Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series Slovenčina
www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
Autorské práva a ochranné známky © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie v tomto dokumente môžu byť bez upozornenia zmenené. Reprodukovanie, úprava alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou prípadov povolených autorským zákonom. Upozornenie Jediné záruky na výrobky a služby spoločnosti Hewlett-Packard sú uvedené v špeciálnych záručných vyhláseniach dodávaných s týmito výrobkami a službami.
medzinárodných noriem, ktoré zlepšujú možnosť identifikácie plastov pre účely recyklácie po skončení životnosti tlačiarne. Údajové listy o bezpečnosti materiálov Údajové listy o bezpečnosti materiálov je možné získať z webových stránok spoločnosti Hewlett-Packard na adrese www.hp.com/go/msds. Zákazníci bez prístupu k Internetu by mali kontaktovať stredisko služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.
Obsah 1 2 A B Úvod......................................................................................................................3 Vyhľadanie ďalších informácií................................................................................. 3 Obsah balenia........................................................................................................3 Časti tlačiarne.........................................................................................................
C 2 Špecifikácie.........................................................................................................29 Systémové požiadavky.........................................................................................29 Špecifikácie tlačiarne............................................................................................
1 Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili tlačiareň HP Photosmart 8200 series. So svojou novou tlačiarňou môžete tlačiť pôsobivé fotografie, ukladať ich do počítača a pohodlne vytvárať zaujímavé úlohy s počítačom alebo bez počítača. Vyhľadanie ďalších informácií Tlačiareň sa dodáva s nasledujúcou dokumentáciou: ● ● ● ● Inštalačná príručka: Tlačiareň HP Photosmart 8200 series sa dodáva s inštalačnými pokynmi, ktoré vysvetľujú postup inštalácie tlačiarne.
Kapitola 1 Poznámka Obsah balenia sa môže v jednotlivých krajinách alebo regiónoch líšiť. Časti tlačiarne Predná strana tlačiarne 4 1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť tlačiareň. 2 Vrchný kryt: Vyklopením tohto krytu získate prístup k tlačovým kazetám. Môžete tu odstrániť zaseknutý papier. Ak chcete vyklopiť kryt, uchopte vrchný kryt pod logom spoločnosti HP a potiahnite nahor.
Zadná strana tlačiarne 1 Konektor pre napájací kábel: K tomuto portu sa pripája napájací kábel dodávaný s tlačiarňou. 2 Port USB: Tento port slúži na pripojenie tlačiarne k počítaču. 3 Zadné prístupové dvierka: Po vybratí týchto dvierok môžete odstrániť zaseknutý papier alebo nainštalovať voliteľné príslušenstvo značky HP umožňujúce obojstrannú tlač. Pozrite disk CD s Používateľskou príručkou.
Kapitola 1 Zásobník na fotografie 6 1 Priečna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne k hrane papiera v zásobníku na fotografie. 2 Pozdĺžna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne k hrane papiera v zásobníku na fotografie.
Ovládací panel 1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Zapnite tlačiareň alebo ju prepnite do režimu šetrenia energie. 2 Instant Share (Služba Instant Share): Odošlite aktuálne vybraté fotografie do služby HP Instant Share softvéru HP Image Zone (tlačiareň musí byť pripojená k počítaču). 3 Zásobník na fotografie: Umožňuje vybrať správny zásobník nasledujúcej úlohy tlače, ktorá bola odoslaná pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Ak svieti modrá kontrolka, tlačiareň používa papier zo zásobníka na fotografie.
Kapitola 1 Kontrolky 1 Kontrolka napájania: Svieti modrým svetlom, ak je tlačiareň zapnutá. Inak nesvieti. 2 Kontrolka zásobníka na fotografie: Ak svieti táto kontrolka, tlačiareň používa papier zo zásobníka na fotografie. Ak táto kontrolka nesvieti, tlačiareň používa papier z hlavného zásobníka. Stlačením tlačidla vyberte požadovaný zásobník. 3 Kontrolka pamäťovej karty: Svieti zeleným svetlom, ak je pamäťová karta zasunutá. Bliká, ak tlačiareň používa pamäťovú kartu.
– ● ● Video action prints (Výtlačky z videa): Slúži na tlač série deviatich automaticky vybratých snímok z videozáznamu. – Print range (Rozsah tlače): Pomocou šípok pre výber fotografie umožňuje vybrať začiatok a koniec rozsahu tlače. – Print index page (Tlačiť index): Umožňuje tlač miniatúr všetkých fotografií na vloženej pamäťovej karte. – Tlač panoramatických fotografií: Umožňuje zapnúť alebo vypnúť (predvolené nastavenie) tlač panoramatických fotografií.
Kapitola 1 ● ● ● 10 že sa v tomto prehľade vyskytnú problémy s kvalitou tlače, máte možnosť opakovať čistenie tlačovej hlavy. – Align printer (Zarovnať tlačové hlavy): Táto možnosť slúži na zarovnanie hláv tlačiarne pri výskyte bielych čiar alebo škvŕn na výtlačkoch. Technológia Bluetooth – Device address (Adresa zariadenia:) Niektoré zariadenia vybavené technológiou bezdrôtovej komunikácie Bluetooth vyžadujú zadanie adresy zariadenia, ktoré sa pokúšajú vyhľadať.
Poznámka Niektoré funkcie nie sú dostupné pre všetky modely tlačiarní. – – – – – – – – – – SmartFocus: Môžete vybrať možnosť On (Zapnúť) alebo Off (Vypnúť). Táto možnosť zlepšuje kvalitu rozmazaných fotografií. Adaptive lighting (Prispôsobenie osvetlenia): Môžete vybrať možnosť On (Zapnúť) alebo Off (Vypnúť). Táto možnosť prispôsobuje snímku úrovni osvetlenia a zlepšuje kontrast. Date/time (Dátum a čas): Táto možnosť umožňuje na vytlačené fotografie vložiť dátum a čas.
Kapitola 1 pokračovanie Typ papiera Postup vloženia fotografický alebo bežný papier 2. 3. 4. 5. 6. zásobníka alebo držadiel zásobníka. Odsuňte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu do ich najkrajnejších polôh. Vložte papier tlačovou stranou nadol. Skontrolujte, či stoh papiera nie je vyšší, ako vrch pozdĺžnej vodiacej lišty. Nastavte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu tak, aby sa zastavili na okrajoch papiera. Úplne zasuňte hlavný zásobník. Uistite sa, že svetlo na tlačidle Zásobník na fotografie nesvieti.
pokračovanie Typ papiera Postup vloženia 5. 6. Zásobník Vráťte späť výstupný zásobník. Uistite sa, že svetlo na tlačidle Zásobník na fotografie svieti. Tým je zapnutá tlač zo zásobníka na fotografie. Odstráňte výstupný zásobník a odsuňte vodiace lišty. 1 Výstupný zásobník 2 Priečna vodiaca lišta 3 Pozdĺžna vodiaca lišta Vložte papier a nastavte vodiace lišty.
Kapitola 1 Tipy pre atramentové kazety Atramenty HP Vivera poskytujú kvalitu fotografií vernú skutočnosti a vynikajúcu odolnosť proti vyblednutiu, ktorej výsledkom sú živé farby s výdržou po celé generácie! Atramenty HP Vivera sú špeciálne vyvíjané a vedecky testované na kvalitu, čistotu a odolnosť proti vyblednutiu. Ak chcete dosiahnuť najvyššiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča, aby ste zakúpené atramentové kazety nainštalovali pred dátumom vyznačeným na obale.
3. 4. 1 Držiak čiernej atramentovej kazety 2 Oblasť na farebné atramentové kazety Pri výmene kazety odstráňte použitú kazetu potiahnutím smerom k sebe. Tým ju vytiahnete zo zásuvky. Použitú kazetu recyklujte. V mnohých krajinách a regiónoch je dostupný program na recykláciu príslušenstva atramentových tlačiarní spoločnosti HP, pomocou ktorého je možné zdarma recyklovať použité atramentové kazety. Bližšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/inkjet.
Kapitola 1 Ak chcete vidieť zväčšené, presnejšie informácie o hladine atramentu, stlačte tlačidlo Vybrať fotografie . Poznámka Ak používate iný atrament ako atrament značky HP, miesto hladiny atramentu uvidíte v ikone danej kazety otáznik. Tlačiareň HP Photosmart 8200 series nie je schopná určiť množstvo zostávajúceho atramentu v kazete obsahujúcej atrament inej značky ako HP.
2 Základy tlače Tlačiareň HP Photosmart 8200 series umožňuje vyberať, upravovať a tlačiť fotografie bez toho, aby ste museli zapnúť počítač. Táto časť obsahuje podrobné pokyny pre používanie pamäťových kariet, výber fotografií a ďalšie činnosti. Ďalšie informácie o pokročilých funkciách, ako je používanie skúšobných listov na výber a tlač fotografií, nájdete v Používateľskej príručke, ktorá je k dispozícii v elektronickej podobe na disku CD s Používateľskou príručkou.
Kapitola 2 Zásuvky pre pamäťové karty 1 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) 2 CompactFlash I a II, Microdrive 3 Memory Stick 4 xD-Picture Card Zasunutie pamäťovej karty 1. Vyberte všetky pamäťové karty zasunuté v tlačiarni. V jednom okamihu môže byť zasunutá iba jedna karta. 2. Nájdite správnu zásuvku pre pamäťovú kartu, ktorú chcete použiť. 3. Zasuňte pamäťovú kartu do zásuvky medenými kontaktmi nadol alebo kovovými zdierkami smerom do tlačiarne. 4.
Určenie fotografií na tlač Môžete zobraziť fotografie na obrazovke tlačiarne, vytlačiť index fotografií alebo skúšobný list a určiť, ktoré fotografie majú byť vytlačené. Prezeranie fotografií na obrazovke tlačiarne 1. Zasuňte pamäťovú kartu. 2. Stlačte tlačidlo pre výber fotografie alebo . Ak chcete fotografie zobrazovať rýchlo jednu za druhou, stlačte a podržte tlačidlo. Po dosiahnutí poslednej fotografie v jednom alebo druhom smere sa zobrazenie vráti k prvej alebo k poslednej fotografii a pokračuje.
Kapitola 2 Tlač fotografií Tlačiť fotografie bez počítača môžete niekoľkými spôsobmi: ● ● ● Vložte pamäťovú kartu s fotografiami do jednej zo zásuviek pre pamäťové karty. Pripojte fotoaparát s funkciou PictBridge k portu pre fotoaparát na prednej strane tlačiarne. Ak chcete tlačiť z digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtovej technológie Bluetooth, nainštalujte voliteľný adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth®.
Uloženie fotografií do počítača so systémom Windows ➔ Zasuňte pamäťovú kartu do tlačiarne. Na obrazovke počítača sa zobrazia nástroje softvéru HP Image Zone určené na prenos údajov (HP Transfer a Quick Print). V nich môžete zvoliť miesto v počítači, do ktorého sa fotografie uložia. Viac informácií nájdete v pomocníkovi programu HP Image Zone. Uloženie fotografií do počítača Macintosh 1. Zasuňte pamäťovú kartu do tlačiarne. 2. Počkajte na spustenie aplikácie iPhoto a prečítanie obsahu pamäťovej karty. 3.
Kapitola 2 HP Instant Share Pomocou služby HP Instant Share môžete odosielať fotografie priateľom a známym bez veľkých príloh elektronickej pošty. Ďalšie informácie nájdete v Používateľskej príručke, ktorá je k dispozícii v elektronickej podobe na disku CD s Používateľskou príručkou alebo v pomocníkovi programu HP Image Zone alebo HP Image Zone Express.
A Inštalácia softvéru Tlačiareň sa dodáva s voliteľným softvérom, ktorý je možné nainštalovať do počítača. Po použití inštalačných pokynov, ktoré sa dodávajú v balení tlačiarne, použite pokyny v tejto časti, ktoré popisujú inštaláciu softvéru a riešenie problémov. Používatelia počítačov so systémom Windows Používatelia počítačov Macintosh Dôležité upozornenie! Nepripájajte kábel USB, kým sa nezobrazí príslušná výzva. Dôležité upozornenie! Nepripájajte kábel USB, kým sa nezobrazí príslušná výzva. 1. 1.
Príloha A Po nainštalovaní softvéru tlačiarne (iba v počítačoch Macintosh) sa z okna Print Center (Centrum tlače) stratia všetky tlačiarne. Odinštalujte a znova nainštalujte softvér tlačiarne. Pred pridaním tlačiarne do okna Print Center (Centrum tlače) reštartujte počítač. Po vložení disku CD sa inštalácia softvéru nespustí automaticky (iba systém Windows). Z ponuky Štart v systéme Windows vyberte položku Spustiť.
B Služby pre zákazníkov spoločnosti HP Poznámka Názov služieb podpory spoločnosti HP sa môže líšiť podľa krajiny alebo regiónu. V prípade problému postupujte nasledovne: 1. Preštudujte si dokumentáciu k tlačiarni. – – – 2. Ak nemôžete vyriešiť svoj problém pomocou informácií v dokumentácii, navštívte webovú stránku www.hp.com/support, kde môžete: – – – – 3. 4. Inštalačná príručka: Tlačiareň HP Photosmart 8200 series sa dodáva s inštalačnými pokynmi, ktoré vysvetľujú postup inštalácie tlačiarne.
Príloha B by mali navštíviť stránku www.hp.com/support, kde sú uvedené telefónne čísla podpory v týchto krajinách a regiónoch. Ďalšie krajiny a regióny: Pozrite zoznam telefónnych čísiel podpory na vnútrajšku titulnej strany obalu. Telefonovanie Pri volaní strediska služieb pre zákazníkov spoločnosti HP buďte blízko počítača a tlačiarne. Pripravte si nasledujúce informácie: ● ● ● ● Číslo modelu tlačiarne (vyznačené na prednej strane tlačiarne).
Záruka spolocnosti HP Výrobok značky HP Softvér Tlačové kazety Príslušenstvo Periférne zariadenia tlačiarne (podrobnosti sú uvedené ďalej) Trvanie obmedzenej záruky 90 dní Do spotrebovania atramentu HP alebo dátumu „skončenia záručnej lehoty„ vytlačeného na kazete, pričom plať skoršia z týchto udalosť. Táto záruka sa nevzťahuje na atramentové produkty značky HP, ktoré boli opätovne naplnené, prerobené, renovované, nesprávne používané alebo neodborne otvorené. 1 rok 1 rok A. Rozsah obmedzenej záruky 1.
Príloha B 28 HP Photosmart 8200 series
C Špecifikácie Táto časť obsahuje minimálne systémové požiadavky pre inštaláciu softvéru tlačiarne HP Photosmart a uvádza vybrané špecifikácie tlačiarne. Úplný zoznam špecifikácií tlačiarne a systémových požiadaviek nájdete v pomocníkovi tlačiarne HP Photosmart. Informácie o zobrazení pomocníka tlačiarne HP Photosmart nájdete v časti Úvod.
Príloha C pokračovanie Kategória Špecifikácie TIFF 24-bitový, RGB, nekomprimovaný, prekladaný TIFF 24-bitový, YCbCr, nekomprimovaný, prekladaný TIFF 24-bitový, RGB, pakované bity, prekladaný TIFF 8-bitový, stupnica sivej, nekomprimovaný, pakované bity TIFF s 8-bitovovou farebnou paletou, nekomprimovaný, pakované bity TIFF 1-bitový, nekomprimovaný, pakované bity, 1D Huffman Formáty súborov videa Motion-JPEG AVI Motion-JPEG QuickTime MPEG-1 Špecifikácie médií Maximálna odporúčaná dĺžka: 61 cm (24 palcov)
pokračovanie Kategória Špecifikácie Zásobník na fotografie Do veľkosti 10 x 15 cm (4 x 6 palca) s uškom alebo bez uška Výstupný zásobník Všetky veľkosti podporované hlavným zásobníkom a zásobníkom na fotografie Kapacita zásobníka papiera Hlavný zásobník 100 listov obyčajného papiera; 14 obálok; 20 až 40 kariet (v závislosti od hrúbky); 30 listov so štítkami; 25 priesvitných fólií alebo nažehľovacích médií; 10 listov fotografických papiera Výstupný zásobník 50 listov obyčajného papiera; 10 kariet alebo ob
Príloha C pokračovanie Kategória Špecifikácie Farebné výtlačky: 31 strán za minútu Fotografie: Jedna fotografia veľkosti 10 x 15 cm (4 x 6 palca) každých 14 sekúnd Podpora rozhrania USB Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home alebo XP Professional Mac® OS X 10.2.x, 10.3.x alebo novší Spoločnosť HP odporúča použiť kábel pre rozhranie USB (Universal Serial Bus) 2.0 s maximálnou dĺžkou 3 m (10 stôp).
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.