Manual de Referência de Hardware HP Compaq Business Desktops Modelo dx6100 Microtower Número de peça do documento: 359724-131 Maio de 2004 Este manual fornece informações básicas para actualizar este modelo de computador.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços.
Índice 1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes do painel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice A Especificações B Substituir a bateria C Fechaduras de segurança Instalar uma fechadura de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1 Cadeado de cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1 Cadeado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão As características do HP Compaq Microtower poderão variar consoante o modelo. Para obter uma lista completa do hardware e software instalados no computador, execute o utilitário Diagnostics for Windows. As instruções para utilização deste utilitário são fornecidas no Manual de Resolução de Problemas no CD Documentação. Configuração Microtower Manual de Referência de Hardware www.hp.
Funcionalidades do produto Componentes do painel frontal A configuração da unidade pode variar de acordo com o modelo.
Funcionalidades do produto Componentes do painel posterior Componentes do painel posterior 1 Conector do cabo de alimentação 7 n Conector de rede RJ-45 2 Interruptor de selecção da tensão 8 l Conector paralelo Conector de rato PS/2 9 c Conector do monitor 3 b 4 a Conector de teclado PS/2 - h Conector de auscultadores/saída de linha 5 o USB (Universal Serial Bus) q j Conector de entrada de linha áudio 6 ✎ m Conector série w g Conector do microfone A disposição e o número de conec
Funcionalidades do produto Teclado Componentes do teclado 1 Teclas de função Executam funções especiais, de acordo com a aplicação de software utilizada. 2 Teclas de edição Incluem as seguintes teclas: Insert, Home, Page Up, Delete, End e Page Down. 3 Indicadores luminosos de estado Indicam o estado do computador e das definições do teclado (Num Lock, Caps Lock e Scroll Lock). 4 Teclado numérico Funcionam como as teclas de uma calculadora.
Funcionalidades do produto Tecla do logótipo do Windows Utilize a tecla do logótipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas funções disponíveis no sistema operativo Windows. Consulte a secção “Teclado” para identificar a tecla do logótipo do Windows. Funções da tecla do logótipo do Windows Tecla do logótipo do Windows Apresenta ou oculta o menu Iniciar. Tecla do logótipo do Windows + d Apresenta o ambiente de trabalho.
Funcionalidades do produto Funções especiais do rato A maioria das aplicações suporta a utilização do rato. As funções atribuídas a cada botão do rato dependem da aplicação que estiver a utilizar. Localização do número de série Cada computador tem um número de série e um número de ID do produto exclusivo localizados na tampa superior do computador. Tenha estes números consigo quando contactar o serviço de apoio ao cliente para obter assistência.
2 Actualizações de hardware Funcionalidades de assistência O computador Microtower inclui características que facilitam a actualização e a assistência. Não são necessárias quaisquer ferramentas para a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo. Avisos e cuidados Antes de efectuar actualizações, leia atentamente todos avisos, cuidados e instruções aplicáveis incluídos neste manual.
Actualizações de hardware Retirar o painel de acesso do computador Para retirar o painel de acesso do computador: 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 2. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e do computador, e todos os dispositivos externos. Ä CUIDADO: Antes de retirar o painel de acesso do computador, assegure-se de que o computador está desligado e que o cabo de alimentação está desligado da tomada. 3.
Actualizações de hardware Retirar o painel frontal Para retirar o painel frontal. 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 2. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e do computador, e todos os dispositivos externos. 3. Retire o painel de acesso do computador. 4. Para retirar o painel frontal, prima as três patilhas no lado esquerdo do painel 1 e, em seguida, rode o painel para fora do chassis 2, da esquerda para a direita.
Actualizações de hardware Instalação de Memória Adicional O computador é fornecido com módulos de memória incorporada duplos (DIMMs) de memória de acesso aleatório dinâmica e síncrona com velocidade de transferência dupla (DDR-SDRAM). DIMMs Os sockets de memória na placa de sistema podem ser preenchidos com até quatro DIMMs padrão. Estes sockets de memória são preenchidos com, pelo menos, um DIMM pré-instalado.
Actualizações de hardware As seguintes frequências de processador e bus são requeridos para o sistema ser executado nas frequências de memória suportadas. Frequência de memória Frequência do bus de processador requerida 333 MHz 533 MHz ou 800 MHz 400 MHz 800 MHz Se uma frequência de memória for instalada com uma frequência de bus de processador não suportada, o sistema será executado com a maior velocidade de memória suportado.
Actualizações de hardware ■ Em qualquer modo, a velocidade máxima de funcionamento é determinada pelo DIMM mais lento instalado no sistema. Por exemplo, se o sistema estiver preenchido com um DIMM de 333 MHz e com um segundo DIMM de 400 MHz, o computador funcionará à velocidade mais baixa. Existem quatro sockets de DIMMs na placa de sistema, com dois sockets por canal. Os sockets estão identificados como XMM1, XMM2, XMM3 e XMM4. Os sockets XMM1 e XMM2 funcionam no canal A de memória.
Actualizações de hardware Instalar DIMMs de DDR-SDRAM Ä CUIDADO: Os sockets dos módulos de memória têm contactos metálicos dourados. Quando actualizar a memória, é importante utilizar módulos de memória com contactos metálicos dourados para evitar a corrosão e/ou oxidação, resultante do contacto entre metais incompatíveis. Ä CUIDADO: A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou das placas opcionais.
Actualizações de hardware 5. Abra ambos os trincos do socket do módulo de memória 1 e insira o módulo de memória no socket 2. Instalar um DIMM módulo de memória só pode ser instalado de uma forma. Faça ✎ Um corresponder a ranhura do módulo com a patilha do socket de memória. o obter o maior desempenho, ocupe os sockets de modo que a ✎ Para capacidade de memória do Canal A seja igual à capacidade de memória do Canal B.
Actualizações de hardware Substituir ou actualizar uma unidade O computador suporta até seis unidades que podem ser instaladas em várias configurações. Esta secção descreve o procedimento para substituir ou actualizar as unidades de armazenamento. É necessária uma chave de fendas Torx para substituir os parafusos-guia de uma unidade.
Actualizações de hardware Retirar uma unidade 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 2. Retire o painel de acesso e o painel frontal. 3. Desligue os cabos de alimentação e de dados da parte de trás da unidade, conforme indicado nas ilustrações seguintes. Desligar os cabos da unidade de leitura óptica 2–10 www.hp.
Actualizações de hardware Desligar os cabos da unidade de disquetes Desligar os cabos da unidade de disco rígido Manual de Referência de Hardware www.hp.
Actualizações de hardware 4. Um suporte com patilhas de libertação fixa as unidades ao compartimento. Puxe a patilha de libertação do suporte 1 da unidade que pretende retirar e, em seguida, retire a unidade do respectivo compartimento 2. Retirar as unidades 5. Retire os quatro parafusos-guia (dois de cada lado) da unidade antiga. Estes parafusos serão necessários para instalar a nova unidade. 2–12 www.hp.
Actualizações de hardware Substituir uma unidade Ä CUIDADO: Para evitar a perda de trabalho e danos no computador ou na unidade: ■ Se estiver a inserir ou a retirar uma unidade de disco rígido, encerre o sistema operativo correctamente e, em seguida, desligue o computador. Não retire a unidade de disco rígido enquanto o computador estiver ligado ou no modo de suspensão. ■ Antes de manusear a unidade, assegure-se de que descarrega toda a sua electricidade estática.
Actualizações de hardware 2. Faça deslizar a unidade para o interior do compartimento, certificando-se de que alinha os parafusos-guia com as ranhuras até encaixar a unidade. Fazer deslizar as unidades para o compartimento 2–14 www.hp.
Actualizações de hardware 3. Ligue novamente os cabos de alimentação e de dados à unidade, conforme indicado nas ilustrações seguintes. Ligar novamente os cabos da unidade de leitura óptica Ligar novamente os cabos da unidade de disquetes Manual de Referência de Hardware www.hp.
Actualizações de hardware Ligar novamente os cabos da unidade de disco rígido 4. Se instalar uma nova unidade de disco rígido, ligue o cabo de dados à placa de sistema. de substituição da unidade de disco rígido inclui vários cabos ✎ Odekitdados. Certifique-se de que utiliza o cabo exactamente igual ao instalado de fábrica.
Actualizações de hardware a unidade de disco rígido principal, insira o CD Restore Plus! ✎ Separasubstituiu restaurar o sistema operativo, os controladores de sistema e/ou quaisquer outras aplicações pré-instaladas no computador da HP. Siga as instruções descritas no manual fornecido com o CD de restauro. Quando o processo de restauro tiver terminado, reinstale os ficheiros de que efectuou cópia de segurança antes de substituir a unidade de disco rígido.
Actualizações de hardware instalar uma placa de expansão PCI Express x1, x4, x8 ou x16 ✎ Pode na ranhura de expansão PCI Express x16. Para retirar, substituir ou adicionar uma placa de expansão. 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 2.
Actualizações de hardware 4. Antes de instalar uma placa de expansão, retire a tampa da ranhura de expansão ou a placa de expansão existente. a. Se estiver a instalar uma placa de expansão num socket disponível, retire a respectiva tampa da ranhura de expansão na parte posterior do chassis. Puxe, para cima, a tampa da ranhura a partir do socket e, em seguida, retire-a do chassis. Retirar a tampa de uma ranhura de expansão Manual de Referência de Hardware www.hp.
Actualizações de hardware b. Se estiver a retirar uma placa de expansão PCI padrão, segure a placa pelas extremidades e mova-a cuidadosamente para a frente e para trás até os conectores se desencaixarem do socket. Puxe a placa de expansão para fora do socket 1 e, em seguida, para fora do chassis 2, para a libertar. Certifique-se de que não arranha a placa nos outros componentes. Retirar uma placa de expansão 2–20 www.hp.
Actualizações de hardware c. Se estiver a retirar uma placa PCI Express, puxe o braço de retenção na parte posterior do socket de expansão e mova cuidadosamente a placa para a frente e para trás, até os conectores se desencaixarem do socket. Puxe a placa de expansão para fora do socket e, em seguida, para fora do chassis para a libertar. Certifique-se de que não arranha a placa nos outros componentes.
Actualizações de hardware 6. Se estiver a substituir ou adicionar uma placa de expansão nova, segure a placa acima da ranhura de expansão na placa de sistema e, em seguida, desloque-a para a parte posterior do chassis 1 para que o suporte da placa esteja alinhado com a ranhura aberta na parte posterior do chassis. Pressione ligeiramente a placa para encaixar na ranhura de expansão da placa de sistema 2.
Actualizações de hardware 7. Se estiver a substituir uma placa de expansão, guarde a placa antiga na embalagem antiestática que continha a nova placa. 8. Enquanto segura o suporte da placa de expansão contra o chassis, faça deslizar o fixador da tampa da ranhura na direcção dos suportes da placa e das tampas da ranhura 1, para as fixar e substituir o parafuso 2 que fixa o bloqueio da tampa da ranhura. Fixar as placas de expansão e as tampas das ranhuras 9.
Actualizações de hardware Remontar o computador 1. Coloque o chassis em posição vertical. Insira os três ganchos no lado direito do painel 1 nos orifícios rectangulares do chassis e, em seguida, rode o painel para o encaixar 2, de modo a que as três patilhas à esquerda do painel encaixem nas ranhuras do chassis. Substituir o painel frontal 2–24 www.hp.
Actualizações de hardware 2. Coloque o painel de acesso lateral na posição correcta no chassis e faça-o deslizar até encaixar 1. Certifique-se de que o orifício do parafuso está alinhado com o do chassis e aperte o parafuso 2. Recolocar o painel de acesso lateral 3. Ligue novamente o cabo de alimentação ao computador e, em seguida, à tomada eléctrica. 4. Ligue novamente todos os dispositivos periféricos ao computador.
A Especificações HP Compaq Microtower Dimensões do modelo Microtower Altura Largura Profundidade (a profundidade aumenta se o computador estiver equipado com um suporte de segurança da porta) Peso aproximado 14,5 pol 6,88 pol 16,5 pol 36,8 cm 17,5 cm 42,0 cm 23,8 lb 10,82 kg 50° a 95 °F –22° a 140 °F 10° a 35 °C –30° a 60 °C 10–90% 5–95% 10–90% 5–95% 10.000 pés 30.000 pés 3.048 m 9.
Especificações HP Compaq Microtower (Continuação) Dissipação de calor Máxima Típica (em repouso) Tensão de entrada 1.
B Substituir a bateria A bateria fornecida com o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Quando substituir a bateria, utilize uma equivalente à originalmente instalada no computador. O computador é fornecido com uma bateria redonda e achatada de lítio de 3 volts. da bateria de lítio pode ser aumentada através da ligação ✎ Adoduração computador a uma tomada CA activa. A bateria de lítio só é utilizada quando o computador NÃO está ligado à alimentação CA.
Substituir a bateria Ä CUIDADO: A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou do equipamento opcional. Antes de iniciar estes procedimentos, certifique-se de que descarrega toda a sua electricidade estática tocando brevemente num objecto metálico ligado à terra. 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 2.
Substituir a bateria Tipo 2 a. Para libertar a bateria do suporte, aperte o grampo metálico que fixa a extremidade da bateria. Quando a bateria saltar, retire-a 1. b. Para inserir a bateria nova, faça deslizar uma extremidade da bateria de substituição para baixo da aba do suporte, com o lado positivo virado para cima. Prima a outra extremidade até o grampo fixar a outra extremidade da bateria 2. Retirar e substituir uma bateria redonda e achatada (Tipo 2) Manual de Referência de Hardware www.hp.
Substituir a bateria Tipo 3 a. Puxe o grampo 1 que segura a bateria, e retire-a 2. b. Insira a nova bateria e coloque o grampo na posição inicial. Retirar uma bateria redonda e achatada (Tipo 3) a substituição da bateria, siga os passos a seguir apresentados ✎ Após para concluir este procedimento. 5. Volte a colocar o painel de acesso do computador. 6. Ligue o cabo de alimentação do computador e ligue o computador. 7.
C Fechaduras de segurança Instalar uma fechadura de segurança As fechaduras de segurança abaixo apresentadas e na página seguinte podem ser utilizadas para proteger o computador Microtower. está disponível um suporte de segurança da porta ✎ Também (não mostrado). Vá para www.hp.pt para obter mais informações. Cadeado de cabo Instalar uma cadeado de cabo Manual de Referência de Hardware www.hp.
Fechaduras de segurança Cadeado Instalar um cadeado C–2 www.hp.
D Descarga electrostática Uma descarga de electricidade estática proveniente de um dedo ou de outro condutor pode danificar placas de sistema ou outros dispositivos sensíveis à electricidade estática. Este tipo de danos pode reduzir a vida útil do dispositivo.
Descarga electrostática Métodos de ligação à terra Existem vários métodos para estabelecer uma ligação à terra. Utilize um ou mais dos seguintes métodos quando manusear ou instalar peças electrostaticamente sensíveis: ■ Utilize uma pulseira ligada por um cabo de terra a uma estação de trabalho ligada à terra ou ao chassis do computador. As pulseiras são flexíveis com um mínimo de 1 megaohm +/–10% de resistência nos fios de terra do condutor.
E Manutenção de rotina do computador e preparação para expedição Manutenção de rotina do computador Siga estas sugestões para efectuar a manutenção do computador e do monitor: ■ Utilize o computador numa superfície firme e plana. Deixe um espaço de 10,2 cm (4 polegadas) atrás da unidade de sistema e acima do monitor para permitir a ventilação necessária. ■ Nunca utilize o computador sem tampa ou painel lateral. ■ Nunca limite a ventilação do computador bloqueando os ventiladores frontais ou a entrada de ar.
Manutenção de rotina do computador e preparação para expedição Precauções com a unidade de leitura óptica Certifique-se de que segue as directrizes a seguir apresentadas quando utilizar ou limpar a unidade de leitura óptica. Utilização ■ Não mova a unidade enquanto esta estiver em funcionamento. Se o fizer, a unidade poderá não funcionar correctamente durante a leitura. ■ Evite expor a unidade a mudanças súbitas de temperatura para evitar a formação de condensação no seu interior.
Manutenção de rotina do computador e preparação para expedição Preparação para expedição Siga estas sugestões quando estiver a preparar o computador para expedição: 1. Efectue uma cópia de segurança dos ficheiros da unidade de disco rígido em discos PD, cartuchos de banda, CDs ou disquetes. Certifique-se de que o suporte de dados de cópia de segurança não é exposto a impulsos eléctricos ou magnéticos durante o armazenamento ou transporte.
Indice Remissivo A alimentação botão 1–2 conector do cabo 1–3 indicador luminoso 1–2 C componentes painel frontal 1–2 painel posterior 1–3 teclado 1–4 componentes do painel frontal 1–2 componentes do painel posterior 1–3 computador especificações A–1 fechaduras de segurança C–1 manutenção de rotina E–1 preparação para expedição E–3 conector de áudio 1–3 conector de saída de linha dos auscultadores 1–3 conector do microfone 1–2, 1–3 conector paralelo 1–3 conector RJ-45 1–3 conector série 1–3 controladores S
Indice Remissivo instalar 2–4 modo Assimétrico 2–5 modo de canal simples 2–5 modo Intercalador 2–5 ocupar sockets 2–5 monitor, ligar 1–3 P painel de acesso retirar 2–2 substituir 2–25 painel frontal retirar 2–3 substituir 2–24 placa PCI Consulte placa de expansão portas USB painel frontal 1–2 painel posterior 1–3 posição das unidades 2–9 preparação para expedição E–3 R rato conector 1–3 funções especiais 1–6 restaurar software 2–17 retirar painel de acesso do computador 2–2 painel frontal 2–3 placa de ex