- Справочное руководство HP Photosmart 370 series Русский 
- Авторские права и торговые марки © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без уведомления. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, допускаемых законодательством об авторском праве. Уведомление Компания HP не дает никаких других гарантий на продукты и изделия, кроме явно указанных в гарантии, прилагаемой к таким продуктам или услугам. 
- Содержание 1 2 3 4 5 Добро пожаловать..............................................................................................2 Ознакомьтесь с дополнительными сведениями................................................. 2 Содержимое коробки............................................................................................2 Общие сведения о принтере................................................................................3 Доступные дополнительные принадлежности........................ 
- 1 Добро пожаловать Благодарим вас за покупку принтера HP Photosmart 370 series! С помощью этого компактного фотопринтера можно быстро напечатать прекрасные фотографии как с использованием компьютера, так и без него. Ознакомьтесь с дополнительными сведениями Принтер поставляется со следующей документацией. ● ● ● ● Руководство по установке. В документе Руководство по установке HP Photosmart 370 series содержатся инструкции по установке принтера и печати первой фотографии. Руководство пользователя. 
- ● ● трехцветный картридж HP; блок питания (блоки питания могут различаться по внешнему виду, а также иметь дополнительный кабель питания). Примечание В разных странах/регионах содержимое коробки может различаться. Общие сведения о принтере Передняя панель принтера 1 2 Панель управления Здесь осуществляется управление основными функциями принтера. Выходной лоток (закрыт) Откройте этот лоток для выполнения печати, вставьте карту памяти или подключите совместимую цифровую камеру. 
- Глава 1 (продолжение на следующей странице) Задняя панель принтера 1 2 Порт USB Используйте этот порт для подключения принтера к компьютеру или к цифровой камере HP для печати напрямую. Разъем кабеля питания Здесь подключается кабель питания. Световые индикаторы 1 2 Индикатор карты памяти Этот индикатор указывает на состояние карты памяти. См. раздел Использование карт памяти. 
- (продолжение на следующей странице) 5 6 7 8 9 или прекращения выполнения действия. Компоновка Для переходов между вариантами компоновки используйте кнопки со стрелками. Для выбора компоновки нажмите кнопку OK. Масштаб Для увеличения или уменьшения масштаба используйте кнопки со стрелками. Питание Нажмите эту кнопку для включения или выключения принтера. Экран принтера Используется для просмотра фотографий и меню. 
- Глава 1 (продолжение на следующей странице) Экран выбора фотографий 1 2 3 Поле выбора В нем отображается флажок, если фотография выбрана. Копии Отображается требуемое количество отпечатков текущей фотографии. Номер миниатюры Отображается номер данной фотографии в каталоге и общее количество фотографий на вставленной в принтер карте памяти. 
- Название дополнительной принадлежности Описание Внутренняя батарея HP Photosmart позволяет брать принтер с собой в дорогу. (Модель: Q5599A) Внутренняя батарея HP Photosmart Автомобильный адаптер постоянного тока HP Photosmart позволяет включать принтер в автомобиле для резервного питания и подзарядки дополнительной внутренней батареи HP Photosmart, вставленной в принтер. 
- Глава 1 Меню принтера Для доступа к меню принтера нажмите кнопку Меню на панели управления принтера. Перемещение по меню принтера ● ● ● Нажмите кнопку Выбор фото или для перемещения между параметрами меню на экране принтера. Недоступные параметры меню отображаются серым цветом. Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню или выбрать параметр. Нажмите кнопку Отмена для выхода из текущего меню. Примечание Нельзя перейти в меню принтера при просмотре фотографий в режиме 9 фото на экране принтера. 
- Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры означающее, что фотография останется без изменений) Добавить рамку Выберите рамку Выберите цвет Добавить цветовой эффект Сервис Выберите эффект. ● ● ● ● Черно-белый Сепия Под старину Нет эффекта (по умолчанию) Instant Share Просмотр 9 фото Показ фото Качество печати Качество печати. 
- Глава 1 Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня адаптером для беспроводной печати HP Bluetooth. Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры при поиске данного принтера. 
- Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры беспроводных устройств Bluetooth.) Уровень безопасности Уровень безопасности. ● ● Справка Картриджи Низкий (Принтер не требует от других устройств с беспроводной технологией Bluetooth ввода пароля. 
- Глава 1 Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры Подключение камеры Справка о подключении камеры (Выберите этот пункт для ознакомления со способом подключения к принтеру цифровой камеры, совместимой с PictBridge) Предпочтения Режим Smart focus Режим Smart focus. ● ● Цифровая вспышка Цифровая вспышка. 
- Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры В режиме печати для паспорта принтер печатает все фотографии только того размера, который был выбран для такого типа фотографий. На каждой странице печатается только одна фотография. Однако, если была задана печать нескольких копий одной и той же фотографии, все они будут помещены на одной странице (если хватит места). 
- Глава 1 Структура меню принтера (продолжение на следующей странице) Меню верхнего уровня Вложенные меню/ параметры Дополнительные вложенные меню/ параметры Анимационный предварительный просмотр Анимационный предварительный просмотр ● ● Улучшение видео Улучшение видео ● ● Восстановить параметры по умолчанию Вкл Выкл (по умолчанию) Восстановить стандартные значения параметров ● ● Язык Вкл (по умолчанию) Выкл Да Нет Выберите язык Выбрать страну/регион Информация о бумаге Можно печатать фотографи 
- (продолжение на следующей странице) Тип Размер Назначение отрывным полем 0,5 дюйма или без) Загрузка бумаги Тип бумаги Загрузка Фотобумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) Карточки для каталогов Карточки формата L Карточки Хагаки 1 2 3 4 Откройте входной лоток настолько, насколько это возможно. Загрузите 20 листов бумаги стороной для печати или глянцевой стороной вверх. При использовании перфорированной бумаги вставьте ее таким образом, чтобы перфорированный край подавался последним. 
- Глава 1 Использование правильных картриджей Вид печати… Вставьте в каретку следующий картридж Полноцветные фотографии Трехцветный (7 мл) HP № 95 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 135 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 343 (Западная Европа), № 855 (Китай, Индия) Трехцветный (14 мл) HP № 97 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 134 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 344 (Западная Е 
- Использование правильных картриджей (продолжение на следующей странице) Вид печати… Вставьте в каретку следующий картридж Япония), № 344 (Западная Европа), № 857 (Китай, Индия) Мера предосторожности Убедитесь, что используется правильный картридж. Следует также помнить о том, что HP не рекомендует модифицировать или повторно заправлять картриджи HP. Повреждение принтера в результате модификации или повторной заправки картриджей HP не покрывается гарантией HP. 
- Глава 1 Установка и замена картриджа (продолжение на следующей странице) На экране принтера появится значок, показывающий уровень чернил в установленном картридже (100%, 75%, 50%, 25% или почти пустой). Если используется картридж, произведенный компанией, отличной от HP, значок уровня чернил не появляется. Каждый раз при установке картриджа на экране принтера появляется сообщение о необходимости загрузить бумагу, чтобы принтер мог выполнить выравнивание картриджа. Это обеспечивает высокое качество печати. 
- Когда картридж не используется (продолжение на следующей странице) под небольшим углом, затем защелкните его в фиксаторах. 
- 2 Печать на новом принтере Печатать высококачественные фотографии для себя, семьи и друзей — это просто. Данный раздел поможет вам быстро приступить к печати. Он также содержит подробные инструкции по использованию карт памяти, выбору фотографий и другие сведения. С чего начать Печатать фотографии — этот так же просто, как дважды два! Просто следуйте инструкциям данного раздела. Шаг 1. Подготовка к печати 1 Установка картриджа 2 Установите картридж. См. раздел Сведения о картриджах. 
- (продолжение на следующей странице) Шаг 2. Выбор фотографий Мера предосторожности Вставив карту памяти неправильно, можно повредить как саму карту, так и принтер. Дополнительные сведения о картах памяти см. в разделе Вставка карт памяти. Выбор фотографии 2 3 Нажимайте кнопку или для прокрутки фотографий на карте. Нажмите кнопку OK, чтобы выбрать фотографию для печати. На экране принтера в левом углу фотографии появится флажок. Дополнительные сведения о выборе фотографий см. в разделе Выбор фотографий. 
- Глава 2 Поддерживаемые форматы файлов Принтер может распознавать и печатать непосредственно с карты памяти файлы следующих форматов: JPEG, несжатые файлы TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime и MPEG-1. Если фотографии и видеоклипы сохраняются цифровой камерой в других форматах, сохраните файлы на компьютере и напечатайте их из приложения. Для получения дополнительных сведений обратитесь к электронной справке. 
- Выбор фотографий Используя панель управления принтера, можно выбрать одну или несколько фотографий для печати. Выбор фотографии 1 2 3 Вставьте карту памяти. Нажмите кнопку Компоновка. При каждом нажатии этой кнопки происходит выбор следующей доступной компоновки. Нажимайте кнопку или для перехода к фотографии, которую требуется напечатать. Совет Для быстрого пролистывания фотографий нажмите и удерживайте кнопку или . 4 5 Нажмите кнопку ОК, чтобы выбрать фотографию, отображаемую на экране принтера. 
- Глава 2 Печать диапазона фотографий 1 2 3 4 5 6 7 8 Вставьте карту памяти. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага требуемого типа. Нажмите кнопку Меню. Выберите команду Параметры печати и нажмите кнопку OK. Выберите команду Диапазон печати и нажмите кнопку OK. Нажимайте кнопку Выбор фотографий или до тех пор, пока не появится первая фотография, которую требуется напечатать, а затем нажмите кнопку OK. 
- На экране принтера будет отображена фотография с примененным к ней цветовым эффектом. Этот эффект не изменяет исходное фотоизображение. Он влияет только на результат печати. Добавление декоративной рамки 1 2 3 4 5 6 Перейдите к фотографии, которую требуется изменить, и нажмите кнопку ОК, чтобы ее выделить. Нажмите кнопку Меню. Выберите пункт Правка и нажмите кнопку ОК. Выберите вариант Добавить рамку и нажмите кнопку ОК. С помощью стрелок кнопки Выбор фото выберите требуемый тип рамки и нажмите кнопку OK. 
- Глава 2 Тип подключения и потребности пользователя Возможности USB ● ● ● Необходим кабель для полноскоростных устройств, совместимый с USB 1.1 или 2.0, длиной не более 3 м (10 футов). Инструкции по подключению принтера с помощью кабеля USB см. в документе Руководство по установке. Компьютер с доступом к Интернету (для использования HP Instant Share). ● ● ● PictBridge Цифровая камера, совместимая с PictBridge, и кабель USB. 
- и на нем должно быть установлено необходимое программное обеспечение HP. Если необходимое программное обеспечение не установлено и не настроено, при попытке использования HP Instant Share появится сообщение с перечнем необходимых шагов. Использование HP Instant Share 1 2 3 4 Установите карту памяти и выберите требуемые фотографии. Нажмите кнопку Меню, выберите пункт Сервис и нажмите кнопку OK. Выберите команду HP Instant Share и нажмите кнопку OK. 
- 3 Установка программного обеспечения Принтер поставляется с дополнительным программным обеспечением, которое при желании может быть установлено на компьютере. После того как выполнены все инструкции по установке оборудования, содержащиеся в Руководстве по установке, необходимо выполнить все инструкции, содержащиеся в данном разделе, для установки программного обеспечения. Пользователи Windows Пользователи Macintosh Внимание! Не подключайте кабель USB до появления соответствующего запроса. 
- (продолжение на следующей странице) Пользователи Windows 4 Пользователи Macintosh USB к порту USB на задней панели принтера, а другой конец — к порту USB компьютера. Следуйте инструкциям на экране, пока установка не будет завершена и компьютер не перезагрузится. После появления страницы приветствия выберите команду Печать пробной страницы. 
- 4 Поддержка и гарантия Данный раздел содержит сведения о технической поддержке и гарантии на принтер. Служба поддержки пользователей При возникновении неполадок выполните следующие действия. 1 Обратитесь к документации, входящей в комплект поставки принтера. – Руководство по установке. В документе Руководство по установке HP Photosmart 370 series содержатся инструкции по установке принтера и печати первой фотографии. – Руководство пользователя. 
- Западная Европа. Пользователи в Австрии, Бельгии, Дании, Испании, Франции, Германии, Ирландии, Италии, Нидерландах, Норвегии, Португалии, Финляндии, Швеции, Швейцарии и Великобритании могут узнать номера телефонов службы поддержки в своей стране/регионе на странице www.hp.com/support. www.hp. 
- Глава 4 ● ● ● Версия драйвера принтера: – на компьютере с ОС Windows. Чтобы узнать версию драйвера принтера, щелкните правой кнопкой мыши значок HP на панели задач Windows и выберите команду О программе; – на компьютере Macintosh. Чтобы узнать номер версии драйвера принтера, откройте диалоговое окно печати. Сообщения, отображаемые на экране принтера и на экране компьютера. Ответы на следующие вопросы. 
- 5 Технические характеристики В данном разделе приведены минимальные системные требования для установки программного обеспечения HP Photosmart, а также технические характеристики принтера. Полный список технических характеристик принтера и системных требований см. в электронной справке. Сведения о просмотре электронной справки см. в разделе Ознакомьтесь с дополнительными сведениями. 
- Глава 5 (продолжение на следующей странице) Категория Технические характеристики Форматы файлов изображений JPEG Baseline TIFF 24-bit RGB uncompressed interleaved TIFF 24-bit YCbCr uncompressed interleaved TIFF 24-bit RGB packbits interleaved TIFF 8-bit gray uncompressed/packbits TIFF 8-bit palette color uncompressed/packbits TIFF 1-bit uncompressed/packbits/1D Huffman Поля Печать без полей: сверху 0,0 мм (0,0 дюйма), снизу 12,5 мм (0,50 дюйма), слева и справа 0,0 мм (0,0 дюйма) Печать с полями: сверху 
- (продолжение на следующей странице) Категория Технические характеристики Бездействие: 6,76 Вт Выкл: 5,16 Вт Другие страны Печать: 12,0 Вт Бездействие: 6,06 Вт Выкл: 4,53 Вт Картридж Трехцветный (7 мл) HP № 95 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 135 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 343 (Западная Европа), № 855 (Китай, Индия) Трехцветный (14 мл) HP № 97 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 134 (Восточная Евр 
- Глава 5 ENERGY STAR является зарегистрированной в США маркой Агентства США по охране окружающей среды. Являясь партнером программы ENERGY STAR, компания Hewlett-Packard установила, что данное изделие соответствует директивам ENERGY STAR по эффективности энергопотребления. Дополнительные сведения см. на Web-узле www.energystar.gov. Используемая бумага Это устройство может работать с бумагой, изготовленной из вторичного сырья и отвечающей стандарту DIN 19309. 
- Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0405 Declares that the product: Product name: Photosmart 370 series (Q3419A) Model number(s): Photosmart 375 (Q3419A) Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1