HP Photosmart 370 series Brukerhåndbok Norsk
Copyright og varemerker © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. Merknad De eneste garantiene for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger med slike produkter eller tjenester.
Plastdeler på over 24 gram (0,88 unser) er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å finne plastmaterialer som kan resirkuleres, når skriveren skal kasseres. Sikkerhetsdatablader for materialer Sikkerhetsdatablader for materialer (MSDS) er tilgjengelige på HPs websted på www.hp.com/go/msds. Kunder uten Internett-tilgang må kontakte HPs kundestøtte.
Innhold 1 2 3 4 5 6 Velkommen ..........................................................................................................3 Skriverens deler .....................................................................................................4 Tilgjengelig ekstrautstyr .........................................................................................7 Skrivermeny ...........................................................................................................
7 Spesifikasjoner ..................................................................................................51 Systemkrav ..........................................................................................................51 Skriverspesifikasjoner ..........................................................................................52 8 Kundestøtte ........................................................................................................55 Kundestøtte per telefon ...........
1 Velkommen Takk for at du har kjøpt en HP Photosmart 370 series-skriver! Med denne nye, kompakte fotoskriveren er det enkelt å skrive ut flotte fotografier med eller uten datamaskin. Denne håndboken forklarer hvordan du skriver ut fotografier fra skriveren uten å koble den til en datamaskin. Hvis du vil lære hvordan du skriver ut fra datamaskinen, må du installere skriverprogramvaren og klikke på Help (Hjelp) i HP Director (HP Dirigent). Se Installere programvaren.
Kapittel 1 Når du har installert HP Photosmart-programvaren på datamaskinen, kan du vise hjelpen: ● ● Windows-PC: Klikk på Start, velg Programmer (i Windows XP velger du Alle programmer) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Hjelp til Photosmart. Macintosh: Velg Hjelp > Mac Hjelp i Finder, og velg deretter Bibliotek > Hjelp til HP Photosmart for Macintosh. Skriverens deler Forsiden av skriveren 1 2 Kontrollpanel Herfra styrer du skriverens grunnleggende funksjoner.
(forts.) Baksiden av skriveren 1 2 USB-port Bruk denne porten til å koble skriveren til en datamaskin eller til et HPdigitalkamera med direkteutskrift. Tilkobling for strømledning Koble til strømledningen her. Indikatorlamper 1 2 Minnekortlampe Lampen viser minnekortets status. Se Sette inn minnekort. På-lampe – – – Grønn: Skriveren er på. Grønn blinkende: Skriveren er opptatt. Rød blinkende: Skriveren krever ettersyn.
Kapittel 1 (forts.) 6 7 8 9 Bruk pilene til å bla gjennom oppsettsvalg. Trykk på OK for å velge et oppsett. Zoom Bruk pilene til å øke eller redusere zoomnivået. Power (Av/på) Trykk på denne knappen for å slå skriveren på eller av. Skriverskjerm Vis fotografier og menyer her. Knapper for å velge fotografier: Bruk pilene til å bla gjennom fotografiene på et minnekort eller navigere i menyer. Trykk på OK for å velge et fotografi, en meny eller et menyalternativ.
(forts.) Rom for internt batteri 1 2 3 4 Deksel for batterirom Åpne dette dekselet på undersiden av skriveren hvis du vil sette inn et internt HP Photosmart-batteri (ekstrautstyr). Internt HP Photosmart-batteri (modellnummer: Q5599A) Et fullt oppladet batteri har tilstrekkelig strøm til å skrive ut omtrent 75 fotografier. Batteriet må kjøpes separat. Rom for internt batteri Sett inn det interne HP Photosmartbatteriet (ekstrautstyr) her. Knapp for batterirom Skyv på knappen for å åpne dekselet.
Kapittel 1 (forts.) Navn på ekstrautstyr Beskrivelse DC-adapteren for bruk i bil for HP Photosmart gjør at du kan koble skriveren til sigarettenneruttaket i bilen for å få reservestrøm og for å lade opp et eventuelt internt HP Photosmartbatteri. (Modell: Q3448A) DC-adapter for bruk i bil for HP Photosmart Den lette, slitesterke bærevesken for kompakte HP Photosmart-skrivere rommer og beskytter alt du trenger for problemfri utskrift når du er på reise.
Skrivermenyens oppbygning Hovedmeny Undermenyer/ alternativer Print Options (Utskriftsalternativer) Print all (Skriv ut alle) Print range (Utskriftsområde) Flere undermenyer/ alternativer Select beginning of range (Velg begynnelsen på området): Select end of range (Velg slutten på området): Print index page (Skriv ut indeksside) Edit (Rediger) Red eye (Røde øyne) Remove Red eye (Fjern røde øyne) Rotate photo (Roter fotografi) Trykk på for å rotere fotografiet 90° med klokken Trykk på for å rotere
Kapittel 1 Skrivermenyens oppbygning (forts.
Skrivermenyens oppbygning (forts.) Hovedmeny Undermenyer/ alternativer Flere undermenyer/ alternativer kan skrive ut, hvis skriverens Security level (Sikkerhetsnivå) for Bluetooth er satt til High (Høyt). Standard hovednøkkel er 0000.) Accessibility (Tilgjengelighet) Accessibility: ● ● Visible to all (Synlig for alle) Not visible (Ikke synlig) Når Accessibility (Tilgjengelighet) er satt til Not visible (Ikke synlig), er det bare enheter som kjenner skriverens enhetsadresse, som kan skrive ut på den.
Kapittel 1 Skrivermenyens oppbygning (forts.) Hovedmeny Undermenyer/ alternativer Flere undermenyer/ alternativer (Trykk på Select Photos (Velg fotografier) eller for å bla gjennom HPblekkpatronene som er tilgjengelige for skriveren. Trykk deretter på OK for å se hvordan du setter inn blekkpatronen.) Photo sizes (Fotostørrelser) Photo Sizes Help (Hjelp for fotostørrelser): (Trykk på Select Photos (Velg fotografier) eller for å bla gjennom de tilgjengelige fotostørrelsene.
Skrivermenyens oppbygning (forts.
Kapittel 1 Skrivermenyens oppbygning (forts.) Hovedmeny Undermenyer/ alternativer Flere undermenyer/ alternativer Passfotomodus angir at skriveren skal skrive ut alle fotografier i den valgte passfotostørrelsen. Hver side inneholder ett fotografi. Hvis du angir flere eksemplarer av samme fotografi, vises imidlertid alle på samme side (hvis det er plass).
Skrivermenyens oppbygning (forts.
Kapittel 1 16 HP Photosmart 370 series
2 Klargjøre for utskrift Før du kan begynne å skrive ut, må du gjøre deg kjent med tre enkle fremgangsmåter: ● ● ● Legge i papir Sette inn blekkpatroner Sette inn minnekort Du må legge i papir og sette inn en blekkpatron før du setter inn et minnekort. Legge i papir Lær hvordan du velger riktig papir til utskriftsjobben og hvordan du legger det i innskuffen. Velge riktig papir Hvis du vil se en liste over tilgjengelig HP Inkjet-papir eller kjøpe rekvisita, kan du gå til følgende adresser: ● ● ● ● www.
Kapittel 2 Legge i papir Tips for å legge i papir: ● ● ● Du kan skrive ut fotografier på fotopapir, indekskort, kort i L-størrelse eller Hagakikort. Før du legger i papir skyver du ut papirbreddeskinnen for å gi plass til papiret. Legg i bare én papirstørrelse og -type om gangen. Ikke bland papirtyper eller -størrelser i innskuffen. Papirtype Hvordan legge i 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) fotopapir Indekskort Kort i L-størrelse Hagaki-kort 1 2 3 4 Åpne innskuffen og trekk ut forlengeren.
Bruk riktig blekkpatron (forts.) Hvis du vil skrive ut… setter du inn denne blekkpatronen i patronholderen stillehavsområdene), nr. 135 (ØstEuropa, Russland, Midtøsten, Afrika, Japan), nr. 343 (Vest-Europa), nr. 855 (Kina, India) Trefarget (14 ml) HP nr. 97 (NordAmerika, Latin-Amerika, Asia og stillehavsområdene), nr. 134 (ØstEuropa, Russland, Midtøsten, Afrika, Japan), nr. 344 (Vest-Europa), nr. 857 (Kina, India) Svart/hvitt-fotografier Foto HP nr.
Kapittel 2 Sette inn eller bytte blekkpatroner Klargjøre skriveren og blekkpatronen 1 2 3 Kontroller at strømmen er på, og at du har fjernet pappen fra innsiden av skriveren. Åpne blekkpatrondekselet på skriveren. Fjern den rosa plasttapen fra patronen. Fjern den rosa plasttapen. Ikke ta her. Sette inn blekkpatronen 1 2 3 Hvis du skal bytte blekkpatron, trykker du den gamle patronen ned og trekker den ut av holderen for å fjerne den. Hold den nye blekkpatronen med etiketten øverst.
Sette inn eller bytte blekkpatroner (forts.) Hver gang du setter inn eller bytter en blekkpatron, vises det en melding på skriverskjermen der du blir bedt om å legge i vanlig papir, slik at skriveren kan justere blekkpatronen. Dette sikrer utskrifter av høy kvalitet. Justere blekkpatronen 1 2 Legg papir i innskuffen og trykk på OK. Følg instruksjonene på skjermen for å justere patronen. Se Justere blekkpatronen.
Kapittel 2 Filformater som støttes Skriveren kan gjenkjenne og skrive ut følgende filformater direkte fra et minnekort: JPEG, ukomprimert TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime og MPEG-1. Hvis kameraet lagrer fotografier og videoklipp i andre filformater, må du lagre filene på datamaskinen og skrive dem ut ved hjelp av et dataprogram. Hvis du vil ha mer informasjon, se hjelpen. Sette inn et minnekort Finn minnekortet i tabellen nedenfor og følg instruksjonene for å sette inn kortet i skriveren.
(forts.) Minnekort Spor Slik setter du inn minnekortet: Secure Digital Nederste høyre spor ● ● Det skrå hjørnet skal være på høyre side. Metallkontaktene skal vende ned. SmartMedia Øvre del av øverste venstre dobbeltspor ● ● Det skrå hjørnet skal være på venstre side. Metallkontaktene skal vende ned. Memory Stick Nederste venstre spor ● ● ● Det skrå hjørnet skal være på venstre side. Metallkontaktene skal vende ned.
Kapittel 2 Ta ut et minnekort Vent til minnekortlampen slutter å blinke, og trekk minnekortet forsiktig ut av skriveren. Forsiktig Ikke trekk ut et minnekort når minnekortlampen blinker. Når lampen blinker, betyr det at skriveren leser fra minnekortet. Hvis du tar ut et minnekort mens det leses, kan det skade skriveren og minnekortet eller ødelegge informasjonen på minnekortet.
3 Skrive ut uten datamaskin Med HP Photosmart kan du skrive ut flotte fotografier uten å være i nærheten av en datamaskin. Når du har konfigurert skriveren etter instruksjonene i Konfigurasjonsveiledning for HP Photosmart 370 series, kan du følge denne fremgangsmåten for å skrive ut. Overføre fotografier fra kamera til skriver Følg denne fremgangsmåten for å skrive ut på noen få minutter! Trinn 1 Sett inn et minnekort. Se Sette inn minnekort. Trinn 2 Velg hvilke fotografier du vil skrive ut.
Kapittel 3 (forts.) Følg denne fremgangsmåten for å skrive ut på noen få minutter! Trinn 5 Velg fotografiene som skal skrives ut. Se Velge fotografier som skal skrives ut. Trinn 6 Vær kreativ! Se Bli kreativ. Trinn 7 Forbedre kvaliteten på fotografiene. Se Forbedre kvaliteten på fotografiene. Trinn 8 Skriv ut fotografiene. Se Skrive ut fotografier. Velge fotografier som skal skrives ut Hvis du vil... Gjør du følgende: vise ett og ett fotografi 1 2 Sett inn et minnekort.
(forts.) Hvis du vil... vise fotografier i en uavbrutt lysbildefremvisning Gjør du følgende: 4 Trykk på Zoom for å gå tilbake til å vise ett og ett fotografi. 1 2 3 Trykk på Menu (Meny). Velg Tools (Verktøy) og trykk på OK. Velg Slide Show (Lysbildefremvisning) og trykk på OK. Trykk på OK for å stoppe midlertidig eller fortsette en lysbildefremvisning. Trykk på Cancel (Avbryt) for å stoppe lysbildefremvisningen.
Kapittel 3 (forts.) Hvis du vil… Gjør du følgende: 2 3 Trykk på OK for å velge hvert fotografi du vil skrive ut. Trykk på Print (Skriv ut). 1 2 3 4 skrive ut et uavbrutt område med fotografier 1 2 3 4 5 6 7 Sett inn et minnekort. Trykk på Menu (Meny). Velg Print Options (Utskriftsalternativer) og trykk på OK. Velg Print Range (Utskriftsområde) og trykk på OK. Trykk på Select Photos (Velg fotografier) eller til det første fotografiet du vil skrive ut, vises. Trykk deretter på OK.
(forts.) Ting du kan prøve ut Slik gjør du: Beskjæring endrer ikke det opprinnelige fotografiet. Det påvirker bare selve utskriften. Legge til en dekorativ ramme Velg fra en palett med forskjellige mønstre og farger for å gjøre rammen tydelig. 1 2 3 4 5 6 Naviger til fotografiet du vil endre, og trykk deretter på OK for å velge det. Trykk på Menu (Meny). Velg Edit (Rediger) og trykk på OK. Velg Add Frame (Legg til ramme) og trykk på OK.
Kapittel 3 (forts.) Ting du kan prøve ut Slik gjør du: 4 Bruk pilene for Select Photos (Velg fotografier) til å utheve et alternativ for dato-/klokkeslettsstempel: – – – 5 Date/time (Dato/klokkeslett) Date only (Bare dato) Off (Av) Trykk på OK. Forbedre kvaliteten på fotografiene HP Photosmart 370 series-skriveren har en rekke innstillinger og effekter som kan forbedre kvaliteten på fotoutskriftene. Innstillingene endrer ikke det opprinnelige fotografiet. De påvirker bare selve utskriften.
(forts.) Problem og løsning Fotografier med dårlig lysstyrke Photo brightness (Fotolysstyrke) Forbedrer lysstyrkenivået i fotografier. Slik gjør du: 4 Bruk pilene for Select Photos (Velg fotografier) til å utheve On (På), og trykk på OK. 1 2 3 Trykk på Menu (Meny). Velg Edit (Rediger) og trykk på OK. Velg Photo Brightness (Fotolysstyrke) og trykk på OK. Bruk pilene for Select Photos (Velg fotografier) til å justere fotolysstyrken til ønsket nivå, og trykk deretter på OK.
Kapittel 3 Utskriftskvaliteten går tilbake til Best etter neste utskriftsjobb. Velge utskriftsmetode HP Photosmart 370 series-skriveren gjør det mulig å skrive ut fra et minnekort eller direkte fra et digitalkamera. Hvis du vil skrive ut fra Gjør du følgende: Minnekort Slik skriver du ut umerkede fotografier: Skriv ut digitale fotografier som er lagret på et minnekort. Fotografiene kan være umerket eller kameravalgt (Digital Print Order Format, DPOF).
4 Koble deg til Bruk skriveren til å koble deg til andre enheter og holde kontakten med familie og venner. Koble til andre enheter Denne skriveren kan du koble til datamaskiner og andre enheter på flere måter. Hver tilkoblingstype gir ulike muligheter. Tilkoblingstype og hva du trenger Hva du får mulighet til å gjøre USB ● ● ● En kabel på maksimalt 3 meter (10 fot) som er kompatibel med USB 1.1 eller 2.0 (Universal Serial Bus), full hastighet.
Kapittel 4 Koble til via HP Instant Share Bruk HP Instant Share til å dele fotografier med venner og slektninger ved hjelp av epost, elektroniske album eller en elektronisk fototjeneste. Skriveren må være koblet via en USB-kabel til en datamaskin med Internett-tilgang, og all nødvendig HPprogramvare må være installert. Hvis du prøver å bruke HP Instant Share uten å ha installert eller konfigurert all nødvendig programvare, får du en melding om hva du må gjøre.
5 Vedlikeholde og transportere skriveren HP Photosmart 370 series-skriveren krever svært lite vedlikehold. Følg retningslinjene i dette kapitlet for å forlenge levetiden til skriveren og utskriftsrekvisitaene, og for å sørge for at fotografiene du skriver ut, alltid har høyeste mulige kvalitet. Rengjøre og vedlikeholde skriveren Hold skriveren og blekkpatronene rene og i god stand ved å følge de enkle fremgangsmåtene i denne delen.
Kapittel 5 Merk Hvis blekkpatronen eller skriveren nylig har blitt sluppet i gulvet, kan det også være hvite striper eller manglende farger på utskriftene. Dette problemet er midlertidig og forsvinner i løpet av 24 timer. Skrive ut en testside Du kan skrive ut en testside for å kontrollere skriverens tilstand, se skriverens serienummer, kontrollere blekkpatronen og så videre. Skriv ut en testside før du kontakter kundestøtte. 1 2 3 4 5 Trykk på Menu (Meny). Velg Tools (Verktøy) og trykk på OK.
– – Hakene bekrefter at blekkpatronen er riktig installert og fungerer som den skal. Hvis det står en X til venstre for noen av strekene, må blekkpatronen justeres på nytt. Hvis X-en fortsatt vises, må blekkpatronen byttes. Oppbevare skriveren og blekkpatronene Beskytt skriveren og blekkpatronene ved å oppbevare dem riktig når de ikke er i bruk. Oppbevare skriveren Skriveren er bygd for å tåle kortere eller lengre perioder uten aktivitet.
Kapittel 5 Følg disse tipsene for å vedlikeholde blekkpatroner fra HP og sikre jevn utskriftskvalitet: ● ● ● Når du tar en blekkpatron ut av skriveren, må du oppbevare den i en blekkpatronbeskytter for å hindre at blekket tørker ut. I noen land/regioner leveres ikke patronbeskytteren sammen med skriveren, men følger med Gray Photo-patronen (Foto, grå), som kan kjøpes separat. I andre land/regioner kan det hende beskytteren leveres sammen med skriveren.
Merk Kontroller at skriveren slår seg helt av, før du kobler fra strømledningen. Dette gjør at skriveren oppbevarer blekkpatronen på riktig måte. 5 6 7 Koble fra strømledningen. Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kobler du USB-kabelen fra datamaskinen. Bær alltid skriveren riktig vei. Merk Ikke ta ut blekkpatronen når du transporterer skriveren. Husk å ta med deg følgende: ● ● ● ● ● ● Papir. Strømledning. Digitalkamera eller et minnekort som inneholder fotografier.
Kapittel 5 40 HP Photosmart 370 series
6 Problemløsing HP Photosmart-skriveren er utviklet for å være pålitelig og lett å bruke. I denne delen finner du svar på vanlige spørsmål om bruk av skriveren og om utskrift uten datamaskin. Den inneholder informasjon om følgende emner: ● ● ● ● Problemer med skrivermaskinvaren Utskriftsproblemer Problemer med utskrift via Bluetooth Feilmeldinger Hvis du vil ha informasjon om problemløsing i forbindelse med bruk av skriverprogramvaren og utskrift fra datamaskin, se hjelpen til HP Photosmart.
Kapittel 6 Statuslampen blinker gult. Det har oppstått en skriverfeil. Prøv følgende: ● ● Følg eventuelle instruksjoner på skriverskjermen. Hvis du har koblet et digitalkamera til skriveren, må du følge eventuelle instruksjoner på kameraskjermen. Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, må du følge eventuelle instruksjoner på dataskjermen. Slå av skriveren. Hvis det interne HP Photosmart-batteriet ikke er installert i skriveren: Koble fra strømledningen til skriveren.
Hvis det interne HP Photosmart-batteriet er installert i skriveren: Koble fra strømledningen til skriveren, hvis den er tilkoblet. Åpne batteridekselet og ta ut batteriet. Vent i omtrent 10 sekunder og sett batteriet inn igjen. Koble til strømledningen om ønskelig. Slå på skriveren. ● Minnekortet kan inneholde filtyper som skriveren ikke kan lese direkte fra minnekortet. – – Lagre fotografiene på datamaskinen og skriv dem ut derfra.
Kapittel 6 Advarselen om lite strøm på det interne HP Photosmart-batteriet vises. Jeg kobler den valgfrie DC-adapteren for bruk i bil for HP Photosmart til skriveren, men skriveren gjenkjenner ikke den nye strømkilden. ● ● ● Slå av skriveren før du kobler adapteren til den. Koble adapteren til skriveren. Slå på skriveren. Skriveren lager lyder når jeg slår den på, eller den begynner å lage lyder etter at den har stått ubrukt en stund.
Det kom ingen utskrift ut av skriveren. ● ● ● ● Skriveren krever kanskje ettersyn. Les instruksjonene på skriverskjermen. Strømmen kan være slått av eller det kan være dårlig kontakt. Kontroller at strømmen er på og at strømledningen er ordentlig tilkoblet. Hvis du bruker batteristrøm, må du kontrollere at batteriet er riktig installert. Det er kanskje ikke noe papir i innskuffen. Kontroller at det er lagt papir i innskuffen, og at det er lagt inn på riktig måte.
Kapittel 6 Fotografiet ble ikke skrevet ut med skriverens standardinnstillinger for utskrift. Du kan ha endret utskriftsinnstillingene for det valgte fotografiet. Utskriftsinnstillinger du angir for et enkeltfotografi, overstyrer skriverens standardinnstillinger. Opphev alle utskriftsinnstillinger som er angitt for et enkeltfotografi, ved å oppheve merkingen av fotografiet. Hvis du vil ha mer informasjon, se Velge fotografier som skal skrives ut. Skriveren mater ut papir når den klargjør for utskrift.
Bluetooth-enheten finner ikke skriveren. ● ● Kontroller at den trådløse HP Bluetooth-skriveradapteren er koblet til kameraporten på forsiden av skriveren. Lampen på adapteren blinker når adapteren er klar til å motta data. Accessibility (Tilgjengelighet) for Bluetooth kan være satt til Not visible (Ikke synlig). Endre innstillingen til Visible to all (Synlig for alle) på følgende måte: – – – – ● Security level (Sikkerhetsnivå) for Bluetooth kan være satt til High (Høyt).
Kapittel 6 Feilmeldinger Før du kontakter kundestøtte, bør du lese denne delen for å finne problemløsingstips, eller gå til den elektroniske kundestøtten på www.hp.com/support. Feilmeldingene nedenfor kan bli vist på skriverskjermen. Følg instruksjonene for å løse problemet. Error message: Paper jam. Clear jam then press OK. (Feilmelding: Blekkpatronholderen er blokkert. Fjern hindring og trykk på OK.
Error message: Cartridge service station is stuck. (Feilmelding: Servicestasjonen for blekkpatronen er blokkert.) Servicestasjonen for blekkpatronen er delen under blekkpatronholderen som tørker av og lukker blekkpatronen for oppbevaring. Gjør følgende for å fjerne hindringen som blokkerer servicestasjonen for blekkpatronen: 1 2 3 4 Åpne blekkpatrondekselet. Skyv blekkpatronen og blekkpatronholderen forsiktig mot venstre for å få tilgang til servicestasjonen. Fjern eventuelle hindringer.
Kapittel 6 50 HP Photosmart 370 series
7 Spesifikasjoner I denne delen beskrives systemkravene for å installere HP Photosmartskriverprogramvaren, samt utvalgte skriverspesifikasjoner. Se hjelpen for en fullstendig liste over skriverspesifikasjoner og systemkrav. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du viser hjelpen, se Velkommen. Systemkrav Komponent Minimum for WindowsPC Minimum for Macintosh Operativsystem Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home eller XP Professional Mac® OS X 10.1 til 10.
Kapittel 7 Skriverspesifikasjoner Kategori Spesifikasjoner Bildefilformater JPEG Baseline TIFF 24-biters RGB ukomprimert interleaved TIFF 24-biters YCbCr ukomprimert chunky TIFF 24-biters RGB pakkbiter interleaved TIFF 8-biters grå ukomprimert/pakkbiter TIFF 8-biters palettfarger ukomprimert/pakkbiter TIFF 1-bits ukomprimert/pakkbiter/1D Huffman Marger Utskrift uten kantlinje: Topp 0,0 mm (0,0 tommer), bunn 12,5 mm (0,50 tommer), venstre/høyre 0,0 mm (0,0 tommer) Utskrift med kantlinje: Topp 4 mm (0,1
(forts.) Kategori Spesifikasjoner Kapasitet for papirskuff 20 ark, maksimal tykkelse 292 µm (3 mm) per ark Strømforbruk USA Utskrift: 12,2 W Inaktiv: 6,76 W Av: 5,16 W Internasjonalt Utskrift: 12,0 W Inaktiv: 6,06 W Av: 4,53 W Blekkpatron Trefarget (7 ml) HP nr. 95 (Nord-Amerika, LatinAmerika, Asia og stillehavsområdene), nr. 135 (Øst-Europa, Russland, Midtøsten, Afrika, Japan), nr. 343 (Vest-Europa), nr. 855 (Kina, India) Trefarget (14 ml) HP nr.
Kapittel 7 54 HP Photosmart 370 series
8 Kundestøtte Følg denne fremgangsmåten hvis du har et problem: 1 Slå opp i dokumentasjonen som fulgte med skriveren. – – – 2 Hvis du ikke klarer å løse problemet ved hjelp av informasjonen i dokumentasjonen, går du til www.hp.com/support. Der kan du gjøre følgende: – – – – 3 4 Konfigurasjonsveiledning: Konfigurasjonsveiledning for HP Photosmart 370 series forklarer hvordan du konfigurerer skriveren og skriver ut ditt første fotografi.
Kapittel 8 gå til www.hp.com/support for å få tilgang til numre for telefonstøtte for sitt land / sin region. www.hp.
● Skriverdriverversjon: – – ● ● Windows-PC: Du ser hvilken versjon skriverdriveren har, ved å høyreklikke på HP-ikonet på oppgavelinjen i Windows og velge Om. Macintosh: Bruk dialogboksen Skriv ut for å se hvilken versjon skriverdriveren har. Meldinger som vises på skriverskjermen eller dataskjermen.
Kapittel 8 58 HP Photosmart 370 series
a Installere programvaren Skriveren leveres med programvare som du kan installere på en datamaskin. Når du har brukt instruksjonene i konfigurasjonsveiledningen for å konfigurere skrivermaskinvaren, bruker du instruksjonene i denne delen for å installere programvaren. Windows-brukere Macintosh-brukere Viktig: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om det. Viktig: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om det.
Tillegg a 60 HP Photosmart 370 series
Stikkordregister Symboler/tall 9–up view (Visning av 9 fotografier) 26 Digital Flash (Digital blitz) 30 digitalkameraer.
P papir bevare 38 kjøpe og velge 17 legge i 18 problemløsing 44 skuffer 4 spesifikasjoner 52 vedlikeholde 17 patroner.
Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0405 Declares that the product: Product name: Photosmart 370 series (Q3419A) Model number(s): Photosmart 375 (Q3419A) Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1