HP Photosmart 7510 Series
Inhalt 1 HP Photosmart 7510 Series - Hilfe....................................................................................................................................3 2 Erste Schritte mit dem HP Photosmart Druckerkomponenten...........................................................................................................................................................5 Elemente des Bedienfelds...............................................................................................
Überprüfen der Zugangsklappe zu den Patronen..............................................................................................................41 Druckkopffehler..................................................................................................................................................................41 Druckerfehler..................................................................................................................................................................
1 HP Photosmart 7510 Series - Hilfe Klicken Sie auf die Links weiter unten, um Informationen zum HP Photosmart zu erhalten.
Kapitel 1 4 HP Photosmart 7510 Series - Hilfe
2 Erste Schritte mit dem HP Photosmart • • • Druckerkomponenten Elemente des Bedienfelds Tipps zum Kennenlernen des Druckers Druckerkomponenten • • Vorderansicht des Druckers 1 Abdeckung 2 Rückseite der Abdeckung 3 Vorlagenglas 4 Farbdisplay (auch als Anzeige oder Display bezeichnet) 5 Fotofach 6 Papierquerführung für Fotofach 7 Verlängerung des Papierfachs (auch als Fachverlängerung bezeichnet) 8 Papierquerführung für Hauptzufuhrfach 9 Hauptzufuhrfach (auch als Zufuhrfach bezeichnet)
Kapitel 2 • 17 Zugangsbereich zu den Patronen 18 Druckkopfeinheit 19 Position der Modellnummer 20 Hinterer USB-Anschluss 21 Netzanschluss (Verwenden Sie dieses Gerät nur mit dem von HP gelieferten Netzteil.) 22 Zubehör für beidseitigen Druck Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an. Einige Bildschirme in der Animation weichen ggf. von Ihrem Produkt ab. Elemente des Bedienfelds Auf dem Touchscreen-Display werden Menüs, Fotos und Meldungen angezeigt.
1 Display: Auf dem Touchscreen-Display werden Menüs, Fotos und Meldungen angezeigt. Sie können horizontal bzw. vertikal über das Display fahren, um durch Fotos bzw. Menülisten zu blättern. 2 Startseite: Ermöglicht die Rückkehr zur Startseite (die Standardanzeige, die beim Einschalten des Produkts erscheint). 3 Webdienste: Öffnet das Menü Webdienste, in dem die Statusdetails angezeigt werden.
Kapitel 2 8 Erste Schritte mit dem HP Photosmart
3 Vorgehensweise Dieser Abschnitt enthält Links zu häufig auszuführenden Aufgaben, wie Drucken von Fotos, Scannen und Erstellen von Kopien.
Kapitel 3 10 Vorgehensweise
4 Drucken Drucken der Fotos von einer Speicherkarte Verwandte Themen • Einlegen von Medien Tipps für erfolgreiches Drucken Drucken der Fotos von einer Speicherkarte Führen Sie eine der folgenden Optionen aus: Drucken von Fotos auf kleinformatigem Papier 1. Legen Sie Papier ein. ▲ Legen Sie Fotopapier in einem Format von bis zu 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) mit der Druckseite nach unten in das Fotofach ein. Einlegen von Fotopapier in das Fotofach 2. Setzen Sie ein Speichergerät ein.
Kapitel 4 3. Wählen Sie ein Foto aus. a. Tippen Sie in der Startanzeige auf Foto. b. Tippen Sie auf Anzeigen und drucken. c. Wechseln Sie nach links oder rechts, um durch die Fotos zu blättern. d. Tippen Sie auf das zu druckende Foto. e. Tippen Sie auf den Pfeil nach oben, um die Anzahl der Kopien zu erhöhen. 4. Drucken Sie das Foto. a. Tippen Sie auf Drucken, um eine Vorschau des Druckauftrags anzuzeigen. b. Tippen Sie auf Drucken. Drucken von Fotos auf großformatigem Papier 1. Legen Sie Papier ein.
4. Ändern Sie das Seitenlayout. a. Tippen Sie auf Drucken, um eine Vorschau des Druckauftrags anzuzeigen. b. Tippen Sie auf Druckeinstellungen, um die Druckeinstellungen zu ändern. c. Tippen Sie auf Layout. d. Tippen Sie auf 8,5 x 11. 5. Drucken Sie das Foto. ▲ Tippen Sie auf Drucken. Auswählen von Druckmedien Der Drucker ist zur Verwendung mit den meisten Arten von Bürodruckmedien ausgelegt. Verwenden Sie HP Medien, um eine optimale Druckqualität zu erreichen. Auf der HP Website unter www.hp.
Kapitel 4 c. Klappen Sie die Abdeckung des Fotofachs nach unten. Einlegen von Papier im Format DIN A4 oder 22 x 28 cm (8,5 x 11 Zoll) a. Klappen Sie das Fotofach nach oben. Schieben Sie die Papierquerführung nach außen. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfach. b. Legen Sie Papier ein. Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu bedruckenden Seite nach unten in das Hauptzufuhrfach ein. Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne.
Klappen Sie das Fotofach nach unten. Einlegen von Briefumschlägen a. Klappen Sie das Fotofach nach oben. Schieben Sie die Papierquerführung nach außen. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Hauptzufuhrfach. b. Legen Sie Briefumschläge ein. Legen Sie einen oder mehrere Umschläge, mit den Umschlagklappen nach links und oben weisend, rechtsbündig in das Hauptzufuhrfach ein. Schieben Sie den Briefumschlagstapel bis zum Anschlag nach vorne.
Kapitel 4 Klappen Sie das Fotofach nach unten. 2. Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an. Einige Bildschirme in der Animation weichen ggf. von Ihrem Produkt ab. Verwandte Themen • Tipps für erfolgreiches Drucken Empfohlenes Papier für den Fotodruck Um eine optimale Druckqualität zu erzielen, empfiehlt HP die Verwendung von HP Papier, das speziell für die zu druckende Projektart konzipiert ist. Je nach Land/Region sind einige dieser Papiertypen für Sie eventuell nicht verfügbar.
(Fortsetzung) Papier Beschreibung Marketingmaterialien in professioneller Qualität wie beispielsweise Broschüren und Mailings oder auch Geschäftsgrafiken für Deckblätter von Geschäftsberichten und Kalender. HP Premium Präsentationspapier (120 g/m²) oder HP Professional Papier (120 g/m²) Diese schweren, beidseitig matten Papiere eignen sich ideal für Präsentationen, Angebote, Berichte und Newsletter. Das kräftige, schwere Papier sieht nicht nur eindrucksvoll aus, sondern fühlt sich auch ausgezeichnet an.
Kapitel 4 • • • • • 18 Vorgehensweise zum Drucken von Dokumenten vom Computer aus. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Vorgehensweise zum Drucken von auf dem Computer gespeicherten Fotos. Weitere Informationen zur Druckauflösung und zum Einstellen der maximalen Auflösung in dpi. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Vorgehensweise zum Drucken von Briefumschlägen vom Computer aus.
5 Kopieren und scannen • • • Scannen an einen Computer oder auf eine Speicherkarte Kopieren von Dokumenten mit Text oder einer Kombination aus Text und Grafiken Tipps für erfolgreiches Kopieren und Scannen Scannen an einen Computer oder auf eine Speicherkarte So scannen Sie vom Druckerdisplay aus an einen Computer oder auf eine Speicherkarte: 1. Legen Sie ein Original ein. a. Klappen Sie die Produktabdeckung auf. b.
Kapitel 5 3. Starten Sie den Scanvorgang. a. Tippen Sie in der Startanzeige auf Scannen. b. Wählen Sie das Ziel aus, indem Sie auf Computer oder Speicherkarte tippen. Wählen Sie zum Scannen an einen Computer den Computer und dann den Scantyp aus, um den Scanvorgang zu starten. Wenn Ihr Computer nicht aufgeführt ist, wählen Sie die Option Nicht aufgelistet aus, um weitere Informationen zu erhalten. 4. Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an. Einige Bildschirme in der Animation weichen ggf.
Schließen Sie die Abdeckung. c. Geben Sie die gewünschte Anzahl an Kopien an. Tippen Sie in der Anzeige Kopieren auf Start. Die Vorschau für Kopieren wird angezeigt. Tippen Sie auf die Anzeige, um die Kopienanzahl einzustellen. d. Starten Sie den Kopiervorgang. Tippen Sie auf S/W oder Farbe. Beidseitige Kopie a. Legen Sie Papier ein. Legen Sie großformatiges Papier in das Hauptzufuhrfach ein. b. Legen Sie ein Original ein. Klappen Sie die Abdeckung des Produkts auf.
Kapitel 5 Schließen Sie die Abdeckung. c. Geben Sie die Option „Beidseitig“ an. Tippen Sie in der Anzeige Kopieren auf Start. Die Vorschau für Kopieren wird angezeigt. Tippen Sie auf Druckeinstellungen. Das Menü Kopiereinstellungen wird angezeigt. Tippen Sie auf Beidseitig. Tippen Sie auf Ein. d. Geben Sie die gewünschte Anzahl an Kopien an. Stellen Sie die Kopienanzahl über den Touchscreen ein. e. Starten Sie den Kopiervorgang. Tippen Sie auf S/W oder Farbe. f. Kopieren Sie das zweite Original.
• • Wenn das zu scannende Dokument ein komplexes Layout aufweist, wählen Sie in der Software die Einstellung „Textrahmen“ zum Scannen von Dokumenten aus. Bei dieser Einstellung bleiben das Textlayout und die Formatierung erhalten. Wenn das gescannte Bild falsch zugeschnitten ist, deaktivieren Sie in der Software die Funktion zum automatischen Zuschneiden, und schneiden Sie das Bild manuell zu.
Kapitel 5 24 Kopieren und scannen
6 Verwenden der Webdienste • • • Drucken mit HP ePrint Verwenden von Druck-Apps Verwenden der HP ePrintCenter Website Drucken mit HP ePrint Der kostenlose ePrint-Dienst von HP bietet eine einfache Methode zum Drucken per E-Mail. Senden Sie ein Dokument oder ein Foto einfach an die E-Mail-Adresse, die Ihrem Drucker beim Aktivieren der Webdienste zugewiesen wird. Daraufhin werden die E-Mail-Nachricht und die erkannten Anhänge gedruckt.
Kapitel 6 3. Tippen Sie im Menü Webdienste - Einstell. auf ePrint einschalten. 4. Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf ePrint. Entnehmen Sie der Anzeige Webdienste – Übersicht die E-MailAdresse Ihres Druckers. 5. Danach können Sie auf einem Computer oder einem mobilen Gerät eine E-Mail erstellen und diese an die EMail-Adresse des Druckers senden – überall und jederzeit. Die E-Mail-Adresse und die erkannten Anhänge werden gedruckt. 6. Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an.
7 Senden und Empfangen von Faxen mit eFax Vom HP Photosmart 7510 Series Drucker wird ohne Telefonleitung gefaxt. Vom Drucker werden Faxe mithilfe von eFax®, einem webbasierten Faxdienst, gesendet und empfangen. Dieser Dienst ist kostenlos, wenn Sie bis zu 20 Seiten pro Monat senden und bis zu 20 Seiten pro Monat empfangen. Wenn Sie mehr Seiten pro Monat senden oder empfangen möchten, können Sie den eFax Plus® Dienst aufstocken. In diesem Fall wird eine monatliche Gebühr für Ihr Konto in Rechnung gestellt.
Kapitel 7 3. Tippen Sie auf Enable (Aktivieren), um fortzufahren. Ihre eFax® Nummer und der PIN-Code werden zur Verifizierung an eFax® gesendet. Nach der Verifizierung wird die vorhandene eFax® Nummer auf der eFax® Startseite angezeigt, und Sie sind bereit zum Faxen. Hinweis Wenn die eFax® Nummer und die PIN, die von Ihnen eingegeben wurden, nicht durch eFax® verifizierbar ist, melden Sie sich unter www.efax.com für Ihr Konto der Marke eFax an, und überprüfen Sie Ihre Anmeldedaten.
Fragen und Antworten zu Faxen • • • Antworten auf häufig gestellte Fragen zum eFax® Dienst finden Sie auf der eFax® Startanzeige unter Settings/ FAQs (Einstellungen/FAQs). Weitere Informationen zum Dienst der Marke eFax® finden Sie unter www.efax.com. eFax® ist in den USA und international eine eingetragene Marke von j2 Global Communications, Inc.
Kapitel 7 30 Senden und Empfangen von Faxen mit eFax
8 Verwenden von Patronen • • • • • • • Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Automatisches Reinigen des Druckkopfs Entfernen verschmierter Tinte Auswechseln der Patronen Bestellen von Tintenzubehör Gewährleistungsinformationen für Patronen Tipps zum Verwenden von Tinte Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände Wenn Sie ermitteln möchten, wann eine Patrone ausgetauscht werden muss, können Sie den Tintenfüllstand sehr leicht prüfen.
Kapitel 8 Entfernen verschmierter Tinte Wenn auf Ausdrucken Tinte verschmiert ist, führen Sie eine Reinigung über das Druckerdisplay aus. Dies kann einige Minuten dauern. Dazu muss Normalpapier eingelegt werden. Dieses wird während der Reinigung vorwärts und rückwärts durch den Drucker geführt. Während dieser Zeit sind mechanische Geräusche hörbar. So entfernen Sie verschmierte Tinte über das Druckerdisplay 1. Tippen Sie in der Startanzeige auf das Symbol Einst. und dann auf Extras. 2.
b. Drehen Sie die orangefarbene Kappe, um diese zu entfernen. Sie müssen ggf. kräftig drehen, um die Kappe zu entfernen. c. Richten Sie die farbigen Symbole aneinander aus. Schieben Sie dann die Patrone bis zum Einrasten in die Halterung. d. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Tintenpatronen.
Kapitel 8 4. Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an. Einige Bildschirme in der Animation weichen ggf. von Ihrem Produkt ab. Verwandte Themen • Bestellen von Tintenzubehör Tipps zum Verwenden von Tinte Bestellen von Tintenzubehör Um zu erfahren, welches HP Verbrauchsmaterial für Ihr Produkt geeignet ist, um Verbrauchsmaterial online zu bestellen oder eine Bestellliste zum Ausdrucken zu erstellen, öffnen Sie das HP Solution Center, und wählen Sie die Funktion für den Online-Shop.
Tipps zum Verwenden von Tinte Beachten Sie die folgenden Tipps, wenn Sie mit Tintenpatronen arbeiten: • • • • Verwenden Sie die korrekten Tintenpatronen für den Drucker. Eine Liste mit kompatiblen Tintenpatronen finden Sie in der gedruckten Dokumentation des Druckers. Setzen Sie die Tintenpatronen in die korrekten Halterungen ein. Achten Sie darauf, dass die Farben und die Symbole der einzelnen Patronen und die Farben und Symbole der einzelnen Halterungen zueinander passen.
Kapitel 8 36 Verwenden von Patronen
9 Lösen von Problemen • • • • • • • • • • • • • • • • • Weitere Hilfe Registrieren des Produkts Beseitigen Sie den Papierstau in der Duplex-Einheit Beseitigen von Papierstaus im automatischen Vorlageneinzug Beheben einer Blockade des Druckwagens Lösen von Druckproblemen Lösen von Kopier- und Scanproblemen Lösen von Netzwerkproblemen Telefonischer Support durch HP Zusätzliche Gewährleistungsoptionen Zubehör-Upgrade für Patronen Vorbereiten des Druckers Überprüfen der Zugangsklappe zu den Patronen Druckkopf
Kapitel 9 3. Entfernen Sie das eingeklemmte Papier. 4. Bringen Sie die Duplex-Einheit wieder an. 5. Schalten Sie das Produkt ein. 6. Starten Sie den Druckvorgang erneut. 7. Zeigen Sie die Animation für dieses Thema an. Einige Bildschirme in der Animation weichen ggf. von Ihrem Produkt ab. Besteht das Problem danach weiterhin, klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zur Fehlerbehebung zuzugreifen.
Beheben einer Blockade des Druckwagens Entfernen Sie alle Objekte wie Papier, die den Patronenwagen blockieren. Hinweis Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge oder sonstigen Gegenstände. Gehen Sie stets vorsichtig vor, wenn Sie gestautes Papier aus dem Inneren des Druckers entfernen. Tippen Sie in der Startanzeige auf Hilfe, um die Hilfe über das Druckerdisplay aufzurufen. Tippen Sie auf die Pfeiltasten, um in den Hilfethemen zu navigieren.
Kapitel 9 So drucken Sie den Testbericht für das Wireless-Netzwerk ▲ Tippen Sie in der Anzeige „Wireless“ auf Bericht drucken. Klicken Sie auf die Links weiter unten, um weitere Informationen zum Lösen von Netzwerkproblemen zu erhalten. • • • • Weitere Informationen zum Wireless-Druck. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Vorgehensweise zum Auffinden der Sicherheitseinstellungen für das Netzwerk. Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen.
Zubehör-Upgrade für Patronen Wenn das Zubehör-Upgrade nicht erfolgreich ist, versuchen Sie, den Drucker so einzurichten, dass er die ZubehörUpgrade-Patrone erkennt. So bringen Sie den Drucker dazu, die Zubehör-Upgrade-Patrone zu erkennen: 1. Nehmen Sie die Zubehör-Upgrade-Patrone heraus. 2. Setzen Sie die Originalpatrone in den Patronenwagen ein. 3. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patronen, und warten Sie, bis der Patronenwagen sich nicht mehr bewegt. 4.
Kapitel 9 Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen. Probleme mit den Tintenpatronen So beheben Sie Probleme mit den Tintenpatronen 1. Probieren Sie zunächst, die Patronen herauszunehmen und wieder einzusetzen. Vergewissern Sie sich, dass sich die Patronen in den richtigen Halterungen befinden. 2. Besteht das Problem nach dem erneuten Einsetzen der Patronen weiterhin, reinigen Sie die Patronenkontakte.
1 Tintenfenster 2 Elektrische Kontakte e. Wischen Sie die Kontakte ausschließlich mit einem trockenen Reinigungsstäbchen oder einem fusselfreien Tuch ab. Vorsicht Achten Sie darauf, dass Sie ausschließlich die Kontakte berühren. Verschmieren Sie keine Tinte oder anderen Abrieb auf andere Stellen der Patrone. f. Suchen Sie im Inneren des Produkts nach den Kontakten am Druckkopf. Die Kontakte sehen wie vier kupferoder goldfarbene Stifte aus, die den Kontakten an der Tintenpatrone entsprechen. g.
Kapitel 9 Patronen früherer Generation Sie müssen eine neuere Version dieser Patrone verwenden. Suchen Sie auf der Außenseite der Patronenverpackung nach dem Datum, an dem die Garantie ausläuft, um eine neuere Version der Patrone zu erkennen. Wenn einige Leerzeichen neben dem Datum die Zeichen ‘v1’ angegeben sind, handelt es sich um eine Patrone der aktualisierten neueren Version. Handelt es sich um eine Patrone einer früheren Generation, bitten Sie den HP Support um Hilfe oder Ersatz.
10 Anschlussmöglichkeiten • • • • • • Hinzufügen des HP Photosmart zu einem Netzwerk Wechseln von einer USB-Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk Anschließen eines neuen Druckers Ändern der Netzwerkeinstellungen Tipps zum Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers Tools für erweiterte Druckerverwaltung (für Netzwerkdrucker) Hinzufügen des HP Photosmart zu einem Netzwerk • • WiFi Protected Setup (WPS) Wireless mit einem Router (Infrastrukturnetzwerk) WiFi Protected Setup (WPS) Diese Anweisungen gelt
Kapitel 10 Hinweis Vom Produkt wird ein Timer gestartet, der ungefähr zwei Minuten läuft. In dieser Zeit muss die entsprechende Taste am Netzwerkgerät gedrückt oder die Router-PIN muss auf der Konfigurationsseite des Routers eingegeben werden. Wireless mit einem Router (Infrastrukturnetzwerk) Sie benötigen Folgendes, um den HP Photosmart mit einem integrierten Wireless WLAN 802.11 Netzwerk zu verbinden: Ein Wireless 802.11b/g/n Netzwerk mit einem Wireless-Router oder Zugriffspunkt. Hinweis 802.
So wechseln Sie von einer USB-Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk: Befolgen Sie die Anweisungen für Ihr Betriebssystem: 1. Windows: a. Klicken Sie im Menü Start auf Ihrem Computer auf Alle Programme und dann auf HP. b. Klicken Sie auf HP Photosmart 7510 Series und dann auf Druckereinrichtung & Softwareauswahl. Klicken Sie anschließend auf Bei Druckerverbindung von USB zu Wireless wechseln. c. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. 2. Mac: a.
Kapitel 10 Tipps zum Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers Beachten Sie beim Einrichten und Verwenden eines Netzwerkdruckers die folgenden Tipps: • • • • • • • Vergewissern Sie sich beim Einrichten eines Wireless-Netzwerkdruckers, dass der Wireless-Router bzw. der Zugriffspunkt eingeschaltet ist. Der Drucker sucht nach Wireless-Routern und listet die Namen der erkannten Netzwerke auf dem Display auf.
Informationen zu Cookies Der eingebettete Webserver (EWS, Embedded Web Server) speichert sehr kleine Textdateien (Cookies) auf der Festplatte, wenn Sie damit arbeiten. Diese Dateien dienen dazu, Ihren Computer zu erkennen, wenn Sie den EWS das nächste Mal aufrufen. Wurde beispielsweise die EWS-Sprache konfiguriert, wird diese Einstellung in einem Cookie abgelegt, sodass die Seiten beim nächsten Zugreifen auf den EWS in der betreffenden Sprache angezeigt werden.
Kapitel 10 50 Anschlussmöglichkeiten
11 Technische Daten Die technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP Photosmart finden Sie in diesem Abschnitt. Weitere Spezifikationen und technische Daten finden Sie in der gedruckten Dokumentation des HP Photosmart.
Kapitel 11 2. Tippen Sie auf Voreinstellungen. 3. Tippen Sie auf Infos zum Patronen-Chip und dann auf OK. Hinweis Stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen wieder her, um die Funktion zum Sammeln der Nutzungsdaten wieder zu aktivieren. Hinweis Sie können die Patrone weiterhin im HP Produkt verwenden, wenn Sie die Funktion zum Sammeln der Nutzungsdaten des Produkts für den Speicher-Chip deaktivieren. Spezifikationen Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten des HP Photosmart.
(Fortsetzung) Typ Papiergewicht Zufuhrfach* Ausgabefach† Fotofach* Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4 x 6") Bis zu 281 g/m² (75 lb.) Bis zu 40 25 Bis zu 20 Fotopapier im Format 216 x 279 mm (8,5 x 11") Bis zu 281 g/m² (75 lb.) Bis zu 40 25 - * † (236 g/m²) Maximale Kapazität. Die Kapazität des Ausgabefachs hängt vom verwendeten Papiertyp und der verbrauchten Tintenmenge ab. HP empfiehlt, das Ausgabefach regelmäßig zu leeren.
Kapitel 11 Kopierspezifikationen • Digitale Bildverarbeitung • Die maximale Anzahl von Kopien hängt vom Modell ab • Die Kopiergeschwindigkeit variiert je nach Komplexität des Dokuments und des Modells • Die maximale Kopievergrößerung reicht von 200 bis 400 % (je nach Modell) • Die maximale Kopieverkleinerung reicht von 25 bis 50 % (je nach Modell) Druckleistung/Ergiebigkeit der Tintenpatronen Weitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Website: www.hp.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Die Umweltschutzmerkmale Ihres Produkts • Informationen zum sparsamen Energieverbrauch: Weitere Informationen zum ENERGY STAR® Zertifizierungsstatus dieses Produkts finden Sie unter Leistungsaufnahme. • Recyclingmaterialien: Weitere Informationen zum Recycling von HP Produkten finden Sie auf folgender Website: www.hp.
Kapitel 11 4. Tippen Sie auf Ein oder Aus. 5. Tippen Sie auf Ja, um Ihre Auswahl zu bestätigen, oder auf Nein, um die aktuelle Einstellung beizubehalten. Tipp Wenn Sie über eine Wireless-Netzwerkverbindung drucken, muss „Autom.-Aus“ deaktiviert sein, um sicherzustellen, dass keine Druckaufträge verloren gehen. Selbst wenn „Autom.-Aus“ deaktiviert ist, lässt sich über den vom Benutzer anpassbaren Energiesparmodus Energie sparen.
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Chemische Substanzen HP hat sich verpflichtet, seine Kunden über die Verwendung chemischer Substanzen in HP Produkten in dem Umfang zu informieren, wie es rechtliche Bestimmungen wie REACH (Verordnung EG Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) vorsehen. Informationen zu den in diesem Produkt verwendeten Chemikalien finden Sie unter: www.hp.com/go/reach.
Kapitel 11 Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Warnhinweis für Benutzer in Kalifornien Der Akku, der im Lieferumfang dieses Produkts enthalten ist, kann Perchlorat enthalten. Für den Umgang mit solchen Materialien gelten möglicherweise spezielle Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: www.dtsc.ca.
EU battery directive Zulassungsinformationen Der HP Photosmart erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region.
Kapitel 11 Dieser Abschnitt enthält folgende Themen: • • • • • • • • Zulassungsmodellnummer FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Hinweis für Benutzer in Deutschland Noise emission statement for Germany Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Zulassungsmodellnummer Dem Gerät wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummer zugewiesen.
Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Hinweis für Benutzer in Deutschland Noise emission statement for Germany Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die folgenden EU-Richtlinien: • • • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG, sofern anwendbar Die CE-Konformität dieses Produkts ist dann gegeben, wenn das Produkt mit dem richtigen, das
Kapitel 11 Die Konformität wird am Produkt durch eine der folgenden Konformitätskennzeichnungen angezeigt: Für Produkte, die nicht zur Telekommunikation dienen, und für harmonisierte EU-Normen erfüllende Telekommunikationsprodukte wie Bluetooth® in der Leistungsklasse unter 10 mW. Für Telekommunikationsprodukte, die nicht EUweit harmonisierte Normen erfüllen (in diesem Fall wird zwischen CE und dem Ausrufezeichen (!) die vierstellige Nummer der benannten Stelle eingefügt).
Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Rechtliche Hinweise zu kabellosen Produkten 63
Kapitel 11 64 Technische Daten
Index Symbole/Zahlen Gewährleistung 40 Systemanforderungen 52 10 x 15 cm Fotopapier Spezifikationen 52 T B Dauer des telefonischen Supports Dauer des Supports 40 Drucken Spezifikationen 53 Tasten, Bedienfeld 6 Technische Daten Druckspezifikationen 53 Kopierspezifikationen 54 Scanspezifikationen 54 Systemanforderungen 52 Umgebungsbedingungen 52 Telefonischer Support 40 Transparentfolien Spezifikationen 52 E U Bedienfeld Elemente 6 Tasten 6 D Fotopapier Spezifikationen 52 Umgebung Programm zur umw
66