Brugerhåndbog til HP Photosmart 8400 series Dansk
Ophavsret (copyrights) og varemærker (c) Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel. Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til lovgivningen om copyright. Bemærk De eneste garantier for HP-produkter og -serviceydelser findes i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med de pågældende produkter og serviceydelser.
Indhold 1 2 3 a b c Velkommen! .........................................................................................................3 Yderligere oplysninger ...........................................................................................3 Kassens indhold ....................................................................................................3 Printeroversigt .......................................................................................................4 Printermenu .
Miljøerklæringer ...................................................................................................48 Beskyttelse af miljøet ....................................................................................48 Ozondannelse ..............................................................................................48 Energiforbrug ................................................................................................48 Papir ......................................................
1 Velkommen! Tak, fordi du har købt en HP Photosmart 8400 series-printer! Med denne nye fotoprinter kan du udskrive flotte fotos, gemme dem på en computer og oprette sjove og nemme projekter med eller uden en computer. Du kan sågar slutte den til et netværk. Yderligere oplysninger Printeren leveres med følgende dokumentation: ● ● ● ● Installationsvejledning: HP Photosmart 8400 series Installationsvejledning beskriver, hvordan printeren konfigureres.
Kapitel 1 Printeroversigt Printerens forside 1. Kameraport Brug denne port til at tilslutte et PictBridge(tm) digitalkamera til printeren eller til at indsætte den valgfrie trådløse HP Bluetooth(r)-printeradapter. 2. Udskriftsbakke Løft denne bakke op for at ilægge små medier eller for at fjerne papir, der har sat sig fast i den forreste del af printeren. 3. Papirbreddestyr Juster dette styr, så det ligger tæt op ad papirets kant i den primære papirbakke. 4.
(fortsat) 10. Printerskærm Brug denne skærm til at få vist dine fotos og menukommandoer. 11. Holder til hukommelseskort Indsæt hukommelseskort her. Printerens bagside 1. Ethernet-port Brug denne port til at slutte printeren til et netværk. 2. Netledningsforbindelse Brug dette stik til at tilslutte den netledning, der leveres med printeren. 3. USB-port Brug denne port til at tilslutte printeren til en computer eller et HP-digitalkamera med direkte udskrivning. 4.
Kapitel 1 (fortsat) 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 6 Annuller Tryk på denne knap for at fravælge fotos, afslutte en menu eller stoppe en igangværende handling. Zoom Tryk på denne knap for at aktivere Zoom-funktionen og zoome ind på det aktuelt viste foto og til at afslutte View 9-up (visning med 9 fotos). Menu Tryk på denne knap for at få vist printermenuen. Roter Tryk på denne knap for at rotere det aktuelt viste foto.
(fortsat) Statuslamper 1. Indikator for tændt – Til - printeren er tændt – Fra - printerens strømbesparende tilstand er aktiveret 2. Indikatorer for papirbakke – Indikator for fotobakke lyser - fotobakken er tilkoblet – Indikator for primær papirbakke lyser - den primære papirbakke er tilkoblet 3.
Kapitel 1 Printermenu Tryk på Menu for at åbne printermenuen. Hvis du har åbnet en undermenu, kan du trykke på Menu for at komme tilbage til printermenuen. Sådan navigeres der i printermenuen: ● Tryk på navigationspilen eller for at rulle gennem de menukommandoer, der vises på printerskærmen. Menukommandoer, der ikke er tilgængelige, er nedtonede. ● Tryk på OK for at åbne en menu eller vælge en kommando. ● Tryk på Annuller for at afslutte den aktuelle menu.
Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Add color effect (tilføj farveeffekt) Choose color effect (vælg farveeffekt): ● ● ● ● ● ● ● ● ● Black and white (sort-hvid) Sepia Antique (antik) Solarize (solarisation) Metallic (metal) Red filter (rødt filter) Blue filter (blåt filter) Green filter (grønt filter) No effect (ingen effekt) (standard) Farveeffekten påvirker ikke rammer, som er oprettet med kommandoen Add frame (tilføj ramme)
Kapitel 1 Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Print sample page (udskriv prøveside) Print test page (udskriv testside) Clean cartridges (rens blækpatroner) Continue to second level cleaning? (fortsæt til rensning på andet niveau?) ● ● Yes (ja) No (nej) Continue to third level cleaning? (fortsæt til rensning på tredje niveau?) ● ● Yes (ja) No (nej) Align cartridges (juster blækpatroner) Bluetooth Device address (enhedens ad
Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger printeren, skal angive, før de kan udskrive, hvis printerens Bluetooth Sikkerhedsniveau indstilles til High (højt). Standardadgangsnøglen er 0000).
Kapitel 1 Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Help (hjælp) Hukommelseskort Memory Card Help (hjælp til hukommelseskort): (Vælg denne indstilling for at få oplysninger om understøttede hukommelseskort) Cartridges (blækpatroner) Print Cartridge Help (hjælp til blækpatroner): (Tryk på navigationspilen eller for at rulle igennem de HP-blækpatroner, der er tilgængelige for printeren, og tryk derefter på OK for at se, hvordan du i
Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Digital Flash Turn Digital Flash (slå Digital Flash): ● ● Date/time (dato/tid) Date/time stamp (dato- og tidsstempel): ● ● ● Colorspace (farvespektrum) On (til) Off (fra) (standard) Date/time (dato/tid) Date only (kun dato) Off (fra) (standard) Choose colorspace (vælg farvespektrum): ● ● ● sRGB Adobe RGB Auto-select (automatisk) (standard) Indstillingen Auto-select fortæller printeren
Kapitel 1 Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Tray select (valg af papirbakke) Vælg, hvilken papirbakke der skal bruges: ● ● ● Paper detect (registrering af papir) Auto paper detect (registrer papir automatisk): ● ● Preview animation (vis animation) On (til) (standard) Off (fra) Turn video print enhancement (slå videoudskriftsforbedring): ● ● Restore defaults (gendan standarder) On (til) (standard) Off (fra) Turn previe
Printermenuens struktur (fortsat) Øverste menuniveau Undermenuer/indstillinger Flere undermenuer/ indstillinger Select country/region (vælg land/ område): Papiroplysninger Du kan udskrive fotos og dokumenter på en lang række papirformater, fra 76 x 127 mm (3 x 5") op til 216 x 356 mm (8,5 x 14"), samt på 216 mm bredt (8,5") bannerpapir. Papirtype Sådan ilægges papiret Bakke ● 1. 2. Hæv udskriftsbakken. Ilæg almindeligt papir, fotopapir eller transparenter med udskriftssiden nedad.
Kapitel 1 (fortsat) Papirtype Sådan ilægges papiret Bakke 1 ● ● Fotopapir 13 x 18 cm (5 x 7") Konvolutter 1. 2. 3. 4. Fotobakkeskyder Tag udskriftsbakken ud Primær papirbakke ved at skubbe knapperne i siderne ind og trække bakken ind mod dig selv. Læg fotopapir i med udskriftssiden nedad. Ilæg konvolutter med forsiden nedad og klappen til venstre. Stop 1 Udskriftsbakke klappen ind i konvolutterne for at undgå papirstop. Sæt udskriftsbakken i igen.
Brug de korrekte blækpatroner Når du vil udskrive ... Skal du indsætte denne blækpatron i venstre bås Skal du indsætte denne blækpatron i den midterste bås Skal du indsætte denne blækpatron i højre bås Farvefotos HP-fotoblækpatron nr. 348 Trefarvet HPblækpatron nr. 343 eller 344 HP grå fotoblækpatronnr. 100 Sort-hvide fotografier HP-fotoblækpatron nr. 348 Trefarvet HPblækpatron nr. 343 eller 344 HP grå fotoblækpatronnr. 100 Sepia og antikke fotos HP-fotoblækpatron nr.
Kapitel 1 Sådan indsættes eller udskiftes blækpatronerne (fortsat) Isæt blækpatronerne 1. Hvis du vil udskifte en blækpatron, skal du trykke på og trække dækslet over blækpatronbåsen ud for at åbne det og derefter tage blækpatronen ud. 2. Symbolet på blækpatronens etiket skal svare til den korrekte bås. Hold blækpatronen med etiketten for oven, skub den let opad og ind i båsen, så de kobberfarvede kontakter kommer ind først. Skub blækpatronen ind, så den låses på plads. 3. Luk dækslet til blækpatronbåsen.
Når du ikke bruger en blækpatron Hver gang du tager en blækpatron ud af printeren, skal du opbevare den i en holder til blækpatroner, hvis en sådan forefindes. Holderen forhindrer blækket i at tørre ud. Forkert opbevaring af blækpatronen kan beskadige den. ➔ Du lægger en blækpatron i holderen ved at skubbe den lidt skråt ind, indtil den låses på plads. Når du har indsat en patron i patronholderen, skal du placere den i printerens opbevaringsområde under topdækslet.
Kapitel 1 20 HP Photosmart 8400 series
2 Udskrivning Det er nemt at udskrive fotos i høj kvalitet til dig selv, familie og venner. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du hurtigt kan komme i gang med udskrivningen, en detaljeret vejledning i brug af hukommelseskort, udvælgelse af fotos m.v. Hurtig start Det er så let som ingenting at udskrive fotos! Følg denne fremgangsmåde: Trin 1: Forberedelse af udskrivningen 1. Isætning af blækpatron Ilægning af papir 2. Installer blækpatronerne. Se Oplysninger om blækpatroner. a.
Kapitel 2 Trin 2: Udvælgelse af fotos 1. Forsigtig! Forkert indsætning af hukommelseskort kan beskadige kortet og printeren. Der er yderligere oplysninger om hukommelseskort i afsnittet Brug af hukommelseskort. Indsætning af et hukommelseskort 2. 3. Udvælgelse af et foto Indsæt et hukommelseskort, der indeholder fotos. Tryk på Vælg fotos eller for at rulle gennem fotografierne på kortet. Tryk på Vælg fotos for at vælge et foto, som du vil udskrive.
fra et softwareprogram. Der er yderligere oplysninger i HP Photosmart Printer Help på skærmen. Isætning af hukommelseskort Når du har taget billeder med et digitalkamera, skal du tage hukommelseskortet ud af kameraet og sætte det i printeren. Forsigtig! Træk ikke et hukommelseskort ud, mens indikatorlampen blinker. En blinkende indikatorlampe betyder, at printeren benytter hukommelseskortet.
Kapitel 2 3. 4. Tryk på Vælg foto for at vælge det aktuelle foto på printerskærmen. Der vises en markering i nederste venstre hjørne af printerskærmen som tegn på, at fotoet er udvalgt til udskrivning. Tryk på Vælg foto gentagne gange, hvis du vil udskrive flere kopier af fotoet. Antallet af kopier, der udskrives, vises ud for markeringen. Tryk på Annuller, hvis du vil mindske antallet af kopier med én kopi. Hvis du vil udvælge flere fotos, skal du gentage disse trin. Fravælge et foto 1.
Tilslutning til andre enheder Denne printer kan tilsluttes computere og andre enheder på flere forskellige måder. Hver tilslutningstype har sin egen funktionsmåde. Tilslutningstype og udstyr Funktionalitet ... USB ● ● ● Et kabel på maksimalt 3 meter, der er kompatibelt med USB (Universal Serial Bus) 1.1 eller 2.0 med fuld hastighed. Oplysninger om tilslutning af printeren med et USBkabel finder du i Installationsvejledningen. En computer med internetadgang (til brug af HP Instant Share).
Kapitel 2 (fortsat) Tilslutningstype og udstyr Funktionalitet ... blev leveret med dette tilbehør, eller du har købt det separat. kameraporten, skal du angive de nødvendige indstillinger i Bluetoothprintermenuen. Se Printermenu. Adapteren er ikke kompatibel med Macintosh. Tilslutning via HP Instant Share Du kan bruge HP Instant Share til at dele fotos med andre via e-mail, onlinealbum eller en onlinefotoservice. Du kan endog sende et foto til en anden kompatibel printer i netværket.
● Opsætning af Instant Share er også tilgængelig via rullemenuen Settings (indstillinger) i HP Director. Macintosh: I Finder skal du navigere til Programmer > Hewlett-Packard > Photosmart > Hjælpeprogrammer og derefter dobbeltklikke på HP Instant Share Setup (opsætning af HP Instant Share). Følg vejledningen på skærmen. Dette program køres automatisk, når du installerer printersoftwaren første gang.
Kapitel 2 printer i netværket, vises et ikon, der meddeler brugeren, at billedet er tilgængeligt. Der er yderligere oplysninger i HP Image Zone Hjælp på skærmen. Sådan bruges HP Instant Share (netværk) til at modtage fotos 1. Tryk på HP Instant Share. 2. Vælg Receive (modtag), og tryk derefter på OK. 3. Vælg en modtaget HP Instant Share-samling (meddelelse med fotos), og tryk derefter på OK. Det første foto, som meddelelsen indeholder, vises på printerskærmen.
(fortsat) Software-funktion Her kan du finde oplysninger HP Instant Share Der er yderligere oplysninger om brug af HP Instant Share på netop din printermodel under Tilslutning via HP Instant Share. Brug HP Instant Share til at dele fotos med familie og venner.
Kapitel 2 (fortsat) Software-funktion Her kan du finde oplysninger Organiser fotos I Hjælp på skærmen skal du klikke på Brug HP Image Zone og derefter klikke på Håndter billeder. Du organiserer dine fotos under Windows ved at starte HP Image Zone og derefter klikke på fanen Mine billeder. Med HP Image Zone har du styr på dine digitale fotos og videoklip, og du kan: ● ● ● Organisere dine fotos i albums Søge efter fotos efter dato, nøgleord m.m.
3 Installation af softwaren Printeren leveres med programmer, som du kan installere på en computer. I dette afsnit beskrives installationen, og du får tip til fejlfinding i forbindelse med installationen. Installation Når du har brugt oplysningerne i Installationsvejledningen til at installere printerhardwaren, skal du bruge oplysningerne i dette afsnit til at installere softwaren. Windows-brugere Macintosh-brugere Vigtigt: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det.
Kapitel 3 Fejlfinding i forbindelse med installation Hvis installationen af printersoftwaren mislykkedes, eller hvis printer og computer ikke kommunikerer optimalt efter softwareinstallationen, kan du finde mulige løsninger på denne side. Hvis du stadig har brug for hjælp, kan du se dokumentationen til printeren eller kontakte Kundesupport. Kontroller alle kabelforbindelser mellem printeren og computeren og kontroller, at du bruger den nyeste version af printersoftwaren.
a Netværk Nedenstående vejledning beskriver, hvordan du installerer HP Photosmart 8400 series-printeren i et Ethernet-netværk (kabelnetværk). En kabeltilslutning gør det muligt for printeren at kommunikere med computere via en router, hub eller switch. Du skal have internetadgang via bredbånd for at få fuldt udbytte af printerens funktionssæt. Bemærk! Se den installationsvejledning, der lå i pakken, for at få oplysninger om USBinstallation.
Tillæg a 1 Kabel- eller DSL-modem, der forbinder netværksenhederne til internetadgang via bredbånd 2 Et netværksadgangspunkt (hub, switch eller router) som alle enhederne er tilsluttet via Ethernet-kabler Netværksenheder sluttes til hinanden via en central enhed. De mest almindelige typer omfatter: ● ● ● Hubs: En enkel, billig netværksenhed, der gør det muligt for flere computere at kommunikere med hinanden eller dele en fælles printer. Hubs er passive.
netværksenheder, herunder printeren, har direkte adgang til internettet. Nogle printerfunktioner, f.eks. deling af fotos direkte fra printeren over internettet ved hjælp af HP Instant Share, virker ikke i denne konfiguration. Ethernet-netværk med internetadgang via bredbånd ved hjælp af en router Printeren er sluttet til en router, der fungerer som gateway mellem brugernetværket og internettet.
Tillæg a Når du har sluttet printeren til netværket, skal du installere printersoftwaren. Du kan ikke udskrive fra en computer, før du har installeret softwaren. ● ● Installation af printersoftwaren på en Windows-computer Installation af printersoftwaren på en Macintosh Installation af printersoftwaren på en Windows-computer Bemærk! Konfigurer printeren som angivet i den installationsvejledning, der lå i pakken.
5. hardwareadresseenhed (MAC), der er anført på netværkskonfigurationssiden, til at identificere den HP Photosmart 8400 series-printer, du vil installere. Hvis skærmen Check Cable Connection (kontroller kabelforbindelse) vises, skal du gøre følgende: a. Følg vejledningen på skærmen, vælg Specify a printer by address (angiv en printer med adressen), og klik derefter på Next (næste). b.
Tillæg a Hvis printeren ikke findes, skal du gøre følgende: a. Udskriv en netværkskonfigurationsside, og find IP-adressen på siden. b. Kontroller, at printeren er sluttet til netværket ved hjælp af den korrekte Ethernetkabeltype, CAT-5. Se Tilslutning af printeren til netværket. c. Klik på Find, indtast IP-adressen, og klik derefter på Save (gem). d. Vælg HP Photosmart 8400 series-printeren i vinduet Select Printer (vælg printer), og klik på Utilities (funktioner). e.
2. Indtast den IP-adresse for printeren, der er anført på netværkskonfigurationssiden, i browserens adressefelt. Eksempel på IP-adresse: 10.0.0.81 Den integrerede webservers hjemmeside vises. Oplysninger om netværksbetingelser og den integrerede webserver, der ikke er dækket af denne vejledning, finder du i Hjælpen til den integrerede webserver. Sådan får du adgang til Hjælpen til den integrerede webserver 1. 2. Gå til den integrerede webservers hjemmeside.
Tillæg a 40 HP Photosmart 8400 series
b Support og garanti I dette afsnit findes oplysninger om teknisk support og printergaranti. Kundesupport Hvis du har et problem, skal du følge disse trin: 1. Se dokumentationen, der fulgte med printeren. – – – – – 2. 3. 4. Installationsvejledning: HP Photosmart 8400 series Installationsvejledning beskriver, hvordan printeren konfigureres.
Tillæg b www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
● ● Computerens operativsystem. Printerdriverens version: – ● ● Windows-pc: Du kan se printerdriverversionen ved at højreklikke HP-ikonet på proceslinjen i Windows og vælge Om. – Macintosh: Brug dialogboksen Udskriv for at se printerdriverversionen. Meddelelser, der vises på printerskærmen eller på computerskærmen.
Tillæg b 44 HP Photosmart 8400 series
c Specifikationer Dette afsnit indeholder en tabel over minimumsystemkravene til installation af HP Photosmartprintersoftwaren samt bestemte printerspecifikationer. Du kan se en samlet liste over printerspecifikationer og systemkrav i HP Photosmart Printer Hjælp på skærmen. Oplysninger om, hvordan du får vist HP Photosmart Printer Help på skærmen, finder du under Yderligere oplysninger.
Tillæg c (fortsat) Kategori Specifikationer Billedfilformater JPEG Baseline TIFF 24-bit RGB, ukomprimerede interleaved TIFF 24-bit YCbCr, ukomprimerede interleaved TIFF 24-bit RGB, packbit interleaved TIFF 8-bit grå, ukomprimerede/packbit TIFF 8-bit farvepalet, ukomprimerede/packbit TIFF 1-bit ukomprimerede/pakbit/1D Huffman Mediestørrelser Fotopapir 10 x 15 cm (4 x 6") Fotopapir med fane 10 x 15 cm med 1,25 cm fane (4 x 6" med 0,5" fane) Kartotekskort 10 x 15 cm (4 x 6") Hagaki-kort 100 x 148 mm (3,9
(fortsat) Kategori Specifikationer C6, 114 x 162 mm (4,5 x 6,4") Brugerdefineret 76 x 127 mm til 216 x 356 mm (3 x 5" til 8,5 x 14") Transparenter og etiketark Letter, 216 x 280 mm (8,5 x 11") A4, 210 x 297 mm (8,27 x 11,7") Medietyper Papir (almindeligt, inkjet, foto og banner) Konvolutter Transparenter Etiketter Kort (kartotek, lykønskning, Hagaki, A6, L-størrelse) Overføringspapir Hukommelseskort CompactFlash, type I og II Microdrive MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Sticks xD-Picture
Tillæg c (fortsat) Kategori Specifikationer 10 kort eller konvolutter 25 ark etiketter eller overføringspapir Strømforbrug Udskrivning: 15-45 W Ledig: 5 W Fra: 2 W Strømledningens modelnummer Q0950-4476 Blækpatroner Grå HP-fotoblækpatron nr. (C9368A) HP-farvefotoblækpatron nr. (C9369E) Trefarvet HP-blækpatron nr. (C8766E eller C9363E) Sort HP-blækpatron nr. (C8767E) USB-understøttelse Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home og XP Professional Mac OS X 10.1 til 10.
Papir Dette produkt kan udskrive på genbrugspapir i henhold til DIN 19309. Plastik Plastikdele, der vejer over 24 gram, er afmærket i henhold til internationale standarder, der fremmer muligheden for at identificere plastik til genbrug, når printerens levetid er slut. Datablad om materialesikkerhed Datablad om materialesikkerhed findes på webadressen www.hp.com/go/msds. Kunder uden internetadgang kan kontakte HP's kundeservice.
Tillæg c 50 HP Photosmart 8400 series
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.