Ghid de referinţă HP Photosmart 370 series Română
Drepturi de autor şi mărci comerciale © Drept de autor 2004 HewlettPackard Development Company, L.P. Informaţiile cuprinse aici se pot modifica fără notificări prealabile. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legi ale dreptului de autor. Notă Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii.
Cuprins 1 2 3 4 5 Bun venit...............................................................................................................2 Unde se găsesc mai multe informaţii......................................................................2 Ce se găseşte în cutie............................................................................................2 Prezentare generală a imprimantei.........................................................................3 Accesorii disponibile................
1 Bun venit Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat o imprimantă HP Photosmart 370 series! Cu această imprimantă pentru fotografii nouă, compactă, aveţi posibilitatea să imprimaţi fotografii frumoase cu sau fără computer. Unde se găsesc mai multe informaţii Imprimanta se livrează împreună cu următoarea documentaţie: ● ● ● ● Ghid de instalare: Manualul Ghid de instalare HP Photosmart 370 series explică modul de configurare a imprimantei şi de imprimare a primei fotografii.
Prezentare generală a imprimantei Partea frontală a imprimantei 1 2 Panou de control De aici sunt controlate funcţiile de bază ale imprimantei. Tavă de ieşire (închisă) Aceasta se deschide pentru a imprima, pentru a introduce o cartelă de memorie sau pentru a conecta un aparat digital de fotografiat compatibil. Interiorul părţii frontale a imprimantei 1 2 3 4 5 6 7 Tavă de intrare Aici se încarcă hârtia. Extensie pentru tava de intrare Se trage în afară pentru a susţine hârtia.
Capitol 1 (continuare) Partea dorsală a imprimantei 1 2 Port USB Acest port se utilizează pentru a conecta imprimanta la un computer sau la un aparat digital de fotografiat HP pentru imprimare directă. Conexiune pentru cablul de alimentare Aici se conectează cablul de alimentare. Lumini indicatoare 1 2 Indicator luminos pentru cartela de memorie Indică starea cartelei de memorie. Vezi Utilizarea cartelelor de memorie.
(continuare) 6 7 8 9 Pentru a naviga prin selecţiunile aspectului, utilizaţi săgeţile . Apăsaţi pe OK pentru a selecta un aspect. Zoom (Panoramare) Utilizaţi săgeţile pentru a mări sau a micşora nivelul de panoramare. Power (Pornit/Oprit) Se apasă pentru pornirea sau oprirea imprimantei. Ecranul imprimantei Aici se vizualizează fotografiile şi meniurile. Butoane de selectare a fotografiilor Se utilizează săgeţile pentru a derula fotografiile de pe o cartelă de memorie sau pentru a naviga prin meniuri.
Capitol 1 (continuare) Compartiment intern pentru baterii 1 2 3 4 Capac al compartimentului pentru baterii Deschideţi acest capac din partea inferioară a imprimantei pentru a introduce bateria internă opţională HP Photosmart. Baterie internă HP Photosmart (Numărul modelului: Q5599A) O baterie complet încărcată poate să susţină imprimarea a aproximativ 75 de fotografii. Bateria trebuie achiziţionată separat. Compartiment intern pentru baterii Aici se introduce bateria internă opţională HP Photosmart.
(continuare) Nume accesoriu Descriere Adaptorul de c.c. HP Photosmart pentru automobil permite conectarea la instalaţia electrică a automobilului pentru alimentare şi pentru a reîncărca o baterie internă opţională HP Photosmart care este montată la imprimantă. (Model: Q3448A) Adaptor de c.c. HP Photosmart pentru automobil Caseta de transport HP Photosmart pentru imprimante compacte, uşoară şi durabilă, păstrează şi protejează tot ceea ce este necesar pentru a imprima fără probleme şi când călătoriţi.
Capitol 1 Structura meniului imprimantei Meniu principal Submeniuri/opţiuni Print Options (Opţiuni imprimare) Print all (Imprimarea tuturor) Print range (Imprimare interval) Submeniuri/opţiuni suplimentare Select beginning of range (Selectare început interval): Select end of range (Selectare sfârşit interval): Print index page (Imprimare pagină de index) Edit (Editare) Red eye (Ochi roşii) Remove Red eye (Eliminare ochi roşii) Rotate photo (Rotire fotografie) Apăsaţi pe pentru a roti fotografia c
Structura meniului imprimantei (continuare) Meniu principal Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni suplimentare Vizualizare 9 fotografii Slide show (Expunere diapozitive) Print quality (Calitate imprimare) Print quality (Calitate imprimare): ● ● Best (Cea mai bună implicit) Normal Print test page (Imprimare pagină de test) Clean cartridge (Curăţare cartuş) Continue to second level cleaning? (Continuaţi cu al doilea nivel de curăţare?) ● ● Yes (Da) No (Nu) Continue to third level cleaning? (Continua
Capitol 1 Structura meniului imprimantei (continuare) Meniu principal Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni suplimentare Change Passkey (Modificare cheie de acces) (Aveţi posibilitatea să atribuiţi imprimantei o cheie de acces numerică Bluetooth, pe care utilizatorii de dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth care încearcă să găsească imprimanta trebuie să o introducă înainte de a avea posibilitatea să imprime, dacă Security level (Nivel de securitate) Bluetooth al imprimantei este setat pe High (
Structura meniului imprimantei (continuare) Meniu principal Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni suplimentare ● Help (Ajutor) Cartridges (Cartuşe) Bluetooth să introducă cheia de acces la imprimantă) High (Ridicat) Ajutor pentru cartuşe de imprimare: (Apăsaţi pe Select Photos (Selectare fotografii) sau pentru a derula cartuşele de imprimare HP disponibile pentru imprimantă, apoi apăsaţi pe OK pentru a vizualiza cum se introduce cartuşul) Photo sizes (Dimensiuni fotografii) Ajutor pentru dimensiuni
Capitol 1 Structura meniului imprimantei (continuare) Meniu principal Submeniuri/opţiuni Preferences (Preferinţe) Smart Focus (Focalizare inteligentă) Submeniuri/opţiuni suplimentare Focalizare inteligentă: ● ● On (Pornit - implicit) Off (Oprit) Digital flash (Flash digital) Flash digital: Date/time (Dată/oră) Imprimarea datei/orei: ● ● ● ● ● Colorspace (Domeniu cromatic) On (Pornit) Off (Oprit - implicit) După imprimare, se deselectează toate fotografiile: ● ● ● Passport photo mode (Mod Foto
Structura meniului imprimantei (continuare) Meniu principal Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni suplimentare fotografie. Totuşi, dacă se specifică mai multe exemplare ale aceleiaşi fotografii, acestea apar toate pe aceeaşi pagină (dacă există suficient spaţiu disponibil).
Capitol 1 Informaţii despre hârtie Se pot imprima fotografii pe hârtie fotografică, hârtie simplă sau pe cartele index.
Informaţii despre cartuşele de imprimare Imprimanta HP Photosmart 370 series poate să imprime fotografii color şi fotografii alb-negru. HP oferă diferite tipuri de cartuşe de imprimare astfel încât să aveţi posibilitatea să alegeţi cel mai bun cartuş pentru proiectul dumneavoastră. Numărul cartuşului diferă după ţară/regiune. Alegeţi numărul corect de cartuş pentru ţara/ regiunea dumneavoastră. Pentru rezultate optime ale imprimării, HP recomandă utilizarea exclusivă a cartuşelor de imprimare HP.
Capitol 1 Utilizarea cartuşului potrivit pentru imprimare (continuare) Pentru a imprima… Introduceţi acest cartuş de imprimare în suportul pentru cartuş Mijlociu, Africa, Japonia), #344 (Europa de Vest), #857 (China, India) Atenţie Verificaţi dacă utilizaţi cartuşul de imprimare corect. De asemenea, reţineţi că HP nu recomandă modificarea sau reumplerea cartuşelor HP. Defectele rezultate în urma modificării sau reumplerii cartuşelor HP nu sunt acoperite de garanţia HP.
Introducerea sau înlocuirea cartuşului de imprimare (continuare) Ecranul în aşteptare al imprimantei afişează o pictogramă care arată nivelul aproximativ de cerneală din cartuşul instalat (100%, 75%, 50%, 25% şi aproape gol). În cazul în care cartuşul nu este unul original HP, nu se va afişa nici o pictogramă cu nivelul de cerneală.
2 Imprimarea cu noua imprimantă Imprimarea fotografiilor de înaltă calitate pentru dumneavoastră, familie sau prieteni este simplă. Această secţiune asigură o pornire rapidă a imprimării şi furnizează instrucţiuni detaliate despre utilizarea cartelelor de memorie, selectarea fotografiilor şi altele. Pornire rapidă Imprimarea fotografiilor este la fel de simplă ca numărarea până la 3! Iată cum se realizează.
Pasul 2: Selectarea fotografiilor 1 Introduceţi o cartelă de memorie care conţine fotografii. Atenţie Introducerea incorectă a cartelei de memorie poate provoca deteriorarea cartelei şi a imprimantei. Pentru mai multe informaţii despre cartelele de memorie, consultaţi Introducerea cartelelor de memorie. Introducerea unei cartele de memorie 2 3 Selectarea unei fotografii Apăsaţi pe sau pe pentru a derula fotografiile de pe cartelă.
Capitol 2 Formate de fişier acceptate Imprimanta recunoaşte şi imprimă următoarele formate de fişier, direct dintr-o cartelă de memorie: JPEG, TIFF fără compresie, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime şi MPEG-1. Dacă aparatul digital de fotografiat sau de filmat salvează fotografiile şi clipurile video în alte formate de fişier, salvaţi fişierele în computer şi imprimaţi-le cu o aplicaţie software. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ajutorul de pe ecran.
Selectarea fotografiilor Cu ajutorul panoului de control al imprimantei se pot selecta una sau mai multe fotografii pentru imprimare. Selectarea unei fotografii 1 2 3 Introduceţi o cartelă de memorie. Apăsaţi pe Layout (Aspect). Prin fiecare apăsare se selectează următorul aspect disponibil. Pentru a naviga până la fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apăsaţi pe sau pe . Sfat Pentru a vă deplasa rapid printre fotografii, ţineţi apăsate butoanele .
Capitol 2 4 5 6 7 8 Selectaţi Print Options (Opţiuni imprimare), apoi apăsaţi pe OK. Selectaţi Print Range (Imprimare interval), apoi apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Select Photos (Selectare fotografii) sau până când apare prima fotografie de imprimat, apoi apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Select Photos (Selectare fotografii) sau până când apare ultima fotografie de imprimat, apoi apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Print (Imprimare).
2 3 4 5 6 Apăsaţi pe Menu (Meniu). Selectaţi Edit (Editare), apoi apăsaţi pe OK. Selectaţi Add Frame (Adăugare cadru), apoi selectaţi OK. Utilizaţi săgeţile Select Photos (Selectare fotografii) pentru a evidenţia modelul pentru cadru care să se utilizeze, apoi apăsaţi pe OK. Utilizaţi săgeţile Select Photos (Selectare fotografii) pentru a evidenţia culoarea pentru cadrul utilizat, apoi apăsaţi pe OK. Fotografia apare cu cadru pe ecranul imprimantei. Efectul nu modifică fotografia originală.
Capitol 2 (continuare) Tip de conexiune şi ce este necesar ● USB, consultaţi manualul Ghid de instalare. Un computer cu acces la Internet (pentru a utiliza HP Instant Share). Ce vă permite să realizaţi ● ● PictBridge Un aparat digital de fotografiat compatibil PictBridge şi un cablu USB. Conectaţi aparatul de fotografiat la portul pentru aparat de fotografiat din partea frontală a imprimantei. Bluetooth Adaptorul fără fir HP Bluetooth opţional pentru imprimantă.
3 Instalarea software-ului Imprimanta se livrează cu software opţional care poate fi instalat pe un computer. După utilizarea instrucţiunilor din Ghid de instalare pentru a configura componentele hardware ale imprimantei, utilizaţi instrucţiunile din această secţiune pentru a instala software-ul. Utilizatori Windows Utilizatori Macintosh Important: Nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită. Important: Nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită.
4 Asistenţă şi garanţie Această secţiune conţine informaţii despre asistenţa tehnică şi despre garanţia imprimantei. Asistenţă clienţi Dacă aveţi o problemă, procedaţi după cum urmează: 1 Verificaţi documentaţia care a venit cu imprimanta. – Ghid de instalare: Manualul Ghid de instalare HP Photosmart 370 series explică modul de configurare a imprimantei şi de imprimare a primei fotografii.
www.hp.
Capitol 4 ● ● Mesajele afişate pe ecranul imprimantei sau pe monitorul computerului. Răspunsuri la următoarele întrebări: – Situaţia pentru care apelaţi s-a mai repetat? Există posibilitatea să creaţi din nou situaţia? – Aţi instalat pe computer componente hardware sau software noi în apropierea momentului când a survenit situaţia? Declaraţie de garanţie limitată Declaraţia de garanţie limitată este inclusă separat, în cutie.
5 Specificaţii Această secţiune listează cerinţele minime de sistem pentru instalarea software-ului imprimantei HP Photosmart şi prezintă câteva specificaţii ale imprimantei. Pentru o listă completă de specificaţii ale imprimantei şi cerinţe de sistem, consultaţi Ajutorul de pe ecran. Pentru informaţii despre vizualizarea Ajutorului de pe ecran, consultaţi Unde se găsesc mai multe informaţii.
Capitol 5 (continuare) Categorie Specificaţii TIFF 24 biţi RGB packbits intercalat TIFF 8 biţi gri necomprimat/packbits TIFF paletă de culori pe 8 biţi necomprimat/packbits TIFF 1 bit necomprimat/packbits/1D Huffman Margini Imprimare fără margini: Sus 0,0 mm (0,0 inch); Jos 12,5 mm (0,50 inch); Stânga/dreapta 0,0 mm (0,0 inch) Imprimare cu margini: Sus 4 mm (0,16 inch); Jos 12,5 mm (0,50 inch); Stânga/dreapta 4 mm (0,16 inch) Dimensiuni ale suporturilor Hârtie fotografică, 10 x 15 cm (4 x 6 inch) Hârti
(continuare) Categorie Specificaţii Oprită: 4,53 W Cartuş de imprimare Tri-color (7 ml) HP #95 (America de Nord, America Latină, Asia Pacific), #135 (Europa de Est, Rusia, Orientul Mijlociu, Africa, Japonia), #343 (Europa de Vest), #855 (China, India) Tri-color (14 ml) HP #97 (America de Nord, America Latină, Asia Pacific), #134 (Europa de Est, Rusia, Orientul Mijlociu, Africa, Japonia), #344 (Europa de Vest), #857 (China, India) Gray Photo HP #100 (în toată lumea) Suport USB 2.
Capitol 5 Materiale plastice Componentele de plastic de peste 24 grame (0,88 uncii) sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale care îmbunătăţesc capacitatea de a identifica materialele plastice în scopuri de reciclare la sfârşitul perioadei de viaţă a imprimantei. Foi de date pentru siguranţa materialelor Foile de lucru pentru siguranţa materialelor (MSDS - Material Safety Data Sheets) se pot obţine de la situl Web HP, de la adresa www.hp.com/go/msds.
Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0405 Declares that the product: Product name: Photosmart 370 series (Q3419A) Model number(s): Photosmart 375 (Q3419A) Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1