die Nutzungsdauer der Patronen zu verlängern.
● Eine Meldung Patronenfüllstand niedrig wird angezeigt, wenn sich die Patrone dem geschätzten Ende ihrer Nutzungsdauer nähert. Der Druckvorgang kann fortgesetzt werden, Sie sollten aber eine Ersatzpatrone vorrätig haben. ● Eine Meldung Patronenfüllstand sehr niedrig wird angezeigt, wenn das geschätzten Ende Nutzungsdauer der Patrone fast erreicht ist. Sie sollten eine Ersatzpatrone verfügbar haben. ● Eine Meldung Patrone leer wird angezeigt, wenn die Patrone leer ist.
HINWEIS: ● Wenn Sie eine wiederbefüllte oder wiederaufgearbeitete Patrone einsetzen oder eine Patrone, die bereits in einem anderen Gerät verwendet wurde, ist die Anzeige des Patronenfüllstands ggf. ungenau oder sie fehlt. ● Die Warnmeldungen und Hinweise in Bezug auf den Patronenfüllstand sind lediglich Schätzwerte, die der besseren Planung dienen.
Auswechseln der Patronen Im Gerät werden vier verschiedene Farben verwendet. Jede dieser Farben befindet sich in einer separaten Patrone: Gelb (Y), Magenta (M), Zyan (C) und Schwarz (K). ANMERKUNG: DEWW ● Um Probleme mit der Druckqualität zu verhindern, empfiehlt HP das Austauschen fehlender Patronen durch Original HP Patronen so bald wie möglich. Weitere Informationen finden Sie unter Bestellen von Patronen. ● Schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn Patronen fehlen. 1.
58 4. Achten Sie darauf, die Metallkontakte an der Patrone nicht zu berühren. Fingerabdrücke auf den Kontakten können zu Anschlussfehlern führen. 5. Setzen Sie die neue Patrone in den richtigen Platz ein. 6. Schließen Sie die Tintenpatronenklappe.
Tipps zum Verwenden von Patronen Beachten Sie die folgenden Tipps, wenn Sie mit Patronen arbeiten: ● DEWW Gehen Sie wie folgt vor, um Probleme mit der Druckqualität zu verhindern: — Schalten Sie den Drucker immer mit der Netztaste an der Vorderseite aus und warten Sie, bis das Lämpchen an der Netztaste erlischt. — Stellen Sie sicher, dass alle Patronenplätze gefüllt sind. ● Wenn Sie eine Patrone aus dem Drucker herausnehmen, müssen Sie diese möglichst schnell wieder einsetzen.
6 60 Drucken ● Drucken von einem Computer aus ● Drucken mit HP ePrint ● Drucken mit AirPrint (OS X) ● Tipps für erfolgreiches Drucken Kapitel 6 Drucken DEWW
Drucken von einem Computer aus So drucken Sie von einem Computer aus (Windows) Diese Anweisungen gelten für das Drucken auf verschiedenen Medien, z. B.: ● Normalpapier ● Umschläge ● Prospekte ● Briefkopfpapier oder vorbedruckte Formulare ● Fotos ● Etiketten So drucken Sie von einem Computer aus (Windows) 1. Legen Sie die unterstützten Medien in das richtige Fach ein. Weitere Informationen finden Sie unter Unterstützte Medienformate. 2.
Tabulator Beschreibung Papier/Qualität Diese Registerkarte enthält Einstellungen, die die Art des Druckjobs definieren. Zum Beispiel sind für das Drucken auf Umschlägen ein anderes Format, eine andere Quelle und ein anderer Papiertyp erforderlich als für das Drucken auf Normalpapier. Sie können eine der folgenden Optionen auswählen: ● Papierformat: Beinhaltet Letter, Umschlag Nr. 10 und Japanischer Umschlag Chou Nr.
Tabulator Beschreibung Farbe Diese Registerkarte enthält Einstellungen für das Drucken in Farbe oder Graustufen. Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: erweitert ● In Graustufen drucken: Nur in schwarzer Tinte oder hochwertigen Graustufen drucken (dabei werden die Farbpatronen zusätzlich zur schwarzen Patrone verwendet) ● Farbthemen: Diese Optionen legen fest, wie Farben wiedergegeben werden. Sie beinhalten verschiedene Rot-Grün-Blau-Themen wie in Standard, Foto oder Leuchtend.
5. Klicken Sie auf der Registerkarte Papier/Qualität auf das Popup-Menü neben dem Medientyp. Stellen Sie die richtigen Druckoptionen für Ihre Medien ein (Normalpapier, Briefkopfpapier, vorbedruckt, vorgestanzt, Umschlag, Fotopapier, Etikett usw.). Druckoptionen können Format, Typ, Fach, Druckauflösung und automatische Anpassungen enthalten. Wenn keine Optionen im Dialogfeld „Drucken“ angezeigt werden, klicken Sie auf Details einblenden. 6. Klicken Sie auf Drucken .
● Anpassen der Farben an die Bildschirmfarben ● Zugriff auf Farbdruck kontrollieren Voreingestelltes Farbthema für einen Druckjob auswählen 1. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Datei auf Drucken. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker ausgewählt wurde. 3. Klicken Sie auf den Link zum Öffnen des Dialogfelds Eigenschaften . Je nach Softwareprogramm heißt dieser Link oder diese Schaltfläche Eigenschaften , Optionen, Druckereinrichtung, Druckereigenschaften, Drucker oder Voreinstellungen.
5. ● Windows: Klicken Sie auf der Registerkarte Erweitert auf Tinteneinstellungen. ● OS X: Klicken Sie auf das Aufklappdreieck neben Erweitert. Nehmen Sie mit den Schiebereglern die folgenden Einstellungen vor. ● Trocknungszeit: Bewegen Sie den Schieberegler nach rechts, um die Zeit zu erhöhen, die der Drucker zum Trocknen einer gedruckten Seite benötigt. Eine Erhöhung der Trocknungszeit funktioniert am besten für Jobs, die auf Normalpapier gedruckt werden.
Zugriff auf Farbdruck kontrollieren Die Suite an HP Tools zur Farbzugriffssteuerung ermöglicht Ihnen, die Farbfunktionen für einzelne Benutzer oder für Gruppen und Anwendungen zu aktivieren oder zu deaktivieren. Weitere Informationen finden Sie auf der Website HP Universal Print Driver .
Drucken mit HP ePrint Mit HP ePrint können Sie überall und jederzeit von einem Mobiltelefon, Laptop oder einem anderen Mobilgerät aus drucken. HP ePrint funktioniert mit jedem e-mail-fähigen Gerät. Wenn Sie E-Mails senden können, können Sie auf einem HP ePrint-fähigen Gerät drucken. Nähere Informationen finden Sie auf der Website HP Connected . Stellen Sie Folgendes sicher, um HP ePrint verwenden zu können: ● Sie verfügen über einen Computer oder ein mobiles Gerät, der/das internet- und e-mail-fähig ist.
Drucken mit AirPrint (OS X) Das Drucken mithilfe von Apple AirPrint wird für iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS oder später), iPod touch (dritte Generation oder später) und Mac (OS X v10.9 oder später) unterstützt. Stellen Sie Folgendes sicher, um AirPrint verwenden zu können: ● Der Drucker und das Apple Gerät sind mit demselben Netzwerk verbunden wie Ihr AirPrint-fähiges Gerät. Weitere Informationen finden Sie auf der Website HP Mobile Printing .
Tipps für erfolgreiches Drucken ● Tipps zu Patronen ● Tipps zum Einlegen von Papier ● Tipps zu den Druckereinstellungen – (Windows) ● Tipps zu den Druckereinstellungen – (OS X) Tipps zu Patronen ● Wenn die Druckqualität nicht zufriedenstellend ist, lesen Sie die Informationen unter Optimieren der Druckqualität. ● Verwenden Sie Original HP Patronen. Original HP Patronen sind für HP Drucker und HP Papier entwickelt und getestet, damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen.
● Vergewissern Sie sich, dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind. ● Stellen Sie die Papierquerführungen im Zufuhrfach so ein, dass sie eng am Papier anliegen. Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen das Papier im Hauptfach nicht zusammendrücken.
● 72 a. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Datei auf Drucken. b. Vom Popup-Menü Kopien & Seiten, wählen Sie Papier/Qualität und anschließend den richtigen Papiertyp und die richtige Papierqualität aus. Um ein Schwarzweißdokument ausschließlich mit schwarzer Tinte zu drucken, gehen Sie wie folgt vor. a. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Datei auf Drucken. b. Wählen Sie aus dem Popup-Menü im Druckfenster Kopien & Seiten und anschließend Farbe aus. c.
7 DEWW Problemlösung ● Checkliste für die Problemlösung ● Informationsseiten ● Werkseitige Standardeinstellungen ● Reinigungsroutinen ● Papierstaus und Probleme mit der Papierzufuhr ● Probleme mit Patronen ● Probleme beim Drucken ● Konnektivitätsprobleme ● Probleme mit Wireless-Netzwerken ● Probleme mit der Produktsoftware (Windows) ● Probleme mit der Produktsoftware (OS X) 73
Checkliste für die Problemlösung Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie versuchen, ein Problem mit dem Gerät zu lösen. ● Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist ● Prüfen Sie, ob auf dem Bedienfeld Fehlermeldungen angezeigt werden. ● Testen Sie die Druckfunktion ● Versuchen, einen Druckjob von einem Computer aus zu senden ● Faktoren, die die Geräteleistung beeinflussen Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist 1. Wenn die Netztaste nicht leuchtet, drücken Sie sie, um das Gerät einzuschalten. 2.
DEWW ● Das Softwareprogramm, das Sie verwenden, und seine Einstellungen ● Verwendung von Spezialpapier (z. B.
Informationsseiten Informationsseiten befinden sich im Gerätespeicher. Diese Seiten helfen bei der Diagnostizierung und Behebung von Problemen mit dem Gerät. HINWEIS: Wenn die Gerätesprache während der Installation nicht richtig eingestellt wurde, können Sie die Sprache manuell einstellen, sodass die Informationsseiten in einer der unterstützten Sprachen gedruckt werden.
Menüoption Beschreibung PCL-Schriftartenliste Druckt eine Liste aller installierten PCL-Schriftarten. PCL6-Schriftartenliste Druckt eine Liste aller installierten PCL6-Schriftarten. PS-Schriftartenliste Druckt eine Liste aller installierten PS-Schriftarten. Werkseitige Standardeinstellungen ANMERKUNG: Durch Wiederherstellung der werkseitigen Standardeinstellungen werden alle Geräte- und Netzwerkeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Reinigungsroutinen ● Druckkopf reinigen ● Touchscreen reinigen Druckkopf reinigen Während des Druckvorgangs können sich Papier-, Tinten- und Staubpartikel im Gerät ansammeln. Im Laufe der Zeit kann dies zu Problemen mit der Druckqualität führen und z. B. Flecken oder verschmierte Stellen verursachen. Dieses Gerät verfügt über einen Selbstservice, bei dem Reinigungsroutinen ausgeführt werden, durch die die meisten dieser Probleme behoben werden können.
Das Gerät zieht kein Papier ein Wenn das Gerät kein Papier aus dem Fach einzieht, versuchen Sie die folgenden Lösungen. 1. Öffnen Sie das Gerät und entfernen Sie eventuell gestaute Papierblätter. 2. Legen Sie Papier im richtigen Format für Ihren Job in das Fach ein. 3. Stellen Sie sicher, dass die Papierführungen im Fach für das Papierformat richtig eingestellt sind. Richten Sie die Führungen mit den Papierformatmarkierungen unten im Fach aus. 4.
6. Achten Sie darauf, dass das Fach vollständig in das Gerät geschoben wurde. 7. Verwenden Sie zum Drucken auf schwerem, geprägtem oder perforierten Papier Fach 1 (das Mehrzweckfach auf der linken Seite des Geräts), und führen Sie die Blätter jeweils einzeln manuell zu.
Papierstau-Positionen Medienstaus können an den folgenden Stellen auftreten: 1 Ausgabefach 2 Fach 2 3 Fach 1 4 Linke Klappe Möglicherweise bleiben nach einem Papierstau Tintenrückstände im Produkt zurück. Dieses Problem sollte aber nach einigen gedruckten Seiten auch ohne Eingreifen behoben sein. Papierstaus in Fach 1 beseitigen (Mehrzweckfach) ▲ Ziehen Sie das festgeklemmte Blatt aus Fach 1, wenn es sichtbar und in Fach 1 zugänglich ist.
2. Entnehmen Sie das eingeklemmte Blatt, indem Sie es nach rechts und dann aus dem Produkt ziehen. 3. Schließen Sie Fach 2. HINWEIS: Zum Schließen des Fachs drücken Sie in die Mitte oder mit gleichmäßigem Druck auf beide Seiten. Achten Sie darauf, dass Sie nicht nur auf eine Seite drücken. Beheben von Papierstaus im Bereich der linken Klappe 1. Öffnen Sie die linke Klappe. 2. Ziehen Sie sichtbares Papier vorsichtig aus den Walzen und dem Ausgabebereich heraus.
3. Schließen Sie die linke Klappe. Beheben von Staus im Ausgabefach 1. Suchen Sie im Bereich des Ausgabefachs nach eingeklemmtem Papier. 2. Ziehen Sie das sichtbare Papier heraus. HINWEIS: 3. Wenn das Blatt zerrissen ist, entfernen Sie alle Teile, bevor Sie mit dem Drucken fortfahren. Öffnen und schließen Sie die linke Klappe, um die Meldung zu löschen. Beheben von Papierstaus in der Duplexeinheit 1. DEWW Öffnen Sie die linke Klappe.
2. Entfernen Sie den Duplexer, indem Sie ihn mit beiden Händen herausziehen. Legen Sie den Duplexer aufrecht auf einem Stück Papier zur Seite, um Kleckse zu vermeiden. ANMERKUNG: Vermeiden Sie beim Herausziehen des Duplexers einen direkten Kontakt mit dem schwarzen Zylinder, um Tintenflecken auf Haut oder Kleidung zu verhindern. 84 3. Drücken Sie den grünen Hebel nach unten, um die Walzeneinheit abzusenken, damit der Drucker versucht, das Blatt durch den Druckbereich zu führen.
6. DEWW Schließen Sie die linke Klappe.
Probleme mit Patronen Nachgefüllte oder überarbeitete Patronen HP empfiehlt, kein Verbrauchsmaterial anderer Hersteller zu verwenden. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich dabei um neue oder um wiederaufbereitete Materialien handelt. Da es sich bei diesen Geräten nicht um HP Produkte handelt, hat HP keinen Einfluss auf deren Beschaffenheit oder Qualität.
Empfohlene Maßnahme Klicken Sie auf OK, um den Druckvorgang fortzusetzen, oder ersetzen Sie die Patrone durch eine HP Originalpatrone. Inkompatible Patronen Beschreibung — Über die Kontakte an der Druckpatrone wird möglicherweise keine Verbindung zum Drucker hergestellt. — Die Patrone ist nicht mit dem Drucker kompatibel. Empfohlene Maßnahme — Verwenden Sie ein weiches und fusselfreies Tuch, um die Kontakte an der Patrone zu reinigen. Setzen Sie die Patrone dann wieder in den Drucker ein.
Patrone leer Beschreibung Die Patrone hat das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht. Das Gerät kann nicht mehr zum Drucken verwendet werden Empfohlene Maßnahme Leere Patronen müssen ausgewechselt werden, um den Druck fortsetzen zu können. Patronen anderer Hersteller eingesetzt Beschreibung Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich. Hierbei handelt es sich lediglich um eine Benachrichtigung Empfohlene Maßnahme Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
Problem mit Drucksystem Beschreibung Die in der Meldung angegebene Patrone fehlt, ist beschädigt, inkompatibel oder befindet sich im Drucker in der falschen Halterung. Empfohlene Maßnahme Die Druckfunktion ist deaktiviert. Besuchen Sie die HP Kundenunterstützung -Website. Problem mit SETUP-Patronen Beschreibung Es liegt ein Problem mit den SETUP-Patronen vor, und der Drucker kann die Systeminitialisierung nicht abschließen. Empfohlene Maßnahme Besuchen Sie die HP Kundenunterstützung -Website.
— Ist dies nicht der Fall, schalten Sie das Gerät aus und danach wieder ein. — Wenn auf dem Bedienfeld angezeigt wird, dass das Gerät bereit ist, versuchen Sie, den Job erneut zu senden. 2. Wenn auf dem Bedienfeld angezeigt wird, dass ein Fehler vorliegt, beheben Sie den Fehler, und versuchen Sie auf dem Bedienfeld eine Testseite zu drucken. Falls die Testseite gedruckt wird, besteht möglicherweise ein Kommunikationsproblem zwischen dem Produkt und dem Computer, von dem aus Sie drucken möchten. 3.
Optimieren der Druckqualität Sie können die meisten Probleme mit der Druckqualität verhindern, indem Sie diese Richtlinien befolgen. ● Auf Original HP Patronen prüfen ● Verwenden Sie nur Papier, das den HP Spezifikationen entspricht. ● Verwenden Sie die richtige Papiertypeinstellung im Druckertreiber.
Verwenden Sie die richtige Papiertypeinstellung im Druckertreiber. Prüfen Sie die Papiertypeinstellung, wenn eines der folgenden Probleme auftritt: ● Tinte verschmiert auf den gedruckten Seiten. ● Auf gedruckten Seiten treten wiederholte Markierungen auf. ● Gedruckte Seiten sind gewellt. ● Gedruckte Seiten haben kleine, unbedruckte Bereiche. Einstellung für Papiertyp und -format ändern (Windows) 1. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Datei auf Drucken. 2.
HP UPD PS-Treiber HP UPD PCL 6 HINWEIS: ● Empfohlen für das Drucken mit Adobe®-Softwareprogrammen oder anderen sehr grafikintensiven Softwareprogrammen. ● Unterstützt das Drucken über Postscript-Emulation und Postscript Flash-Schriftarten. ● Der Treiber steht unter HP Universal Print Driver zum Herunterladen zur Verfügung. ● Empfohlen für das Drucken in allen Windows-Umgebungen.
● Der Computer kann nicht mit dem Gerät kommunizieren. ● Das Gerät verwendet falsche Link- und Duplexeinstellungen für das Netzwerk. ● Neue Softwareprogramme können zu Kompatibilitätsproblemen führen ● Der Computer oder die Workstation ist möglicherweise falsch eingerichtet ● Das Gerät ist deaktiviert oder andere Netzwerkeinstellungen sind falsch Schlechter physischer Anschluss 1.
2. a. Öffnen Sie eine Eingabeaufforderung an Ihrem Computer. Klicken Sie für Windows auf Start , klicken Sie auf Ausführen und geben Sie anschließend cmd ein. b. Geben Sie ping gefolgt von der IP-Adresse Ihres Geräts ein. c. Wenn im Fenster Rückmeldungen angezeigt werden, sind Netzwerk und Drucker funktionsfähig. Wenn der Ping-Befehl fehlgeschlagen ist, überprüfen Sie, ob die Netzwerkrouter, -hubs oder -switches eingeschaltet sind.
Probleme mit Wireless-Netzwerken Checkliste zur Wireless-Konnektivität ● Das Gerät und der Wireless-Router sind eingeschaltet und werden mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich außerdem, dass der Funkbetrieb am Gerät eingeschaltet ist. ● Die SSID (Service Set Identifier) ist richtig. Drucken Sie eine Konfigurationsseite, um die SSID zu ermitteln. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die SSID richtig ist, führen Sie die Wireless-Einrichtung erneut aus.
1. Öffnen Sie das Bedienfeld-Dashboard (Ziehen Sie die Dashboard-Leiste am oberen Rand der Anzeige nach unten oder tippen Sie auf den Dashboard-Bereich in der Startanzeige). 2. Tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf 3. Tippen Sie auf Berichte und anschließend auf Netzwerkkonfigurationsseite, um den Bericht zu drucken. 4. Vergleichen Sie die SSID (Service Set Identifier) auf dem Konfigurationsbericht mit der SSID in der Druckerkonfiguration für Ihren Drucker. 5.
6. d. Klicken Sie auf Ihren Drucker. e. Klicken Sie auf IP-Adresse aktualisieren, um ein Dienstprogramm zu öffnen, das die bekannten („früheren“) IP-Adressen für das Gerät aufführt und es Ihnen ermöglicht, die IPAdresse gegebenenfalls zu ändern. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer richtig funktioniert. Starten Sie den Computer gegebenenfalls neu. Die Kommunikation mit dem Wireless-Gerät wird unterbrochen, wenn es mit einem VPN verbunden ist.
Probleme mit der Produktsoftware (Windows) Problem Lösung Im Ordner Drucker erscheint kein Druckertreiber für das Gerät ● Während der Softwareinstallation wurde eine Fehlermeldung angezeigt Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, druckt jedoch nicht Installieren Sie die Produktsoftware neu. HINWEIS: Schließen Sie alle aktiven Anwendungen.
Problem Lösung — 100 Kapitel 7 Problemlösung 5. Geben Sie die IP-Adresse ein und klicken Sie anschließend auf OK oder Abbrechen. 6. Wenn die IP-Adressen nicht gleich sind, löschen Sie den Treiber und installieren Sie den Treiber mithilfe der richtigen IP-Adresse neu. Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista und Windows 7, installiert mit dem umfassenden Installationsprogramm 1. Klicken Sie auf Start. 2. Klicken Sie auf Alle Programme. 3. Klicken Sie auf HP. 4.
Probleme mit der Produktsoftware (OS X) Ein Druckjob wurde nicht an das von Ihnen gewünschte Gerät gesendet 1. Öffnen Sie die Druckerwarteschlange und starten Sie den Druckjob erneut. 2. Ein anderes Gerät mit dem gleichen oder einem ähnlichen Namen hat möglicherweise den Druckjob empfangen. Drucken Sie zum Überprüfen des Gerätenamens eine Konfigurationsseite. Vergewissern Sie sich, dass der Gerätename auf der Konfigurationsseite mit dem Gerätenamen in der Druckerliste übereinstimmt.
8 Service und Support ● Kundendienst ● Beschränkte Garantie von HP 102 Kapitel 8 Service und Support DEWW
Kundendienst Wenn Sie Hilfe durch einen Mitarbeiter des technischen Supports von HP benötigen, wenden Sie sich an den HP Kundendienst. Gerät registrieren www.register.hp.
Beschränkte Garantie von HP HP PRODUKT GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM HP PageWide 352dw 1 Jahr HP gewährleistet Ihnen, dem Endbenutzer, während des oben genannten Zeitraums ab Kaufdatum, dass die HP Hardware und das Zubehör frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Wird HP während des Garantiezeitraums über derartige Mängel in Kenntnis gesetzt, übernimmt HP nach eigenem Ermessen die Reparatur oder den Ersatz von Produkten, die sich als fehlerhaft erwiesen haben.
(EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE ODER DATENVERLUSTE) SOWIE ANDERE SCHÄDEN. Einige Länder/ Regionen, Staaten oder Provinzen lassen den Ausschluss oder die Beschränkung von Entschädigungen für zufällige oder mittelbare Schäden nicht zu, so dass Teile der oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind.
GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Dänemark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tschechische Republik Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgarien Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finnland HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
A DEWW Technische Daten ● Produktspezifikationen ● Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung ● Behördliche Bestimmungen 115
Produktspezifikationen ● Druckspezifikationen ● Abmessungen und Gewicht ● Stromverbrauchs- und Stromversorgungsspezifikationen ● Lautstärkespezifikationen ● Umgebungsbedingungen Druckspezifikationen Eine Liste mit den unterstützten Druckauflösungen finden Sie auf der Support-Website für den Drucker unter HP Kundenunterstützung .
Abmessungen und Gewicht Produkt HP PageWide 352dw Geräteabmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) Betriebsabmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) 530 x 401 x 380 mm (20,87 x 15,79 x 14,96 Zoll) 806 x 681 x 380 mm (31,73 x 26,81 x 14,96 Zoll) Papiergewicht 16,4 kg (35,1 lb) Stromverbrauchs- und Stromversorgungsspezifikationen ACHTUNG: Die Netzspannung richtet sich nach dem Land/der Region, in dem bzw. in der das Produkt verkauft wird. Ändern Sie die Einstellung für die Betriebsspannung nicht.
Lautstärkespezifikationen Betriebsart LwAd-mono (B) LwAd-color (B) Drucken 6,9 6,8 HINWEIS: HP empfiehlt, den Drucker in einem Raum aufzustellen, der nicht als normaler Arbeitsplatz genutzt wird. Umgebungsbedingungen Im Betrieb Transport 15 bis 30 °C –40 bis 60 °C (59 bis 86 °F) (–40° bis 140° F) Relative Luftfeuchtigkeit 20 bis 80 % max.
Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung ● Schutz der Umwelt ● Erzeugung von Ozongas ● Leistungsaufnahme ● Europäische Union – Verordnung 1275/2008 der Kommission ● Papier ● HP PageWide Verbrauchsmaterialien ● Kunststoffe ● Recycling von Elektronik-Hardware ● Materialbeschränkungen — Allgemeine Hinweise zur Batterie — Entsorgung von Batterien/Akkus in Taiwan — Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien) — EU-Richtlinie für Batterien/Akkus — Hinweis zu Akk
Leistungsaufnahme HP Druck- und Bildbearbeitungsgeräte mit dem ENERGY STAR® Logo wurden von der USUmweltschutzbehörde zertifiziert. Auf ENERGY STAR zertifizierten Bildbearbeitungsprodukten befindet sich das folgende Zeichen: Weitere Informationen zu Produktmodellen, die für ENERGY STAR zertifiziert sind, finden Sie unter: www.hp.
Materialbeschränkungen ● Allgemeine Hinweise zur Batterie ● Entsorgung von Batterien/Akkus in Taiwan ● Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien) ● EU-Richtlinie für Batterien/Akkus ● Hinweis zu Akkus/Batterien für Brasilien Allgemeine Hinweise zur Batterie In diesem HP Produkt wurde absichtlich kein Quecksilber verarbeitet. Dieses HP Produkt enthält eine Batterie, die am Ende der Lebensdauer gesondert entsorgt werden muss.
Hinweis zu Akkus/Batterien für Brasilien Chemische Substanzen HP hat sich verpflichtet, seine Kunden über die Verwendung chemischer Substanzen in HP Produkten in dem Umfang zu informieren, wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung EG Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) vorsehen. Informationen zu den in diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unterhttp://www.hp.com/go/reach. EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT.
Tabelle mit giftigen und gefährlichen Stoffen (China) Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Türkei) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Ukraine) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Erklärung zur Beschränkung de
China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer China SEPA Öko-Label – Benutzerinformationen 124 Anhang A Technische Daten DEWW
Behördliche Bestimmungen ● Zulassungshinweise ● VCCI-Erklärung (Japan) ● Hinweise zur Verwendung des Netzkabels ● Netzkabel-Erklärung (Japan) ● EMV-Erklärung (Korea) ● Hinweis zu Bildschirmarbeitsplätzen in Deutschland ● Europäische Union – Rechtlicher Hinweis ● Zusätzliche Erklärungen zu Wireless-Produkten Zulassungshinweise Modellspezifische Zulassungsnummer Zu Identifizierungszwecken ist Ihrem Produkt eine Modellzulassungsnummer zugewiesen.
HINWEIS: Alle Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch HP genehmigt wurden, können zur Folge haben, dass der Betrieb des Geräts durch den Benutzer nicht mehr zulässig ist. Sie müssen ein abgeschirmtes Schnittstellenkabel verwenden, damit die in Abschnitt 15 der FCCBestimmungen festgelegten Bestimmungen eingehalten werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an: Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA.
● Nur Wireless-Modelle Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte, die das CE-Siegel tragen, erfüllen mindestens eine der folgenden EG-Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, EMV-Richtlinie 2004/108/EG, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG, Telekommunikationsrichtlinie 1999/5/EG, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformität mit diesen Richtlinien wird unter Anwendung der geltenden harmonisierten europäischen Standards beurteilt.
Belastung durch Hochfrequenzstrahlung Hinweis für Benutzer in Brasilien Erklärungen für Kanada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Erklärung für Taiwan Hinweis für Mexiko Aviso para los usuarios de México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.
Index A Alternative Letterhead Mode Zufuhrfach 49, 50 Altgeräteentsorgung 122 Anschlüsse Lösen von Problemen 93 USB 13 Aufbewahren Patronen 54 Ausgabefach Stau, beseitigen 83 B Bedienfeld Reinigungsseite, Drucken 78 Touchscreen reinigen 78 Behebung Netzwerkprobleme 93 Probleme bei USBDirektanschluss 93 Berichte Druckerstatusbericht 76 Ereignisprotokoll 76 Netzwerkkonfigurationsseite 76 PCL6-Schriftliste 77 PCL-Schriftartenliste 77 PS-Schriftartenliste 77 Qualitätsbericht 76 Büro - Allgemein (Einstellung) 5
K Kabellose Netzwerke Installieren des Treibers 20 Konfigurieren des Einrichtungsassistenten 15 Kundendienst online 103 L Linke Klappe Papierstaus beheben 82 M Mac Probleme, Behebung 101 Macintosh Support 103 Materialbeschränkungen 121 Modell Vergleich 1 Modelle, Funktionsübersicht 2 N Netzwerk Einstellungen, Ändern 22 Einstellungen, Anzeigen 22 Kennwort, ändern 22 Kennwort, Einrichten 22 Netzwerke IPv4 address [IP-Adresse] 22 Standard-Gateway 22 Subnetzmaske 22 Netzwerke, verkabelt Installieren des Gerät
Z Zufuhrfach Einlegen von Papier/Medien 45, 47, 48, 49, 50 132 Index DEWW