Priručnik s referencama za HP Photosmart 370 series Hrvatski
Autorsko pravo i zaštitni znaci © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu su predmet promjene bez prethodne najave. Zabranjeno je preslikavanje, promjena ili prijevod ovog dokumenta bez prethodne pisane ovlasti, izuzev ako nije dozvoljeno pod autorskim pravima. Bilješka Jamstva postavljena za HP proizvode i usluge su unaprijed određena u posebnim jamstvenim izjavama koje prate ove proizvode i usluge.
Sadržaj 1 2 3 4 5 Dobrodošli.............................................................................................................2 Za više informacija..................................................................................................2 Što ima u ovoj kutiji.................................................................................................2 Prikaz pisača..........................................................................................................
1 Dobrodošli Zahvaljujemo na kupnji pisača HP Photosmart 370 series! S novim, prikladnim foto pisačem možete lako tiskati prekrasne fotografije uz ili bez pomoći računala. Za više informacija Vaš novi pisač dolazi sa slijedećom dokumentacijom: ● ● ● ● Setup Guide (Priručnik za postavku): HP Photosmart 370 series Setup Guide (Priručnik za postavku) objašnjava kako postaviti pisač, te kako tiskati vašu prvu fotografiju.
Prikaz pisača Prednja strana pisača 1 2 Upravljačka ploča Na upravljačkoj ploči se vrši upravljanje osnovnim funkcijama pisača. Izlazna ladica (zatvorena) Otvorite izlaznu ladicu za tiskanje, postavku memorijske kartice ili spajanje uskladivog digitalnog fotoaparata. Unutar prednje strane pisača 1 2 3 4 5 6 7 Ulazna ladica Služi za postavljanje papira. Produžetak ulazne ladice Izvucite produžetak za pridržavanje papira.
Poglavlje 1 (nastavak) Zadnja strana pisača 1 2 USB priključnica Rabite ovu priključnicu za spajanje pisača na računalo ili HP digitalni fotoaparat s izravnim ispisom. Spoj kabela napajanja Ovdje spojite kabel napajanja. Žaruljice označivači 1 2 Žaruljica memorijske kartice Ova žaruljica označava status memorijske kartice. Pogledajte Uporaba memorijskih kartica.
(nastavak) 6 7 8 9 Rabite strelice za kretanje kroz moguće rasporede. Za izbor rasporeda pritisnite OK. Zoom (Zumiranje) Rabite strelice za povećanje ili smanjenje stupnja povećanja. Power (Napajanje) Pritisnite ovaj gumb za uključivanje ili isključivanje pisača. Zaslon pisača Na zaslonu pisača možete pregledati fotografije ili izbornike. Gumbi Select Photos (Odabir fotografija) Rabite strelice za kretanje kroz fotografije na memorijskoj kartici ili za kretanje kroz opcije izbornika.
Poglavlje 1 (nastavak) Odjeljak unutarnje baterije 1 2 3 4 Poklopac odjeljka za bateriju Otvorite poklopac na dnu pisača za postavku alternativne HP Photosmart unutarnje baterije. HP Photosmart unutarnja baterija (broj modela: Q5599A) S potpuno napunjenom baterijom možete tiskati približno 75 fotografija. Baterija se kupuje odvojeno. Odjeljak unutarnje baterije U ovaj odjeljak se postavlja alternativna HP Photosmart unutarnja baterija.
(nastavak) Naziv pribora Opis HP Photosmart prilagodni član za napajanje u automobilu nudi mogućnost priključenja pisača u automobilu za dodatno napajanje ili za dopunu alternativne HP Photosmart unutarnje baterije postavljene u pisač. (Model: Q3448A) HP Photosmart prilagodni član za napajanje u automobilu Laka i izdržljiva HP Photosmart torba za prijenosne pisače nudi mogućnost nošenja i čuvanja svega što je potrebno za prikladno tiskanje bilo gdje.
Poglavlje 1 Struktura izbornika pisača Glavni izbornik Podizbornici/opcije Print Options (Mogućnosti ispisa) Print all (Ispis svih) Print range (Ispis niza) Dodatni podizbornici/ opcije Select beginning of range (Izbor početka niza): Select end of range (Izbor završetka niza): Print index page (Ispis indeksne stranice) Edit (Uređivanje) Red eye (Crvene oči) Remove Red eye (Uklanjanje crvenih očiju) Rotate photo (Okretanje fotografije) Pritisnite za okretanje fotografije za 90° u smjeru kazaljke n
Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije Print quality (Kvaliteta ispisa) Print quality (Kvaliteta ispisa): ● ● Best (default) (Najbolje – zadana) Normal (Normalno) Print test page (Ispis probne stranice) Clean cartridge (Čišćenje uloška) Continue to second level cleaning? (Nastavak s drugom razinom čišćenja?) ● ● Yes (Da) No (Ne) Continue to third level cleaning? (Nastavak s trećom razinom čišćenja?) ● ● Yes (Da) No (Ne) Align cartri
Poglavlje 1 Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije pristupiti ispisu. Zadana vrijednost lozinke je 0000.) Accessibility (Raspoloživost) Accessibility (Raspoloživost): ● ● Visible to all (Vidljivo za sve) Not visible (Nevidljivo) Kada je Accessibility (Raspoloživost) postavljena na Not visible (Nevidljivo), tada samo uređaji koji znaju adresu uređaja mogu vršiti ispis na pisač.
Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije se postavlja izabrani uložak) Photo sizes (Veličine fotografije) Photo Sizes Help (Pomoć u veličinama fotografije): (Pritisnite Select Photos (Odabir fotografija) ili za kretanje kroz raspoložive veličine fotografija) Paper loading (Postavljanje papira) Paper Loading Help (Pomoć u postavljanju papira): (Pritisnite Select Photos (Odabir fotografija) ili za kretanje kroz informacije o postavljanju pap
Poglavlje 1 Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije Date/time (Datum/ vrijeme) Date/time stamp (Oznaka datum/vrijeme): ● ● ● Colorspace (Raspon boja) Choose colorspace: (Izaberite raspon boja:) ● ● ● Borderless (Bez obruba) On (Uključeno) Off (default) (Isključeno – zadana) After printing, deselect all photos (Nakon ispisa poništi izbor svih fotografija): ● ● ● Passport photo mode (Fotografija za putovnicu) Adobe RGB sRGB Auto-select
Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije jednu fotografiju. Ali, ako izaberete ispis u više kopija iste fotografije, sve kopije će se pojaviti na istoj stranici (naravno, ako ima dovoljno mjesta).
Poglavlje 1 Struktura izbornika pisača (nastavak) Glavni izbornik Podizbornici/opcije Dodatni podizbornici/ opcije izvornih tvorničkih postavki): ● ● Language (Jezik) Yes (Da) No (Ne) Select language (Odabir jezika): Select country/region (Odabir države/regije): Informacije o papiru Fotografije možete tiskati na foto-papiru, običnom papiru ili indeksnoj kartici.
Postavljanje papira Vrsta papira Kako ga postaviti 10 x 15 cm (4 x 6 inča) foto-papir Indeksne kartice Kartice L-veličine Hagaki kartice 1 2 3 4 Otvorite ulaznu ladicu sve dok dopušta. Postavite do 20 listova papira sa stranicom za ispis ili sjajnom stranicom okrenutom prema vama. Ako rabite papir s jezičkom, postavite papir tako da jezičak ulazi posljednji. Postavite vodilicu širine papira uz sam rub papira, a da ga pri tome ne savija. Za pripremu ispisa otvorite izlaznu ladicu.
Poglavlje 1 Uporaba odgovarajućeg uloška s tintom (nastavak) Za ispis… Postavite ovaj uložak s tintom u ležište uloška #134 (Istočna Europa, Rusija, Srednji Istok, Afrika, Japan), #344 (Zapadna Europa), #857 (Kina, Indija) Crno-bijele fotografije sivi foto-uložak HP #100 (za cijeli svijet) Sepija ili antikne fotografije trobojni uložak (7 ml) HP #95 (Sjeverna Amerika, Južna Amerika, Azija Pacifik), #135 (Istočna Europa, Rusija, Srednji Istok, Afrika, Japan), #343 (Zapadna Europa), #855 (Kina, Indija)
Postavka ili zamjena uloška s tintom Pripremite pisač i uložak 1 2 3 Provjerite da li je pisač uključen i da li je izvađen karton iz unutrašnjosti pisača. Otvorite vratašca za prilaz ulošku s tintom na pisaču. Skinite jarku ružičastu traku sa uloška. Odstranite ružičastu traku Ne dodirujte ovdje Postavite uložak s tintom 1 2 3 Ako mijenjate uložak, za pravilno vađenje pritisnite prema dolje, a zatim povucite prema van uložak iz ležišta. Držite uložak za zamjenu tako da se naljepnica nalazi na vrhu.
Poglavlje 1 Postavka ili zamjena uloška s tintom (nastavak) Svaki put kada postavite ili mijenjate uložak s tintom pojavljuje se poruka na zaslonu pisača tražeći postavku običnog papira kako bi pisač mogao izvršiti poravnavanje uloška. Na ovaj način se jamči visoka kvaliteta ispisa. Poravnavanje uloška 1 2 Postavite papir u ulaznu ladicu i pritisnite OK. Za poravnavanje uloška slijedite upute na zaslonu. Pogledajte Poravnavanje uloška.
2 Ispis s vašim novim pisačem Izuzetno je lako tiskati fotografije vrhunske kvalitete za vas, obitelj i prijatelje. U ovom poglavlju ćete naći upute za brzo otpočinjanje tiskanja uz detaljne informacije o uporabi memorijskih kartica, odabiru fotografija i još puno više. Brzi početak Ispis fotografija je lak kao izbrojati 1-2-3! Evo kako treba raditi. Korak 1: Spremanje za ispis 1 Postavka uloška s tintom 2 Postavite uložak s tintom. Pogledajte Informacije o ulošku s tintom.
Poglavlje 2 (nastavak) Korak 2: Odabir fotografija Opreznost Vodite računa da neodgovarajuća postavka memorijske kartice može oštetiti karticu ili pisač. Za više informacija o memorijskim karticama pogledajte Postavljanje memorijskih kartica. Odabir fotografije 2 3 Za kretanje kroz fotografije na kartici pritiskajte ili . Pritisnite OK za odabir fotografije koju želite tiskati. U lijevom kutu fotografije na zaslonu pisača se pojavljuje oznaka izbora.
Podržani oblici datoteka Pisač prepoznaje i tiska izravno sa memorijske kartice slijedeće oblike datoteka: JPEG, nekomprimirani TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime i MPEG-1. Ako vaš digitalni fotoaparat sprema fotografije i video zapise u nekim drugim oblicima datoteka, spremite prvo datoteke na računalo, a zatim ih tiskajte uporabom softverske aplikacije. Za više informacija pogledajte pomoć pisača.
Poglavlje 2 Odabir fotografije 1 2 3 Postavite memorijsku karticu. Pritisnite Layout (Raspored). Sa svakim pritiskom birate slijedeći raspoloživi raspored. Za kretanje do fotografije koju želite tiskati pritiskajte ili . Naputak Za brzo kretanje kroz fotografije pritisnite i držite pritisnutim 4 5 ili . Za izbor trenutačno prikazane fotografije na zaslonu pisača pritisnite OK. U donjem lijevom kutu zaslona pisača pojavljuje se oznaka označavajući da je fotografija odabrana za ispis.
Za ispis fotografija izabranih na fotoaparatu 1 2 Postavite memorijsku karticu koja sadrži fotografije izabrane na fotoaparatu (DPOF). Izaberite Yes (Da) kada vas pisač upita da li želite ispis fotografija izabranih na fotoaparatu, a zatim pritisnite OK. Za ispis s PictBridge fotoaparata 1 2 Uključite PictBridge digitalni fotoaparat i odaberite fotografije za ispis.
Poglavlje 2 Uklanjanje crvenih očiju 1 2 3 Pritisnite Menu (Izbornik). Izaberite Edit (Uređivanje), a zatim pritisnite gumb OK. Izaberite Red-eye (Crvene oči), a zatim pritisnite gumb OK. Ova postavka utječe na uklanjanje efekta crvenih očiju sa svih ispisa. Promjena željenih svojstava pisača Možete mijenjati zadane postavke po osobnim željama uz pomoć izbornika na upravljačkoj ploči pisača. Željena svojstva pisača predstavljaju opće postavke. Ona se odnose na svaku fotografiju u ispisu.
(nastavak) Vrsta veze i što vam je potrebno Što vam je dopušteno raditi Spajanje fotoaparata na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača. Bluetooth Alternativni prilagodni član za HP Bluetooth bežični pisač. Ako pisač dobijete s ovim priborom ili ako ste pribor kupili odvojeno, za upute pogledajte prateću dokumentaciju i pomoć pisača. Ispis na pisač s bilo kog uređaja koji radi s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
3 Instalacija softvera Uz pisač se dobiva i alternativni softver koji možete instalirati na računalo. Poslije uputa za postavku hardvera pisača koje se nalaze u Setup Guide (Priručnik za postavku) prijeđite na upute u ovom odlomku za instalaciju softvera. Windows korisnici Macintosh korisnici Važno: Ne pokušavajte spojiti USB kabel dok to nije zatraženo od vas. Važno: Ne pokušavajte spojiti USB kabel dok to nije zatraženo od vas.
4 Podrška i jamstvo U ovom poglavlju ćete naći informacije u svezi s tehničkom podrškom i jamstvom za pisač. Briga o korisnicima Ako imate problem, pratite ove korake: 1 Provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz pisač. – Setup Guide (Priručnik za postavku): HP Photosmart 370 series Setup Guide (Priručnik za postavku) objašnjava kako postaviti pisač, te kako tiskati vašu prvu fotografiju.
Poglavlje 4 www.hp.
● ● Poruke prikazane na zaslonu pisača ili na zaslonu računala. Odgovore na slijedeća pitanja: – Da li se situacija zbog koje zovete već događala? Da li možete ponoviti situaciju? – Da li ste dodavali novi hardver ili softver na računalo u vrijeme kada se problem pojavio? Izjava o ograničenim jamstvima Izjava o ograničenim jamstvima je posebno izdvojena i nalazi se u kutiji s pisačem.
5 Tehnički podaci Ovo poglavlje nabraja minimalne sustavne zahtjeve za instalaciju softvera HP Photosmart pisača i nudi odabrane tehničke podatke pisača. Za cijeli popis tehničkih podataka pisača i sustavnih zahtjeva pogledajte zaslonsku inačicu pomoć. Za više informacija o pregledanju zaslonske inačice pomoći, pogledajte Za više informacija.
(nastavak) Kategorija Tehnički podaci TIFF 8-bit u boji nekomprimirani/packbits TIFF 1-bit nekomprimirani/packbits/1D Huffman Margine Ispis bez obruba: vrh 0,0 mm (0,0 inča) ; dno 12,5 mm (0,50 inča); lijeva/desna 0,0 mm (0,0 inča) Ispis s obrubom: vrh 4 mm (0,16 inča) ; dno 12,5 mm (0,50 inča); lijeva/desna 4 mm (0,16 inča) Veličine medija Foto-papir 10 x 15 cm (4 x 6 inča) Foto-papir s jezičkom 10 x 15 cm s jezičkom 1,25 cm inča (4 x 6 inča s jezičkom 0,5 cm) Indeksne kartice 10 x 15 cm (4 x 6 inča)
Poglavlje 5 (nastavak) Kategorija Tehnički podaci Uložak s tintom trobojni uložak (7 ml) HP #95 (Sjeverna Amerika, Južna Amerika, Azija Pacifik), #135 (Istočna Europa, Rusija, Srednji Istok, Afrika, Japan), #343 (Zapadna Europa), #855 (Kina, Indija) trobojni uložak (14 ml) HP #97 (Sjeverna Amerika, Južna Amerika, Azija Pacifik), #134 (Istočna Europa, Rusija, Srednji Istok, Afrika, Japan), #344 (Zapadna Europa), #857 (Kina, Indija) sivi foto-uložak HP #100 (za cijeli svijet) USB 2.
Podatkovni listovi o sigurnosti materijala Material Safety Data Sheets (MSDS) (podatkovni listovi o sigurnosti materijala) se mogu dobiti na HP Web stranici na www.hp.com/go/msds. Kupci bez pristupa na Internet mogu kontaktirati centar brige o korisnicima. Recikliranje HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država i partnera, uz jedan od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva sredstva ponovnom prodajom nekih od njegovih najpopularnijih proizvoda.
Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0405 Declares that the product: Product name: Photosmart 370 series (Q3419A) Model number(s): Photosmart 375 (Q3419A) Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1