HP Photosmart 8200 series Användarhandbok Svenska
www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
Copyright och varumärken © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande. Mångfaldigande, anpassning eller översättning utan föregående skriftligt medgivande är förbjudet, utom i de fall då upphovslagarna medger detta. Meddelande De garantier som finns för HP:s produkter och tjänster står i den uttryckliga garanti som följer med respektive produkt eller tjänst.
Den här symbolen på produkten eller dess förpackning anger att produkten inte får slängas som hushållsavfall. I stället är det ditt ansvar att lämna den på därför avsett uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom separat uppsamling och återvinning av förbrukad utrustning kan vi bevara naturtillgångar och säkerställa att utrustningen återvinns på ett sätt som skyddar hälsa och miljö.
Innehåll 1 2 3 4 5 6 Välkommen...........................................................................................................3 Specialfunktioner ...................................................................................................3 Öppna direkthjälpen för HP Photosmart ................................................................4 Skrivarens delar .....................................................................................................4 Tillgängliga tillbehör .
Skriva ut en testrapport ................................................................................49 Justera skrivaren ..........................................................................................50 Skriva ut en testsida .....................................................................................50 Uppdatera programvaran ..................................................................................... 50 Förvara och transportera skrivaren och bläckpatronerna ................
1 Välkommen Tack för att du valde en HP Photosmart 8200 series-skrivare! Med din nya fotoskrivare kan du skiva ut vackra foton, spara foton på datorn och enkelt skapa roliga projekt med eller utan dator. I den här handboken beskrivs i första hand hur du skriver ut utan att behöva ansluta till en dator. Information om hur man skriver ut från datorn får du genom att installera skrivarprogrammet och läsa direkthjälpen.
Kapitel 1 Öppna direkthjälpen för HP Photosmart När du har installerat skrivarprogrammet HP Photosmart på datorn kan du visa direkthjälpen: ● ● Windows XP : Öppna Windows Start-meny och välj Program (i Windows XP väljer du Alla program) > HP > Photosmart 8200 series > Photosmart Hjälp. Macintosh : Välj Hjälp > Mac Hjälp i Finder och välj sedan Help Center > HP Image Zone Help > HP Photosmart Printer Help. Skrivarens delar Skrivarens framsida 4 1 På: Slå på skrivaren med den här knappen.
Skrivarens baksida 1 Strömkontakt: Anslut strömkabeln som levererades med skrivaren till den här porten. 2 USB-port: Anslut skrivaren till en dator via den här porten. 3 Bakre lucka: Ta bort den här luckan om du ska åtgärda papperstrassel eller installera HPmodulen för automatisk dubbelsidig utskrift. Se Tillgängliga tillbehör. Huvud- och utfack 1 Pappersledare: Justera pappersledaren så att den ligger an mot kanten på papperet i huvudfacket.
Kapitel 1 Fotofack 6 1 Pappersledare: Justera pappersledaren så att den ligger an mot kanten på papperet i fotofacket. 2 Pappersledare för längd: Justera pappersledaren så att den ligger an mot kanten på papperet i fotofacket.
Kontrollpanel 1 På: Slå på skrivaren eller aktivera energisparläge. 2 Instant Share: Skicka valda foton via funktionen HP Instant Share i programmet HP Image Zone (om skrivaren är ansluten till en dator). 3 Fotofack: Välj önskat fack för nästa utskrift från kontrollpanelen. När den blå lampan lyser hämtas papperet från fotofacket. När den är släckt hämtas papperet från huvudfacket. 4 Layout: Välj utskriftslayout för fotona.
Kapitel 1 Indikatorlampor 1 På-lampa: Lyser blå om skrivaren är på. I annat fall är den släckt. 2 Fotofacklampa: När denna lampa lyser hämtas papperet från fotofacket. När den är släckt hämtas papperet från huvudfacket. Välj önskat fack med den här knappen. 3 Minneskortslampa: Lyser blå om det sitter ett minneskort i skrivaren och blinkar medan minneskortet används. Lampan är släckt om det inte är något minneskort i skrivaren eller om det finns fler än ett.
Namn på tillbehör Beskrivning Det här tillbehöret vänder automatiskt på papperet så att du kan skriva ut på båda sidor. Du sparar pengar (vid dubbelsidig utskrift går det åt mindre papper) och tid (du behöver inte ta papperet och lägga i det igen för att skriva ut på baksidan). Dessutom blir stora dokument mer lätthanterliga. HP:s tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift Tillbehöret är eventuellt inte tillgängligt i alla länder/regioner.
Kapitel 1 – ● ● 10 Video action prints (videoklippsutskrift): Skriv ut nio bilder som väljs automatiskt från ett videoklipp. – Print range (utskriftsintervall): Välj utskriftsintervallets början och slut med välj foto-pilarna. – Print index page (skriv ut indexsida): Skriv ut miniatyrer av alla foton på det isatta minneskortet. – Print panoramic photos (skriv ut panoramafoton): Välj alternativet för att sätta på eller stänga av (standard) panoramautskrift.
● ● ● Bluetooth – Device Address (enhetsadress): Vissa enheter med trådlös Bluetooth-teknik kräver att du anger adressen till den sökta enheten. Menyalternativet visar denna skrivaradress. – Device Name (enhetsnamn): Du kan välja ett enhetsnamn för skrivaren som visas för andra enheter med trådlös Bluetooth-teknik när de avkänner skrivaren.
Kapitel 1 – – – – – 12 (av) blir du ombedd att ange papperstyp och storlek varje gång som du skriver ut. Preview animation (förhandsgranska animering): Välj On (på, standard) eller Off (av). När funktionen är aktiverad visas en förhandsgranskning av fotot med den valda layouten när du markerar ett foto. Obs! Funktionen finns inte på alla skrivarmodeller. Video enhancement (videoförbättring): Välj On (på, standard) eller Off (av).
2 Göra dig klar att skriva ut Det här avsnittet innehåller information om följande: ● ● ● Fylla på papper Installera bläckpatroner Sätta i minneskort Fylla på papper Lär dig att välja rätt papper för utskriften, och hur du lägger det i rätt fack för utskrift. Välja rätt papper Om du vill se en lista över tillgängliga HP inkjet-papper eller köpa annat förbrukningsmaterial kan du gå till: ● ● ● ● www.hpshopping.com (USA) www.hp.com/go/supplies (Europa) www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan) www.hp.
Kapitel 2 (fortsättning) Om du ska skriva ut Bör du använda detta papper utskriftsinställningar. Det är beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Papperet är märkt i hörnen med denna symbol: Vardagsfoton HP fotopapper för vardagsbruk Använd det här papperet för allmän fotoutskrift. Textdokument, snabbutkast, testsidor och inriktningssidor HP Premium inkjet-papper Det här bestrukna papperet är utmärkt för högupplöst utskrift. En jämn, matt yta gör det idealiskt för dina finaste dokument.
(fortsättning) Papperstyp Så här fyller du på 2. 3. 4. 5. 6. Dra pappersledarna för bredd och längd helt åt sidan. Lägg i papperet med utskriftssidan nedåt. Se till att högen med papper inte överstiger kanten på pappersledaren för längd. Skjut pappersledaren och pappersledaren för längd inåt tills de ligger an mot kanten på papperet. Skjut in huvudfacket helt. Kontrollera att lampan på fotofackets knapp är släckt. Det innebär att utskrift sker från huvudfacket.
Kapitel 2 (fortsättning) Papperstyp Så här fyller du på Typ av fack tänd. Det innebär att utskrift sker från fotofacket. Ta bort utfacket och dra ledarna åt sidan 1 Utfack 2 Pappersledare 3 Pappersledare för längd Fyll på papper och skjut in pappersledarna 1 Pappersledare 2 Pappersledare för längd Installera bläckpatroner När du installerar och använder HP Photosmart-skrivaren första gången är det viktigt att du använder bläckpatronerna som medföljde skrivaren.
(öppna/visa HP Lösningscenter). Välj Settings (inställningar), Print Settings (utskriftsinställningar) och sedan Printer Toolbox. Klicka på fliken Estimated Ink Levels (beräknade bläcknivåer) och klicka på Ink Cartridge Information (information om bläckpatroner). Klicka på Shop Online (handla online) om du vill beställa bläckpatroner. Macintosh: Klicka på HP Image Zone i Dock. Välj Maintain Printer (underhåll skrivare) i menyn Settings (inställningar).
Kapitel 2 Installera eller byta bläckpatroner 1. Lyft den övre luckan med strömmen påslagen. Se till att allt förpackningsmaterial är borttaget inne i skrivaren. 2. Tryck på den grå knappen nedanför en bläckpatronplats så att spärren inuti skrivaren släpper. Lyft sedan spärren. Bläckpatronernas platser är färgkodade för tydlighetens skull. Lyft spärren under aktuell färg när du ska installera eller byta bläckpatron.
4. Lämna den gamla bläckpatronen till återvinning. HP:s återvinningsprogram för förbrukningsartiklar till skrivare finns i många länder. Genom programmet kan du utan kostnad lämna förbrukade bläckpatroner till återvinning. Mer information finns på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html. Välj Sweden i listan. Packa upp den nya bläckpatronen, håll den i handtaget och skjut in den på den tomma platsen.
Kapitel 2 6. 7. Upprepa steg 2–5 för varje bläckpatron som du byter. Du måste installera alla sex bläckpatroner. Skrivaren fungerar inte om det saknas en bläckpatron. Fäll ner den övre luckan. Om inget minneskort sitter i skrivaren visar skärmen sex bläckdroppar som anger ungefärlig bläcknivå för varje bläckpatron. Du kan visa större ikoner med mer exakta nivåer genom att trycka på välj foton .
Sätta i ett minneskort Platser för minneskort 1 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) 2 Compact Flash I och II, Microdrive 3 Memory Stick 4 xD-Picture Card Leta upp ditt minneskort i tabellen nedan och sätt kortet i skrivaren enligt anvisningarna. Anvisningar ● ● Sätt bara i ett minneskort i taget. Tryck försiktigt in minneskortet i skrivaren tills det tar stopp. Minneskortet går inte att skjuta in helt i skrivaren, så använd inte våld.
Kapitel 2 Minneskort Så här sätter du i minneskortet ● ● Främre etiketten uppåt och, om det är en pil på etiketten, pilen mot skrivaren Vänd kanten med metallhål inåt i skrivaren CompactFlash ● ● ● Avfasade hörnet åt vänster Metallkontakterna nedåt Om du använder ett Memory Stick Duo™- eller Memory Stick PRO Duo™-kort, måste du sätta kortet i den medföljande adaptern innan du sätter det i skrivaren ● ● Främre etiketten uppåt och, om det är en pil på etiketten, pilen mot skrivaren Vänd kanten med meta
Ta ut ett minneskort Vänta tills minneskortslampan har slutat blinka, och dra sedan försiktigt ut minneskortet ur skrivaren. Viktigt Ta inte ut minneskortet medan minneskortslampan blinkar. Om lampan blinkar betyder det att skrivaren läser från minneskortet. Om du tar bort ett minneskort medan det avläses kan skrivaren eller minneskortet skadas och informationen på minneskortet kan gå förlorad.
Kapitel 2 24 HP Photosmart 8200 series
3 Skriva ut foton utan en dator Med HP Photosmart 8200 series-skrivaren kan du välja, förbättra och skriva ut foton utan att behöva slå på datorn. När du har installerat skrivaren enligt instruktionerna i häftet Snabbstart kan du sätta i ett minneskort i skrivaren och skriva ut dina foton med knapparna på skrivarens kontrollpanel. Du kan även skriva ut foton direkt från en digitalkamera. Mer information finns i Skriva ut foton från en digitalkamera.
Kapitel 3 (fortsättning) Layout Pappersstorlek (fotostorlek) A4 (13 x 18 cm) Hagaki (6,8 x 9,36 cm) L (5,87 x 8,25 cm) 3 per sida 3,5 x 5 tum (1,5 x 2,25 tum) 4 x 6 tum (1,75 x 2,625 tum) 5 x 7 tum (2,25 x 3,375 tum) 8 x 10 tum (3,33 x 5 tum) 8,5 x 11 tum (4 x 6 tum) A6 (4,77 x 7,15 cm) A4 (10 x 15 cm) Hagaki (4,52 x 6,78 cm) L (3,96 x 5,94 cm) 4 per sida 3,5 x 5 tum (1,5 x 2,25 tum) 4 x 6 tum (1,75 x 2,5 tum) 5 x 7 tum (2,2 x 3,25 tum) 8 x 10 tum (3,5 x 4,75 tum) 8,5 x 11 tum (3,5 x 5 tum) A6 (4,77 x
Ange vilka foton som ska skrivas ut Du kan välja vilka foton som du vill skriva ut genom att titta på fotona på skrivarens skärm, skriva ut ett fotoindex eller skriva ut ett provark. Välj vilka foton som du vill skriva ut på ett av följande sätt Visa fotona på skrivarens skärm Du kan visa fotona ett i taget eller nio i taget på skrivarens skärm. Så här visar du ett foto i taget: 1. Sätt i ett minneskort. 2. Tryck på välj foto -knappen eller . Du kan bläddra igenom fotona snabbt genom att hålla ner knappen.
Kapitel 3 (fortsättning) Välj vilka foton som du vill skriva ut på ett av följande sätt alternativ genom att fylla i små cirklar med en mörk penna. 5. Välj Print proof sheet (skriv ut provark) och tryck på OK. Mer information om hur du markerar och skriver ut foton från ett provark finns i Markera foton för utskrift och Skriva ut foton. Markera foton för utskrift Du anger vilka foton som du vill skriva ut från skrivarens kontrollpanel. Om du vill… Gör så här Välja ett foto 1. Sätt i ett minneskort.
(fortsättning) Om du vill… Gör så här Anmärkning Om flera kopior av det visade fotot är valda trycker du först flera gånger på avbryt tills du har tagit bort alla markeringar, och avmarkerar därefter alla foton enligt beskrivningen ovan. Välja foton från ett provark 1. När du har skrivit ut ett provark kan du använda det för att välja vilka foton som du vill skriva ut. 2. Information om hur du skriver ut ett provark finns i Så här skriver du ut ett provark:. 3.
Kapitel 3 (fortsättning) Problem Så här gör du 2. 3. 4. Välj Preferences (inställningar) och tryck på OK. Välj Auto remove red-eye (ta bort röda ögon automatiskt) och tryck på OK. Välj On (på) och tryck på OK. Manuell borttagning av röda ögon (ett foto i taget) 1. Visa det foto som du vill ta bort röda ögon från. 2. Tryck på meny. 3. Välj Edit (redigera) och tryck på OK. 4. Välj Remove red-eye (ta bort röda ögon) och tryck på OK.
(fortsättning) Om du vill använda… Gör så här använder också bruna toner, men också andra blekare färger som ger ett intryck av att fotot är handmålat. ➔ Tryck på Layout tills alternativet One photo per page borderless (ett foto per sida ramfritt) är markerat (detta är standardalternativet). När alternativet är valt är rektangeln längst ner i mitten av skrivarens skärm helt orange. Lägg till datum och tid på utskrifterna 1. 2. Du kan skriva ut en stämpel på fotona som visar när fotot togs.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill använda… Gör så här Anmärkning Beskärningsrutan ändras från grön till gul om utskrift av den valda förstoringsgraden kommer att försämra utskriftskvalitetet märkbart. 3. 4. Skriva ut panoramafoton 1. 2. 3. 4. 5. Oavsett förstoringsgrad kan du använda navigeringspilarna för att flytta beskärningsrutan åt vänster, åt höger, uppåt eller nedåt. Tryck på OK när den del av fotot som du vill skriva ut visas i beskärningsrutan. Beskärningen ändrar inte originalfotot.
Skriva ut foton Det finns flera sätt att skriva ut foton utan en dator: ● ● ● Sätt i ett minneskort med foton i en av skrivarens minneskortplatser Anslut en PictBridge-digitalkamera till kameraporten på skrivarens framsida Installera HP:s trådlösa Bluetooth ®-adapter och skriv ut från en digitalkamera med trådlös Bluetooth-teknik Skriva ut foton från ett minneskort Du kan skriva ut foton från ett minneskort genom att sätta kortet i skrivaren och visa, markera, förbättra och skriva ut fotona med hjälp av s
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör så här: Innan du börjar måste du se till att minneskortet sitter i skrivaren och att det pappersfack som du vill använda är fyllt med rätt sorts papper. 3. Kontrollera på fotofackets lampa att rätt fack är valt – huvudfackets lampa ska vara släckt och fotofackets lampa tänd. Skriva ut kameravalda foton från ett minneskort När du väljer foton för utskrift i digitalkameran skapas en DPOF-fil (Digital Print Order Format) som markerar de valda fotona.
(fortsättning) Om du vill… Gör så här: som du använde för att skriva ut provarket. Anmärkning Observera att om det utskrivna provarket är flera sidor långt måste du skanna en sida i taget. Du blir sedan ombedd att skriva ut motsvarande foton för den sidan. Upprepa steg 1–8 för provarkets nästa sida. 6. 7. 8. Tryck på OK för att starta skanningen. Fyll på fotopapper i huvudfacket eller fotofacket när du blir ombedd att göra det.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör så här: Gör en videoklipputskrift 1. Denna typ av utskrift består av nio automatiskt valda filmrutor från ett videoklipp. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Avbryta en utskrift Sätt i ett minneskort som innehåller ett eller flera videoklipp. Fyll på fotopapper Kontrollera på fotofackets lampa att rätt fack är valt – huvudfackets lampa ska vara släckt och fotofackets lampa tänd. Tryck på meny. Välj Print options (utskriftsalternativ) och tryck på OK.
(fortsättning) Om du vill skriva ut foton från en… Gör så här Anmärkning Du kan även skriva ut från andra Bluetoothenheter, till exempel PDAenheter och kameratelefoner. Mer information finns i Ansluta till andra enheter och den dokumentation som medföljde Bluetooth-adaptern. Digitalkamera med PictBridge-teknik 1. 2. 3. Slå på PictBridge-digitalkameran och välj vilka foton som du vill skriva ut.
Kapitel 3 Så här skriver du ut foton från en HP iPod 1. Anslut HP iPod till kameraporten på skrivarens framsida med den USB-kabel som medföljde HP iPod. Reading Device (läser enhet) kan visas på skrivarens skärm i flera minuter medan foton läses in. Därefter visas fotona på skrivarens skärm. 2. Markera de foton som du vill skriva ut och tryck på Print (skriv ut). Mer information om hur du markerar foton finns i Markera foton för utskrift.
4 Ansluta till andra enheter Skrivaren kan anslutas till andra enheter. Ansluta till andra enheter Skrivaren kan ansluta till datorer och andra enheter på flera sätt. Du kan göra olika saker beroende på anslutningstyp. Anslutningstyp och vad som behövs Nu kan du... Minneskort ● ● Ett minneskort Skriv ut direkt från ett minneskort till skrivaren. Spara foton från ett minneskort i skrivaren till datorn, där du kan förbättra eller ordna dem i programmet HP Image Zone eller annat program.
Kapitel 4 (fortsättning) Anslutningstyp och vad som behövs Nu kan du... PictBridge-symbolen En PictBridge-kompatibel digitalkamera och en USB-kabel. Anslut kameran till kameraporten på skrivarens framsida. Bluetooth Den trådlösa tillvalsadaptern från HP för Bluetooth. Om detta tillbehör medföljde skrivaren, eller om du har köpt det separat, finns anvisningar i den tillhörande dokumentationen och i direkthjälpen. HP iPod En HP iPod och medföljande USBkabel.
Anmärkning Minneskortet visas också på skrivbordet som en enhetssymbol. Du kan öppna den och dra foton från kortet till valfri plats på datorn. Ansluta via HP Instant Share Du kan använda HP Instant Share för att dela foton med släkt och vänner via e-post, skapa online-album eller som online-tjänst för fotoefterbehandling. Skrivaren måste vara ansluten via en USB-kabel till en dator med anslutning till Internet och all HPprogramvara installerad.
Kapitel 4 42 HP Photosmart 8200 series
5 Utskrift från en dator För att kunna skriva ut från en dator måsta skrivarprogrammet vara installerat. Under installationen installeras antingen HP Image Zone (Macintosh och fullständig Windows-installation) eller HP Image Zone Express (Expressinstallation i Windows) på datorn. Med programmet kan du organisera, dela, redigera och skriva ut foton. Mer information om hur du installerar programvaran finns i häftet HP Photosmart 8200 series Snabbstart.
Kapitel 5 HP Image Zone Express HP Image Zone Express är ett lättanvänt program med grundläggande funktioner för fotoredigering och utskrift. Programmet ger också tillgång till HP Instant Share så att du enkelt kan dela fina foton. HP Image Zone Express är bara tillgängligt för Windows. Öppna HP Image Zone Express (Windows) ➔ Dubbelklicka på ikonen HP Image Zone Express på skrivbordet. Öppna direkthjälpen för HP Image Zone Express om du behöver hjälp.
Öppna utskriftsinställningarna (Macintosh) 1. Öppna dialogrutan Skriv ut. Det gör du oftast genom att välja Skriv ut i menyn Arkiv. 2. Ändra utskriftsinställningarna i dialogrutan Skriv ut genom att välja de utskriftsalternativ du vill ändra i menyn Exemplar och sidor. Mer information om hur du ändrar utskriftsinställningar finns i direkthjälpen. Öppna direkthjälpen Windows: ● Tryck på F1 på tangentbordet. ● Klicka på ? högst upp i dialogrutan Skriv ut om du vill visa hjälp om de olika fälten.
Kapitel 5 46 HP Photosmart 8200 series
6 Skötsel och underhåll HP Photosmart 8200 series-skrivaren behöver väldigt lite underhåll. Genom att följa riktlinjerna i det här kapitlet kan du öka skrivarens livslängd och få förbrukningsmaterialet att räcka längre. Dessutom kan du alltid vara säker på att fotoutskrifterna är av högsta kvalitet. Rengöring och underhåll Håll skrivaren och bläckpatronerna rena och i gott skick med hjälp av de enkla tipsen i det här avsnittet. Rengöra skrivaren utvändigt 1. 2.
Kapitel 6 Rengöra bläckpatronernas kontakter manuellt Rengör bläckpatronernas kopparkontakter om ett meddelande om att en patron saknas eller är skadad visas på skrivarens skärm. Innan du rengör kontakterna på en bläckpatron bör du ta ut patronen och kontrollera att ingenting täcker kontakterna eller bläckpatronfacket. Sätt sedan tillbaka bläckpatronen. Rengör bläckpatronens kontakter om du fortfarande får meddelande om att patronen saknas eller är skadad.
1 6. 7. 8. Torka kopparkontakterna försiktigt Sätt tillbaka bläckpatronen i det tomma facket, och tryck nedåt på den grå spärren tills patronen snäpper på plats. Upprepa vid behov för övriga bläckpatroner. Fäll ner den övre luckan. Viktigt Bläcket kan vara under tryck i bläckbehållaren. Om man petar i bläckbehållaren med något kan bläck spruta ut och fläcka ner hud eller saker. Skriva ut en testrapport Skriv ut en testrapport om du har problem med utskriften.
Kapitel 6 ● bör du rengöra skrivarhuvudet enligt anvisningarna i Rengöra skrivarhuvudet automatiskt. Om färgfälten fortfarande skrivs ut med dålig kvalitet när du har rengjort skrivarhuvudet kan du prova att justera skrivaren enligt beskrivningen i Justera skrivaren. Kontakta HP Kundtjänst om problemen kvarstår. Historiklogg: Innehåller information i diagnostiskt syfte om du behöver ringa HP Kundsupport.
programvaruuppdateringar på www.hp.com/support eller använda HP programvaruuppdatering enligt beskrivningen nedan. Anmärkning Den programvaruuppdatering som du kan hämta från HP:s webbplats uppdaterar inte programvaran för HP Image Zone. Hämta programvara (Windows) Anmärkning Kontrollera att datorn är ansluten till Internet innan du använder HP programvaruuppdatering. 1. 2. Öppna Windows Start-meny och välj Program (i Windows XP väljer du Alla program) > HP > HP Programuppdatering.
Kapitel 6 Förvara och transportera bläckpatronerna När du transporterar eller förvarar skrivaren bör du alltid låta den aktiva bläckpatronen sitta kvar i skrivaren för att förhindra att bläcket torkar ut. Viktigt 1 Så här förhindrar du spill: låt bläckpatronerna sitta kvar när du förvarar eller transporterar skrivaren, och undvik att lämna använda bläckpatroner utanför skrivaren under längre tid. Viktigt 2 Vänta tills skrivarens avstängningscykel är klar innan du kopplar från strömkabeln.
7 Felsökning HP Photosmart-skrivaren är utformad för att vara pålitlig och enkel att använda. I det här avsnittet besvaras vanliga frågor om hur skrivaren används och om utskrift utan dator. Följande ämnen tas upp: ● ● ● Problem med skrivarens maskinvara Utskriftsproblem Felmeddelanden Ytterligare felsökningsinformation finns i: ● ● Felsökning vid programvaruinstallation: Häftet Snabbstart som medföljde skrivaren.
Kapitel 7 Skrivaren kan inte hitta de foton som finns på mitt minneskort Orsak Filerna på minneskortet kan ha sparats i ett format som skrivaren inte kan läsa direkt från kortet. Åtgärd ● Spara fotona på datorn och skriv ut dem därifrån. Mer information finns i direkthjälpen för HP Photosmart och i dokumentationen som medföljde kameran. ● Nästa gång du tar foton bör du ställa in digitalkameran så att de sparas i ett filformat som skrivaren kan läsa direkt från minneskortet.
Utskriftsproblem Innan du kontaktar HP Kundtjänst bör du läsa igenom det här felsökningsavsnittet eller besöka vår supporttjänst på www.hp.com/support. Skrivaren skriver inte ut kantfria foton när jag skriver ut från kontrollpanelen Åtgärd Tryck på Layout tills One photo per page borderless (ett foto per sida kantfritt) visas. När inställningen är vald och ett minneskort är isatt är rektangeln längst ner i mitten av skrivarens skärm helt orange.
Kapitel 7 ● ● mot papperets kanter. Anvisningar om hur du fyller på papper finns i Fylla på papper. Om du använder ett tillbehör för dubbelsidig utskrift kan du prova att ta bort det och skriva ut igen. Skrivaren kan vara feljusterad. Mer information finns i Justera skrivaren. Färgerna skrivs inte ut rätt Åtgärd ● En av färgbläckpatronerna kan vara nästan tom, vilket gör att en annan färg används vid utskrift.
Åtgärd Även om utskriften aldrig hann påbörjas innan den avbröts, kanske skrivaren redan hade matat in papperet. Nästa gång du skriver ut matar skrivaren först ut den tomma sidan. Orsak Åtgärd En utskrift med en stor mängd data kan ha skickats till skrivaren. Skrivaren ska ställa in skrivarhuvudet innan utskriften startar. Vänta. Jag blev ombedd att skriva ut en justeringssida Orsak Ibland måste skrivaren justera skrivarhuvudet för att bibehålla optimal utskriftskvalitet.
Kapitel 7 ● ● Du kanske har valt en inställning med låg upplösning i digitalkameran. Minska bildens storlek och försök skriva ut igen. Du får bättre resultat framöver om du ställer in en högre upplösning i kameran. Det kan ha uppstått problem med en bläckpatron eller med skrivarhuvudet. Prova med följande: – Kontrollera att alla bläckpatroner sitter som de ska genom att ta bort och sätt tillbaka dem en i taget. – Rengör skrivarhuvudet automatiskt.
Felmeddelande: Paper jam. Clear jam then press OK. (Papperstrassel. Åtgärda och tryck på OK.) Åtgärd Stäng av skrivaren och koppla bort den från strömkällan. Ta bort eventuella papper som fastnat och blockerar pappersbanan. Ta bort den bakre luckan. Ta försiktigt bort papper som fastnat från skrivaren och sätt tillbaka den bakre luckan. 1 Ta bort papper som fastnat bakom den bakre luckan.
Kapitel 7 Felmeddelande: Out of paper. Load paper then press OK. (Slut på papper. Fyll på papper och tryck på OK.) Åtgärd Fyll på med papper och tryck på OK om du vill skriva ut igen. Anvisningar om hur du fyller på papper finns i Fylla på papper. Felmeddelande: Unsupported media size. (Det finns inte stöd för materialformatet.) Åtgärd Skrivaren kan inte använda den pappersstorlek som finns i pappersfacket. Tryck på OK och fyll på med en storlek som hanteras.
Åtgärd Det kan gå att skriva ut ytterligare en kort tid medan det finns kvar bläck i skrivarhuvudet. Byt de angivna bläckpatronerna eller fortsätt med OK. Mer information om hur du byter bläckpatroner finns i Installera bläckpatroner. Felmeddelande: Ink cartridge(s) are empty (Bläckpatronerna är tomma) Orsak De angivna bläckpatronerna är slut. Åtgärd Byt ut de angivna bläckpatronerna mot nya patroner.
Kapitel 7 Felmeddelande: Ink expiration near (Bläcket snart utgånget) Orsak Bläcket i de angivna bläckpatronerna är snart utgånget. Åtgärd Om dagens datum är nära utgångsdatumet bör du överväga att byta bläckpatroner för bästa utskriftskvalitet. Du kan fortsätta skriva ut genom att trycka på OK. HP kan inte garantera kvaliteten eller tillförlitligheten hos utgånget bläck. Mer information om hur du byter bläckpatroner finns i Installera bläckpatroner.
Felmeddelande: Scheduled maintenance (Planerad service) Orsak Skrivaren behöver underhåll för att justera och kalibrera skrivarhuvudet. Åtgärd Du måste justera skrivaren för att säkerställa utskriftskvaliteten. Lägg vanligt vitt papper i A4- eller Letter-format i huvudfacket och tryck på OK. HP Photosmart-skrivaren justerar skrivarhuvudet, kalibrerar skrivaren och skriver ut en justeringssida. Släng testsidan.
Kapitel 7 2. 3. 4. Ta bort eventuella objekt som blockerar skrivarhuvudet, inklusive papper och eventuellt förpackningsmaterial. Stäng av skrivaren och slå på den igen. Stäng papperstrasselluckan och den övre luckan. Felmeddelande: Ink System Failure (Fel i bläcksystemet) Orsak Det är fel på skrivarhuvudet eller bläcksystemet och HP Photosmartskrivaren kan inte skriva ut. Åtgärd Stäng av skrivaren och dra ur strömkabeln. Vänta ca 10 sekunder och sätt i den igen.
Åtgärd ● Spara fotona på datorn från digitalkameran i stället för från minneskortet. ● Spara filerna på datorn och skriv ut dem därifrån. ● Skriv ut ett fotoindex och välj fotona igen. Mer information finns i Ange vilka foton som ska skrivas ut. Felmeddelande: Card is password protected. Cannot access card. (Kortet är lösenordsskyddat. Kan inte läsa kortet.) Åtgärd Skrivaren kan inte läsa från minneskortet eftersom det är lösenordsskyddat. Gör så här: 1. Ta bort minneskortet från skrivaren. 2.
Kapitel 7 Felmeddelande: Card was removed. Job was cancelled. Press OK. (Kortet togs ut. Jobbet avbröts. Tryck på OK.) Åtgärd Du tog ut ett minneskort ur skrivaren medan en fil från kortet skrevs ut. Gör så här: 1. Tryck på OK. 2. Sätt tillbaka minneskortet och skriv ut det valda fotot igen. Minneskortet måste sitta i tills utskriften är klar. Undvik att skada minneskortet genom att inte ta ut det ur skrivarens minneskortsplats medan det används. Mer information finns i Ta ut ett minneskort.
Dator- och anslutningsfel Innan du kontaktar HP Kundtjänst bör du läsa igenom det här felsökningsavsnittet eller besöka vår supporttjänst på www.hp.com/support. Felmeddelande: Printer memory is full. Job was cancelled. Press OK. (Skrivarens minne är fullt. Jobbet avbröts. Tryck på OK.) Åtgärd Ett problem uppstod vid fotoutskrift. Prova med följande: ● Du kan rensa skrivarens minne genom att stänga av skrivaren och slå på den igen. ● Skriv ut färre foton i taget.
Kapitel 7 68 HP Photosmart 8200 series
8 HP Kundtjänst Anmärkning Namnet på HP:s supporttjänster kan variera mellan olika länder. Gör så här om fel uppstår: 1. 2. 3. 4. Läs dokumentationen som medföljde skrivaren. – Häftet Snabbstart: I häftet HP Photosmart 8200 series Snabbstart beskrivs hur du ställer in skrivaren och skriver ut ditt första fotografi. – Användarhandbok: Användarhandboken är den bok du läser just nu.
Kapitel 8 Västeuropa : Kunder i Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Irland, Italien, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike hittar sina supportnummer på www.hp.com/support . Andra länder: En lista med supporttelefonnummer finns på insidan av den här handbokens främre omslag. Råd inför telefonsamtalet Ha datorn och skrivaren i närheten när du ringer HP Kundtjänst.
HP:s snabbutbytestjänst (endast Japan) Ytterligare garantialternativ För en extrakostnad kan du få utökad service. Gå till www.hp.com/support och välj land och språk, så kan du hitta information om utökad service.
Kapitel 8 72 HP Photosmart 8200 series
A Specifikationer I det här avsnittet hittar du systemkraven för installation av HP Photosmart skrivarprogramvara samt viktiga tekniska uppgifter om skrivaren. En fullständig lista över skrivarspecifikationer och systemkrav finns i HP Photosmart Printer Help. Information om hur du visar direkthjälpen för HP Photosmart finns i Välkommen.
Bilaga A (fortsättning) Kategori Specifikationer TIFF 8-bit palettfärg okomprimerat/packbitar TIFF 1-bit okomprimerat/packbitar/1D Huffman Videofilformat Motion-JPEG AVI Motion-JPEG QuickTime MPEG-1 Materialspecifikationer Rekommenderad största längd: 61 cm Rekommenderad största papperstjocklek: 292 µm Rekommenderad största kuverttjocklek: 673 µm Materialformat som hanteras Storlekar som hanteras vid utskrift från dator 7,6 x 12,7 cm till 22 x 61 cm Storlekar som hanteras vid utskrift från kontrollpa
(fortsättning) Kategori Specifikationer 100 ark vanligt papper 14 kuvert 20–40 kort (beroende på tjocklek) 30 ark etiketter 25 OH-filmsark, transferpapper eller fotopapper 10 ark fotopapper Fotofack Utfack 20 ark fotopapper 50 ark vanligt papper 10 kort eller kuvert 25 ark etiketter eller transferpapper Driftsmiljö Rekommenderad temperatur: 15–30 °C Högsta temperatur: 5–40 °C Förvaringstemperatur: -40–60 °C Rekommenderad luftfuktighet: 20–80% RF Högsta luftfuktighet: 10–80% RF Fysiska specifikationer H
Bilaga A (fortsättning) Kategori Specifikationer Foton: 14 sekunder per foto 10 x 15 cm (4 x 6 tum) USB-stöd Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional Mac OS X 10.2.x, 10.3.x eller senare: HP rekommenderar en USB-kabel som följer standarden 2.0 full-speed och som är högst 3 meter lång.
HP-garanti HP-produkt Omfattning Programvara 90 dagar Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Tillbehör 1 år Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) 1 år A. Omfattning 1.
Bilaga B 78 HP Photosmart 8200 series
Index A antik färg dubbelsidig utskrift 9 30 B Bluetooth ansluta till en skrivare 39 menyinställningar 9 trådlös skrivaradapter 9 bläck byt snart 60 kontrollera nivå 49 tomt 61 bläcknivå, kontrollera 18 bläckpatroner bläcknivå, kontrollera 18 byta 18 byt snart 60 ej HP-bläck 62 fel 60 förvara 52 HP-bläck slut 62 installera 18 saknas 61 skadade 61 skrivarjustering 63 testa 49 tomma 61 utgånget 62 utgångna 62 byta bläckpatroner 18 C CompactFlash 20 D dator ansluta till en skrivare 39 skriva ut från 3, 43 sp
förvara 13 köpa och välja 13 specifikationer 73 patroner.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.