hp photosmart 7700 series referenshandbok
innehåll 1 välkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 här hittar du mer information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lådans innehåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . översikt över skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . framsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ii hp photosmart 7700 series
1 välkommen Tack för att du har valt att köpa en HP Photosmart 7700 Series-skrivare! Med din nya fotoskrivare kan du skriva ut snygga bilder, spara foton på datorn samt skapa enkla och roliga projekt.
kapitel 1 lådans innehåll 1 2 8 7 6 3 5 4 Skrivarförpackningen innehåller följande: Obs! Innehållet kan variera mellan olika länder och regioner.
välkommen översikt över skrivaren Mer information om de delar som visas i det här avsnittet finns i HP Photosmart Skrivarhjälp.
kapitel 1 kontrollpanel PRINT NEW (SKRIV UT NYA) När du trycker på den här knappen skrivs automatiskt alla de foton ut som inte har skrivits ut från kontrollpanelen tidigare ON (STRÖMBRYTARE) Tryck på den här knappen för att slå på skrivaren eller försätta den i strömsparläge SAVE (SPARA) Tryck på den här knappen för att spara foton från ett minneskort på hårddisken E-MAIL (E-POST) Tryck på den här knappen för att skicka ett foto till en e-postadress ROTATE (ROTERA) Tryck på den här knappen för att rotera
välkommen indikatorlampor Minneskortlampa Tänd Minneskortet är korrekt isatt Släckt Det finns inget minneskort isatt Blinkar Data överförs mellan minneskortet och skrivaren eller datorn Lampan På/Varning Tänd (grönt sken) Strömmen är på Släckt Skrivaren är i strömsparläge Blinkar (grönt sken) Skrivaren är upptagen Blinkar (rött sken) Skrivaren behöver ses över indatasektion Indatasektion Här kan du sätta i ett minneskort eller ansluta en HP-digitalkamera med direktutskriftsfunktion eller en bärbar dator
kapitel 1 menystruktur Det här avsnittet innehåller en översikt av menyalternativen i huvudmenyn på skrivarens LCD-skärm. Du väljer menyalternativ genom att trycka på knappen MENU (MENY) på skrivarens kontrollpanel.
välkommen information om bläckpatroner I det här avsnittet beskrivs översiktligt vilka bläckpatroner som kan användas samt hur man installerar och byter bläckpatron. Mer information om bläckpatroner finns i HP Photosmart Skrivarhjälp. bläckpatroner som hanteras Din skrivare skriver ut i färg och i svartvitt. HP har ett stort sortiment bläckpatroner så det finns alltid en bläckpatron som passar dina utskriftsbehov. Du kan använda följande bläckpatroner till din skrivare.
kapitel 1 installera eller byta ut bläckpatronerna För att få bästa möjliga skrivarprestanda bör du endast använda bläckpatroner från HP som fyllts i fabriken. För att få ut mesta möjliga av bläckpatronerna bör du stänga av skrivaren när den inte används. Koppla inte bort strömkabeln eller strömkällan (till exempel ett grenuttag) förrän lampan På/Varning släcks. Du kan då vara säker på att bläckpatronerna förvaras på rätt sätt.
välkommen 5 Om du byter bläckpatron drar du ut den gamla bläckpatronen och lämnar den till återvinning eller kastar den. Obs! För information om återvinning av bläckpatroner, gå till www.hp.com/recycle. 6 Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen. 7 Håll i den skära fliken och dra försiktigt bort plasttejpen. Se till att du endast avlägsnar plasttejpen. Sätt i bläckpatronen direkt efter det att tejpen har tagits bort.
kapitel 1 8 9 Sätt i bläckpatronen: – Håll bläckpatronen så att kopparkontakterna är riktade in mot skrivaren. Passa in upphöjningarna på den vänstra och högra sidan av bläckpatronens ovansida med spåren på insidan av bläckpatronhållaren. – Skjut försiktigt in bläckpatronen i hållaren och tryck sedan in bläckpatronen tills det tar stopp. – Tryck ner bläckpatronsspärren tills den låser fast. Stäng den övre luckan och tryck sedan på knappen OK. En kalibreringssida skrivs ut.
2 felsökning vid installationen Din HP Photosmart-skrivare är utformad för att vara pålitlig och enkel att använda. Det här kapitlet innehåller vanliga frågor om installation på en PC med Windows. Detaljerad felsökningsinformation för alla aspekter av skrivaren, inklusive Macintosh-installation och felmeddelanden, finns i HP Photosmart Skrivarhjälp. Mer information om hur man visar skrivarhjälpen finns i visa hp photosmart skrivarhjälp på sidan 1.
kapitel 2 Problem Möjlig orsak Lösning Under installationen visas en dialogruta med systemkrav där det framgår att skärmupplösningen är för låg. Din bildskärms upplösning är inställd lägre än minsta systemkrav. Mer information finns i avsnittet systemkrav på sidan 18. 1 Klicka på Avbryt i dialogrutan för systemkrav. 2 Högerklicka på skrivbordet och välj Egenskaper. 3 Klicka på fliken Inställningar. 4 Dra skjutreglaget åt höger tills upplösningen är 800 x 600 eller högre. 5 Klicka på Använd.
felsökning vid installationen Problem (Fortsättning från föregående sida) Endast Windows 98 När jag ansluter skrivaren och datorn med en USB-kabel visas guiden Ny maskinvara en gång, men skrivardrivrutinen installeras inte fullständigt. Guiden Ny maskinvara visas inte igen. referenshandbok Möjlig orsak Lösning Windows 2000 Professional 1 Tryck på Ctrl+Alt+Delete. 2 Klicka på och öppna Aktivitetshanteraren och gå till fliken Program.
kapitel 2 Problem Möjlig orsak USB-kabeln kanske inte fungerar Endast Windows 98 eller är ordentligt ansluten. När jag ansluter skrivaren och datorn med en USB-kabel visas inte guiden Ny maskinvara. 14 Lösning 1 Stäng av skrivaren och koppla ur USB-kabeln från den. 2 Koppla ur strömkabeln från skrivaren. 3 Vänta i ungefär 10 sekunder. 4 Anslut strömkabeln till skrivaren och slå på den igen. 5 Återanslut USB-kabeln till skrivaren. Om det inte hjälper kan du försöka med en annan USB-kabel.
3 support och specifikationer Det här kapitlet innehåller följande information om skrivaren: • support på sidan 15 • specifikationer på sidan 18 • maskinvaruunderhåll på sidan 21 • programvaruunderhåll på sidan 22 • hp:s villkor för begränsad garanti på sidan 22 • säkerhetsinformation på sidan 24 • miljöinformation på sidan 24 • regulatory statements på sidan 25 • copyright och varumärken på sidan 26 support Om du får problem gör du så här: 1 I HP Photosmart Skrivarhjälp finns detaljera
kapitel 3 hp-support via telefon Du kan få kostnadsfri telefonsupport under en begränsad tid efter inköpstillfället. Kontrollera hur länge du har kostnadsfri support i avsnittet support på sidan 15, eller gå till www.hp.com/support. Efter perioden med kostnadsfri support kan du få hjälp från HP mot en extrakostnad. Kontakta din HP-återförsäljare eller ring supporttelefonnumret för Sverige för mer information om supportalternativ. För HP-support via telefon ringer du supporttelefonnumret för Sverige.
support och specifikationer ringa ett samtal Ring HP-support när du befinner dig i närheten av datorn och skrivaren. Var beredd att uppge följande information: referenshandbok • Skrivarens modellnummer (står på skrivarens framsida). • Skrivarens serienummer (står på skrivarens undersida). • Datorns operativsystem. • Skrivardrivrutinens version: – Windows PC: Visa skrivardrivrutinens version genom att högerklicka på minneskortsikonen i Windows aktivitetsfält och välja Om.
kapitel 3 specifikationer Det här avsnittet innehåller minsta systemkrav som behövs för att installera HP Photosmart-skrivaren, samt ett urval av skrivarens specifikationer. En fullständig lista med skrivarspecifikationer finns i HP Photosmart Skrivarhjälp. Information om hur man visar skrivarhjälpen finns i avsnittet visa hp photosmart skrivarhjälp på sidan 1. systemkrav Komponent Minimum för Windows Minimum för Macintosh Operativsystem Windows® 98, 2000 Professional, Mac® OS 9 v9.
support och specifikationer skrivarspecifikationer referenshandbok Anslutningar, maximalt HP JetDirect externa skrivarservrar: 175x, 310x, 380x Anslutningar, standard USB: Främre och bakre porten Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional Mac® OS 9 v9.1 eller senare, OS X v10.1 t.o.m. v10.
kapitel 3 20 Materialstorlekar, standard Fotopapper 76 x 76 mm till 216 x 356 mm Vanligt papper Letter, 216 x 280 mm Legal, 216 x 356 mm Executive, 190 x 254 mm A4, 210 x 297 mm A5, 148 x 210 mm B5, 176 x 250 mm Kort Hagaki, 100 x 148 mm L-storlek, 90 x 127 mm L-storlek med flik, 90 x 127 mm med 12,5 mm flik Register, 76 x 127 mm, 10 x 15 cm och 127 x 203 mm A6, 105 x 148 mm Kuvert Nr 9, 98,4 x 225,4 mm Nr 10, 105 x 240 mm A2 Invitation, 110 x 146 mm DL, 110 x 220 mm C6, 114 x 162 mm Anpassat 76 x 127 mm
support och specifikationer Utmatningsfackets kapacitet 20 ark fotopapper 50 ark vanligt papper 10 kort 10 kuvert 20 ark OH-film 20 ark banderollpapper 25 ark etiketter 25 ark transfertryck för t-shirt Videofilformat Motion JPEG AVI Motion JPEG Quicktime MPEG -1 maskinvaruunderhåll Om något fel uppstår på maskinvaran, kontakta den återförsäljare som du köpte skrivaren av. Du kan också gå till www.hp.com/cpso-support/guide/psd/ repairhelp.html för att ta reda närmaste sälj- och serviceställe.
kapitel 3 programvaruunderhåll HP tillhandahåller regelbundet uppdateringar av skrivarprogrammet. Du kan hämta dessa uppdateringar på www.hp.com/support eller använda den programvara som medföljde skrivaren. Uppdateringar av programmet HP Foto & bilduppbyggnad finns bara på CD.
support och specifikationer B. Begränsningar av garanti SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT. HP FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL. C. D. Begränsning av ansvar 1 Annan kompensation än den som nämns i denna garanti utgår ej till kunden, såvida inte annat stadgas i lokal lagstiftning.
kapitel 3 säkerhetsinformation Följ alltid de grundläggande säkerhetsföreskrifterna när du använder produkten för att minska risken för skador orsakade av brand eller elstötar. Varning! Utsätt inte produkten för regn eller fukt eftersom det medför brandfara och risk för elstötar. Varning! Risk för elstötar. • Läs och se till att du förstår alla instruktioner i HP Photosmarts installationshandbok. • Anslut alltid enheten till ett jordat eluttag.
support och specifikationer energiåtgång Energiåtgången minskar drastiskt i läget ENERGY STAR®, vilket sparar både naturresurser och kostnader utan att påverka produktens höga prestanda. Den här produkten uppfyller kraven för ENERGY STAR, som är ett frivilligt program som tagits fram för att uppmuntra utvecklingen av energisnåla kontorsprodukter. ENERGY STAR är ett registrerat varumärke i USA som tillhör U.S. EPA.
kapitel 3 Canada EMC statement Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interface Regulations of the Canadian Department of Communications.
Tryckt på återvunnet papper Tryckt i USA, maj 03 ENERGY STAR® är ett registrerat varumärke i USA. Som ENERGY STAR®-partner garanterar Hewlett-Packard Company att den här produkten följer ENERGY STAR®s riktlinjer för energiförbrukning. www.hp.com ©2003 Hewlett-Packard Company v1.1.