hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-in-one" Руководство пользователя
Информация об авторских правах Информация о товарных знаках © 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Воспроизведение, изменение или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных авторским правом. Содержащаяся здесь информация может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Знакомство с устройством Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-inone" ...........................................................................................................................................2 Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" ...................................................2 Содержимое комплекта hp LaserJet 3030 "all-in-one" ...................................................
Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей ....................................30 Доступ к функции оптимизации .....................................................................................30 Характеристики носителя устройства .................................................................................31 Инструкции по использованию носителя для печати ........................................................32 Бумага ................................................................
Копирование фотографий .............................................................................................62 Копирование стопки из нескольких страниц двусторонних документов ...................62 Копирование книги .......................................................................................................... 63 5 Сканирование Загрузка оригиналов для сканирования .............................................................................66 Загрузка оригиналов на планшет сканера ......
На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или с экрана пропадает изображение ......................................................................99 Не испытывает ли устройство воздействие электрических или магнитных полей? .............................................................................................................................. 99 Распечатываются пустые страницы ..................................................................................
Сообщения, требующие внимания .............................................................................119 Копия не выводится ............................................................................................................ 120 Носитель для печати загружен во входной лоток? ...................................................120 Оригинал загружен правильно? ..................................................................................
Приложение A Характеристики Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" ..........................139 Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" ....................139 Характеристики факса HP LaserJet 3030 "all-in-one" .......................................................141 Батарея устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" .......................................142 Приложение B Регламентирующая информация .........................................
Приложение E Обслуживание и поддержка Обслуживание оборудования ............................................................................................166 Обслуживание оборудования ......................................................................................166 Расширенная гарантия .......................................................................................................168 Форма информации об обслуживании ...........................................................................
x RUWW
1 Знакомство с устройством Для ознакомления с новым устройством HP LaserJet 3020 "all-in-one" или HP LaserJet 3030 "all-in-one" см.
Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-in-one" Для проверки комплектации устройства используйте следующие рисунки. Содержимое комплекта hp LaserJet 3020 "all-in-one" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Примечание 2 Картридж. Шнур питания. Руководство по началу работы с устройством и вкладыш с информацией о технической поддержке. Входной лоток для носителя на 150 листов. Компакт-диски, содержащие программное обеспечение для устройства и электронное руководство пользователя.
Содержимое комплекта hp LaserJet 3030 "all-in-one" 1 2 3 Картридж. Шнур питания. Руководство по началу работы с устройством и вкладыш с информацией о технической поддержке. 4 Входной лоток для носителя на 150 листов. 5 Компакт-диски, содержащие программное обеспечение для устройства и электронное руководство пользователя. 6 Входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). 7 Руководство по использованию функций факса. 8 Телефонный кабель. 9 Опора выходного приемника.
Функции устройств hp LaserJet 3020 "all-in-one" и hp LaserJet 3030 "all-in-one" 4 Скорость ● Печать и копирование до 15 страниц в минуту (стр./мин.). Обработка бумаги ● Планшетный сканер, Устройство автоматической подачи документов (АПД) на 50 листов, входной лоток для носителя на 150 листов и входной отсек первоочередной подачи на 10 листов. Память ● 32 мегабайта (Мб) оперативной памяти (ОЗУ) (9 Мб для системы и 23 Мб в распоряжении пользователя).
Определение аппаратных компонентов Для определения аппаратных компонентов устройства используйте следующие иллюстрации. Аппаратные компоненты HP LaserJet 3020 "all-in-one" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Крышка планшетного сканера и выходной приемник АПД. Панель управления устройства. Дверца освобождения картриджа. Выходной приемник. Входной лоток первоочередной подачи. Входной лоток носителя. Параллельный порт. Порт USB. Выключатель питания.
Определение компонентов панели управления устройства hp LaserJet 3020 "all-in-one" Для определения компонентов панели управления устройства используйте следующий рисунок. 1 2 3 4 6 Элементы управления сканированием. Эти элементы управления используются для выполнения сканирования в сообщения электронной почты или папку. Для получения инструкций по сканированию см. Сканирование. Алфавитно-цифровые клавиши. Алфавитно-цифровые клавиши используются для ввода данных на экране панели управления устройства.
Определение компонентов панели управления устройства hp LaserJet 3030 "all-in-one" Для определения компонентов панели управления устройства используйте следующий рисунок. 1 2 3 4 5 RUWW Элементы управления факсом. Элементы управления факсом используются для изменения часто используемых параметров факса. Для получения информации об использовании элементов управления факса см. руководство по факсу. Алфавитно-цифровые клавиши.
Определение компонентов программного обеспечения Примечание Компоненты программного обеспечения устанавливаются в зависимости от операционной системы (ОС) и типа установки. Для получения дополнительной информации см. руководство по началу работы. В поставку устройства включены следующие программные компоненты: Примечание ● Панель инструментов HP. ● Программа сканирования HP LaserJet. ● Драйвер сканера TWAIN или WIA (драйвер WIA доступен только для Windows XP).
Характеристики носителя для печати Для получения оптимальных результатов используйте фотобумагу рекомендуемого формата плотностью от 75 до 90 г/м2. Убедитесь в хорошем качестве бумаги, на которой нет разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, морщин, а также скрученных и загнутых краев. Примечание Принтер поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати.
Входной лоток носителя Размеры Плотность или толщина Емкость Максимальный формат карточек 216 х 356 мм 135 - 157 г/м2 60 листов Формат бумаги для отсека первоочередной подачи Отсек первоочередной подачи Размеры Плотность или толщина Емкость Минимальный формат бумаги 76 х 127 мм 60 - 163 г/м2 10 листов (75 г/м2) Максимальный формат бумаги 216 х 356 мм 60 - 163 г/м2 10 листов (75 г/м2) Минимальный формат глянцевой бумаги 76 х 127 мм 75 - 120 г/м2 Максимальная высота пачки: 1,5 мм Макси
RUWW Устройство АПД Размеры Плотность или толщина Емкость Максимальный формат бумаги 216 х 381 мм 60 - 90 г/м2 50 листов (75 г/м2) Характеристики носителя для печати 11
12 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
2 Примечание Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства Информация о панели инструментов HP, представленная в данной главе, предназначена только для операционных систем Windows. Для получения информации о панели инструментов HP для Macintosh см. интерактивную справку программы HP toolbox для Macintosh. Параметры устройства можно изменить с помощью панели инструментов HP или панели управления устройства.
1 14 Параметр или функция Панель инструментов HP Панель управления устройства Настройка параметров отправки и получения факсов.1 X X Просмотр или переадресация факсов, принятых на данный компьютер.1 X Настройка параметра сканирования в сообщения электронной почты или папку. X Изменение настройки копирования. X X Добавление, удаление или изменение назначений в телефонной книге факса.1 X X Получение доступа к электронному руководству пользователя. X Удаленная проверка состояния устройства.
Использование панели инструментов hp (Windows) Панель инструментов HP - это Web-приложение, которое можно использовать для выполнения перечисленных ниже задач. Примечание Устройство HP LaserJet 3020 "all-in-one" не обладает возможностями работы с факсом. ● Мониторинг состояния устройства. ● Просмотр и настройка параметров устройства для печати, работы с факсом, копирования и сканирования. ● Просмотр информации об устранении неполадок и информации "Как выполнить". ● Просмотр электронной документации.
Просмотр панели инструментов hp Откройте панель инструментов HP, используя один из следующих способов: ● На рабочем столе компьютера дважды щелкните на значке панели инструментов HP . ● В меню Пуск выберите Hewlett-Packard, затем hp LaserJet 3020 или hp LaserJet 3030 и выберите Панель инструментов hp. В Web-браузере откроется панель инструментов HP. Примечание После открытия URL на него можно поставить закладку, чтобы в дальнейшем быстро к нему вернуться.
● Конфигурация устройства. Просмотр допустимых для данного устройства параметров. На этой странице также отображается информация о любых установленных дополнительных принадлежностях, например, о модулях DIMM. На странице Конфигурация устройства отображается та же информация, что и на странице конфигурации. ● Печать страниц информации. Печать страницы конфигурации и других информационных страниц, возможных для данного устройства.
Использование панели управления устройства Параметры можно также настраивать с панели управления устройства.
Восстановление начальных значений параметров по умолчанию При восстановлении начальных значений по умолчанию всем параметрам возвращаются из первоначальные значения, установленные при производстве. Для устройства HP LaserJet 3030 "all-in-one" при этом также очищаются имя заголовка факса и номер телефона. (Сведения о том, как добавлять информацию в заголовок факса, см. в руководстве по использованию функций факса.
Изменение формата носителя по умолчанию 1. Нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 2. С помощью клавиши < или > перейдите к ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ, а затем нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > перейдите к Стд. формат бумаги, а затем нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 4. Нажимайте клавишу < или > до тех пор, пока не появится формат загруженной бумаги. Можно выбрать формат Letter, Legal или A4. 5. Для сохранения выбора нажмите на МЕНЮ/ВВОД.
Изменение громкости для факса (только для hp LaserJet 3030 "allin-one") Этот параметр определяет громкость различных звуковых сигналов факса, издаваемых устройством при отправке или получении заданий факса. 1. Нажмите на ГРОМКОСТЬ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Выкл., Тихо, Нормально или Громко. 3. Для сохранения выбора нажмите на МЕНЮ/ВВОД. Примечание Значением по умолчанию для этого параметра является Тихо.
22 Глава 2 Изменение параметров с помощью панели инструментов hp или панели управления устройства RUWW
3 Печать При выполнении заданий печати с помощью устройства используйте следующую информацию.
Печать с использованием подачи вручную Подачу вручную можно использовать при печати на разных носителях (например, при печати сначала на конвертах, затем на бумаге формата Letter, затем опять на конвертах и т.д.). Конверты загружайте в лоток первоочередной подачи, а фирменные бланки - во входной лоток. Печать с использованием подачи вручную 1. В программном обеспечении откройте свойства устройства или установку принтера (драйвер принтера). 2.
Остановка или отмена задания печати Если задание в настоящий момент печатается, процесс печати можно остановить нажатием клавиши ОТМЕНА на панели управления устройства. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ При нажатии клавиши ОТМЕНА удаляется задание, выполняемое в данный момент. Если выполняется сразу несколько заданий (например, на устройстве одновременно выполняется печать документа и прием факса), нажатием клавиши ОТМЕНА удаляется задание, отображаемое в данный момент на панели управления устройства.
Драйверы принтера При установке программного обеспечения Вы можете выбрать один из следующих драйверов принтера: Драйвер PCL 6 (драйвер по умолчанию). Драйвер PCL 6 используется для получения всех преимуществ функций устройства. Если только не требуется обратная совместимость с ранними версиями драйверов PCL или предыдущими моделями принтеров, рекомендуется использовать драйвер PCL 6. Драйвер PCL 5e.
Изменение параметров по умолчанию во всех приложениях (Macintosh) Macintosh OS X. Примечание Для получения списка поддерживаемых операционных систем Macintosh см. Поддерживаемые операционные системы. 1. Откройте документ в приложении текстового редактора. 2. Выберите File, а затем Print. 3. Внесите соответствующие изменения в параметры по умолчанию. 4. В окне параметров выберите Save Custom Setting. 5. Для активизации параметров при печати документа выберите Custom в разделе Saved Settings.
Описание параметров качества печати Параметры качества печати позволяют регулировать интенсивность и яркость печати на странице, а также определять параметры печати графических изображений. Параметры качества печати можно использовать для оптимизации качества печати на конкретном типе носителя. Для получения дополнительной информации см. Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей. Настройку параметров с учетом конкретных режимов печати можно выполнить с помощью изменения свойств устройства.
3. Выберите Свойства или Настройка печати. 4. Измените параметры и нажмите на OK. Использование режима EconoMode (экономия тонера) Режим EconoMode является функцией, которая позволяет принтеру использовать меньший объем тонера для печати страницы. При выборе этого параметра увеличивается срок службы картриджа с тонером и снижается стоимость печати одной страницы. Однако при этом режиме снижается качество печати.
Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей Параметры типа носителя управляют температурой термоэлемента устройства. Чтобы оптимизировать качество печати, можно изменить параметры используемого носителя.
Характеристики носителя устройства Устройства HP LaserJet отличаются высочайшим качеством печати. Данное устройство позволяет печатать документы на самых разных носителях, включая обычную листовую бумагу (в том числе, изготовленную из вторичного сырья), конверты, этикетки, прозрачную пленку и бумагу нестандартного формата. Скорость и качество печати в значительной степени зависят от таких характеристик материалов для печати, как плотность, фактура поверхности и содержание влаги.
Инструкции по использованию носителя для печати При выборе и использовании носителя для печати используйте инструкции в данном разделе. Бумага Для получения наилучших результатов используйте рекомендуемую бумагу. Убедитесь в том, что Вы используете бумагу хорошего качества, на которой нет разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, замятий, пустот, а также скрученных или загнутых концов.
Симптом Проблема с носителем Решение Чрезмерное скручивание или проблемы с подачей. Слишком высокое содержание влаги, неправильная ориентация волокон или коротковолокнистая структура. Используйте длинноволокнистый носитель. Замятие или повреждение устройства. Вырезы или перфорация. Не используйте носитель с вырезами или перфорацией. Проблемы с подачей. Неровные края. Используйте носитель хорошего качества.
Конструкция конверта Конструкция конверта имеет существенное значение. Линии сгиба на конвертах могут быть разными не только в партиях, поступающих от разных производителей, но также и внутри одной коробки от одного производителя. Качественная печать зависит от качества конвертов, включая следующие факторы: ● Плотность. Во избежание замятия плотность конвертов не должна превышать 105 г/м2. ● Конструкция.
Карточки и плотный носитель Используя входные лотки, можно печатать на карточках многих типов, включая каталожные карточки и почтовые открытки. Лучшее качество печати достигается на карточках, более приспособленных для печати на лазерном принтере. Для обеспечения оптимальной производительности устройства не используйте носитель плотностью более 157 г/м2 (42 ф.).
Выбор носителя для устройства автоматической подачи документов (АПД) При выборе носителя для устройства АПД следуйте приведенным ниже инструкциям. Характеристики устройства автоматической подачи документов (АПД) Примечание 36 ● Ёмкость входного лотка. Устройство АПД может содержать до 50 листов однородной бумаги для копировальных аппаратов плотностью от 60 до 90 г/м2. ● Формат носителя. Можно использовать бумагу для копировальных аппаратов только указанного ниже формата. ● Минимум.
Печать на конвертах Для печати на конвертах можно использовать один из следующих способов. ● Печать одного конверта ● Печать на нескольких конвертах Печать одного конверта Для печати следует использовать только конверты, предназначенные для лазерных принтеров. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. Примечание При печати на отдельных конвертах их следует загружать в лоток первоочередной подачи.
4. Для драйверов принтеров в системе Windows на вкладке Бумага или Бумага/ Качество выберите Конверт из списка Тип. Для драйверов принтеров в системе Macintosh на вкладке Paper/Quality или Paper (для некоторых драйверов Macintosh Paper Type/Quality) выберите в качестве типа носителя Envelope. Примечание Не все функции устройства доступны для различных драйверов принтера или операционных систем. Для получения информации о доступных функциях драйвера см. справку о свойствах устройства в драйвере. 5.
4. Отрегулируйте положение направляющих по ширине и длине конвертов. 5. Для драйверов принтеров в системе Windows на вкладке Бумага или Бумага/ Качество выберите Конверт из списка Тип. Для драйверов принтеров в системе Macintosh на вкладке Paper/Quality или Paper (для некоторых драйверов Macintosh Paper Type/Quality) выберите в качестве типа носителя Envelope. Примечание Не все функции устройства доступны для различных драйверов принтера или операционных систем.
Печать на прозрачной пленке и этикетках Для печати рекомендуется использовать только прозрачную пленку и этикетки, предназначенные для лазерных принтеров, например, прозрачную пленку и этикетки компании HP для лазерных принтеров HP. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Перед загрузкой следует убедиться в отсутствии на носителе складок, загибов, надорванных краев или недостающих этикеток. Печать на уже напечатанных этикетках не допускается.
3. Для драйверов принтеров в системе Windows на вкладке Бумага или Бумага/ Качество выберите необходимый тип носителя из списка Тип. Для драйверов принтеров в системе Macintosh на вкладке Paper/Quality или Paper (для некоторых драйверов Macintosh Paper Type/Quality) выберите необходимый тип носителя. Примечание Не все функции устройства доступны для различных драйверов принтера или операционных систем. Для получения информации о доступных функциях драйвера см. справку о свойствах устройства в драйвере. 4.
Печать на фирменных бланках и печатных формах Используйте только фирменные и печатные бланки, рекомендованные для использования в лазерных принтерах, например, фирменные или печатные бланки HP для лазерных принтеров. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. Используйте эти инструкции для печати документов на фирменных или печатных бланках. Печать на фирменных и печатных бланках 1.
Печать на носителе нестандартного формата или карточках Устройство поддерживает печать на нестандартных носителях и карточках формата от 76 на 127 мм до 216 на 356 мм . В зависимости от носителя для печати в лоток первоочередной подачи можно загружать до 10 листов. Для загрузки носителя более 10 листов используйте входной лоток. Примечание Перед загрузкой в принтер убедитесь, что листы не слиплись между собой. Печать на носителе нестандартного формата или карточках 1.
Печать на обеих сторонах носителя (двусторонняя печать вручную) Для печати на обеих сторонах листа (двусторонняя печать вручную) необходимо пропустить лист через принтер дважды. Двусторонняя печать вручную может привести к загрязнению устройства и снижению качества печати. При загрязнении устройства для получения инструкций см. Очистка и обслуживание. Примечание Двусторонняя печать в Macintosh не поддерживается.
6. Снова поместите стопку носителя во входной в лоток. Первая сторона должна быть обращена печатной стороной вниз, а ее верхний край должен подаваться в принтер. 7. Нажмите кнопку OK (на экране компьютера) и подождите окончания печати на второй стороне.
Печать нескольких страниц на одном листе носителя Можно выбрать число страниц для печати на одном листе носителя. При печати нескольких страниц на одном листе страницы печатаются в уменьшенном масштабе с соблюдением обычной последовательности их распечатки. Можно задать печать до 9 страниц на одном листе носителя для Macintosh или до 16 для Windows. Печать нескольких страниц на одном листе (Windows) 1. В программном обеспечении откройте свойства устройства (драйвер принтера). Для получения инструкций см.
Печать буклетов Примечание Печать буклетов в Macintosh не поддерживается. Буклеты можно печать на носителе формата Letter, Legal или A4. Печать буклетов 1. Загрузите носитель для печати во входной лоток. 2. В программном обеспечении откройте свойства устройства (драйвер принтера). Для получения инструкций см. Изменение параметров задания печати (Windows) или Изменение параметров задания печати (Macintosh). 3.
7. Соберите распечатанные листы, переверните их стороной с текстом вниз и выровняйте стопку бумаги. 8. Снова загрузите распечатанные страницы во входной лоток. Первая сторона должна быть обращена печатной стороной вниз, а ее верхний край должен подаваться в принтер. 9. Нажмите кнопку OK (на экране компьютера) и подождите окончания печати на второй стороне. 10. Выполните сгиб и сшивание страниц.
Печать фоновых изображений Примечание Печать фоновых изображений не поддерживается в Macintosh OS X. Функцию печати фоновых изображений можно использовать для печати текста, расположенного на фоне существующего документа. Например, этот режим позволяет распечатать документ с фоновым уведомлением "Черновик" или "Конфиденциально", которое распечатывается крупными буквами светло-серого цвета по диагонали на первой или на всех страницах документа. Использование функции фоновых изображений 1.
50 Глава 3 Печать RUWW
4 Копирование Для выполнения задач копирования с помощью устройства используйте следующие инструкции.
Загрузка оригиналов для копирования Для загрузки оригиналов в устройство для копирования используйте описанные ниже инструкции. Для получения наилучшего качества при копировании используйте планшет сканера. Для получения информации о выборе исходных документов для копирования см. Выбор носителя для устройства автоматической подачи документов (АПД). Загрузка оригиналов на планшет сканера 1. Проверьте отсутствие носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД). 2.
Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) Примечание Емкость АПД: 50 листов носителя плотностью 75 г/м2. Минимальный формат носителя для загрузки в АПД: 127 на 127 мм. Для страниц меньшего формата используйте планшет сканера. Минимальный формат носителя для загрузки в АПД: 216 на 381 мм. 1. Проверьте отсутствие носителя на планшете сканера. 2.
Запуск задания копирования Для выполнения копирования с помощью данного устройства следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Поместите документ оригинала на планшетный сканер лицевой стороной вниз (по одной странице за один раз), придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. ИЛИ Поместите оригинальный документ лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). 2.
Настройка качества копирования Параметром качества копирования по умолчанию является Текст. Этот параметр является наиболее оптимальным для документов, содержащих в основном текст. При копировании фотографии или графического изображения можно выбрать параметр Фото для улучшения качества копии или параметр Наилучшее фото для самого высокого фотографического качества. Если нужно сэкономить тонер, а качество печати не играет важной роли, выберите режим Черновое.
Настройка параметра контрастности (светлее/темнее) С помощью параметра контрастности можно изменять яркость копирования, делая изображение светлее или темнее. Используйте следующую процедуру, чтобы изменить контрастность только для текущего задания копирования. Настройка параметра контрастности для текущего задания 1. Для просмотра параметра контрастности нажмите на панели управления на ЯРКОСТЬ. 2. С помощью клавиши < или > настройте параметр.
Уменьшение или увеличение копий Данное устройство может выполнять уменьшение копий до 25 процентов от оригинала или увеличение до 400 процентов от оригинала. Можно также выставить автоматическое уменьшение или увеличение: Примечание ● Oригинал=100% ● Lgl > Ltr=78% ● Lgl > A4=83% ● A4 > Ltr=94% ● Ltr > A4=97% ● Вся стр.=91% ● ПO PAЗM. CTP. ● 2 стр./лист ● 4 стр./лист ● Другой: 25-400% При использовании параметра ПO PAЗM. CTP. копирование выполняется только с планшета сканера.
Уменьшение или увеличение копий для текущего задания Для уменьшения или увеличения копий только для текущего задания используйте приведенные ниже инструкции. 1. На панели управления устройства нажмите на УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ. 2. Выберите формат, до которого нужно уменьшить или увеличить копии в данном задании. Можно выбрать один из следующих форматов: ● Oригинал=100% ● Lgl > Ltr=78% ● Lgl > A4=83% ● A4 > Ltr=94% ● Ltr > A4=97% ● Вся стр.=91% ● ПO PAЗM. CTP. ● 2 стр./лист ● 4 стр.
4. С помощью клавиши < или > выберите вариант уменьшения или увеличения копий. Можно выбрать один из следующих вариантов: ● Oригинал=100% ● Lgl > Ltr=78% ● Lgl > A4=83% ● A4 > Ltr=94% ● Ltr > A4=97% ● Вся стр.=91% ● ПO PAЗM. CTP. ● 2 стр./лист ● 4 стр./лист ● Другой: 25-400% При выборе параметра Другой: 25-400% укажите в процентах формат оригинала, который обычно используется для копий. При выборе параметра 2 стр./лист или 4 стр./лист выберите ориентацию (книжную или альбомную). 5.
Изменение параметра сортировки копий Можно настроить устройство таким образом, чтобы оно автоматически выполняло сортировку нескольких копий по наборам. Например, если выполняется две копии трех страниц, а автоматическая сортировка включена, страницы будут распечатаны в следующем порядке: 1,2,3,1,2,3. Если автоматическая сортировка выключена, страницы будут распечатаны в следующем порядке: 1,1,2,2,3,3. Чтобы использовать автоматическую сортировку, оригинал должен поместиться в память.
Изменение числа копий Вы можете выбрать число копий по умолчанию в диапазоне значений от 1 до 99. Изменение числа копий для текущего задания 1. На панели управления устройства нажмите на КОЛ-ВО КОПИЙ и с помощью клавиши < или > увеличьте или уменьшите число, отображаемое на экране панели управления устройства. ИЛИ С помощью буквенно-цифровых клавиш введите число копий (от 1 до 99), которое требуется для текущего задания. 2. Для запуска задания копирования нажмите на СТАРТ/КОПИРОВАНИЕ.
Копирование фотографий, двусторонних оригиналов или книг Копирование фотографий 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Теперь можно приступать к копированию фотографии, пользуясь одним из методов сканирования. Для получения дополнительной информации см. Знакомство со способами сканирования. Копирование стопки из нескольких страниц двусторонних документов 1.
4. Нажмите на СТАРТ/КОПИРОВАНИЕ. Будут скопированы и распечатаны страницы с четными номерами. 5. Рассортируйте распечатанные копии по четным и нечетным номерам. Копирование книги 1. Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера страницей, которую нужно скопировать, к нижнему правому углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. 4. Нажмите на СТАРТ/КОПИРОВАНИЕ или воспользуйтесь одним из методов копирования книги.
64 Глава 4 Копирование RUWW
5 Сканирование Для выполнения задач сканирования используйте приведенные ниже инструкции.
Загрузка оригиналов для сканирования Для загрузки оригиналов в устройство для сканирования используйте описанные ниже инструкции. Для получения наилучшего качества при сканировании используйте планшет сканера. Для получения инструкций по выбору исходных документов для сканирования см. Выбор носителя для устройства автоматической подачи документов (АПД). Загрузка оригиналов на планшет сканера 1. Проверьте отсутствие носителя во входном лотке устройства автоматической подачи документов (АПД). 2.
Загрузка оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) Примечание В АПД можно загружать до 50 листов носителя плотностью 75 г/м2 (в зависимости от его толщины) или меньшее количество листов, если стопка заполняет входной лоток АПД. Минимальный формат носителя для загрузки в АПД: 127 на 127 мм. Для страниц меньшего формата используйте планшет сканера. Минимальный формат носителя для загрузки в АПД: 215,9 на 381 мм. 1. Проверьте отсутствие носителя на планшете сканера. 2.
Знакомство со способами сканирования Существует несколько способов сканирования документа. Примечание 68 ● Сканирование с помощью устройства. Сканирование можно запустить прямо на устройстве с помощью клавиш сканирования на панели управления устройства. Клавишу СКАНИРОВАНИЕ В можно запрограммировать на сканирование в папку (только для Windows) или в сообщение электронной почты. Для получения дополнительной информации см. Сканирование с помощью панели управления устройства (Windows).
Сканирование с помощью панели управления устройства (Windows) Примечание Пользователям Macintosh. Для получения информации о запуске сканирования с панели управления устройства см. Сканирование с помощью устройства и программы hp Director (Macintosh). Для сканирования с помощью панели управления устройства используйте приведенные ниже инструкции.
Примечание Перед выполнением этой операции в среде Windows на вкладке Сканировать в... необходимо указать папку. См. Программирование клавиши "Сканировать в". 1. Загрузите оригиналы, которые необходимо отсканировать, во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) лицевой стороной вверх, верхним краем документа вперед, и отрегулируйте направляющие.
Отмена задания сканирования Для отмены задания сканирования используйте одну из указанных ниже инструкций. ● На панели управления устройства нажмите на ОТМЕНА. ● В диалоговом окне на экране нажмите на кнопку Отмена. Если отменяется задание сканирования, оригинал необходимо убрать с планшета сканера или из входного лотка устройства автоматической подачи документов (АПД). Примечание RUWW Эти инструкции не применяются для операционных систем Macintosh.
Сканирование с помощью программы сканирования hp LaserJet (Windows) Программа сканирования HP LaserJet используется для сканирования документа в: ● сообщение электронной почты; ● папку; ● другую указанную программу; ● программу OCR Readiris, если она установлена на компьютере. Для получения более подробных инструкций по загрузке оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) см. Загрузка оригиналов для сканирования. Сканирование в сообщение электронной почты 1.
Примечание Если на вкладке Электронная почта не указан получатель сообщения электронной почты, оригинал сканируется и вкладывается в новое сообщение электронной почты, но не отправляется. Затем Вы можете указать получателя электронной почты, добавить текст сообщения или другое вложение и отправить сообщение. Параметры, установленные в действии 5, действительны только для текущего задания, если Вы не сохраняете их в готовых наборах. Сканирование в файл 1.
Сканирование в другую программу Эта операция позволяет выполнять сканирование в программу, которая не является TWAIN- или WIA-совместимой. 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов. ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет сканера лицевой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла.
Сканирование в программу OCR Readiris 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов. ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет сканера лицевой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. Аккуратно закройте крышку. 2.
Сканирование с помощью устройства и программы hp Director (Macintosh) Приведенные в данном разделе инструкции относятся к Macintosh OS X. Инструкции для Macintosh OS Classic могут отличаться. За дополнительной информацией по описанным в данном разделе задачам и параметрам обратитесь к справке программы HP Director. Для получения более подробных инструкций по загрузке оригиналов на планшет сканера или во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) см.
Сканирование в файл 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов. ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет сканера лицевой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. Аккуратно закройте крышку. 2.
6. После завершения сканирования выберите Scan next page. 7. Повторите действие 6 для каждой страницы оригинала. 8. После завершения сканирования всех страниц нажмите на кнопку Send Now!. ИЛИ Используйте значок Save As, чтобы сохранить страницы в файле.
Сканирование с помощью TWAIN- и WIA-совместимого приложения Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application). Устройство предназначено для работы с программами на платформах Windows и Macintosh, которые поддерживают сканирование с помощью TWAIN- и WIAсовместимых устройств. Примечание Если используемое приложение не является TWAIN- или WIA-совместимым, см. Сканирование в другую программу.
Для сканирования с помощью WIA-совместимой программы выполните следующие действия: Запустите сканирование из WIA-совместимого приложения. Информацию о нужных действиях и командах см. в справке или документации по приложению. ИЛИ В папке "Сканеры и камеры" дважды щелкните на значке устройства. При этом откроется стандартная WIA-совместимая программа, которая позволяет выполнить сканирование в файл.
Сканирование фотографии или книги Для сканирования фотографии или книги следуйте приведенным ниже инструкциям. Копирование фотографий 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Теперь можно приступать к сканированию фотографии, пользуясь одним из методов сканирования. Для получения дополнительной информации см. Знакомство со способами сканирования. Сканирование книги 1.
3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. 4. Теперь можно приступать к сканированию книги, пользуясь одним из методов сканирования. Для получения дополнительной информации см. Знакомство со способами сканирования.
Сканирование с помощью программы OCR Для импорта в текстовый редактор отсканированного текста для редактирования можно использовать программу оптического распознавания символов (OCR). Readiris На компакт-диск с программным обеспечением принтера включена программа OCR Readiris. Если Вы хотите использовать программу Readiris, установите ее с компактдиска, а затем следуйте инструкциям в интерактивной справке самой программы.
Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных изображений: ● Четкость изображения. ● Текстура градаций цвета (плавная или грубая). ● Время сканирования. ● Размер файла. Разрешение измеряется в точках на дюйм (т/д).
Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Редактирование текста 300 т/д ● Черно-белое. Печать (графика или текст) 600 т/д для сложных графических изображений или при значительном увеличении документа ● Черно-белое, если печатается текст и штриховой рисунок. ● Полутона серого, если печатаются цветные графические изображение или изображения с оттенками серого и фотографии. ● Цвет, если изображение является цветным.
86 Глава 5 Сканирование RUWW
6 Использование факса Чтобы получить инструкции по использованию функциональных возможностей факса устройства, см. руководство по использованию функций факса, поставляемого с устройством. Примечание RUWW В руководстве по факсу описываются функции факса только для устройства HP LaserJet 3030 "all-in-one". Устройство HP LaserJet 3020 "all-in-one" не поддерживает функции факса.
88 Глава 6 Использование факса RUWW
7 Очистка и обслуживание Используйте разделы ниже для получения сведений об основных операциях чистки и обслуживания: RUWW ● Очистка внешней поверхности устройства ● Очистка пути прохождения носителя ● Замена узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов (АПД) 89
Очистка внешней поверхности устройства Очистка корпуса Мягкой, влажной тряпкой, не оставляющей волокна, протрите поверхность устройства для удаления пыли и пятен. Очистка стекла Следы от пальцев на стекле, пятна, волосы и т.п. снижают производительность и неблагоприятно влияют на точность выполнения таких специальных функций, как "под размер страницы".
Очистка подложки крышки Мелкие частицы могут собираться на белой подложке для документов, находящейся с внутренней стороны крышки устройства. 1. Выключите устройство, отсоедините шнур питания от розетки электросети и поднимите крышку. Примечание Переместите включатель питания в позицию выключения. 2. Мягкой тряпкой или губкой, смоченной в теплом слегка мыльном растворе, протрите белую подложку для документов. 3.
Очистка пути прохождения носителя Если на печатном материале появились пятна или точки тонера, необходимо очистить путь прохождения носителя. Очистка пути прохождения носителя 1. Нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 2. С помощью клавиши < или > найдите меню ОБСЛУЖИВАНИЕ. 3. Нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 4. С помощью клавиши < или > найдите РЕЖИМ ЧИСТКИ. 5. Нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 6. Снова нажмите на МЕНЮ/ВВОД для подтверждения и начала процесса очистки.
Замена узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов (АПД) Если возникли проблемы подачи бумаги в устройстве автоматической подачи документов (АПД), необходимо заменить узел захватывающего ролика АПД. Для получения информации о заказе узла захватывающего ролика АПД см. Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp. Чтобы снять старый узел, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Выключите питание и отсоедините шнур питания. 2.
5. Опустите зеленый рычаг, следя за тем, чтобы плоская зеленая часть помещалась между роликами. Нажмите на зеленый рычаг, пока не услышите щелчок. 6. Для проверки правильности установки поднимите зеленый рычаг, пока он не останется открытым. Новый узел захватывающего ролика должен быть прикреплен к узлу рычага и не должен выпадать. 7. Убедитесь, что обе стороны узла закреплены зелеными крючками.
8. Опустите зеленый рычаг узла и закройте крышку устройства автоматической подачи документов (АПД). Снова установите входной лоток. Примечание Если в АПД часто происходят замятия, обратитесь в службу поддержки местного авторизованного представителя HP. См. Обслуживание и поддержка. 9. Подключите шнур питания к устройству и включите выключатель питания.
96 Глава 7 Очистка и обслуживание RUWW
8 Устранение неисправностей Этот раздел используется для поиска советов по устранению неисправностей устройства.
Устройство не включается В этом разделе содержатся советы, необходимые в том случае, если устройство не включается. Питание поступает в устройство? ВНИМАНИЕ! 98 ● Если используется удлинитель, убедитесь, что удлинитель включен. Попробуйте подключить устройство напрямую в электрическую розетку. ● Проверьте электрическую розетку и убедитесь, что она работает. ● Если устройство подключено к розетке с выключателем, убедитесь, что этот выключатель включен. ● Убедитесь в том, что питание включено.
На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или с экрана пропадает изображение ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Причиной черных линий или точек, которые появляются на экране панели управления устройства, может быть статическое электричество. Если есть вероятность, что на Вас скопился заряд статического электричества (например, Вы прошли по ковру в помещении с низкой влажностью), не дотрагивайтесь до экрана панели управления устройства.
Распечатываются пустые страницы В этом разделе приведены советы, необходимые в том случае, если во время печати из устройства выдаются пустые листы. Снята защитная лента с картриджа? Возможно, с картриджа не удалена защитная лента. Извлеките картридж и снимите ленту. Снова установите картридж. Попробуйте распечатать документ еще раз. Документ содержит пустые страницы? В документе могут быть пустые страницы. Необходимо убедиться, что распечатываемый документ не содержит пустых страниц.
Страницы не печатаются Если на устройстве невозможно распечатать ни одной страницы, рассмотрите следующие советы. Появилось ли какое-либо сообщение на экране компьютера? Для получения дополнительной информации см. Появление сообщений об ошибках. Правильно ли подается в устройство носитель для печати? Для получения дополнительной информации см. Проблемы при обработке бумаги. Не возникло ли замятие носителя? Для получения дополнительной информации см.
Страницы распечатались, но проблема осталась Если страницы распечатались, но проблема осталась, рассмотрите следующие советы. Плохое качество печати? Для получения дополнительной информации см. Неприемлемое качество печати. Распечатанная страница отличается от изображения на экране? Для получения дополнительной информации см. Распечатанная страница отличается от изображения на экране. Параметры устройства соответствуют носителю для печати? Для получения дополнительной информации см.
Появление сообщений об ошибках Если на экране появляются указанные ниже сообщения, следуйте соответствующим инструкциям по устранению проблемы.
Проблемы при обработке бумаги При возникновении проблем с обработкой бумаги устройства следуйте советам, указанным в этом разделе. Перекос печатного изображения (изгиб) Правильно ли отрегулированы направляющие? Извлеките носитель из входного лотка, выровняйте стопку, а затем снова загрузите носитель во входной лоток. Отрегулируйте направляющие по ширине и длине используемого носителя и повторите печать. Для получения дополнительной информации см.
Распечатанная страница отличается от изображения на экране Используйте советы из этого раздела, если распечатанная страница отличается от изображения на экране. Имеются ли искажения, ошибки или пропуски в тексте? Распечатайте страницу конфигурации для проверки устройства. Для получения инструкций см. Печать страницы конфигурации. Если страница конфигурации распечаталась успешно, попробуйте выполнить следующие действия: ● Отключите и снова подключите кабель с обеих сторон.
Формат страницы отличается от формата на другом принтере? Изменение формата возможно при печати документа, для создания которого использовалась более старая версия драйвера (программного обеспечения принтера), драйвер для другого принтера или другие параметры настройки драйвера, на новом принтере, с новым драйвером или новыми параметрами настройки драйвера.
Происходит замятие носителя в принтере Иногда замятие происходит при печати задания. Попробуйте выполнить следующие действия перед устранением замятия: Примечание ● Убедитесь, что используемый носитель для печати соответствуют требованиям HP. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. ● Убедитесь в том, что на используемом для печати носителе нет морщин, складок или других повреждений. ● Проверьте чистоту устройства. Для получения дополнительной информации см.
Примечание При устранении замятий, в том числе замятий в выходном приемнике, необходимо нажать на фиксатор дверцы картриджа, чтобы открыть верхнюю крышку и извлечь картридж. При устранении замятия дверца должна быть открытой, а картридж должен быть извлечен. Открытие дверцы и извлечение картриджа поможет снизить давление на ролики принтера, что делает устранение замятия простой и легкой процедурой. 1. Нажмите на фиксатор дверцы картриджа и откройте верхнюю крышку. 2. Возьмитесь за ручку картриджа.
Устранение других замятий носителя ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Не используйте острые предметы, например, карандаш или ножницы, для удаления застрявшего носителя. Если носитель застрял на выходе из устройства, возьмитесь за выступающий край носителя и вытяните ее через выходной приемник. Примечание Если перед устранением замятия устройство было выключено, снова включите его, а затем перезапустите выполнение задания печати или копирования. Если носитель застрял в устройстве автоматической подачи документов (АПД), см.
Неприемлемое качество печати В этом разделе приведена информация, позволяющая идентифицировать и устранять ошибки при печати. Примечание Hewlett-Packard не рекомендует использовать с этим устройством источники бесперебойного питания (ИБП) или стабилизаторы напряжения. Многие стабилизаторы и устройства бесперебойного питания могут быть причиной возникновения дефектов при печати. Светлая или блеклая печать ● В картридже мало тонера. Для получения дополнительной информации см. Картриджи HP LaserJet.
Пропадания печати ● Причиной могут быть дефекты отдельных листов носителя. Попробуйте распечатать задание еще раз. ● Неравномерное содержание влаги носителя или на поверхности носителя имеются влажные пятна. Попробуйте выполнить печать на другом носителе. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. ● Дефектная партия носителя. Особенности технологии производства могут привести к появлению участков, на которых тонер не закрепляется.
Серый фон ● Проверьте правильность установки входного лотка первоочередной подачи. ● С помощью панели инструментов HP уменьшите плотность печати. При этом можно снизить интенсивность серого фона. Для получения дополнительной информации см. справку программного обеспечения устройства. ● Воспользуйтесь менее плотным носителем. Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. ● Проверьте окружающую среду устройства.
Незакрепление тонера ● Для драйверов принтера Windows выберите параметр Тип на вкладке Бумага или Бумага/Качество драйвера принтера и выберите используемый носитель. Для получения инструкций см. Оптимизация качества печати для конкретных типов носителей. Эта функция также доступна в панели инструментов HP.
Вертикальные повторяющиеся дефекты ● Возможно, поврежден картридж. Если дефекты повторяются в одном и том же месте страницы, следует установить новый картридж HP. Для получения инструкций см. руководство по началу работы. ● Возможно попадание тонера на внутренние детали. Для получения дополнительной информации см. Очистка и обслуживание. Если дефекты появляются на обратной стороне страницы, скорее всего, проблема исчезнет сама собой после распечатки нескольких страниц.
Перекос страниц ● Проверьте правильность загрузки носителя, а также убедитесь в том, что направляющие не слишком плотно, но и не слишком слабо прижаты к стопке носителя. Для получения дополнительной информации о загрузке носителя во входные лотки см. руководство по началу работы. ● Возможно, переполнено устройство автоматической подачи документов (АПД). Для получения дополнительной информации о загрузке носителя во входные лотки см. руководство по началу работы. ● Проверьте тип и качество носителя.
Температуру термоэлемента можно также настроить с помощью панели управления устройства. Для понижения температуры термоэлемента используется параметр СНИЖЕНИЕ СКРУЧ. в меню ОБСЛУЖИВАНИЕ. Значением по умолчанию для этого параметра является Выкл.. Чтобы включить этот параметр, используйте следующие инструкции. 1. На панели управления устройства нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 2. С помощью клавиши < или > перейдите к ОБСЛУЖИВАНИЕ, а затем нажмите на МЕНЮ/ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > перейдите к СНИЖЕНИЕ СКРУЧ.
Появляется сообщение об ошибке на панели управления устройства В этом разделе представлена информация по сообщениям об ошибках, которые могут появляться на панели управления устройства, а также о способах их устранения. Разрешение общих сообщений об ошибках Далее приведены наиболее распространенные сообщения об ошибках, которые могут появиться на экране панели управления устройства. Открыта дверца или нет картриджа Открыта дверца картриджа или картридж не установлен.
Если на панели управления устройства появится одна из этих ошибок, это значит, что при работе устройства произошла критическая ошибка. Выключите принтер на пять минут, а затем снова его включите. Если ошибку устранить не удалось, обратитесь в службу поддержки HP, позвонив по номеру телефона, указанному на листовке с информацией о технической поддержке, или посетив web-сервер http://www.hp.com.
Сообщения, требующие внимания Сообщения, требующие внимания, являются достаточно важными уведомлениями. Они имеют небольшую продолжительность, но условия, которые они описывают могут повлиять на выполнение задания или на качество печати. Когда появляется сообщение, требующее внимания, активное задание может быть отменено. Сообщение появляется на панели управления устройства и отображается в течении пяти секунд.
Копия не выводится Носитель для печати загружен во входной лоток? Загрузите носитель в устройство. Для получения дополнительной информации см. Загрузка оригиналов для копирования. Оригинал загружен правильно? Убедитесь, что оригинал загружен правильно: 120 ● Входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Оригинал должен быть загружен во входной лоток АПД верхней стороной вниз и копируемой стороной вверх. Вставьте оригинал в АПД до упора. Для получения дополнительной информации см.
Пустые копии или изображения отсутствуют или слишком блеклые Удалена ли защитная лента с картриджа? Возможно, с картриджа не удалена защитная лента. Извлеките картридж из устройства и удалите защитную ленту и снова вставьте картридж. Для получения информации об установке картриджа см. руководство по началу работы. Достаточно ли тонера в картридже? Для выполнения копирования используется картридж. Если в картридже заканчивается тонер, копии будут получаться блеклыми.
Неприемлемое качество копии В этом разделе приводится информация по следующим темам: ● Предупреждение проблем ● Определение и устранение дефектов копирования Предупреждение проблем Ниже описано несколько простых действий, позволяющих повысить качество копирования. Примечание 122 ● Выполняйте копирование, используя планшет сканера. При этом получатся копии более высокого качества, чем при копировании из устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Используйте качественные оригиналы.
В устройстве автоматической подачи документов (АПД) произошло замятие носителя Иногда при выполнении заданий копирования, сканирования или отправки факса может произойти замятие носителя. При замятии носителя на панели управления устройства появится сообщение Замятие в податчике Удалите, перезагрузите. ● Носитель неправильно загружен в устройство АПД или устройство переполнено. Для получения дополнительной информации см. Загрузка оригиналов для сканирования.
Устранение замятия носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД) 1. Извлеките входной лоток устройства АПД и откройте крышку устройства. 2. Извлеките деталь для доступа к зоне замятия. Потяните компонент вверх обеими руками за две ручки, пока он не отсоединится. Поверните и поднимите компонент устранения замятия и отложите его в сторону. 3. Подняв зеленый рычажок, поверните механизм захвата, пока он не откроется. 4. Попытайтесь осторожно, не порвав, вытащить страницу.
6. Когда носитель будет двигаться свободно, осторожно потяните его в направлении, как показано на рисунке. 7. Закройте крышку планшета сканера. 8. Опустите зеленый рычажок. 9. Снова установите компонент устранения замятия, вставив его, как показано на рисунке. Нажмите на два язычка, пока компонент не встанет на место до щелчка. Этот компонент необходимо установить правильно, так как замятие может произойти снова. 10. Закройте крышку устройства АПД и установите входной лоток устройства АПД на место.
Наличие дефектов в копии Белые или блеклые вертикальные полосы ● Возможно, носитель не соответствует характеристикам носителей компании Hewlett-Packard (например, носитель имеет слишком высокое содержание влаги или шероховатую поверхность). Для получения дополнительной информации см. Характеристики носителя устройства. ● Возможно, заканчивается тонер. Для получения информации об установке картриджа см. руководство по началу работы. Пустые страницы 126 ● Возможно, оригинал загружен не той стороной.
Выполнена копия неправильного оригинала ● Проверьте отсутствие носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД). Слишком светло или темно ● Попробуйте настроить параметры. ● Проверьте правильность параметров качества копирования. Для получения дополнительной информации см. Настройка качества копирования. Нежелательные линии ● Проверьте правильность установки входного лотка первоочередной подачи. ● Очистите планшет сканера. Для получения инструкций см.
Уменьшенный формат 128 ● Возможно, причиной уменьшения формата изображения является настройка параметров программного обеспечения. ● Для получения дополнительной информации об изменении параметров см. справку программного панели инструментов HP.
Отсканированное изображение плохого качества Не является ли исходное изображение перепечаткой с фотографии? При перепечатке фотографий, например, из газет и журналов, они печатаются как изображения, состоящие из множества мельчайших чернильных точек, имитирующих исходную фотографию, что значительно снижает качество. Очень часто чернильные точки формируют нежелательные "узоры", которые могут быть обнаружены при сканировании, печати или отображении на экране.
Графическое изображение отличаются от оригинала? Причиной может быть несоответствие параметров графики типу задания сканирования. Попробуйте изменить параметры графики. Для получения дополнительной информации см. Разрешение и цветопередача сканера.
Часть изображения не отсканирована Правильно ли загружен исходный документ? Проверьте правильность загрузки исходного документа. Для получения инструкций см. Загрузка оригиналов для сканирования. Используется ли исходное изображение с цветным фоном? При цветном фоне может снизиться четкость изображения на переднем плане. Попробуйте изменить настройку перед сканированием или увеличить изображение после сканирования. Для получения дополнительной информации см. Разрешение и цветопередача сканера.
Правилен ли формат носителя? Проверьте, достаточно ли большой формат для входного носителя указан в параметрах сканирования. Для получения дополнительной информации см. Разрешение и цветопередача сканера.
Сканирование выполняется слишком долго Не задан ли слишком высокий уровень разрешения или цветопередачи? При слишком высоком уровне разрешения и цветопередачи увеличивается время сканирования и размер файлов. Для получения хороших результатов при сканировании или копировании важно использовать правильный уровень разрешения и цветопередачи. Для получения дополнительной информации см. Разрешение и цветопередача сканера.
Появляются сообщения об ошибках Если на экране появляются указанные ниже сообщения, для устранения проблемы воспользуйтесь этой информацией. Общие сообщение об ошибках при сканировании В группу наиболее распространенных сообщений входят описанные ниже сообщения об ошибках.
Неприемлемое качество сканирования В этом разделе представлена информация по улучшению качества сканирования с помощью предотвращения или исправления проблем. Предупреждение проблем Ниже описано несколько простых действий, позволяющих повысить качество копирования и сканирования. ● Для сканирования используйте планшет сканера, а не входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Используйте качественные оригиналы. ● Правильно загружайте носитель для печати.
Слишком светло или темно ● Попробуйте настроить параметры. Убедитесь в правильности настройки разрешения и параметров цветопередачи. Для получения дополнительной информации см. Разрешение и цветопередача сканера. Нежелательные линии ● Возможно, на планшет сканера попали чернила, клей, корректирующая жидкость или другие посторонние вещества. Попробуйте очистить поверхность планшета сканера. Для получения инструкций см. Очистка внешней поверхности устройства.
A Характеристики Для получения информации о характеристиках см.
Элемент Модели на 110 вольт Модели на 220 вольт В режиме печати 300 Вт ((средн.)) 300 Вт ((средн.)) В режиме ожидания 14 Вт ((средн.)) 14 Вт ((средн.)) Режим энергосбережения 14 Вт ((средн.)) 14 Вт ((средн.)) В режиме отключения 0 Вт ((средн.)) 0 Вт ((средн.)) X Б.е.т./ч. X Б.е.т./ч. 4,5 А 2,3 А Потребляемая мощность (обычная) Тепловая мощность В режиме печати Минимальная рекомендуемая мощность сети 1 Значения могут быть изменены. Для получения самой последней информации см. http://www.
Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-inone" В следующей таблице перечислены характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one". Характеристики устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" Эксплуатационные характеристики принтера Скорость печати ● 15 страниц в минуту формата Letter и 14 страниц в минуту формата A4 ● Время печати первой страницы не более 10 сек. Емкость входного лотка 150 листов бумаги обычной плотности 75 г/м2 (16 ф.
Акустическая эмиссия (для ISO 9296) при копировании Уровень шума 6,3 Б Эксплуатационные характеристики сканера Поля сканируемых документов 3,05 мм слева и справа 4,06 мм вверху и внизу Рабочая нагрузка сканера 2000 односторонних документов в месяц Разрешение сканирования 600 точек на дюйм (т/д) в цвете Характеристики входного лотка устройства автоматической подачи документов (АПД) Емкость входного лотка До 50 листов плоского носителя плотностью от 60 до 75 г/м2 (16 - 20 ф.
Характеристики факса HP LaserJet 3030 "all-in-one" RUWW Скорость передачи данных по факсу 3 сек.
Батарея устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" 142 Материал батареи Монофторполиуглерод лития Тип батареи Батарея типа "таблетка" или "монета" Количество на устройство 1 Вес Приблизительно 1 г Тип лития Твердый Производители батареи Rayovac of Madison, Wisconsin, USA; и Panasonic of Secaucus, New Jersey, USA.
B Регламентирующая информация Более подробную регламентирующую информацию см.
Регулирующая информация FCC Данное оборудование протестировано и признано соответствующим ограничениям, накладываемым на цифровые устройства класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения накладываются для обеспечения надежной защиты от вредных влияний при установке в домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может быть источником высокочастотной энергии. При нарушении инструкций по установке и эксплуатации устройство может вызвать помехи радиосвязи.
С данным оборудованием поставляются FCC-совместимый телефонный кабель и модульный штекер. Это оборудование разработано для подключения к телефонной сети или линии связи посредством модульного штекера, отвечающего трбованиям Части 68. Это оборудование не может использоваться с телефонами-автоматами, устанавливаемыми телефонной компанией. Подключение к линии связи коллективного пользования выполняется в соответствии с локальными тарифами.
Требования IC CS-03 (hp LaserJet 3030) УВЕДОМЛЕНИЕ: Метка Industry Canada указывает на то, что данное оборудование сертифицировано. Эта сертификация означает, что оборудование соответствует определенным правилам по защите, функционированию и безопасности телекоммуникационных сетей, описанным в соответствующем документе (документах) Технических требований к терминальному оборудованию. Департамент не гарантирует, что оборудование пользователя будет работать удовлетворительно.
Положения безопасности Безопасность при работе с лазерными устройствами Центр по оборудованию и радиологическому здоровью (CDRH) Администрации США по пищевым продуктам и медикаментам ввел требования к лазерным устройствам, выпущенным после 1 августа 1976 г. Соответствие этим требованиям обязательно для продуктов, реализуемых в США. Данный принтер прошел сертификацию как лазерное устройство класса 1 в соответствии с нормативами по уровню радиации U.S.
Laser statement for Finland LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet 3020 / 3030 all-in-one series-laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001 mukaisesti.
Australia This equipment complies with Australian EMC requirements.
Декларация соответствия Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC Guide 22 и EN 45014 Название производителя: Адрес производителя: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA заявляет, что изделие Название изделия: Номера изделий: Варианты изделий: HP LaserJet серии 3020 / 3030 "all-in-one" Q2665A и Q2666A (регулятивная модель3: BOISB-0306-00 и BOISB-0306-01) Все соответствует следующим характеристикам: Безопасность: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 IEC 60825-1:1993
Программа контроля за воздействием продукции на окружающую среду Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества, соответствующие требованиям по защите окружающей среды. Данный принтер HP LaserJet был разработан на основе применения технических решений, позволяющих свести к минимуму негативное воздействие на окружающую среду. Образование озона При работе данного устройства озон (O3) практически не выделяется.
Пластиковые материалы Пластмассовые детали весом более 25 г снабжены маркировкой в соответствии с международными стандартами, которая облегчает их идентификацию и утилизацию материалов после окончания срока службы принтера. Расходные материалы HP LaserJet Во многих странах/регионах расходные материалы для этого принтера (печатающие кассеты, термоэлемент и устройство передачи) можно вернуть в компанию HP в рамках Программы возврата и переработки расходных материалов для печати HP.
Ограничения материала Данное изделие HP содержит ртуть во флуоресцентной лампе или сканере, что может потребовать специальной обработки при утилизации оп окончании срока эксплуатации. Данное изделие HP содержит свинец в припое. Данное изделие HP оборудуется батареей, которая может потребовать особого обращения по окончании срока службы. Тип: Литиево-монофторуглеродная (типа "таблетка") Вес: прибл.
Дополнительная информация Информацию о программах по защите окружающей среды HP, включая: ● Таблицу с данными, относящимися к окружающей среде, для этого и многих других продуктов HP ● Обязательства HP по защите окружающей среды ● Систему управления защитой окружающей среды HP ● Сведения о программе по возврату и переработке продуктов HP после истечения срока их службы ● Таблицу безопасности материалов См. раздел http://www.hp.com/go/environment или http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment.
Таблицы безопасности материалов Таблицы безопасности материалов (MSDS) можно получить, посетив Web-сервер расходных материалов HP LaserJet по адресу http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment/productinfo/safety.htm.
156 Приложение B Регламентирующая информация RUWW
C Заявление об ограниченной гарантии HP ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ на устройство HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one" ИЗДЕЛИЕ HP Устройства серии HP LaserJet 3020/3030 "all-inone" СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ Один год Компания HP гарантирует Вам, конечному пользователю, что оборудование, дополнительные принадлежности и расходные материалы HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения.
Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и местностях, где осуществляется техническая поддержка данного изделия HP и где реализуется данный продукт HP. Уровень услуг, предоставляемых в соответствии гарантией, может быть различным и зависит от местных стандартов.
D Детали и дополнительные принадлежности HP Используйте следующие разделы для получения информации о заказе деталей и дополнительных принадлежностей для устройства: RUWW ● Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp ● Картриджи HP LaserJet 159
Заказ деталей и дополнительных принадлежностей hp Таблицы деталей и дополнительных принадлежностей HP Дополнительные принадлежности и расходные материалы позволяют расширить функциональные возможности устройства. Для обеспечения оптимальной работы устройства используйте дополнительные принадлежности и расходные материалы, разработанные специально для устройств HP LaserJet 3020/3030 "all-in-one".
Имя изделия Описание Номер заказа Картриджи Запасные картриджи для устройств HP LaserJet 3020/3030 "all-inone". Q2612A Картридж на 2 000 страниц Дополнительная документация Имя изделия Описание Номер заказа Инструкции по бумаге и другим носителям для печати Руководство по выбору бумаги и других материалов для печати на принтерах HP LaserJet.
Картриджи HP LaserJet Этот раздел содержит следующую информацию о печатающих картриджах HP LaserJet: ● Политика HP по отношению к картриджам, произведенным не HP ● Хранение картриджей ● Ожидаемый срок службы картриджа ● Переработка картриджей ● Экономия тонера Политика HP по отношению к картриджам, произведенным не HP Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать печатающие картриджи (новые, повторно заправленные или восстановленные), изготовленные другими фирмами.
Переработка картриджей Программа HP по возврату и переработке расходных материалов работает, начиная с 1990 года. За это время собраны миллионы использованных картриджей LaserJet, которые иначе могли бы попасть на мусорные свалки по всему миру. Картриджи и расходные материалы HP LaserJet собираются и оптом доставляются нашим партнерам по снабжению и переработке, которые разбирают картриджи.
164 Приложение D Детали и дополнительные принадлежности HP RUWW
E Обслуживание и поддержка Используйте эти разделы для получения подробной информации по обслуживанию и поддержке для устройства: RUWW ● Обслуживание оборудования ● Расширенная гарантия ● Форма информации об обслуживании 165
Обслуживание оборудования Примечание Варианты гарантийного обслуживания и поддержки могут различаться и зависят от страны/региона. Для получения дополнительной информации о формах обслуживания и технической поддержки посетите web-узел http://www.hp.com. Обслуживание оборудования В случае отказа оборудования до истечения гарантийного срока HP предлагает следующие варианты поддержки: ● Услуги HP по ремонту. Вы можете вернуть устройство в ремонтный центр HP, в зависимости от места нахождения.
● Приложите к устройству имеющиеся образцы, иллюстрирующие возникшие проблемы. ● Включите в комплект отправки 5 листов бумаги или иного носителя, при использовании которого имели место проблемы с печатью, сканированием, отправкой/приемом факса или копированием. Запечатайте эту бумагу или иной носитель в непроницаемый пакет. Снятие входного лотка для носителя Примечание Если необходимо вернуть устройство производителю, необходимо снять входной лоток для носителя.
Расширенная гарантия Во многих странах/регионах расширенная гарантия HP CarePack предусматривает дополнительное гарантийное обслуживание оборудования марки HP и всех его внутренних узлов и деталей, поставляемых фирмой HP. Данная гарантия может увеличить стандартный срок гарантийного обслуживания оборудования (т.е., обслуживание в течение года, начиная со следующего дня) и/или расширить этот срок до пяти лет.
Форма информации об обслуживании Лицо или организация, производящая возврат оборудования. Дата: Контактное лицо: Телефон: Дополнительное контактное лицо: Телефон: Адрес обратной доставки: Особые указания по доставке: Описание пересылаемого оборудования. Номер модели: Серийный номер: При возврате оборудования не забудьте приложить необходимые образцы распечаток. Не отсылайте принадлежности, которые не требуются для выполнения ремонта (например, лотки, руководства, чистящие материалы).
170 Приложение E Обслуживание и поддержка RUWW
Глоссарий "all-in-one" Обозначение устройств HP, выполняющих несколько функций, например, печать, передачу факсов, копирование и сканирование. 1284-B Стандарт параллельного порта 1248 разработан Институтом инженеров по электротехнике и электронике (IEEE). Термин "1284-B" означает определенный тип разъема на конце кабеля параллельного порта, подключаемый к периферийному устройству (например, к принтеру). Например, разъем 1284-B больше, чем разъем 1284-C.
Полутон Тип изображения, имитирующий полутона серого посредством варьирования количества точек. Интенсивно окрашенные области содержат больше точек, а более светлые - меньше. Полутона серого Оттенки серого цвета, представляющие светлые и темные участки изображения, если цветное изображение было преобразовано в полутона серого; цвета представляются различными оттенками серого цвета.
Фоновые изображения Изображения, добавляемые на фоне текста при печати документа. Например, на фоне текста документа можно распечатать надпись "Конфиденциально", указывающую на то, что документ содержит конфиденциальную информацию. Фоновое изображение можно выбрать из набора предварительно заданных изображений, можно изменить шрифт, размер, угол и стиль надписи. Принтер может поместить эту надпись только на первой странице или на всех страницах.
WIA (Windows Imaging Architecture) - это архитектура изображений, используемая в Windows Me и Windows XP. При использовании WIAсовместимого сканера сканирование можно инициализировать из этих операционных систем.
Указатель Символы/цифры 2-сторонняя печать 44 300 т/д, параметр качества печати 600 т/д, параметр качества печати 28 28 А акт по телефонной защите заказчика 145 акустическая эмиссия 138, 140 акустическая эмиссия при копировании 140 АПД входной лоток 5 выбор носителя 36 выходной приемник 5 заказ деталей 161 рабочая нагрузка 140 узел захватывающего ролика, замена 93 устранение замятий 123 характеристики 36, 140 характеристики носителя 10 аппаратные компоненты 5 Б белые или блеклые вертикальные полосы 126 б
дополнительные принадлежности и детали драйвер принтера PCL 5e 26 драйвер принтера PCL 6 26 драйвер принтера PostScript 26 драйвер принтера PS 26 драйверы, принтер, требования для 26 160 З загрузка оригиналы 52, 53, 66, 67 задания печати, отмена 25 заказ дополнительных принадлежностей и деталей 160 замена узел захватывающего ролика АПД 93 замятия АПД, типичные места 123 предотвращение 109 устранение 107 заявление об ограниченной гарантии HP 157 заявления Декларация соответствия 150 И изгиб при печати 104
акустическая эмиссия 140 загрузка оригиналов 52 запуск задания 54 книга 63 настройка формата копирования по умолчанию 57 отмена 54 скорость 139 стопка из нескольких страниц 2-сторонних документов 62 увеличение 57 уменьшение 57 уменьшение или увеличение 139 устранение неисправностей 120, 121, 122, 126 крапинки на носителе 110 Л линии на копии нежелательные 127 М морщины, устранение неисправностей 116 Н наилучшее качество (FastRes 1200), параметр качества печати 28 настроить, параметр качества печати 28 нас
параметры по умолчанию восстановление 19 настройка 26 перекос при печати 104 перекос страниц 115 переработка картриджи 163 расходные материалы принтера 152 печатные формы, печать 42 печать буклеты 47 использование подачи вручную 24 карта меню панели управления устройства карточки 43 конверты 37 несколько страниц на одном листе 46 носитель нестандартного формата 43 обе стороны носителя 44 отмена 25 печатные формы 42 прозрачная пленка и этикетки 40 скорость 139 устранение неисправностей 98, 119 фирменный блан
серый фон, устранение неисправностей 112 сигналы факса настройка громкости 21 символы деформация 114 неясные 127 пропадания печати 111 сканирование в папку 69 в сообщение электронной почты 69 в файл 73 загрузка оригиналов 66 качество, улучшение 135 книга 63, 81 книги 81 отмена 71 полутона серого 85 поля 140 постранично 77 программа сканирования LaserJet 72 программа OCR, использование 83 разрешение 84, 140 слишком долго 133 сообщения об ошибках 134 способы 68 устранение неисправностей 129 фотографии 62, 81
графика 105, 130 графические изображения 106 замятия носителя 107 захватывающий ролик 104 качество, изображение 129 копирование 120 крапинки 110, 116 линии 111, 136 морщины 116 направляющие носителя 104 не отвечает 98 незакрепление тонера 113 нет ответа 101, 103 параллельные порты 103 перекос печатного изображения 104 перекос страниц 115 перекошены страницы 129 питание включено 98 повторяющиеся дефекты 114 принтер 98, 119 проблемы подачи 101 проблемы с носителем 32 проблемы с текстом 105, 131, 136 пропадани
Я язык для экрана панели управления устройства изменение 19 A Australia EMC statement C Canada DOC regulations D Declaration of Conformity DELETED_TEXT 28 L LPT1, ошибка записи в 103 M MSDS (Таблицы безопасности материалов) 155 149 O OCR (оптическое распознавание символов) использование 83 программное обеспечение 8 147 R Readiris OCR 8 147 E EconoMode 29 EconoMode (экономия тонера), параметр качества печати 28 EMC statement for Australia 149 EMI statement for Korea 148 Express Exchange, служба ремонт
182 Указатель RUWW