„HP Photosmart 8200 series“ bendroji instrukcija Lietuviškai
www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
Autorių teisės ir prekių ženklai © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2005. Informacija, esanti šiame dokumente, negali būti keičiama be bendrovės sutikimo. Atkurti, pritaikyti ar versti dokumentus be iš anksto gauto rašytinio sutikimo draudžiama, išskyrus atvejus, kai leidžia autorių teisės. Pastaba Vienintelės garantijos HP produktams ir paslaugoms yra išdėstytos garantijos pareiškime, kurį gaunate kartu su šiais produktais ir paslaugomis.
Medžiagos saugumo duomenų lapai Medžiagos saugos duomenų lapus (MSDS) galima rasti HP svetainėje www.hp.com/go/msds. Vartotojai, neturintys prieigos prie interneto, turėtų kreiptis į HP techninės priežiūros tarnybą. Perdirbimo programa HP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų ir bendradarbiauja su vienais iš didžiausių pasaulyje elektronikos perdirbimo centrų. HP saugo išteklius perparduodama kai kuriuos savo populiariausius produktus.
Turinys 1 2 A B Sveiki atvykę.........................................................................................................3 Kaip rasti daugiau informacijos ..............................................................................3 Kas yra pakuotėje ..................................................................................................3 Spausdintuvo dalys ...............................................................................................4 Spausdintuvo meniu .......
C 2 Specifikacijos......................................................................................................27 Reikalavimai sistemai ..........................................................................................27 Spausdintuvo techninės sąlygos .........................................................................
1 Sveiki atvykę Dėkojame, kad įsigijote spausdintuvą „HP Photosmart 8200 series“. Šiuo nauju nuotraukų spausdintuvu galite spausdinti puikias nuotraukas, jas saugoti kompiuteryje ir kompiuteriu arba be jo kurti linksmus ir paprastus projektus. Kaip rasti daugiau informacijos Prie spausdintuvo pridedama ši dokumentacija: ● ● ● ● Sąrankos vadovas: kartu su spausdintuvu „HP Photosmart 8200 series“ pateikiamos instrukcijos, kaip parengti jį naudoti.
1 skyrius Spausdintuvo dalys Spausdintuvo priekinė dalis 1 Įjungimas: norint įjungti spausdintuvą, reikia spausti šį mygtuką. 2 Viršutinis dangtis: pakelkite šį dangtį, jeigu norite pasiekti rašalo kasetes ir ištraukti įstrigusį popierių. Norėdami pakelti dangtį, paimkite už jo viršaus, žemiau HP logotipo, ir patraukite aukštyn. 3 Spausdintuvo ekranas: šis ekranas skirtas nuotraukų, meniu ir pranešimų peržiūrai. 4 Išvesties dėklas: į šį dėklą išleidžiami spaudiniai.
Pagrindinis ir išvesties dėklai 1 Lapo kreiptuvas pagal plotį: Šį reguliatorių paslinkite link pagrindinio dėklo popieriaus krašto. 2 Išvesties dėklas: į šį dėklą išleidžiami spaudiniai. Išvesties dėklą reikia išimti, jeigu norite pasiekti nuotraukų dėklą. 3 Išvesties dėklo gaudiklis: patraukite į save – atversite išvesties dėklo gaudiklį, į kurį remsis išleidžiami spaudiniai. 4 Pagrindinis dėklas: jeigu norite spausdinti, į šį dėklą įdėkite paprastų lapų, skaidrių, vokų arba kitų lapų.
1 skyrius Reguliavimo pultelis 6 1 Įjungimas: įjunkite spausdintuvą arba perjunkite jį į energijos taupymo veikseną. 2 Instant Share funkcija: esamu momentu parinktas nuotraukas nusiųskite apdoroti programinės įrangos „HP Image Zone“ funkcijai „HP Instant Share“ (kai spausdintuvas prijungtas prie kompiuterio). 3 Nuotraukų dėklas: parinkite tinkamą dėklą kitam spausdinimo darbui, siunčiamam iš reguliavimo pultelio. Kai dega mėlyna lemputė, spausdintuvas ima lapus iš nuotraukų dėklo.
Indikacinės lemputės 1 Įjungimo lemputė: jeigu spausdintuvas įjungtas, dega mėlynai, jeigu išjungtas – nedega. 2 Nuotraukų dėklo lemputė: kai ji dega, spausdintuvas naudoja lapus iš nuotraukų dėklo. Kai lemputė nedega, spausdintuvas ima lapus iš pagrindinio dėklo. Kad išsirinktumėte norimą dėklą, paspauskite mygtuką.
1 skyrius – ● ● 8 Spausdinimo sritis: nuotraukų išrinkimo rodyklėmis pažymėkite spausdinimo srities pradžią ir pabaigą. – Spausdinti rodyklės puslapį: spausdinti visų atminties kortelėje esančių nuotraukų sumažintus vaizdus. – Spausdinti panoramines nuotraukas: išsirinkite, ar panoraminio spausdinimo režimą norite On (įjungti), ar Off (išjungti), (numatytoji veiksena). Išsirinkite On (įjungta), jeigu norite išspausdinti visas pasirinktas nuotraukas santykiu 3:1.
● ● ● Bluetooth – Įrenginio adresas: kai kurie įrenginiai, turintys „Bluetooth“ belaidžio ryšio galimybę, ragina įvesti bandomo rasti įrenginio adresą. Ši meniu parinktis parodo įrenginio adresą. – Įrenginio pavadinimas: galite parinkti spausdintuvui vardą, kuris bus rodomas kituose įrenginiuose, turinčiuose „Bluetooth“ belaidžio ryšio galimybę, kai jie ras spausdintuvą.
1 skyrius – – – – – Išrinkus Off (išjungta), prieš kiekvieną spausdinimą Jus paragins pasirinkti popieriaus tipą ir dydį. Peržiūros animacija: išsirinkite On (įjungta) (numatytoji veiksena) arba Off (išjungta). Kai ši ypatybė įjungta, pasirinkus nuotrauką, spausdintuvas trumpai parodys, kaip parinktame išdėstyme atrodys išspausdinta nuotrauka. Pastaba Kai kuriuose spausdintuvų modeliuose šios ypatybės nėra. Vaizdo pagerinimas: išsirinkite On (įjungta) (numatytoji veiksena) arba Off (išjungta).
(tęsinys) Popieriaus rūšis Kaip įdėti Tinkamas dėklas mygtuko, nedega – tada spausdintuvas ims popierių iš pagrindinio dėklo. Pagrindinio dėklo sustūmimas 1 Nuotraukų popierius (iki 10 x 15 cm (4 x 6 colių), su skirtukais arba be jų), „Hagaki“ kortelės, A6 formato kortelės, L dydžio kortelės 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ištraukite išvesties dėklą. Nustumkite kreiptuvus (pagal popieriaus plotį ir ilgį) į jų kraštines padėtis, kad būtų vietos popieriui.
1 skyrius (tęsinys) Popieriaus rūšis Kaip įdėti Tinkamas dėklas Įdėkite popieriaus ir sustumkite kreiptuvus į vidų 1 Popieriaus pločio slankiklis 2 Popieriaus ilgio slankiklis Informacija apie rašalo kasetes Pirmą kartą nustatant ir naudojant spausdintuvą „HP Photosmart“, būtinai turi būti įdėtos rašalo kasetės, tiekiamos kartu su spausdintuvu. Šiose rašalo kasetėse yra specialaus rašalo, kuris susimaišo su spausdinimo galvutės agregate esančiu rašalu.
Rašalo kasetė 1 Nekiškite jokių daiktų į šias angas Rašalo kasečių įstatymas ar keitimas 1. 2. 3. Įsitikinkite, kad spausdintuvui tiekiama elektros srovė, tada pakelkite viršutinį dangtį. Ištraukite visus pakuotės elementus iš spausdintuvo vidaus. Suspauskite pilką ąselę, esančią po rašalo kasetės anga – taip atleisite pilką užraktą ir galėsite jį iškelti. Rašalo kasečių skyriai sužymėti spalvomis, juos lengva atskirti.
1 skyrius 4. suteikia galimybę nemokamai išmesti panaudotą rašalo kasetę. Daugiau informacijos rasite www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ inkjet.html. Išpakuokite naują rašalo kasetę ir, laikydami ją už rankenėlės, įstumkite į tuščią atitinkamą rašalo kasetės skyrių. Įsitikinkite, kad rašalo kasetę įstatėte į skyrių, kurio žymos spalva ir forma atitinka naujos kasetės žymą. Įstatant rašalo kasetę, vario spalvos kontaktai turi būti nukreipti į spausdintuvą.
2 Spausdinimo pagrindai Spausdintuvu „HP Photosmart 8200 series“ galima nuotraukas išsirinkti, pagerinti ir išspausdinti netgi neįjungus kompiuterio. Šiame skyriuje pateikiami detalūs nurodymai, kaip naudoti atminties korteles, išrinkti nuotraukas ir kt. Daugiau informacijos apie sudėtingesnes ypatybes, pvz., išsirinkimo lapų naudojimą nuotraukoms išrinkti ir spausdinti žr. Vartotojo vadovą, kuris elektroniniu formatu pateikiamas Vartotojo vadovo CD.
2 skyrius Atminties kortelės angos 1 „Secure Digital“, „MultiMediaCard“ (MMC) 2 I ir II tipo „Compact Flash“, „Microdrive“ 3 Atminties kortelės 4 xD-Picture Card Kaip įdėti atminties kortelę 1. Ištraukite visas spausdintuve jau esančias atminties korteles. Vienu metu spausdintuve gali būti tik viena kortelė. 2. Raskite tinkamą lizdą kortelei. 3. Į lizdą kortelę įstatykite taip, kad vario spalvos kontaktai būtų nukreipti žemyn arba metalinės kaiščių skylutės būtų nukreiptos į spausdintuvą. 4.
Kaip spausdintuvo ekrane nuotraukas peržiūrėti po vieną 1. Įdėkite atminties plokštę. 2. Paspauskite Select Photos (išsirinkti nuotraukas) arba . Paspauskite ir palaikykite mygtuką – galėsite greitai peržiūrėti nuotraukas. Pasiekus paskutinę nuotrauką (bet kuria kryptimi), ekrane vėl rodoma pirma (arba paskutinė) nuotrauka ir tęsiama peržiūra. Kaip išspausdinti nuotraukų rodyklę 1. Įdėkite atminties plokštę. 2. Į pagrindinį dėklą įdėkite kelis paprasto popieriaus lapus.
2 skyrius Nuotraukų spausdinimas Nenaudodami kompiuterio, nuotraukas galite išspausdinti keliais skirtingais būdais: ● ● ● Įstatykite atminties kortelę su joje esančiomis nuotraukomis į vieną iš spausdintuvo atminties kortelių lizdų Prijunkite skaitmeninę kamerą „PictBridge“ prie kameros jungties, esančios priekinėje spausdintuvo dalyje Įrenkite papildomą „HP Bluetooth®“ belaidį spausdintuvo adapterį ir spausdinkite iš skaitmeninės kameros ar kito įrenginio, palaikančio „Bluetooth“ belaidę technologiją D
Kaip įrašyti nuotraukas į kompiuterį, kuriame įrengta „Windows“ sistema ➔ Įstatykite atminties kortelę į spausdintuvą. Kompiuterio vaizduoklio ekrane atsivers „HP Image Zone“ perkėlimo programinė įranga („HP Transfer“ ir „Quick Print“), su kuria galėsite nustatyti vaizdų saugojimo vietą. Išsamesnės informacijos ieškokite HP Image Zone ekrano žinyne. Kaip įrašyti nuotraukas į „Macintosh“ kompiuterį 1. Įstatykite atminties kortelę į spausdintuvą. 2.
2 skyrius „HP Instant Share“ atvėrimas („Windows“ vartotojams) ➔ Spustelėkite HP Instant Share kortelę, esančią „HP Image Zone“ ar „HP Image Zone Express“. „HP Instant Share“ atvėrimas („Macintosh“ vartotojams) ➔ Spustelėkite Applications (programų) kortelę, esančią „HP Image Zone“, tada du kartus spustelėkite „HP Instant Share“. Spausdinimo nuostatų parinkimas Spausdinimo nuostatos parinktos iš anksto, tačiau Jūs galite jas keisti ir priderinti asmeniniams poreikiams.
A Programinės įrangos įrengimas Su spausdintuvu pateikiama papildoma programinė įranga, kurią galite įrengti į savo kompiuterį. Pasinaudoję sąrankos instrukcijomis, kurios pateikiamos kartu su spausdintuvu jo pakuotėje, perskaitykite šiame skyriuje pateikiamus nurodymus apie programinės įrangos rengimą ir galimų problemų šalinimą. Windows vartotojams Macintosh vartotojams Dėmesio! Nejunkite USB laido, kol nebūsite paragintas tai padaryti.
Priedas A Visi „Spausdinimo centro“ spausdintuvai dingsta įrengus spausdintuvo programinę įrangą (tik „Macintosh“ kompiuteriams) Pašalinkite ir tada iš naujo įrenkite programinę įrangą. Prieš pridėdami spausdintuvą prie „Spausdinimo centro“, vėl paleiskite kompiuterį. Įrengimo programa nepaleidžiama automatiškai, įdėjus CD (tik „Windows“) Iš „Windows“ „Start“ (pradėti) meniu išsirinkite Run (vykdyti) komandą. Spustelėkite Browse (naršymo) mygtuką ir raskite „HP Photosmart“ programinės įrangos CD.
B HP techninės priežiūros centras Pastaba HP techninės priežiūros tarnybų pavadinimai įvairiose šalyse / regionuose gali skirtis. Jei kilo problema, vadovaukitės šiomis instrukcijomis: 1. Žr. dokumentaciją, gautą su spausdintuvu. – – – 2. 3. 4. Sąrankos vadovas: kartu su spausdintuvu „HP Photosmart 8200 series“ pateikiamos instrukcijos, kaip parengti jį naudoti.
Priedas B ● spausdintuvo programinės įrangos versiją: – – ● ● Kompiuteryje su Windows aplinka: kad sužinotumėte spausdintuvo programinės įrangos versiją, dešiniuoju pelės mygtuku paspauskite „HP Digital Imaging Monitor“ piktogramą „Windows“ užduočių juostoje ir išsirinkite About (apie); Macintosh aplinka: kad sužinotumėte spausdintuvo programinės įrangos versiją, atverkite „Print“ (spausdinti) dialogo langą; nurodyti pranešimus, rodomus spausdintuvo ekrane arba kompiuterio monitoriuje, Atsakykite į šiuo
HP garantija HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinė įranga 90 dienų Spausdinimo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti. Priedai 1 metai Spausdintuvo išorinė įranga (išsamiau žr. toliau) 1 metai A. Ribotos garantijos galiojimo apimtis 1.
Priedas B 26 HP Photosmart 8200 series
C Specifikacijos Šiame skyriuje pateikiami minimalūs sistemos reikalavimai, būtini HP Photosmart spausdintuvo programinei įrangai įdiegti, ir konkrečios spausdintuvo specifikacijos. Visą spausdintuvo specifikacijų sąrašą ir sistemos reikalavimus rasite ekraniniame HP Photosmart spausdintuvo žinyne. Daugiau informacijos apie ekrano žinyno naudojimą ieškokite Sveiki atvykę.
Priedas C (tęsinys) Kategorija Specifikacijos TIFF 24 bitų RGB nesuglausti sluoksniuoti failai TIFF 24 bitų YCbCr nesuglausti sluoksniuoti failai TIFF 24 bitų RGB suglausti sluoksniuoti failai TIFF 8 bitų nespalvoti nesuglausti/suglausti failai TIFF 8 bitų spalvų paletės nesuglausti/suglausti failai TIFF 1 bito nesuglausti/suglausti/1D Huffman failai Vaizdo įrašų failų formatai „Motion-JPEG AVI“ Motion JPEG QuickTime MPEG-1 Laikmenų specifikacijos Rekomenduojamas maksimalus ilgis: 61 cm (14 colių) Reko
(tęsinys) Kategorija Specifikacijos Nuo 8 x 13 cm iki 22 x 61 cm (nuo 3 x 5 colių iki 8,5 x 24 colių) Nuotraukų dėklas Iki 10 x 15 cm (4 x 6 colių), su paraštėmis ar be jų Išvesties dėklas Visi tinkami pagrindinio ir nuotraukų dėklo dydžiai Popieriaus dėklo talpa Pagrindinis dėklas 100 paprasto popieriaus lapų; 14 vokų; 20–40 kortelių (atsižvelgiant į storį); 30 lipdukų lapų; 25 skaidrių, šilkografinių laikmenų; 10 nuotraukų popieriaus lapų Išvesties dėklas 50 paprasto popieriaus lapų; 10 kortelių ar vok
Priedas C (tęsinys) Kategorija Specifikacijos USB palaikymas „Microsoft Windows 98“, „2000 Professional“, ME, „XP Home“ ir „XP Professional“ Mac OS X 10.2.x, 10.3.x ar vėlesnė HP rekomenduoja naudoti visiškai su USB 2.0 suderinamą, ne ilgesnį nei 3 metrų (10 pėdų) ilgio kabelį.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.