- HP Photosmart 370 series Användarhandbok Svenska 
- Copyright och varumärken © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande. Mångfaldigande, anpassning eller översättning utan föregående skriftligt medgivande är förbjudet, utom i de fall då upphovslagarna medger detta. Meddelande De garantier som finns för HP:s produkter och tjänster står i den uttryckliga garanti som följer med respektive produkt eller tjänst. 
- identifieringen av plaster vid återvinning. Datablad om materialsäkerhet Säkerhetsdatablad (Material Safety Data Sheets, MSDS) kan hämtas från HP:s webbplats på www.hp.com/go/ msds. Kunder utan tillgång till Internet kan kontakta Customer Care. Återvinningsprogram I allt fler länder har HP:s program för utbyte och återvinning. Vi samarbetar med några av världens största återvinningscentraler för elektroniska produkter. HP sparar på naturtillgångarna genom att återvinna några av de mest populära produkterna. 
- Innehåll 1 2 3 4 5 6 Välkommen ..........................................................................................................3 Skrivarens delar .....................................................................................................4 Tillgängliga tillbehör ...............................................................................................7 Skrivarmeny ........................................................................................................... 
- 7 Specifikationer ...................................................................................................47 Systemkrav ..........................................................................................................47 Skrivarspecifikationer ..........................................................................................47 8 Customer Care ...................................................................................................51 Customer Care på telefon ............ 
- 1 Välkommen Tack för att du har valt en HP Photosmart 370 series-skrivare! Det är enkelt att skriva ut vackra fotografier med eller utan en dator med denna nya kompakta fotoskrivare. Handboken innehåller förklaringar på hur du skriver ut fotografier från skrivaren utan att ansluta den till en dator. Du lär dig hur man skriver ut från datorn genom att installera skrivarprogrammet och klicka på Hjälp i HP Direktören. Se Installera programvaran. 
- Kapitel 1 När du har installerat skrivarprogrammet HP Photosmart på datorn kan du visa direkthjälpen: ● ● Windows XP: Öppna Start-menyn, välj Program (i Windows XP väljer du Alla program) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Hjälp. Macintosh: Välj Hjälp > Mac Hjälp i Finder, och välj sedan Library > HP Photosmart Skrivarhjälp för Macintosh. Skrivarens delar Skrivarens framsida 1 2 Manöverpanel Skrivarens grundfunktioner styrs härifrån. 
- (fortsättning) Baksida på skrivaren 1 2 USB-port Använd porten för att ansluta skrivaren till en dator eller till en HP-digitalkamera med direktutskriftsfunktion. Nätkabelsanslutning Anslut nätkabeln här. Indikatorlampor 1 2 Minneskortslampa Lampan visar minneskortets status. Se Installera minneskort. 
- Kapitel 1 (fortsättning) 7 8 9 Förstora eller förminska med pilarna. Ström Tryck för att slå på skrivaren eller stänga av den. Skrivarens skärm Här visar du foton och menyer. Knappar för att välja foton Bläddra igenom foton på ett minneskort eller navigera i menyerna med pilarna. Tryck på OK för att välja ett foto, en meny eller ett menyalternativ. Skärm för viloläge 1 2 Batteriindikator Visar laddningsnivå för HP Photosmart inbyggda batteri, om sådant finns. 
- (fortsättning) Inre batterifack 1 2 3 4 Lucka över batterifack Öppna luckan längst ner på skrivaren när du ska sätta in tillvalet HP Photosmarts interna batteri. HP Photosmarts interna batteri (modellnummer: Q5599A) Med ett fullt laddat batteri kan du skriva ut cirka 75 foton. Batteriet måste du köpa separat. Fack för internt batteri Sätt in tillvalet HP Photosmarts interna batteri här. Knapp för batterifack Skjut ut för att lossa på luckan till facket. 
- Kapitel 1 (fortsättning) Namn på tillbehör Beskrivning Med HP Photosmarts biladapter kan du ansluta till bilen för reservström och ladda om tillvalet HP Photosmarts interna batteri som satts in i skrivaren. (Modell: Q3448A) HP Photosmart biladapter HP Photosmarts bärväska för kompakta skrivare är slitstark och lätt att bära samt skyddar allt som behövs för smidiga utskrifter för folk i farten. 
- Struktur i skrivarmenyn Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Print Options (utskriftsalternativ) Print all (skriv ut alla) Print range (utskriftsintervall) Extra undermenyer/ alternativ Början av intervall: Slut på intervall: Print index page (skriv ut indexsida) Edit (redigera) Red eye (röda ögon) Ta bort röda ögon Rotate photo (rotera foto) Om du trycker på roteras fotot 90° medsols Om du trycker på roteras fotot 90° motsols Photo brightness (ljusstyrka) Ljusstyrka: Add frame (lägg till 
- Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/ alternativ Fortsätt till tredje rengöringsnivån? ● ● Ja Nej Align cartridge (rikta in patron) Bluetooth Device address (enhetsadress) Enhetsadress: Device name (enhetsnamn) (Du kan välja ett enhetsnamn för skrivaren som visas för andra enheter med trådlös Bluetooth-teknik när de avkänner skrivaren. 
- Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/ alternativ (Du kan låta den Bluetooth-utrustade skrivaren vara synlig eller osynlig för andra enheter med Bluetooth genom att ändra detta tillgänglighetsalternativ. 
- Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/ alternativ Camera connect (anslut kamera) Hjälp om kameraanslutning: (Välj för att se var du kan ansluta en PictBridgekompatibel digitalkamera till skrivaren) Preferences (inställningar) Smart Focus Smartfokus: ● ● På (standard) Av Digital flash (digital blixt) Digital blixt: ● ● Date/time (datum/tid) Datum/tidsstämpel: ● ● ● Colorspace (färgrymd) På (standard) Av Datum/tid Endast datu 
- Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/ alternativ Välj storlek: Passfotoläge innebär att skrivaren skriver ut alla fotografier i vald passfotostorlek. Varje sida innehåller ett foto. Anger du flera kopior av samma foto visas de dock på samma sida (om det finns tillräckligt med utrymme). 
- Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/ alternativ Language (språk) Välj språk: Välj land/region: 14 HP Photosmart 370 series 
- 2 Göra dig klar att skriva ut Innan du kan börja skriva ut behöver du lära dig tre enkla procedurer: ● ● ● Fylla på med papper Installera bläckpatroner Installera minneskort Du måste fylla på med papper och installera en bläckpatron innan du installerar ett minneskort. Fylla på med papper Lär dig att välja rätt papper för utskriften, och hur du lägger det i inmatningsfacket för utskrift. 
- Kapitel 2 Fylla på papper Påfyllningstips: ● ● ● Du kan skriva ut foton på fotopapper, registerkort, kort i L-format eller Hagaki-kort. Innan du fyller på med papper bör du skjuta ut pappersledaren så att papperet får plats. Fyll bara på med papper av en typ och ett format i taget. Blanda inte papperstyper eller -format i inmatningsfacket. Papperstyp Så här fyller du på 10 x 15 cm fotopapper Registerkort Kort i L-format Hagaki-kort 1 2 3 4 Öppna inmatningsfacket och dra ut förlängningen. 
- Välja rätt bläckpatron (fortsättning) Om du ska skriva ut… Bör du använda den här bläckpatronen Mellanöstern, Afrika, Japan), nr 343 (Västeuropa), nr 855 (Kina, Indien) Trefärgad (14 ml) HP nr 97 (Nordamerika, Latinamerika, Asien/ Stillahavsområdet), nr 134 (Östeuropa, Ryssland, Mellanöstern, Afrika, Japan), nr 344 (Västeuropa), nr 857 (Kina, Indien) Svartvita foton Grå foto HP nr 100 (hela världen) Sepia eller antika foton Trefärgad (7 ml) HP nr 95 (Nordamerika, Latinamerika, Asien/Stillahavsområdet) 
- Kapitel 2 Installera eller byt bläckpatron Förbered skrivaren och bläckpatronen 1 2 3 Kontrollera att skrivaren är påslagen och att du har tagit bort kartongbiten inuti skrivaren. Öppna skrivarens bläckpatronlucka. Ta bort den klarrosa tejpen från bläckpatronen. Ta bort den rosa tejpen Vidrör inte dessa delar Sätt in bläckpatronen 1 2 3 Om du ska byta bläckpatron, tar du först bort den gamla patronen genom att trycka ner och dra ut den ur hållaren. Håll ersättningspatronen med etiketten vänd uppåt. 
- Installera eller byt bläckpatron (fortsättning) Varje gång som du installerar eller byter en bläckpatron visas ett meddelande på skrivarens skräm som ber dig fylla på vanligt papper, så att skrivaren kan justera bläckpatronen. Detta för högsta möjliga utskriftskvalitet. Justera bläckpatronen 1 2 Fyll på med papper i inmatningsfacket och tryck på OK. Justera bläckpatronen enligt anvisningarna på skärmen. Se Justera bläckpatronen. 
- Kapitel 2 Filformat som hanteras Skrivaren kan känna igen och skriva ut följande filformat direkt från ett minneskort: JPEG, okomprimerat TIFF, Motion JPEG AVI, Motion JPEG QuickTime och MPEG-1. Om digitalkameran sparar foton och videoklipp i andra filformat måste du först spara filerna på datorn och skriva ut dem från ett bildhanteringsprogram. Mer information finns i direkthjälpen. Sätta in ett minneskort Leta upp ditt minneskort i tabellen nedan och sätt kortet i skrivaren enligt anvisningarna. 
- (fortsättning) Minneskort Kortplats Så här sätter du in minneskortet Secure Digital Nedre platsen till höger ● ● Avfasade hörnet åt höger Metallkontakterna nedåt SmartMedia Övre delen av den övre dubbelplatsen till vänster ● ● Avfasade hörnet åt vänster Metallkontakterna nedåt Memory Stick Nedre platsen till vänster ● ● ● Avfasade hörnet åt vänster Metallkontakterna nedåt Om du använder ett Memory Stick Duo™- eller Memory Stick PRO Duo™-kort, måste du sätta kortet i den medföljande adaptern i 
- Kapitel 2 Ta bort ett minneskort Vänta tills minneskortslampan har slutat blinka, och dra sedan försiktigt ut minneskortet från skrivaren. Viktigt Ta inte ut minneskortet medan minneskortslampan blinkar. När lampan blinkar använder skrivaren minneskortet. Om du tar bort ett minneskort medan det används kan skrivaren eller minneskortet skadas, och informationen på minneskortet kan gå förlorad. 
- 3 Utskrift utan dator Med HP Photosmart kan du skriva ut fantastiska foton utan att ens vara i närheten av en dator. När du har förberett skrivaren enligt anvisningarna i HP Photosmart 370 series Installationshandbok kan du skriva ut enligt följande anvisningar. Skicka över dina foton från kameran till skrivaren Skriv ut på några minuter enligt följande anvisningar. Steg 1 Sätt in ett minneskort Se Installera minneskort. 
- Kapitel 3 (fortsättning) Skriv ut på några minuter enligt följande anvisningar. Steg 5 Markera de foton som ska skrivas ut Se Markera de foton som ska skrivas ut. Steg 6 Släpp loss kreativiteten! Se Släpp loss kreativiteten. Steg 7 Förbättra fotonas kvalitet Se Förbättra fotonas kvalitet. Steg 8 Skriv ut fotona Se Skriva ut fotona. Bestämma vilka foton som ska skrivas ut Så här visar du foton på skärmen Gör så här Ett i taget 1 2 Sätt in ett minneskort. 
- (fortsättning) Så här visar du foton på skärmen Gör så här 4 Kontinuerligt bildspel 1 2 3 Gå tillbaka till att visa fotona ett i taget genom att trycka på Zooma . Tryck på Meny. Välj Tools (verktyg) och tryck på OK. Välj Slide Show (bildspel) och tryck på OK. Tryck på OK om du vill pausa eller fortsätta bildspelet. Tryck på Avbryt om du vill avbryta bildspelet. Skriv ut ett fotoindex Ett fotoindex visar miniatyrer och indexnummer för alla foton på ett minneskort (högst 2000). 
- Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör du så här Skriv ut ett sammanhängande intervall av foton 1 2 3 4 5 6 7 Sätt in ett minneskort. Tryck på Meny. Välj Print Options (utskriftsalternativ) och tryck på OK. Välj Print Range (utskriftsintervall) och tryck på OK. Tryck på Välj foto eller tills det första fotot av dem som du vill skriva ut visas, och tryck på OK. Tryck på Välj foto eller tills det sista fotot av dem som du vill skriva ut visas, och tryck på OK. Tryck på Skriv ut. 
- (fortsättning) Saker att prova Gör så här Fotot visas i ramen på skrivarens skärm. Effekten ändrar inte originalfotot. Den påverkar bara utskriften. Lägg till en färgeffekt 1 Du kan få skrivaren att ändra färgeffekt på utskrifterna till Black and White (svartvitt), Sepia, Antique (antik) eller None (inget, standard). 2 3 4 5 Gå till det foto som du vill ändra och markera det genom att trycka på OK. Tryck på Meny. Välj Edit (redigera) och tryck på OK. 
- Kapitel 3 (fortsättning) Problem och lösning Så här gör du Gör suddiga foton skarpare. Funktionen är aktiverad som standard. Så här kan du aktivera funktionen om den är avstängd. Den här inställningen påverkar alla fotoutskrifter. 3 4 Välj Smart Focus och tryck på OK. Välj On (på) och tryck på OK. Foton med dåligt ljus eller dålig kontrast 1 2 Tryck på Meny. Välj Preferences (inställningar) och tryck på OK. Välj Digital flash (digital blixt) och tryck på OK. 
- Layoutalternativ Gör du så här 1 2 3 Sätt in ett minneskort. Tryck på Layout. Välj en layout med pilarna Layout: – – – – Skriv ut ett foto per ark, kantfritt Skriv ut ett foto per ark, med kanter Skriv ut två foton per ark Skriv ut fyra foton per ark Skrivaren kan rotera fotona för att passa layouten. Ange utskriftskvalitet Bästa kvalitet är standardinställning, vilket ger högsta fotokvalitet. Normal kvalitet sparar bläck och skrivs ut snabbare. 
- Kapitel 3 (fortsättning) Om du ska skriva ut från Gör du så här Digitalkamera Så här skriver du ut från en PictBridge-kamera Skriv ut vackra foton från en PictBridgekamera eller en HP-digitalkamera med direktutskriftsfunktion, utan att använda dator. Se Ansluta skrivaren. När du skriver ut direkt från en digitalkamera använder skrivaren kamerans inställningar. Mer information om hur du använder kameravalda foton finns i kamerans dokumentation. 
- 4 Ansluta skrivaren Skrivaren kan anslutas till andra enheter. Ansluta till andra enheter Skrivaren kan ansluta till datorer och andra enheter på flera sätt. Du kan göra olika saker beroende på anslutningtyp. Anslutningstyp och vad som behövs Vad du kan göra USB ● ● ● ● En USB-kabel (Universal Serial Bus) som följer standarden 1.1 eller 2.0 full-speed och som är högst 3 meter lång. Instruktioner för hur du ansluter skrivare med en USB-kabel finns i Installationshandboken. 
- Kapitel 4 Så här använder du HP Instant Share 1 2 3 4 Sätt in ett minneskort och markera några foton. Tryck på Meny, välj Tools (verktyg) och tryck på OK. Välj HP Instant Share och tryck på OK. Dela de markerade fotona med andra enligt anvisningarna på skärmen. Mer information om hur du använder HP Instant Share finns i direkthjälpen till HP Image Zone. 
- 5 Underhåll och transport HP Photosmart 370 series-skrivare behöver väldigt lite underhåll. Genom att följa riktlinjerna i det här kapitlet kan du öka skrivarens livslängd och få förbrukningsmaterialet att räcka längre. Dessutom kan du alltid vara säker på att fotoutskrifterna är av högsta kvalitet. Rengöring och underhåll Håll skrivaren och bläckpatronen ren och i gott skick med hjälp av de enkla tipsen i det här avsnittet. 
- Kapitel 5 Anmärkning Det kan också bli vita stråk eller fattas färger på utskrifterna om någon nyligen har tappat bläckpatronen eller skrivaren. Detta är ett tillfälligt problem. Inom ett dygn ska utskrifterna vara som vanligt igen. Skriva ut en testida Du kan skriva ut en testsida för att kontrollera att skrivaren fungerar, visa skrivarens serienummer, kontrollera bläckpatronen etc. Skriv ut testsida innan du kontaktar Customer Care. 1 2 3 4 5 Tryck på Meny. Välj Tools (verktyg) och tryck på OK. 
- – – Bockmärkena visar att bläckpatronen är korrekt isatt och fungerar som den ska. Om det står ett ”x” till vänster om någon av staplarna bör du justera bläckpatronen en gång till. Om det ändå blir ett ”x” bör du byta ut bläckpatronen. Förvaring av skrivare och bläckpatroner Förvara skrivaren och bläckpatronerna på rätt sätt när de inte används. Förvaring av skrivaren Skrivaren far inte illa av att ställas undan en längre eller kortare tid. 
- Kapitel 5 Så här förvarar du bläckpatroner från HP och säkerställer en jämn utskriftskvalitet: ● ● ● Bläckpatroner som tagits ut ur skrivaren ska förvaras i ett bläckpatronskydd så att bläcket inte torkar. I vissa länder/regioner medföljer skyddet inte skrivaren, utan medföljer i stället den grå fotopatron som kan köpas separat. I andra länder/regioner kan skyddet medfölja skrivaren. Förvara bläckpatroner i den oöppnade originalförpackningen tills de ska användas. 
- Anmärkning Vänta tills skrivarens avstängningscykel är klar innan du kopplar från strömkabeln. Bläckpatronen förvaras då på rätt sätt i skrivaren. 5 6 7 Koppla bort strömkabeln. Om skrivaren är ansluten till en dator kopplar du bort USB-kabeln från datorn. Vänd inte på skrivaren när du bär den. Anmärkning Låt alltid bläckpatronen sitta kvar när skrivaren transporteras. 
- Kapitel 5 38 HP Photosmart 370 series 
- 6 Felsökning HP Photosmart-skrivaren är utformad för att vara tillförlitlig och enkel att använda. I det här avsnittet besvaras vanliga frågor om hur skrivaren används och om utskrift utan dator. Det tar upp följande ämnen: ● ● ● ● Problem med maskinvaran Utskriftsproblem Problem med Bluetooth-utskrift Felmeddelanden Felsökningsinformation för skrivarprogramvaran och för utskrift via datorn finns i HP Photosmart Skrivarhjälp. Information om skrivarhjälpen på datorn finns i Välkommen. 
- Kapitel 6 Statuslampan blinkar gult. Ett fel har uppstått i skrivaren. Prova med följande: ● ● Följ eventuella anvisningar på skrivarskärmen. Om en digitalkamera är ansluten till skrivaren kan det stå anvisningar på kamerans skärm. Om skrivaren är ansluten till en dator kan det stå anvisningar på datorskärmen. Stäng av skrivaren. Om det inte sitter ett HP Photosmart internt batteri (tillval) i skrivaren: Koppla bort skrivarens strömkabel. Vänta i ca 10 sekunder och anslut strömkabeln igen. 
- filformat som hanteras finns i Specifikationer. Hur du ställer in ett visst filformat i kameran står i dokumentationen som medföljde den. Det går inte att slå på skrivaren, trots att strömkabeln är ansluten. ● Skrivaren kan ha dragit för mycket ström. Om det inte sitter ett HP Photosmart internt batteri (tillval) i skrivaren: Koppla bort skrivarens strömkabel. Vänta i ca 10 sekunder och anslut strömkabeln igen. Slå på skrivaren. 
- Kapitel 6 Utskriftsproblem Innan du kontaktar Customer Care bör du läsa igenom det här felsökningsavsnittet eller besöka vår supporttjänst på www.hp.com/support. Det går inte att skriva ut kantfria foton via manöverpanelen. Funktionen kan vara avstängd. Så här aktiverar du kantfri utskrift: 1 2 3 4 Öppna skrivarmenyn genom att trycka på Meny. Välj Preferences (inställningar) och tryck på OK. Välj Borderless (kantfri) och tryck på OK. Välj On (på) och tryck på OK. 
- Papperet fastnade under utskriften. Följ eventuella anvisningar på skrivarskärmen. Så här åtgärdar du papperstrassel: ● ● Om papperet sticker ut på skrivarens framsida drar du försiktigt ut det mot dig. Om papperet inte sticker ut på framsidan kan du försöka ta bort det från skrivarens baksida: – – – ● Om du inte får tag i kanten på papperet som fastnat och inte kan dra ut det gör du så här: – – – – ● Ta bort allt papper i infacket. Tryck sedan infacket nedåt tills det är helt öppet i vågrätt läge. 
- Kapitel 6 Utskriftskvaliteten är dålig. ● ● ● ● ● ● ● Bläcket kanske håller på att ta slut i bläckpatronen. Avläs indikatorn för bläcknivå på skrivarskärmen och byt bläckpatron om det behövs. Mer information finns i Installera bläckpatroner. Om du har förstorat fotot med knappen Zooma på skrivarens manöverpanel, kan det hända att du har förstorat det för mycket. Minska förstoringsgraden en eller några gånger genom att trycka på Zooma . 
- ● ● Bluetooth-enheten kanske använder fel kodnyckel (PIN) för skrivaren. Kontrollera att rätt kodnyckel för skrivaren har angetts i Bluetooth-enheten. Du kanske står för långt från skrivaren. Flytta Bluetooth-enheten närmare skrivaren. Avståndet mellan Bluetooth-enheten och skrivaren bör inte större än 10 meter. Ingenting skrevs ut. Skrivaren kanske inte känner igen filtypen som Bluetooth-enheten skickade. En lista över vilka filformat skrivaren hanterar finns i Specifikationer. 
- Kapitel 6 – – ● Om det sitter ett HP Photosmart internt batteri (tillval) i skrivaren kopplar du från strömkabeln om det behövs. Öppna luckan till batterifacket och ta ut batteriet. Vänta i ca 10 sekunder och sätt sedan in batteriet igen. Anslut strömkabeln igen om du vill. Slå på skrivaren. Skrivaren känner av om det finns papper längs pappersbanan och matar automatiskt ut det. Tryck på OK för att fortsätta. Error message: Automatic paper sensor failed. 
- 7 Specifikationer I det här avsnittet står systemkraven för installation av HP Photosmart skrivarprogramvara samt viktiga tekniska uppgifter om skrivaren. En fullständig lista över skrivarspecifikationer och systemkrav finns i hjälpen. Information om skrivarhjälpen finns i Välkommen. Systemkrav Komponent Minimikrav – Windows PC Minimikrav – Macintosh Operativsystem Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional Mac® OS X 10.1 till 10. 
- Kapitel 7 (fortsättning) Kategori Specifikationer TIFF 24-bit RGB okomprimerat interleaved TIFF 24-bit YCbCr okomprimerat interleaved TIFF 24-bit RGB packbitar interleaved TIFF 8-bit gråskala okomprimerat/packbitar TIFF 8-bit palettfärg okomprimerat/packbitar TIFF 1-bit okomprimerat/packbitar/1D Huffman Marginaler Kantfri utskrift: Övre 0,0 mm (0,0 tum) ; nedre 12,5 mm (0,50 tum); vänster/höger 0,0 mm (0,0 tum) Med kant: Övre 4 mm (0,16 tum); nedre 12,5 mm (0,50 tum); vänster/höger 4 mm (0,16 tum) Mate 
- (fortsättning) Kategori Specifikationer Viloläge: 6,76 W Av: 5,16 W Övriga världen Utskrift: 12,0 W Viloläge: 6,06 W Av: 4,53 W Bläckpatron Trefärgad (7 ml) HP nr 95 (Nordamerika, Latinamerika, Asien/Stillahavsområdet), nr 135 (Östeuropa, Ryssland, Mellanöstern, Afrika, Japan), nr 343 (Västeuropa), nr 855 (Kina, Indien) Trefärgad (14 ml) HP nr 97 (Nordamerika, Latinamerika, Asien/Stillahavsområdet), nr 134 (Östeuropa, Ryssland, Mellanöstern, Afrika, Japan), nr 344 (Västeuropa), nr 857 (Kina, Indien) Grå 
- Kapitel 7 50 HP Photosmart 370 series 
- 8 Customer Care Gör så här om fel uppstår: 1 Läs dokumentationen som medföljde skrivaren. – – – 2 Om denna information inte löser problemet går du till www.hp.com/support. Här kan du: – – – – 3 4 Installationshandbok: I HP Photosmart 370 series Installationshandbok får du beskrivningar om hur du ställer in skrivaren och skriver ut ditt första fotografi. Användarhandbok: Du håller HP Photosmart 370 series Användarhandbok i handen just nu. 
- Kapitel 8 www.hp. 
- ● ● Meddelanden som visas på skrivarens skärm eller på datorskärmen. 
- Kapitel 8 54 HP Photosmart 370 series 
- a Installera programvaran Skrivaren levereras med programvara som kan installeras på en dator vid behov. När du har installerat skrivarens maskinvara enligt anvisningarna i Installationshandboken kan du installera programvaran enligt instruktionerna i det här avsnittet. Windows Macintosh Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad till det. Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad till det. 
- Bilaga a 56 HP Photosmart 370 series 
- Index A antika färger 26 E e-posta foton 31 B bärväska transportera skrivaren 36 batterier digitalkamera 29 fack 7 modell 7 beskära foton 26 biladapter 8, 36 bläcknivå, kontrollera 18, 34 bläckpatroner bläcknivå, kontrollera 18 byta 18 förvara 19 förvaring 35 installera 18 justera 34 rengöra 33 testa 34 välja 16 Bluetooth ansluta till skrivare 31 enhetsnamn 45 felsökning 44 menyinställningar 8 trådlös skrivaradapter 8 byta bläckpatroner 18 F fack, pappers- 4 felmeddelanden 45 felsökning blinkande lampor 
- foton visas inte 40 sätta in 20 skriva ut från 29 ta bort 22 typer som hanteras 19 MPEG-1-format 20 MultiMediaCard 19 P papper bevara 36 fack 4 felsökning 42 förvara 15 fylla på 16 köpa och välja 15 specifikationer 47 patroner. 
- Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0405 Declares that the product: Product name: Photosmart 370 series (Q3419A) Model number(s): Photosmart 375 (Q3419A) Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1