HP Photosmart 8200 series korisnički priručnik Hrvatski
www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
Autorsko pravo i zaštitni znaci © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu su predmet promjene bez prethodne najave. Zabranjeno je preslikavanje, promjena ili prijevod ovog dokumenta bez prethodne pisane ovlasti, izuzev ako nije dozvoljeno pod autorskim pravima. Bilješka Jamstva postavljena za HP proizvode i usluge su unaprijed određena u posebnim jamstvenim izjavama koje prate ove proizvode i usluge.
svijetu. HP čuva sredstva ponovnom prodajom nekih od njegovih najpopularnijih proizvoda. Ovaj HP proizvod sadrži olovo u lemu što može zahtijevati posebno rukovanje na kraju njegovog radnog vijeka. Odbacivanje rabljene opreme korisnika u kućanstvu u Europskoj Uniji: Ova oznaka na proizvodu ili njegovom pakovanju označava da se proizvod ne smije baciti u uobičajeno kućansko smeće.
Sadržaj 1 2 3 4 5 6 Dobrodošlica.........................................................................................................3 Posebne mogućnosti .............................................................................................3 Pristupanje zaslonskoj inačici pomoći HP Photosmart pisača ...............................4 Dijelovi pisača ........................................................................................................4 Raspoloživi dodatni pribor ............
Ispis izvješća samoprovjere ..........................................................................49 Poravnavanje pisača ....................................................................................50 Ispis ogledne stranice ...................................................................................50 Ažuriranje softvera ...............................................................................................51 Pohranjivanje i prijenos pisača i spremnika s tintom ....................
1 Dobrodošlica Zahvaljujemo na kupnji HP Photosmart 8200 series pisača! S ovim novim foto pisačem možete raditi ispis prekrasnih fotografija, spremiti fotografije na računalo, te stvarati zabavne i lagane projekte sa ili bez računala. Ovaj vodič prvenstveno objašnjava kako raditi ispis bez spajanja na računalo. Da biste naučili kako raditi ispis sa računala, instalirajte softver pisača i pogledajte zaslonsku inačicu pomoći. Za kratki pregled uporabe računala i pisača zajedno, pogledajte Ispis sa računala.
Poglavlje 1 Pristupanje zaslonskoj inačici pomoći HP Photosmart pisača Nakon završene instalacije softvera HP Photosmart pisača na računalu, možete pregledati zaslonsku inačicu pomoći HP Photosmart pisača: ● ● Windows računalo: U izborniku Start (Početak) izaberite Programs (Programi) (u Windows XP izaberite All Programs (Svi programi))> HP > Photosmart 8200 series > Photosmart Help.
Stražnja strana pisača 1 Spoj kabela napajanja: Rabite ovu priključnicu za spajanje kabela napajanja na pisač. 2 USB priključnica: Rabite ovu priključnicu za spajanje pisača na računalo. 3 Stražnja vratašca: Skinite ova vratašca za uklanjanje zaglavljenog papira ili za postavljanje alternativnog HP dodatka za automatski obostrani ispis. Pogledajte Raspoloživi dodatni pribor. Glavna i izlazna ladica 1 Vodilica širine papira: Prilagodite ovu vodilicu rubu papira u glavnoj ladici.
Poglavlje 1 Ladica za foto-papir 6 1 Vodilica širine papira: Prilagodite ovu vodilicu rubu papira u ladici za foto-papir. 2 Vodilica duljine papira: Prilagodite ovu vodilicu zadnjem kraju papira u ladici za foto-papir.
Upravljačka ploča 1 Uključivanje: Uključivanje pisača ili postavljanje u rad s pričuvom energije. 2 Instant Share: Slanje trenutačnih fotografija na HP Instant Share u HP Image Zone softveru (kada je spojen s računalom). 3 Ladica za foto-papir: Odabir odgovarajuće ladice za sljedeći ispis pokrenut s upravljačke ploče. Kada je plava žaruljica uključena, pisač vuče papir iz ladice za foto-papir. Kada žaruljica ne svijetli, pisač vuče papir iz glavne ladice.
Poglavlje 1 Žaruljice označivači 1 Žaruljica Uključeno: Stalno plavo, ako je pisač uključen. U suprotnom ne svijetli. 2 Žaruljica ladica za foto-papir: Kada žaruljica svijetli, pisač rabi papir iz ladice za fotopapir. Kada žaruljica ne svijetli, pisač rabi papir iz glavne ladice. Pritisnite gumb za odabir željene ladice.
Naziv dodatnog pribora HP dodatak za automatski obostrani ispis Opis Ovaj dodatni pribor automatski okreće svaki list za ispis na obje strane. Sačuvat ćete novac (obostrani ispis smanjuje potrošnju papira) i vrijeme (nema potrebe za vađenjem papira i ponovnim postavljanjem za ispis na drugoj strani), te ćete dodatno učiniti debele dokumente prikladnijim za rukovanje. Ovaj dodatni pribor možda neće biti raspoložive u svim državama/regijama.
Poglavlje 1 – ● ● 10 Scan proof sheet (Skeniranje stranice potvrde): Skeniranje tiskane stranice ispisa poslije označavanja odabranih fotografija, broja kopija i rasporeda. – Video action prints (Ispis sličica iz video zapisa): Ispis devet okvira koji se automatski biraju u video isječku. – Print range (Ispis niza): Odaberite početak i kraj niza za ispis uporabom strelica odabira fotografija.
● ● ● čišćenja, pisač ispisuje stranicu samoprovjere. Ako izvješće pokaže probleme u kvaliteti ispisa, imate mogućnost još jednom očistiti glave za ispis. – Align printer (Poravnavanje pisača): Odaberite za poravnavanje pisača kada se na ispisima pojave bijele trake ili linije. Bluetooth – Device address (Adresa uređaja): Kod nekih uređaja koji rade s Bluetooth bežičnom tehnologijom je potrebno unijeti adresu uređaja koju taj uređaj pokušava locirati. Ova odrednica izbornika prikazuje adresu uređaja.
Poglavlje 1 – – – – – – – 12 Colorspace (Raspon boja): Odabira raspon boja. Zadana vrijednost Autoselect (Automatski izbor) znači za pisač uporabu Adobe RGB raspona boja ako je na raspolaganju. Ako Adobe RGB nije na raspolaganju za uporabu, pisač postavlja zadanu vrijednost na sRGB. Paper detect (Određivanje papira): Odaberite On (Uključeno) (zadana) i pisač će automatski određivati vrstu i veličinu papira kod ispisa.
2 Spremanje za ispis Ovaj odjeljak nudi sljedeće informacije: ● ● ● Postavka papira Postavljanje spremnika s tintom Postavljanje memorijskih kartica Postavka papira Naučite kako izabrati odgovarajući papir za ispis, te kako ga postaviti u odgovarajuću ladicu za ispis. Odabir odgovarajućeg papira Za popis raspoloživih papira za HP inkjet tehnologiju ili za kupnju potreba, idite na: ● ● ● ● www.hpshopping.com (SAD) www.hp.com/go/supplies (Europe) www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan) www.hp.
Poglavlje 2 (nastavak) Za ispis Rabite ovaj papir strani papira i automatski postavljaju najprikladnije postavke ispisa. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Papir je označen u uglovima koji nisu u području ispisa s ovom oznakom: Svakodnevne fotografije HP Everyday Photo Paper Rabite ovaj papir za ispis općih fotografija. Tekstualni dokumenti, draft ispisi, probne i stranice poravnanja HP Premium Inkjet papir Ovaj papir je najbolji presvučeni papir za ispis visoke rezolucije.
Vrsta papira Kako ga postaviti Bilo koji podržani medij foto ili običnog papira 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ladica za postavljanje Izvucite glavnu ladicu Postavite papir u glavnu ladicu izvlačeći je van s držačima glavne ladice ili hvataljkama ladice. Razvucite vodilice duljine i širine papira u njihov krajnji položaj. Postavite papir sa stranom za tiskanje okrenutom prema dolje. Provjerite da svežanj papira nije viši od vrha vodilice duljine papira.
Poglavlje 2 (nastavak) Vrsta papira Kako ga postaviti 5. 6. Ladica za postavljanje unutra sve dok se ne zaustave uz rubove papira. Vratite izlaznu ladicu. Provjerite je li žaruljica na gumbu ladica za fotopapir uključena, kako bi bio omogućen ispis iz ladice za foto-papir.
Imaging Monitor na Windows programskoj traci, te odaberite Launch/Show HP Solution Center (Pokretanje/prikaz HP centra rješenja). Odaberite Settings (Postavke), zatim Print Settings (Postavke ispisa), a zatim Printer Toolbox (Kutija s alatima pisača). Pritisnite jezičak Estimated Ink Level (Procjena razine tinte), a zatim pritisnite Ink Cartridge Information (Informacije o spremniku s tintom). Za naručivanje spremnika s tintom, pritisnite Shop Online (Online kupnja).
Poglavlje 2 Postavljanje ili zamjena spremnika s tintom 1. Provjerite je li pisač uključen, a zatim podignite gornji poklopac. Provjerite je li odstranjen sav materijal za pakovanje iz unutrašnjosti pisača. 2. Pritisnite sivi jezičak ispod utora spremnika s tintom kako bi oslobodili sivu zasun u unutrašnjosti pisača, a zatim podignite zasun. Područja spremnika s tintom su označena u bojama za lakše određivanje. Podignite zasun ispod odgovarajuće boje za postavljanje ili zamjenu spremnika.
4. Recikliranje starih spremnika HP program recikliranja opreme za tintne pisače je raspoloživ u puno država/regija te nudi mogućnost besplatnog recikliranja spremnika s tintom. Za više informacija pogledajte www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html. Izvadite novi spremnik s tintom iz njegovog pakovanja, te dok ga još držite za ručku, gurnite ga u prazan utor. Provjerite jeste li postavili spremnik s tintom u utor s istom ikonom i bojom kao što je na spremniku.
Poglavlje 2 6. 7. Ponovite korake 2 do 5 za svaki spremnik koji mijenjate. Morate postaviti svih šest spremnika. Pisač neće raditi ako nedostaje spremnik. Zatvorite gornji poklopac. Ako nije postavljena memorijska kartica, zaslon pisača prikazuje šest ikona u obliku kapi tinte koje prikazuju približnu razinu tinte u svakom spremniku. Možete pritisnuti Odabir fotografija tinte.
Postavljanje memorijske kartice Utori memorijske kartice 1 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) 2 Compact Flash I i II, Microdrive 3 Memory Sticks 4 xD-Picture Card Pronađite memorijsku karticu u sljedećoj tablici, te pratite upute kako postaviti karticu u pisač. Vodilje: ● ● Postavite samo po jednu memorijsku karticu. Lagano gurnite memorijsku karticu u pisač dok se ne zaustavi. Memorijska kartica ne ulazi do kraja u pisač, zato je ne pokušavajte gurnuti na silu.
Poglavlje 2 Memorijske kartice Kako postaviti memorijsku karticu ● ● Prednja naljepnica okrenuta prema gore, te ako se na naljepnici nalazi strelica, sa strelicom uperenom prema pisaču Rubovi s metalnim kontaktnim otvorima ulaze prvi u pisač CompactFlash ● ● ● Zakošeni ugao je na lijevoj strani Metalni kontakti okrenuti prema dolje Ako rabite Memory Stick Duo™ ili Memory Stick PRO Duo™ karticu, prije postavljanja kartice u pisač, spojite prilagodni član koji ste dobili uz karticu ● ● Prednja naljepni
Vađenje memorijske kartice Pričekajte dok žaruljica memorijske kartice ne prestane bljeskati, a zatim pažljivo povucite memorijsku karticu kako bi je izvukli iz pisača. Opreznost Ne pokušavajte izvaditi memorijsku karticu sve dok žaruljica memorijske kartice svijetli. Bljeskanje žaruljice znači da pisač pristupa memorijskoj kartici. Vađenje memorijske kartice tijekom pristupanja pisača njenom sadržaju, može oštetiti pisač i memorijsku karticu, ili informacije koje se nalaze na memorijskoj kartici.
Poglavlje 2 24 HP Photosmart 8200 series
3 Ispis fotografija bez računala HP Photosmart 8200 series pisač nudi mogućnost odabira, poboljšanja i tiskanja fotografija, a bez potrebe da uključite računalo. Kada postavite pisač uz pomoć uputa iz Knjižice za brzi početak rada, možete postaviti memorijsku karticu u pisač, te raditi ispis fotografija uporabom gumba na upravljačkoj ploči pisača. Fotografije možete tiskati i izravno sa digitalnog fotoaparata. Za više informacija pogledajte Ispis fotografija iz digitalnog fotoaparata.
Poglavlje 3 (nastavak) Raspored Veličina papira (veličina fotografije) A4 (13 x 18 cm) Hagaki (6,8 x 9,36 cm) L (5,87 x 8,25 cm) 3 po stranici 3,5 x 5 inča (1,5 x 2,25 inča) 4 x 6 inča (1,75 x 2,625 inča) 5 x 7 inča (2,25 x 3,375 inča) 8 x 10 inča (3,33 x 5 inča) 8,5 x 11 inča (4 x 6 inča) A6 (4,77 x 7,15 cm) A4 (10 x 15 cm) Hagaki (4,52 x 6,78 cm) L (3,96 x 5,94 cm) 4 po stranici 3,5 x 5 inča (1,5 x 2,25 inča) 4 x 6 inča (1,75 x 2,5 inča) 5 x 7 inča (2,2 x 3,25 inča) 8 x 10 inča (3,5 x 4,75 inča) 8,5
Odlučivanje koje fotografije tiskati Možete odlučiti koje fotografije tiskati pregledanjem fotografija na zaslonu pisača, ispisom indeksa fotografija ili ispisom stranice potvrde. Za odlučivanje koje fotografije tiskati pokušajte jednu od ovih mogućnosti Pregled fotografija na zaslonu pisača Na zaslonu pisača možete pregledati fotografije jednu po jednu ili devet istodobno. Za pregled po jedne fotografije: 1. Postavite memorijsku karticu. 2. Pritisnite Odabir fotografija ili .
Poglavlje 3 (nastavak) Za odlučivanje koje fotografije tiskati pokušajte jednu od ovih mogućnosti ispis, određivanje broja kopija i odabir rasporeda fotografija. Ove mogućnosti birate ispunjavanjem malih kružića s tamnom olovkom. 4. 5. Odaberite Print options (Odrednice ispisa), a zatim pritisnite gumb U redu. Odaberite Print proof sheet (Ispis stranice potvrde), a zatim pritisnite U redu.
(nastavak) Ako želite... Pratite ove korake Odustati od izbora svih fotografija 1. 2. Dva puta pritisnite Odustajanje. Na zaslonu pisača se pojavljuje poruka s upitom da li želite odustati od izbora svih fotografija. Odaberite Yes (Da), a zatim pritisnite U redu. Napomena Ako je odabrano više kopija prikazane fotografije, prvo pritiskajte Odustajanje sve dok ne uklonite cijeli odabir, a zatim pratite gore opisani postupak za odustajanje od odabira svih fotografija.
Poglavlje 3 (nastavak) Problem Kako ga riješiti (Željena svojstva). Prije samog ispisa, ova mogućnost uklanja crvene oči sa svih fotografija koje se tiskaju u rasporedu jedna fotografija po stranici (s obrubom ili bez). Ako i dalje imate problem s crvenim očima, uklonite crvene oči sa svake fotografije uporabom mogućnosti Remove red eye (Uklanjanje crvenih očiju) u izborniku Edit (Uređivanje). Oba postupka su objašnjena u nastavku. Automatsko uklanjanje crvenih očiju (za sve fotografije) 1.
Budite stvaratelji Pisač nudi veliki izbor alata i efekta koji omogućavaju uporabu fotografija na razne stvarateljske načine. Ove postavke ispisa neće utjecati na izvornu fotografiju. Njihova primjena se odnosi samo na ispis. Za probu ovih mogućnosti... Pratite ove korake Dodavanje efekta boje 1. 2. 3. Možete postaviti pisač da mijenja primijenjenu boju iz Color (U boji) (zadano) na Black & white (Crno-bijela), Sepia (Sepija) ili Antique (Antikna). 4. 5. Odaberite jednu ili više fotografija.
Poglavlje 3 (nastavak) Za probu ovih mogućnosti... Pratite ove korake Promjena kvalitete ispisa Za mijenjanje kvalitete ispisa na Normal (Normalno) za jedan ispis: 1. Pritisnite Izbornik. 2. Odaberite Tools (Alati), a zatim pritisnite OK. 3. Odaberite Print quality (Kvaliteta ispisa), a zatim pritisnite gumb U redu. 4. Odaberite Normal (Uobičajena), a zatim pritisnite U redu. Možete mijenjati kvalitetu ispisa fotografija.
(nastavak) Za probu ovih mogućnosti... Pratite ove korake Ispis naljepnica 1. 2. 3. 4. 5. Pritisnite Izbornik. Odaberite Print options (Odrednice ispisa), a zatim pritisnite gumb U redu. Odaberite Print stickers (Ispis naljepnica), a zatim pritisnite gumb U redu. Odaberite On (Uključeno), a zatim pritisnite U redu. Na vrhu zaslona pisača je prikazano Sticker mode (Način naljepnice) sve dok ga ne isključite u izborniku. Postavite Avery C6611 ili C6612 fotonaljepnice prije ispisa.
Poglavlje 3 (nastavak) Ako želite... Pratite ove korake: Ispis svih fotografija iz memorijske kartice 1. Prije početka, provjerite je li 2. postavljena memorijska 3. kartica u pisač, te je li postavljen odgovarajući papir u ladicu koju namjeravate rabiti. 4. Provjerite žaruljicu ladice za foto-papir kako bi provjerili je li odabrana dobra ladica — žaruljica treba biti isključena za glavnu ladicu i uključena za ladicu za foto-papir. Ispis neprekidnog niza fotografija 1.
(nastavak) Ako želite... Pratite ove korake: 4. 5. za glavnu ladicu i uključena za ladicu za fotopapir. Izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i postavite je u pisač. Kada se na zaslonu pisača pojavi poruka pitajući vas da li želite tiskati fotografije odabrane na fotoaparatu, pritisnite . Tiskaju se fotografije koje ste odabrali na fotoaparatu. Ako pisač ne može naći ili pročitati sve fotografije odabrane na fotoaparatu, on tiska samo one koje može pročitati.
Poglavlje 3 (nastavak) Ako želite... Pratite ove korake: Ispis fotografija iz video zapisa 1. Video zapise možete pregledati na zaslonu pisača, te birati i tiskati pojedinačne okvire. Kada postavite memorijsku karticu koja sadrži video zapis na njoj, pisač rabi prvi okvir video zapisa za prikazivanje zapisa na zaslonu pisača. Pisač prepoznaje video zapise u sljedećim oblicima: ● ● ● Motion-JPEG AVI Motion-JPEG QuickTime MPEG -1 2. 3. 4. 5. 6. Pritisnite Raspored za odabir rasporeda fotografije.
(nastavak) Ako želite... Pratite ove korake: Zaustavljanje ispisa Za zaustavljanje ispisa u tijeku, pritisnite Odustani. Ispis fotografija iz digitalnog fotoaparata Fotografije možete tiskati spajanjem PictBridge digitalnog fotoaparata izravno na pisač pomoću USB kabela. Ako imate digitalni fotoaparat koji radi s Bluetooth bežičnom tehnologijom, možete postaviti alternativni HP Bluetooth® prilagodni član za bežični pisač u pisač i poslati fotografije na ispis bežičnim putem.
Poglavlje 3 (nastavak) Za ispis fotografija sa... Pratite ove korake Kada pisač prepozna PictBridge fotoaparat, odabrane fotografije se automatski tiskaju. Ispis fotografija iz HP iPod Prije primjene koraka u nastavku za učitavanje fotografija na HP iPod i ispis iz HP iPod, provjerite da li fotografije i HP iPod ispunjavaju sljedeće: ● ● Fotografije koje se kopiraju na HP iPod moraju biti u JPEG obliku. Provjerite je li HP iPod formatiran za Windows (FAT 32 struktura datoteka).
4 Povezivanje Uz pomoć računala ostvarite vezu s drugim uređajima i ljudima. Spajanje s drugim uređajima Ovaj pisač nudi nekoliko načina spajanja na računalo ili neke druge uređaje. Svaki oblik veze nudi različite mogućnosti. Vrsta veze i što vam je potrebno Što možete učiniti... Memorijske kartice ● ● Memorijska kartica Uskladiva memorijska kartica za digitalni fotoaparat Tiskati izravno iz memorijske kartice na pisač.
Poglavlje 4 (nastavak) Vrsta veze i što vam je potrebno Što možete učiniti... Za više informacija pogledajte Ispis fotografija iz digitalnog fotoaparata i dokumentaciju fotoaparata. PictBridge oznaka PictBridge-uskladiv fotoaparat i USB kabel. Spojite fotoaparat na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača. Bluetooth Alternativni prilagodni član za HP Bluetooth bežični pisač.
Napomena Memorijska kartica se pojavljuje na radnoj pozadini kao ikonica pogonske jedinice. Možete je otvoriti i prevući fotografije iz kartice na bilo koje mjesto na Macintoshu. Povezivanje kroz HP Instant Share Rabite HP Instant Share za razmjenu fotografija s prijateljima i obitelji uporabom elektronske pošte, računalnih foto-albuma ili usluge računalne obrade fotografije. Pisač mora biti spojen uz pomoć USB kabela na računalo s pristupom na Internet, te ima postavljen potreban HP softver.
Poglavlje 4 42 HP Photosmart 8200 series
5 Ispis sa računala Za ispis sa računala mora biti instalira softver pisača. Tijekom instalacije softvera, na računalo se instalira ili HP Image Zone (Macintosh korisnici i Windows korisnici pune instalacije) ili HP Image Zone Express (Windows korisnici Express instalacije), nudeći mogućnost organizacije, razmjene, uređivanja i ispisa fotografija. Za više informacija o instalaciji softvera, pogledajte HP Photosmart 8200 series knjižicu za početak rada.
Poglavlje 5 HPImage Zone Express HP Image Zone Express je lak za uporabu softver koji nudi osnovne mogućnosti uređivanja i ispisa. Ovaj softver nudi pristup u HP Instant Share kako bi lakše razmjenjivali fotografije. HP Image Zone Express je raspoloživ samo za Windows korisnike. Otvaranje HP Image Zone Express (Windows korisnici) ➔ Dva puta pritisnite ikonu HP Image Zone Express na radnoj pozadini. Ako vam je potrebna pomoć, pogledajte zaslonsku inačicu pomoći u HP Image Zone Express.
Pristup željenim osobinama ispisa (Macintosh korisnici) 1. Otvorite dijalog Print (Ispis), obično odabirom Print (Ispis) u izborniku File (Datoteka). 2. Promijenite željene osobine ispisa u dijalogu Print (Ispis) odabirom odrednica koje želite mijenjati u padajućem izborniku Copies & Pages (Kopije - stranice). Za informacije o mijenjanju željenih osobina ispisa, pogledajte zaslonsku inačicu pomoći. Otvaranje zaslonske inačice pomoći Windows korisnici: ● Pritisnite F1 na tipkovnici.
Poglavlje 5 46 HP Photosmart 8200 series
6 Briga i održavanje HP Photosmart 8200 series pisač zahtijeva jako malo održavanja. Pratite upute iz ovog poglavlja kako bi produžili radni vijek pisača i potrošnog materijala pisača, te osigurali dobru kvalitetu fotografija koje tiskate. Čišćenje i održavanje pisača Držite pisač i spremnike s tintom čistim i dobro održavanim pomoću jednostavnog postupka prikazanog u ovom odjeljku. Vanjsko čišćenje pisača 1. 2. Isključite pisač, a zatim odspojite kabel napajanja sa stražnje strane pisača.
Poglavlje 6 Ručno čišćenje kontakta spremnika s tintom Ako se na zaslonu pisača pojavi poruka da nedostaje spremnik s tintom ili je oštećen, tada očistite bakrene kontakte na spremniku. Prije čišćenja kontakta spremnika s tintom, izvadite spremnik i provjerite da nešto ne pokriva kontakte spremnika ili utor spremnika, a zatim vratite spremnik. Ako i dalje dobivate poruku da nedostaje spremnik ili da je oštećen, očistite kontakte spremnika s tintom.
1 6. 7. 8. Blago obrišite samo bakrene kontakte Vratite spremnik s tintom nazad u prazan utor i pritisnite prema dolje sivi zasun sve dok ne klikne na svoje mjesto. Ponovite ako je potrebno i za druge spremnike s tintom. Zatvorite gornji poklopac. Opreznost Primjena tinte može biti pod tlakom. Postavljanje nekog stranog predmeta u tintni dio može uzrokovati prosipanje tinte po ljudima ili objektima. Ispis izvješća samoprovjere Ako imate problema s ispisom, tiskajte izvješće samoprovjere.
Poglavlje 6 ● ● Uzorak kvalitete ispisa: prikazuje blokove šest boja, predstavljajući svaki od šest postavljenih spremnika. Kada se pojave trake na ovim blokovima boja, ili ako nedostaje neki od blokova boja, očistite glavu za ispis praćenjem postupka prikazanog u Automatsko čišćenje glave za ispis. Ako blokovi boja i dalje pokazuju probleme u kvaliteti ispisa poslije čišćenja glave za ispis, poravnajte pisač uporabom postupka objašnjenog u Poravnavanje pisača.
4. Odaberite Print sample page (Ispis ogledne stranice), a zatim pritisnite U redu. Ažuriranje softvera Svakih nekoliko mjeseci učitajte najnovije inačice softvera pisača kako biste imali najnovije mogućnosti i poboljšanja. Nove inačice softvera pisača možete učitati sa www.hp.com/support ili uporabom HP Software Update na način objašnjen u nastavku. Napomena Nova inačica softvera pisača koju učitate sa HP web stranice ne osvježava HP Image Zone softver.
Poglavlje 6 Pohranjivanje i prijenos pisača Pisač je tako građen da izdrži duge ili krate periode neaktivnosti. Pohranite pisač u zatvorenu prostoriju, van utjecaja izravne sunčeve svjetlosti i bez velikih temperaturnih razlika. Opreznost Za sprječavanje prosipanja ili gubitka tinte: ne prenosite i ne pohranjujte pisač okrenut na stranu, te ostavite spremnike s tintom postavljene tijekom pohrane i prijenosa pisač.
7 Rješavanje problema HP Photosmart pisač je stvoren s ciljem pouzdanosti u radu i lakoće uporabe. Ovo poglavlje odgovara na često postavljana pitanja o uporabi pisača i ispisu bez podrške računala. U njemu ćete naći informacije o sljedećim temama: ● ● ● Problemi s hardverom pisača Problemi u ispisu Poruke o greškama Za dodatne informacije o rješavanju problema, pogledajte: ● ● Rješavanje problema instalacije softvera: Knjižica za početak rada koja se dobiva uz pisač.
Poglavlje 7 Pisač ne nalazi fotografije pohranjene na memorijskoj kartici Uzrok Memorijska kartica možda sadrži vrste datoteka koje pisač ne može čitati izravno sa kartice. Rješenje ● Spremite fotografije na računalo, a zatim radite ispis sa računala. Za više informacija pogledajte zaslonsku inačicu pomoći HP Photosmart pisača i dokumentaciju koju ste dobili uz fotoaparat.
Problemi u ispisu Prije kontaktiranja HP centra za brigu o kupcima, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support. Kada ispis vršim sa upravljačke ploče pisača, pisač ne tiska fotografije bez obruba Rješenje Pritisnite gumb raspored za odabir odrednice One photo per page borderless (Jedna fotografija po stranici, bez obruba).
Poglavlje 7 Ispis dokumenta je zakošen ili necentriran Rješenje ● Možda papir nije dobro postavljen. Ponovno postavite papir, vodeći računa da je dobro orijentiran u glavnoj ladici, te da su vodilice duljine i širine papira postavljene uz rubove papira. Za upute o postavljanju papira, pogledajte Postavljanje papira. ● Ako rabite dodatak za obostrani ispis, pokušajte ga odvojiti, te ponoviti ispis. ● Pisač se možda mora poravnati. Za više informacija pogledajte Poravnavanje pisača.
Iz pisača izlazi prazna stranica Uzrok Možda ste započeli ispis, a zatim ste odustali od ispisa. Rješenje Ako ste odustali od ispisa prije započinjanja samog ispisa, pisač je možda već uvukao papir tijekom pripreme za ispis. Pri sljedećem ispisu, a prije počinjanja ispisa novog projekta, pisač izbacuje praznu stranicu. Uzrok Rješenje Možda je na pisač poslan ispis s velikom količinom podataka. Pričekajte da pisač postavi glavu za ispis prije nastavka ispisa.
Poglavlje 7 ● ● Možda ste na digitalnom fotoaparatu odabrali postavku niske rezolucije. Smanjite veličinu slike i pokušajte ponovno ispis. U buduće, za bolje rezultate, postavite digitalni fotoaparat na najvišu rezoluciju fotografije. Možda postoji problem sa spremnikom s tintom ili s glavom za ispis. Probajte sljedeće: – Izvadite, a zatim ponovno postavite svaki spremnik s tintom, jedan po jedan, kako bi provjerili da su dobro smješteni. – Pokrenite postupak automatskog čišćenja glave za ispis.
Greške papira Prije kontaktiranja HP centra za brigu o kupcima, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support. Poruke greške: Paper jam. Clear jam then press . (Zaglavljeni papir. Uklonite zaglavljeni papir i pritisnite U redu.) Rješenje Isključite pisač, a zatim ga odspojite od napajanja. Očistite pisač od bilo kakvog papira na putu prolaska papira. Uklonite stražnja vrata za pristup.
Poglavlje 7 Poruke greške: Out of paper. Load paper then press OK. (Nema papira. Postavite papir, a zatim pritisnite U redu) Rješenje Postavite papir, a zatim pritisnite U redu za ponavljanje ispisa. Za upute o postavljanju papira, pogledajte Postavljanje papira. Poruke greške: Unsupported media size. (Nepodržana veličina medija.) Rješenje Pisač ne može rabiti veličinu papira postavljenu u ladicu za papir. Pritisnite U redu, a zatim postavite papir podržane veličine.
Poruke greške: Replace cartridges soon (Uskoro mijenjajte spremnike) Uzrok Označeni spremnici s tintom ostaju bez tinte. Rješenje Možda ćete moći nastaviti ispis još za neko kratko vrijeme s ostatkom tinte u glavi za ispis. Zamijenite označene spremnike s tintom ili pritisnite U redu za nastavak. Za više informacija o mijenjanju spremnika s tintom, pogledajte Postavljanje spremnika s tintom.
Poglavlje 7 Ako su svi spremnici s tintom postavljeni u HP Photosmart pisač, a vi i dalje dobivate ovu poruku poslije čišćenja kontakta spremnika, morat ćete zamijeniti spremnike. Zamijenite spremnik koji je loš i provjerite rok uporabe na dnu, prikazan u obliku GGGG/MM/DD. Ako rok uporabe nije istekao, obratite se HP centru brige o kupcima za dobivanje zamjene spremnika s tintom.
Rješenje nastavak. Zamijenite označene spremnike s tintom ili pritisnite U redu za HP preporučuje uporabu izvornih HP spremnika s tintom. Izvorni HP spremnici s tintom su dizajnirani i testirani s HP pisačima kako bi pomogli u svakodnevnom lakšem stvaranju sjajnih rezultata. Napomena HP ne može garantirati kvalitetu ili pouzdanost tinte koja nije HP proizvod. Popravke pisača kao rezultat grešaka nastalih uslijed uporabe tinte koja nije HP proizvod, nisu pokrivene jamstvom.
Poglavlje 7 Za čišćenje sklopa glave za ispis 1. Otvorite gornji poklopac, zatim otvorite vrata za uklanjanje zaglavljenog papira. 1 2. 3. 4. Otvorite vrata za uklanjanje zaglavljenog papira kako bi očistili sklop glave za ispis Uklonite predmete koji blokiraju sklop glave za ispis, uključujući papir i materijal za pakovanje. Isključite i ponovno uključite pisač. Zatvorite vrata za uklanjanje zaglavljenog papira i gornji poklopac.
Greške memorijske kartice Prije kontaktiranja HP centra za brigu o kupcima, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support. Poruke greške: Photo is missing. (Nedostaje fotografija.) —ILI— Some photos are missing. (Nedostaju neke fotografije.) Rješenje Pisač ne može čitati datoteku na memorijskoj kartici ili, jedna ili više datoteka navedenih za ispis nedostaju na memorijskoj kartici.
Poglavlje 7 Poruke greške: Card is password protected. Cannot access card. (Kartica je zaštićena lozinkom. Nije moguće pristupiti kartici.) Rješenje Pisač ne može čitati memorijsku karticu jer je kartica zaštićena lozinkom. Pratite ove korake: 1. Izvadite memorijsku karticu iz pisača. 2. Postavite memorijsku karticu u uređaj u kojem ste postavili lozinku za memorijsku karticu. 3. Uklonite lozinku sa memorijske kartice. 4. Izvadite memorijsku karticu i vratite je u utor memorijske kartice na pisaču. 5.
Poruke greške: Camera selections (DPOF) file has error. (Greška datoteke odabira na fotoaparatu (DPOF).) Rješenje Pisač nije u mogućnosti čitati DPOF datoteku zbog oštećenja podataka ili greške na memorijskoj kartici. Rabite upravljačku ploču pisača za ponovni odabir fotografija. Za više informacija pogledajte Ispis fotografija iz memorijske kartice. Poruke greške: Some camera-selected photos are not on card. (Neke fotografije odabrane na fotoaparatu se ne nalaze na kartici.
Poglavlje 7 Poruke greške: Printer memory is full. Job was cancelled. Press OK. (Memorija pisača je puna. Odustalo se od ispisa. Pritisnite U redu.) Rješenje Pisač je naišao na problem tijekom ispisa fotografija. Probajte sljedeće: ● Za brisanje memorije pisača isključite, a zatim ponovno uključite pisač. ● Tiskajte manje fotografija odjednom. ● Spremite fotografije na računalo i tiskajte ih sa računala. ● Spremite fotografije na računalo uporabom memorijske kartice, a zatim ih tiskajte sa računala.
8 HP centar brige o kupcima Napomena Naziv HP usluga podrške se može razlikovati za države/regije. Ako imate problem, pratite ove korake: 1. 2. 3. 4. Provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz pisač. – Knjižicu za početak rada: HP Photosmart 8200 series knjižica za početak rada objašnjava kako postaviti pisač i raditi ispis prve fotografije. – Korisnički priručnik: Korisnički priručnik je knjiga koju čitate.
Poglavlje 8 usluga je besplatna tijekom jamstvenog perioda. Troškovi se mogu naplatiti nakon istjecanja jamstvenog perioda. Zapadna Europa: Kupci u Austriji, Belgiji, Danskoj, Španjolskoj, Francuskoj, Njemačkoj, Irskoj, Italiji, Nizozemskoj, Norveškoj, Portugalu, Finskoj, Švedskoj, Švicarskoj i Velikoj Britaniji mogu potražiti telefonske brojeve podrške za njihovu državu/regiju na www.hp.com/support.
HP Quick Exchange Service (samo Japan) Dodatne opcije jamstva Raspoloživi su dopunski servisni nacrti za pisač po dodatnoj cijeni. Idite na www.hp.com/support, odaberite vašu državu/regiju i jezik, a zatim pretražite područje o servisu i jamstvu za informaciju o dopunskim servisnim nacrtima.
Poglavlje 8 72 HP Photosmart 8200 series
A Tehnički podaci Ovo poglavlje nabraja minimalne sustavne zahtjeve za instalaciju softvera HP Photosmart pisača i nudi odabrane tehničke podatke pisača. Za cijeli tehnički popis pisača i sustavnih zahtjeva pogledajte zaslonsku inačicu pomoći HP Photosmart pisača. Za više informacija o pregledanju zaslonske inačice pomoći HP Photosmart pisača, pogledajte Dobrodošlica.
Dodatak A (nastavak) Kategorija Specifikacije TIFF 24-bit RGB packbits umetak TIFF 8-bit sivi nekomprimirani/packbits TIFF 8-bit u boji nekomprimirani/packbits TIFF 1-bit nekomprimirani/packbits/1D Huffman Oblici video datoteka Motion-JPEG AVI Motion-JPEG QuickTime MPEG -1 Podaci o mediju Preporučene maksimalne duljine: 61 cm (24 inča) Preporučene maksimalne debljine papira: 292 µm (11,5 mil) Preporučene maksimalne debljine koverti: 673 µm (26,5 mil) Podržane veličine medija Podržane veličine kod isp
(nastavak) Kategorija Specifikacije Izlazna ladica Sve podržane veličine glavne i ladice za foto-papir Kapacitet ladice za papir Glavna ladica 100 listova običnog papira 14 koverti 20–40 kartica (zavisno od debljine) 30 listova naljepnica 25 grafo-folija, terminalnih preslikača za tkaninu ili fotopapira 10 listova foto-papira Ladica za foto-papir Izlazna ladica 20 listova foto-papira 50 listova običnog papira 10 kartica ili koverti 25 listova naljepnica ili terminalnih preslikača za tkaninu Radno okruže
Dodatak A (nastavak) Kategorija Specifikacije Napomena Brojevi spremnika s tintom, koje možete rabiti, se nalaze na stražnjoj naslovnici ove tiskane inačice priručnika. Ako ste već više puta radili s pisačem, brojeve spremnika s tintom možete naći i u softveru pisača. Za više informacija pogledajte Postavljanje spremnika s tintom.
Izjava o ograničenim jamstvima HP pisača HP proizvod Trajanje ograničenog jamstva Softver 90 dana Spremnici za tintu Dok se ne potroši HP tinta ili do kraja jamstvenog datuma utisnutog na ulošku - što već dođe prvo.Ovo jamstvo ne pokriva proizvode s HP tintom koji su bili ponovno punjeni, prerađeni pogrešno rabljeni ili na bilo koji način mijenjani. Pribor 1 godina Periferijski hardver pisača (pogledajte nastavak za detalje) 1 godina A. Pokrivanja ograničenog jamstva 1.
Dodatak B 78 HP Photosmart 8200 series
Kazalo A antikna boja 31 B Bluetooth postavke izbornika 9 prilagodni član za bežični pisač 9 spajanje na pisač 39 C CompactFlash 20 Č čišćenje bakreni kontakti 48 glava za ispis 47 pisača 47 D digitalni fotoaparat.
foto-papir 52 pisač 52 spremnici s tintom 52 pomoć.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.