hp photosmart 140 series priručnik s uputama
sadržaj 1 dobrodošli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 za više informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 što ima u ovoj kutiji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 dijelovi pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 prednja strana pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 stražnja strana pisača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
poglavlje 2 recikliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 autorsko pravo i zaštitni znaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dobrodošli 1 Zahvaljujemo na kupnji Pisač HP Photosmart 140 Series! S novim, prikladnim foto pisačem možete tiskati prekrasne fotografije brzo i lako, uz ili bez pomoći računala. za više informacija Vaš novi pisač stiže sa slijedećom dokumentacijom kako bi pomogao u vašim počecima s pisačem i kako dobiti najviše iz njega. • Priručnik za postavku — HP Photosmart Priručnik za postavku sadrži brze i lake upute koje vam pomažu u postavci vašeg pisača, te u prvom ispisu fotografije.
poglavlje 1 što ima u ovoj kutiji 1 2 3 7 6 5 4 U vašoj kutiji s pisačem nalazi se slijedeće: 1 Pisač HP Photosmart 140 Series 2 HP Photosmart 140 Series priručnik za postavku 3 HP Photosmart 140 Series priručnik s uputama 4 HP Photosmart 140 Series CD softvera pisača (za neke države/regije može biti više CD-a) 5 HP #57 (C6657A) trobojni uložak s tintom 6 Ogledni paketi indeksnih kartica i foto-papira 7 Kabel napajanja (može se razlikovati u izgledu ili imati dodatni kabel napajanja) Nap
dobrodošli dijelovi pisača prednja strana pisača Upravljačka ploča Za više informacija pogledajte upravljačka ploča na stranici 5 Vratašca ladice za papir Otvorite ova vratašca za postavljanje papira ili memorijske kartice Vratašca uloška s tintom Otvorite ova vratašca za pristup ulošku s tintom Utori memorijske kartice Za više informacija pogledajte informacije o memorijskoj kartici na stranici 12 Vodilica širine papira Prilagodite ovu vodilicu rubu papira u ladici za papir priručnik s uputama Ladi
poglavlje 1 stražnja strana pisača Stražnji utor za papir Tijekom ispisa pisač gura papir djelomično kroz ovaj utor, a zatim ga uvlači natrag kroz prednji dio pisača USB priključnica Rabite ovu priključnicu za spajanje pisača na računalo ili HP digitalni fotoaparat s izravnim ispisom Spoj kabela napajanja Rabite ovu priključnicu za spajanje kabela napajanja na pisač Napomena: Postavite pisač na ravnu i stabilnu površinu sa zadnjom stranom pisača udaljenom najmanje 250 mm od bilo kakve zapreke kako bi pa
dobrodošli žaruljice označivači Žaruljica On/Attention (Uključen/Upozorenje) Svijetli (zelena) Pisač je uključen Isključena Pisač je prebačen na rad s pričuvom energije Žmirka (zeleno) Pisač je u radu Žmirka (crveno) Pisač zahtijeva pažnju Žaruljica memorijske kartice Svijetli Memorijska kartica je ispravno umetnuta Isključena Nije postavljena memorijska kartica Žmirka U tijeku je prijenos informacija između memorijske kartice i pisača ili računala upravljačka ploča ON (UKLJUČIVANJE) Pritisnite ovaj gumb
poglavlje 1 LCD zaslon Ikona Photo Layout (Raspored fotografije) Prikazuje raspored fotografije za ispis: • indeks (umanjeni prikazi s brojevima) • 1, 2 ili 4 fotografije po stranici Ikona Paper Count (Brojač papira) Prikazuje broj listova papira potrebnih za ispis izabrane fotografije; plus znak (+) ispod ikone brojača papira znači da je potrebno više od šest listova Poruka Prikazuje poruku: • Za izbornik pisača • Za vođenje kroz proces tiskanja • Za davanje statusnih informacija o pisaču Selected Phot
dobrodošli izbornik pisača Možete pregledati izbornik pisača na LCD zaslonu pisača kada memorijska kartica nije postavljena, a pisač je uključen. Rabite izbornik pisača za: • čišćenje uloška s tintom • ispis probne stranice • kalibraciju uloška s tintom • promjenu kvalitete ispisa • promjenu opcije ispisa bez obruba • promjenu jezika LCD zaslona pisača Za navigaciju kroz izbornik pisača: 1 Provjerite da nema memorijskih kartica u utorima na pisaču.
poglavlje 1 postavka ili zamjena uloška s tintom Za najbolje rezultate vašeg pisača uvijek rabite izvorne uloške s tintom punjene u HP tvornici. Kada postavite novi uložak s tintom, pisač kalibrira uložak i tiska kalibracijsku stranicu. 1 Ako je pisač isključen pritisnite gumb ON (UKLJUČIVANJE) na upravljačkoj ploči pisača kako bi uključili pisač. 2 Umetnite indeksnu karticu u ladicu za papir kako bi pisač mogao tiskati kalibracijsku stranicu nakon završene postavke uloška s tintom.
dobrodošli 5 Postavite uložak s tintom u ležište tako da su bakreni kontakti okrenuti prema unutrašnjosti pisača, a mlaznice za tintu okrenute prema dolje. Bakreni kontakti 6 Pritisnite uložak s tintom u ležište dok ne osjetite da je sjeo na svoje mjesto. 7 Zatvorite vratašca uloška s tintom. Nakon što ste postavili novi uložak s tintom, pojavljuje se poruka na LCD zaslonu pisača tražeći da stavite papir u ladicu za papir i pritisnete gumb OK (U REDU).
poglavlje 1 uklanjanje uloška s tintom 10 1 Otvorite vratašca uloška s tintom. 2 Pritisnite prema dolje, a zatim povucite prema van vrh uloška s tintom kako bi ga izvadili iz ležišta. 3 Izvadite uložak s tintom iz pisača. 4 Ako ima tinte u ulošku, stavite uložak u zaštitnik uloška za njegovu pohranu. Ako je uložak prazan, bacite ili reciklirajte uložak. Za informacije o recikliranju uložaka s tintom pogledajte na www.hp.com/ recycle.
dobrodošli kalibracija uloška s tintom Kalibrirajte uložak s tintom ako su boje na fotografijama neporavnane ili ako kalibracijska stranica nije ispravno tiskana kada ste postavili novi uložak s tintom. Za kalibraciju uloška s tintom: 1 Provjerite da nema memorijskih kartica u utorima na pisaču. 2 Stavite papira u ladicu za papir. Kako bi uštedjeli foto-papir, možete rabiti i običan papir ili indeksne kartice.
poglavlje 1 informacije o memorijskoj kartici podržane memorijske kartice HP Photosmart pisač može čitati slijedeće memorijske kartice: • SmartMedia™ • CompactFlash™ Association (CFA) certificirana vrsta I i II • Sony®Memory Sticks • Secure Digital™ • MultiMediaCard™ • xD-Picture Card™ Različiti proizvođači proizvode ove kartice i na raspolaganju su u velikom broju kapaciteta pohrane.
dobrodošli postavljanje memorijske kartice Nakon što ste snimili fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i postavite u pisač. Kada je memorijska kartica postavljena ispravno, žaruljica memorijske kartice žmirka, a zatim ostaje svijetliti stalno. Pažnja! Nemojte vaditi memorijsku karticu iz utora dok žaruljica memorijske kartice žmirka.
poglavlje 1 Napomena: Ako postavite SmartMedia memorijsku karticu naopako, žmirkat će crvena žaruljica On/Attention (Uključen/Upozorenje). Izvadite karticu i ponovno je postavite ispravno. Ako ste fotografije za ispis izabrali uz pomoć digitalnog fotoaparata, pisač pita da li želite tiskati fotografije izabrane na fotoaparatu. Za više informacija pogledajte ispis fotografija izabranih na fotoaparatu na stranici 22.
dobrodošli Memorijska kartica Utor memorijske kartice Kako držati i postaviti memorijsku karticu Secure Digital Donji lijevi utor • Naljepnica se nalazi s gornje strane, dok je zakošeni ugao na desnoj strani • Metalni spojevi su okrenuti prema dolje MultiMediaCard Donji lijevi utor • Naljepnica se nalazi s gornje strane, zakošeni ugao je na desnoj strani, a strelica pokazuje prema pisaču • Metalni spojevi su okrenuti prema dolje xD-Picture Card Donji desni dio gornjeg desnog dvojnog utora • Nalj
poglavlje 1 16 hp photosmart 140 series
tiskanje s memorijske kartice 2 Izuzetno je lako tiskati fotografije vrhunske kvalitete za vas, obitelj i prijatelje. Ako digitalni fotoaparat rabi memorijsku karticu za pohranu fotografija, tada možete postaviti memorijsku karticu u pisač kako bi tiskali fotografije. Poruke na LCD zaslonu pisača vas vode kroz proces, a da pri tome ne morate uključiti računalo niti spojiti pisač na računalo. Napomena: Fotografije možete tiskati i uz pomoć računala.
poglavlje 2 korak 2: ispis indeksa Pažnja! Gurajući na silu memorijsku karticu dublje u pisač može oštetiti memorijsku karticu ili pisač. 1 Utor CompactFlash memorijske kartice SmartMedia/ xD-Picture Card utor MultiMediaCard/ Secure Digital utor memorijske kartice Utor Sony Memory Stick memorijske kartice Postavite memorijsku karticu s fotografijama. a. Pronađite odgovarajući utor za vašu memorijsku karticu. b.
tiskanje s memorijske kartice odlučivanje koje fotografije tiskati Kako bi mogli tiskati fotografije s memorijske kartice potrebno je znati njihove indeksne brojeve. Tiskajte indeks kako bi mogli vidjeti fotografije na memorijskoj kartici. Indeks prikazuje umanjene prikaze i indeksne brojeve za sve fotografije pohranjene na memorijskoj kartici do maksimalno 2000 fotografija. Fotografije se pojavljuju u redoslijedu u kom su pohranjene na memorijskoj kartici. Indeks može tiskati 28 fotografija po stranici.
poglavlje 2 odabir i ispis fotografija Kada ste pregledali indeks i odlučili koje fotografije s memorijske kartice želite tiskati, uz pomoć upravljačke ploče pisača izvršite odabir tih fotografija. 1 Postavite nekoliko listova foto-papira sa sjajnom stranom prema gore. Prilagodite vodilice papira prema postavljenom papiru. 2 Postavite memorijsku karticu u utor memorijske kartice na pisaču. Za više informacija pogledajte postavljanje memorijske kartice na stranici 13.
tiskanje s memorijske kartice Ako želite... Uradite slijedeće Ispis niza fotografija 1 Pritiskajte gumb SELECT PHOTOS (ODABIR FOTOGRAFIJA) ili dok se SELECT:RANGE (IZBOR: NIZ) ne pojavi na LCD zaslonu pisača. 2 Pritisnite gumb OK (U REDU) za izbor opcije. Na LCD zaslonu pisača se pojavljuje SELECT:#_FIRST IN RANGE (Izbor:#_prvi u nizu). 3 Pritiskajte gumb SELECT PHOTOS (ODABIR FOTOGRAFIJA) ili dok ne ugledate indeksni broj prve fotografije u nizu. 4 Pritisnite gumb OK (U REDU) za izbor fotografije.
poglavlje 2 ispis fotografija izabranih na fotoaparatu Fotografije izabrane na fotoaparatu su fotografije koje ste uporabom fotoaparata označili za ispis. Kada izaberete fotografije pomoću fotoaparata, fotoaparat stvara Digital Print Order Format (DPOF) datoteku koja određuje koje su fotografije izabrane za ispis. Pisač može čitati DPOF datoteku s memorijske kartice, tako da nije potrebno ponovno birati fotografije za ispis.
tiskanje s memorijske kartice brisanje fotografija Možete pojedinačno brisati fotografije, počinjući s posljednjom izabranom fotografijom ili možete brisati sve izabrane fotografije odjednom. Napomena: Brisanjem fotografije sa LCD zaslona pisača ne znači i brisanje fotografije iz memorijske kartice. Za pojedinačno brisanje fotografija: ` Za brisanje posljednje fotografije na popisu izabranih fotografija prikazanom na LCD zaslonu pisača pritisnite gumb CANCEL (ODUSTANI).
poglavlje 2 24 hp photosmart 140 series
rješavanje problema 3 HP Photosmart pisač je dizajniran za pouzdanost u radu i lakoću uporabe. Ovo poglavlje sadrži rješenja za probleme instalacije softvera. Za detaljne informacije o rješavanju problema za sve aspekte pisača, uključujući i Macintosh instalaciju i poruke greške, pogledajte pomoć HP Photosmart pisača. Za više informacija o prikazu pomoći pisača pogledajte, prikaz pomoći hp photosmart pisača na stranici 1.
poglavlje 3 Problem Mogući uzrok Rješenje Samo za Windows 98 Kad spojim USB kabel između pisača i računala, Add New Hardware Wizard (Čarobnjak dodavanja novog hardvera) se pojavi jedanput, ali se instalacija programske podrške pisača ne završi. Add New Hardware Wizard (Čarobnjak dodavanja novog hardvera) se više ne pojavljuje. 1 Isključite pisač i odspojite USB Instalacija je otkazana, nije kabel od pisača. završena ili je bila greška tijekom 2 Odspojite kabel napajanja od instalacije. pisača.
podrška i specifikacije 4 Ovo poglavlje sadrži slijedeće informacije o vašem pisaču: • podrška na stranici 27 • specifikacije na stranici 30 • servis hardvera na stranici 31 • softverski servisi na stranici 32 • izjava o ograničenim jamstvima na stranici 32 • regulatory notices na stranici 34 • izjave o okolini na stranici 34 • autorsko pravo i zaštitni znaci na stranici 35 Za cijeli popis specifikacija pisača i sustavnih zahtjeva pogledajte pomoć HP Photosmart pisača.
poglavlje 4 Podrška putem web-a i e-pošte je raspoloživa na slijedećim jezicima: 3 – engleski – francuski – nizozemski – njemački – portugalski – španjolski – švedski – talijanski Ako ne možete riješiti problem uporabom pomoći HP Photosmart pisača ili HP Web stranice podrške korisnicima, pozovite HP podršku na broj za vašu državu ili regiju. Za popis telefonskih brojeva u državama ili regijama pogledajte hp podrška telefonom na stranici 28.
podrška i specifikacije Država Telefonski broj Egipat 02 532 5222 Grčka + 30 1 60 73 603 Izrael 972 (0) 9 830 4848 Južna Afrika 086 000 1030 unutar JAR + 27-11 258 9301 izvan JAR Mađarska + 36 (0)1 382 1111 Maroko (+212) 22404747 Poljska + 48 22 865 98 00 Rumunjska 01 315 44 42 Rusija, Moskva 7 095 923 50 01 Rusija, St.
poglavlje 4 specifikacije Ova sekcija prikazuje minimalne sustavne zahtjeve potrebne za instalaciju HP Photosmart pisača na računalo i nudi izabrane specifikacije pisača. Za cijeli popis specifikacija pisača pogledajte pomoć HP Photosmart pisača. Za više informacija o prikazu pomoći pisača pogledajte, prikaz pomoći hp photosmart pisača na stranici 1.
podrška i specifikacije Oblici datoteka slika JPEG Baseline TIFF TIFF TIFF TIFF TIFF TIFF 24-bit RGB nekomprimirani umetak 24-bit YCbCr nekomprimirani umetak 24-bit RGB packbits umetak 8-bit siva nekomprimirana/packbits 8-bit u boji nekomprimirana/packbits 1-bit nekomprimirana/packbits/1D Huffman Oblici datoteke podržani od memorijske kartice Ispis: Podržani oblici datoteka slika Spremanje: Svi oblici datoteka Potrošnja električne energije Ispis: 8,1 W U mirovanju: 2,1 W Isključen: 2,0 W Povezivanje
poglavlje 4 softverski servisi HP s vremena na vrijeme nudi mogućnost ažuriranja softvera pisača. Možete učitati nove inačice sa stranice www.hp.com/support ili uporabom softvera koji ste dobili s pisačem. Nove inačice softvera HP Photo & Imaging dostupne su samo na CD-u.
podrška i specifikacije B. Ograničenja jamstva DO MJERE DOZVOLJENE LOKALNIM ZAKONIMA, HP I NJEGOVI NEZAVISNI ISPORUČITELJI NE DAJU NIKAKVA DRUGA JAMSTVA ILI UVJETE BILO KOJE VRSTE, IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, VEZANO UZ HP PROIZVODE, A POSEBNO SE ODRIČU PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI UVJETE PRODAJE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE, TE PRIKLADNOSTI ODREĐENOJ NAMJENI. C. D.
poglavlje 4 regulatory notices For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory Model Number. The Regulatory Model Number for your product is SDGOA0314. This regulatory number should not be confused with the marketing name (hp photosmart 140 series printer) or product number (Q3025A). izjave o okolini zaštita okoline Hewlett-Packard Company se obavezala na proizvodnju kvalitetnih proizvoda u smislu djelovanja na okolinu.
podrška i specifikacije autorsko pravo i zaštitni znaci © Copyright 2003 Hewlett-Packard Company Sva prava pridržana. Niti jedan dio ovog dokumenta se ne smije fotokopirati, ponovno proizvoditi ili prevoditi na drugi jezik bez prethodne pismene dozvole tvrtke Hewlett-Packard. Informacije sadržane u ovom dokumentu su predmet promjene bez prethodne najave. Hewlett-Packard neće biti odgovoran za greške sadržane ovdje ili za namjerna oštećenja nastala uslijed opremanja, izvedbe ili uporabe ovog materijala.
poglavlje 4 36 hp photosmart 140 series
Tiskano na recikliranom papiru Tiskano u Njemačkoj, 5/03 ENERGY STAR® je američki registrirani znak. Kao ENERGY STAR® partner, Hewlett-Packard Company je odredila da ovaj proizvod zadovoljava smjernice ENERGY STAR® za učinkovito upravljanje energijom. www.hp.com © 2003 Hewlett-Packard Company v1.1.