Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8200 series Polski
www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
Prawa autorskie i znaki towarowe © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Uwaga Jedynymi obowiązującymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są te, które są wyrażone jawnie w oświadczeniach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom.
W trosce o środowisko naturalne Firma Hewlett-Packard Company jest zaangażowana w wytwarzanie wysokiej jakości produktów w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska. Ochrona środowiska Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby jej wpływ na środowisko był minimalny. Dodatkowe informacje o programie ochrony środowiska firmy HP znajdują się w witrynie internetowej firmy HP pod adresem www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/.
Spis treści 1 2 3 4 5 6 Witamy...................................................................................................................3 Funkcje specjalne...................................................................................................3 Otwieranie pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart.........................................4 Elementy drukarki...................................................................................................
Drukowanie raportu z autotestu.....................................................................53 Wyrównywanie drukarki.................................................................................54 Drukowanie strony próbnej............................................................................55 Aktualizacja oprogramowania...............................................................................55 Przechowywanie i transportowanie drukarki oraz kaset z tuszem........................
1 Witamy Dziękujemy za dokonanie zakupu drukarki HP Photosmart 8200 series! Ta nowa drukarka fotograficzna umożliwia drukowanie pięknych zdjęć, zapisywanie ich na komputerze i łatwe tworzenie interesujących projektów przy użyciu komputera lub bez niego. Niniejszy podręcznik zawiera informacje na temat drukowania bez podłączania komputera. Aby zapoznać się ze sposobem drukowania przy użyciu komputera, należy zainstalować oprogramowanie drukarki i wyświetlić pomoc ekranową.
Rozdział 1 więcej informacji na temat znajdowania ich w oprogramowaniu, zobacz Funkcje technologii HP Real Life. Otwieranie pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart Pomoc ekranową drukarki HP Photosmart można wyświetlić po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP Photosmart na komputerze. ● ● Komputer z systemem Windows: Z menu Start wybierz kolejno polecenia: Programy (w systemie Windows XP wybierz polecenie Wszystkie programy) > HP > Photosmart 8200 series > Pomoc drukarki Photosmart.
Tył drukarki 1 Złącze kabla zasilającego: Port ten umożliwia podłączenie kabla zasilającego dostarczonego razem z drukarką. 2 Port USB: Port ten umożliwia podłączenie drukarki do komputera. 3 Pokrywa tylna: Zdejmij tę pokrywę, aby usunąć zacięcia papieru lub zainstalować opcjonalny moduł HP automatycznego druku dwustronnego. Zobacz Dostępne wyposażenie dodatkowe.
Rozdział 1 Podajnik do drukowania zdjęć 6 1 Prowadnica szerokości papieru: Ustaw tę prowadnicę w taki sposób, aby ściśle przylegała do krawędzi papieru w podajniku do drukowania zdjęć. 2 Prowadnica długości papieru: Ustaw tę prowadnicę w taki sposób, aby ściśle przylegała do końca arkuszy papieru w podajniku do drukowania zdjęć.
Panel sterowania 1 Zasilanie: Umożliwia włączanie drukarki lub przełączanie jej w tryb energooszczędny. 2 Instant Share: Umożliwia wysyłanie aktualnie wybranych zdjęć do funkcji HP Instant Share dostępnej w oprogramowaniu HP Image Zone (jeśli drukarka jest podłączona do komputera). 3 Podajnik do drukowania zdjęć: Umożliwia wybranie odpowiedniego podajnika dla następnego zadania drukowania wysłanego za pomocą panelu sterowania.
Rozdział 1 Wskaźniki 1 Wskaźnik zasilania: Świeci na niebiesko, gdy drukarka jest włączona. W przeciwnym razie nie świeci. 2 Wskaźnik podajnika do drukowania zdjęć: Jeśli ten wskaźnik świeci, drukarka pobiera papier z podajnika do drukowania zdjęć. Jeśli wskaźnik nie świeci, drukarka pobiera papier z podajnika głównego. Naciśnięcie tego przycisku umożliwia wybranie odpowiedniego podajnika. 3 Wskaźnik karty pamięci: Świeci na niebiesko, gdy włożona jest karta pamięci.
Nazwa Moduł HP automatycznego druku dwustronnego Opis Urządzenie to powoduje automatyczne odwracanie każdego arkusza w celu drukowania na jego obu stronach. Dzięki temu zapewnia oszczędność pieniędzy (drukowanie dwustronne zmniejsza zużycie papieru) i czasu (nie trzeba wyjmować papieru i wkładać go ponownie do drukarki w celu drukowania na drugiej stronie), a ponadto ułatwia sporządzanie obszernych dokumentów. W niektórych krajach/regionach moduł ten może nie być dostępny.
Rozdział 1 – ● ● 10 Scan proof sheet (Skanuj arkusz próbny): Umożliwia zeskanowanie wydrukowanego arkusza próbnego po zaznaczeniu na nim wybranych zdjęć, liczby kopii i układu. – Video action prints (Odbitki z zapisu wideo): Umożliwia wydrukowanie dziewięciu kadrów automatycznie wybranych z wideoklipu. – Print range (Drukuj zakres): Strzałki wyboru zdjęć umożliwiają wybranie początku i końca zakresu drukowania.
– ● ● Print test page (Drukuj stronę testową): Umożliwia wydrukowanie strony testowej zawierającej informacje na temat drukarki, które mogą być pomocne podczas rozwiązywania problemów. – Clean printheads (Oczyść głowice drukujące): Tę opcję należy wybrać, aby oczyścić głowicę drukującą, gdy na wydrukach widoczne są białe linie lub smugi. Po zakończeniu czyszczenia drukarka drukuje raport z autotestu. Jeśli raport wykaże problemy z jakością wydruku, można ponownie oczyścić głowicę drukującą.
Rozdział 1 – ● Paper jams (Zacięcia papieru): Umożliwia wyświetlenie animacji ilustrującej sposób usuwania zacięcia papieru. – Camera connect (Podłączanie aparatu): Umożliwia wyświetlenie instrukcji dotyczących podłączania do drukarki aparatu zgodnego ze standardem PictBridge. Preferences (Preferencje) Uwaga W niektórych modelach drukarek pewne opcje mogą być niedostępne. – – – – – – – – – – 12 SmartFocus: Dostępne jest ustawienie On (Włączone — ustawienie domyślne) lub Off (Wyłączone).
2 Przygotowanie do drukowania Ta sekcja zawiera informacje na następujące tematy: ● ● ● Ładowanie papieru Wkładanie kaset z tuszem Wkładanie kart pamięci do drukarki Ładowanie papieru W dalszej części można znaleźć informacje na temat wyboru odpowiedniego papieru dla zadania drukowania oraz ładowania papieru do właściwego podajnika.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Aby drukować Zastosuj ten rodzaj papieru Zdjęcia do codziennego użytku i do zastosowań biznesowych Papier fotograficzny HP Advanced (występujący również w niektórych krajach/regionach pod nazwą Papier fotograficzny HP) Odbitki na tym papierze są porównywalne ze zdjęciami wywołanymi w zakładzie fotograficznym.
Ładowanie papieru Wskazówki dotyczące ładowania papieru: ● ● ● ● ● Papier należy ładować stroną do drukowania skierowaną w dół. Zdjęcia i dokumenty można drukować na papierze o różnych rozmiarach: od 8 x 13 cm (3 x 5 cali) do 22 x 61 cm (8,5 x 24 cale). Papier fotograficzny formatu 10 x 15 cm (4 x 6 cali) jest dostępny z zakładkami i bez zakładek.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Rodzaj papieru Sposób ładowania Używany podajnik Wsuń podajnik główny 1 Papier fotograficzny o maksymalnym formacie 10 x 15 cm (4 x 6 cali) z zakładkami lub bez zakładek oraz karty Hagaki, karty A6 i karty L 1. 2. 3. 4. 5. 6. 16 Wyjmij pojemnik wyjściowy. Rozsuń prowadnice szerokości i długości papieru, aby zrobić miejsce na papier. Załaduj maksymalnie 20 arkuszy do podajnika do drukowania zdjęć stroną do drukowania skierowaną w dół.
(ciąg dalszy) Rodzaj papieru Sposób ładowania Używany podajnik Załaduj papier i dosuń do niego prowadnice 1 Prowadnica szerokości papieru 2 Prowadnica długości papieru Wkładanie kaset z tuszem Podczas konfigurowania i użytkowania drukarki HP Photosmart po raz pierwszy należy zainstalować kasety z tuszem, które zostały dostarczone z drukarką. Tusz w tych kasetach ma specjalny skład umożliwiający jego zmieszanie z tuszem znajdującym się w zespole głowicy drukującej.
Rozdział 2 Wskazówki dotyczące kaset z tuszem Tusze HP Vivera zapewniają naturalną jakość zdjęć i wyjątkową odporność na blaknięcie, gwarantując uzyskanie żywych kolorów na całe dziesięciolecia! Tusze HP Vivera zostały starannie opracowane i naukowo przetestowane pod kątem zapewnienia wysokiego poziomu jakości, czystości obrazu i odporności na blaknięcie.
Wkładanie lub wymiana kaset z tuszem 1. Upewnij się, że drukarka jest włączona, a następnie podnieś pokrywę górną. Upewnij się, że z wnętrza drukarki zostały usunięte wszystkie elementy opakowania. 2. Ściśnij szary występ poniżej gniazda kasety z tuszem, aby zwolnić szary zatrzask wewnątrz drukarki, a następnie podnieś zatrzask. Obszary kaset z tuszem są oznaczone kolorami w celu łatwej orientacji.
Rozdział 2 4. Oddaj starą kasetę do recyklingu. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP działa w wielu krajach/ regionach, zapewniając bezpłatny recykling zużytych kaset z tuszem. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html. Wyjmij z opakowania nową kasetę z tuszem i trzymając ją za uchwyt, wsuń do pustego gniazda.
6. 7. Powtórz czynności opisane w punktach od 2 do 5 dla każdej wymienianej kasety z tuszem. Zainstaluj wszystkie sześć kaset. Drukarka nie zadziała, jeśli będzie brakowało jakiejkolwiek kasety z tuszem. Zamknij pokrywę górną. Jeśli do drukarki nie została włożona karta pamięci, na ekranie zostanie wyświetlonych sześć ikon kropli tuszu, ilustrujących przybliżony poziom tuszu w każdej kasecie. Można również nacisnąć przycisk Wybierz zdjęcia dokładniejszy widok poziomów tuszu.
Rozdział 2 Obsługiwane formaty plików Drukarka umożliwia rozpoznawanie i drukowanie plików w formatach JPEG i TIFF (bez kompresji) bezpośrednio z karty pamięci. Umożliwia również drukowanie wideoklipów z plików Motion-JPEG QuickTime, Motion-JPEG AVI i MPEG-1. Jeśli aparat cyfrowy zapisuje zdjęcia i wideoklipy w innych formatach plików, należy zapisać te pliki na komputerze, a następnie wydrukować przy użyciu oprogramowania. Dodatkowe informacje są dostępne w pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart.
Jeśli karta pamięci zostanie włożona prawidłowo, wskaźnik karty pamięci będzie migał przez chwilę, a następnie zaświeci na niebiesko. Przestroga Nie należy wyjmować karty pamięci, gdy wskaźnik karty pamięci miga. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wyjmowanie karty pamięci. Karta pamięci Wkładanie karty pamięci do drukarki ● ● Przednia etykieta skierowana do góry. Jeśli na etykiecie znajduje się strzałka, jest ona skierowana w stronę drukarki.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Karta pamięci Wkładanie karty pamięci do drukarki ● ● Zakrzywiona krawędź karty jest skierowana w stronę użytkownika. Metalowe styki są skierowane w dół. xD-Picture Card Wyjmowanie karty pamięci Należy poczekać, aż wskaźnik karty pamięci przestanie migać, a następnie delikatnie wyciągnąć kartę pamięci z drukarki. Przestroga Nie należy wyjmować karty pamięci, gdy wskaźnik karty pamięci miga. Miganie wskaźnika oznacza, że drukarka komunikuje się z kartą pamięci.
3 Drukowanie zdjęć bez użycia komputera Drukarka HP Photosmart 8200 series umożliwia wybór, poprawę jakości oraz drukowanie zdjęć nawet bez włączania komputera. Po skonfigurowaniu drukarki według instrukcji zawartych w broszurze Podręczne instrukcje można umieścić w drukarce kartę pamięci i wydrukować zdjęcia przy użyciu przycisków panelu sterowania drukarki. Istnieje również możliwość bezpośredniego drukowania zdjęć z aparatu cyfrowego.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Układ Rozmiar papieru (rozmiar zdjęcia) 8,5 x 11 cali (5 x 7 cali) A6 (6,92 x 9,86 cm) A4 (13 x 18 cm) Hagaki (6,8 x 9,36 cm) L (5,87 x 8,25 cm) 3 na stronie 3,5 x 5 cali (1,5 x 2,25 cala) 4 x 6 cali (1,75 x 2,625 cala) 5 x 7 cali (2,25 x 3,375 cala) 8 x 10 cali (3,33 x 5 cali) 8,5 x 11 cali (4 x 6 cali) A6 (4,77 x 7,15 cm) A4 (10 x 15 cm) Hagaki (4,52 x 6,78 cm) L (3,96 x 5,94 cm) 4 na stronie 3,5 x 5 cali (1,5 x 2,25 cala) 4 x 6 cali (1,75 x 2,5 cala) 5 x 7 cali (2,2 x 3,25
Wybór zdjęć do wydrukowania Wyboru zdjęć do wydrukowania można dokonać, przeglądając je na ekranie drukarki bądź drukując stronę indeksów zdjęć lub arkusz próbny. W celu określenia zdjęć do wydrukowania zastosuj jedną z następujących metod: Wyświetlanie zdjęć na ekranie drukarki Na ekranie drukarki można wyświetlać pojedyncze zdjęcia lub dziewięć zdjęć jednocześnie. Aby wyświetlać zdjęcia pojedynczo: 1. Włóż kartę pamięci. 2. Naciśnij przycisk Wybierz zdjęcia lub .
Rozdział 3 (ciąg dalszy) W celu określenia zdjęć do wydrukowania zastosuj jedną z następujących metod: Arkusz próbny zawiera widoki miniatur wszystkich zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Arkusz próbny różni się od indeksu zdjęć, ponieważ umożliwia wybranie zdjęć do wydrukowania, określenie liczby kopii oraz wybranie układu zdjęć. Opcje te wybiera się, wypełniając czarnym pisakiem małe kółka. 2. 3. 4. 5. Załaduj kilka arkuszy zwykłego papieru do podajnika głównego.
(ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności Usunąć zaznaczenie zdjęcia 1. Po usunięciu zaznaczenia zdjęcia drukarka anuluje wszystkie zmiany wprowadzone w ustawieniach drukowania tego zdjęcia. 2. Uwaga Usunięcie zaznaczenia zdjęć nie powoduje usunięcia zdjęć z karty pamięci. Usunąć zaznaczenie wszystkich zdjęć Naciśnij przycisk Wybierz zdjęcia lub , aby wyświetlić zdjęcie, którego zaznaczenie chcesz anulować. Naciśnij przycisk Anuluj, aby usunąć zaznaczenie wyświetlanego zdjęcia.
Rozdział 3 Poprawianie jakości zdjęć Drukarka oferuje różne funkcje korekcji, które umożliwiają poprawę jakości zdjęć drukowanych z karty pamięci. Te ustawienia drukowania nie mają wpływu na oryginalne zdjęcie. Są uwzględniane tylko podczas drukowania. Problem Jak poprawić zdjęcie Zdjęcia o niskim poziomie jasności 1. 2. 3. 4. Zdjęcia z efektem czerwonych oczu Naciśnij przycisk Menu. Wybierz polecenie Edit (Edycja), a następnie naciśnij przycisk OK.
(ciąg dalszy) Problem Jak poprawić zdjęcie Ręczne usuwanie efektu czerwonych oczu (jedno zdjęcie naraz) 1. Wyświetl zdjęcie, z którego chcesz usunąć efekt czerwonych oczu. 2. Naciśnij przycisk Menu. 3. Wybierz polecenie Edit (Edycja), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Wybierz polecenie Remove redeye (Usuń efekt czerwonych oczu), a następnie naciśnij przycisk OK. Wideoklipy niskiej jakości To ustawienie ma wpływ na zdjęcia drukowane z wideoklipów.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby... Wykonaj następujące czynności Sepia (W sepii) są zdjęciami w odcieniach brązu i przypominają zdjęcia z początku XX wieku. Zdjęcia wydrukowane z zastosowaniem ustawienia Antique (Postarzanie) to zdjęcia w takich samych odcieniach brązu z dodatkiem pastelowych kolorów, stwarzające wrażenie ręcznie kolorowanych.
(ciąg dalszy) Aby... Wykonaj następujące czynności oszczędne korzystanie z tuszu i szybsze drukowanie. 4. Wybierz opcję Normal (Normalna), a następnie naciśnij przycisk OK. Po następnym zadaniu drukowania zostanie przywrócone ustawienie jakości wydruku Best (Najlepsza). Przyciąć zdjęcie Przyciski Skalowanie + i Skalowanie – umożliwiają zwiększanie lub zmniejszanie stopnia powiększenia 1,25 x. Maksymalny stopień wynosi 5,0 x. 1. 2.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby... Wykonaj następujące czynności Drukować naklejki 1. 2. 3. 4. 5. Naciśnij przycisk Menu. Wybierz polecenie Print Options (Opcje drukowania), a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz polecenie Print stickers (Drukuj naklejki), a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz opcję On (Włączone), a następnie naciśnij przycisk OK. W górnej części ekranu drukarki będzie wyświetlany komunikat Panoramic mode (Tryb naklejek), dopóki nie zostanie wyłączony w menu.
(ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności: Sprawdź wskaźnik podajnika do drukowania zdjęć, aby upewnić się, że wybrany jest odpowiedni podajnik. W przypadku podajnika głównego wskaźnik ten powinien być wyłączony, a w przypadku podajnika do drukowania zdjęć — włączony. 3. Wydrukować wszystkie zdjęcia z karty pamięci 1. Przed rozpoczęciem upewnij się, że karta pamięci jest włożona do drukarki, a podajnik papieru, który ma zostać użyty, zawiera odpowiedni papier. 4. 2. 3. 4.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności: Wydrukować z karty pamięci zdjęcia wybrane przy użyciu aparatu 1. Jeśli zdjęcia wybierane są przy użyciu aparatu cyfrowego, w aparacie tworzony jest plik DPOF (Digital Print Order Format) zawierający informacje o zdjęciach wybranych do wydrukowania. Pliki formatu DPOF 1.0 i 1.1 mogą być odczytywane przez drukarkę bezpośrednio z karty pamięci. 2. 3. 4. 5. Przy użyciu aparatu cyfrowego wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować.
(ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności: została użyta do jego wydrukowania. Uwaga Jeśli arkusz próbny składa się z kilku stron, należy kolejno skanować każdą z nich. Po zeskanowaniu każdej strony pojawi się monit o wydrukowanie zaznaczonych na niej zdjęć. Dla każdej kolejnej strony arkusza próbnego powtarzaj czynności opisane w punktach od 1 do 8. 6. 7. 8. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności: Drukarka rozpoznaje następujące formaty wideoklipów: 5. ● ● ● 6. Motion-JPEG AVI Motion-JPEG QuickTime MPEG-1 Aby wybrać aktualnie wyświetlany kadr, . naciśnij przycisk Naciśnij przycisk Drukuj, aby rozpocząć drukowanie. Wideoklipy nagrane w innych formatach będą ignorowane. Przed rozpoczęciem upewnij się, że karta pamięci jest włożona do drukarki, a podajnik papieru, który ma zostać użyty, zawiera odpowiedni papier.
Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego Zdjęcia można wydrukować, podłączając aparat cyfrowy zgodny ze standardem PictBridge bezpośrednio do drukarki za pomocą kabla USB. W przypadku aparatu cyfrowego korzystającego z technologii bezprzewodowej Bluetooth można umieścić w drukarce opcjonalną kartę bezprzewodową HP Bluetooth® i przesyłać zdjęcia do drukarki bezprzewodowo. Podczas drukowania z aparatu cyfrowego drukarka korzysta z ustawień drukowania wybranych w aparacie.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby wydrukować zdjęcia z aparatu... Wykonaj następujące czynności aparatu z przodu drukarki przy użyciu kabla USB dostarczonego razem z aparatem. Po rozpoznaniu aparatu PictBridge przez drukarkę wybrane zdjęcia zostaną wydrukowane automatycznie.
2. Reading Device (Odczyt urządzenia). Następnie zdjęcia zostaną wyświetlone na ekranie drukarki. Wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować, a następnie naciśnij przycisk Drukuj. Aby uzyskać więcej informacji na temat wybierania zdjęć, zobacz Wybieranie zdjęć do wydrukowania. Jeśli za pomocą drukarki HP Photosmart nie można wydrukować zdjęć z odtwarzacza HP iPod, należy skontaktować się z działem obsługi klientów firmy HP. Zobacz Dział obsługi klientów firmy HP.
Rozdział 3 42 HP Photosmart 8200 series
4 Podłączanie urządzeń Drukarka umożliwia łączność z innymi urządzeniami i osobami. Podłączanie innych urządzeń Drukarka udostępnia kilka metod podłączania komputerów lub innych urządzeń. Poszczególne typy połączeń umożliwiają wykonywanie różnych zadań. Typ połączenia i wymagania Umożliwia... Karty pamięci ● ● Karta pamięci Zgodna karta pamięci do aparatów cyfrowych Drukowanie bezpośrednio z karty pamięci.
Rozdział 4 (ciąg dalszy) Typ połączenia i wymagania Umożliwia... PictBridge Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego zgodnego z technologią PictBridge. Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego oraz w dokumentacji aparatu. Symbol PictBridge Aparat cyfrowy zgodny z technologią PictBridge i kabel USB. Aparat należy podłączyć do portu aparatu z przodu drukarki. Bluetooth Opcjonalna karta bezprzewodowa HP Bluetooth.
Zapisywanie zdjęć na komputerze Jeśli zostanie skonfigurowane połączenie USB między komputerem a drukarką, na komputerze można będzie zapisywać zdjęcia z dowolnej karty pamięci włożonej do drukarki. W przypadku komputera z systemem Windows Aby zapisać zdjęcia na komputerze, należy użyć jednej z poniższych metod. ● ● Włóż kartę pamięci do drukarki.
Rozdział 4 Wysyłanie zdjęć przy użyciu programu HP Instant Share (USB) (dotyczy użytkowników komputerów Macintosh): 1. Otwórz program HP Image Zone i wybierz zdjęcia do udostępnienia. Aby uzyskać informacje o programie HP Image Zone, zobacz HP Image Zone. 2. W programie HP Image Zone kliknij kartę Applications (Aplikacje), a następnie kliknij dwukrotnie ikonę HP Instant Share. 3. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami, aby udostępnić wybrane zdjęcia innym osobom.
5 Drukowanie przy użyciu komputera Aby można było drukować przy użyciu komputera, należy zainstalować oprogramowanie drukarki.
Rozdział 5 Program HP Image Zone oferuje wiele funkcji: ● ● ● ● ● ● View (Widok) — Wyświetlanie zdjęć na wiele sposobów i w wielu rozmiarach. Łatwe porządkowanie zdjęć i zarządzanie nimi. Edit (Edycja) — Przycinanie zdjęć i usuwanie efektu czerwonych oczu. Automatyczne korygowanie i polepszanie zdjęć w różnych rozmiarach i w wielu układach. Print (Drukowanie) — Drukowanie zdjęć w różnych rozmiarach i w wielu układach.
Otwieranie programu HP Instant Share (dotyczy użytkowników systemu Windows) ➔ W programie HP Image Zone lub HP Image Zone Express kliknij kartę HP Instant Share. Otwieranie programu HP Instant Share (dotyczy użytkowników systemu Macintosh) ➔ W programie HP Image Zone kliknij kartę Applications (Aplikacje), a następnie kliknij dwukrotnie ikonę HP Instant Share. Ustawianie preferencji drukowania Preferencje drukowania są ustawione domyślnie, ale można je dostosować do własnych potrzeb.
Rozdział 5 Użytkownicy komputerów Macintosh: 1. Z menu Finder wybierz polecenie Help (Pomoc), a następnie wybierz polecenie Mac Help (Pomoc Mac). 2. Z menu Library (Biblioteka) wybierz polecenie HP Image Zone Help (Pomoc programu HP Image Zone), a następnie wybierz polecenie HP Photosmart Printer Help (Pomoc drukarki HP Photosmart). Funkcje technologii HP Real Life Technologia HP Real Life oferuje wiele funkcji edycji i polepszania zdjęć.
6 Obsługa i konserwacja drukarki Drukarka HP Photosmart 8200 series wymaga bardzo niewielu czynności konserwacyjnych. Zastosowanie się do wskazówek zamieszczonych w tym rozdziale pozwoli przedłużyć okres użytkowania drukarki i materiałów eksploatacyjnych oraz zapewnić najwyższą jakość wydruku. Czyszczenie i konserwacja drukarki Drukarkę i kasety z tuszem należy czyścić i właściwie konserwować, korzystając z prostych procedur przedstawionych w dalszej części. Czyszczenie obudowy drukarki 1. 2.
Rozdział 6 Ręczne czyszczenie styków kaset z tuszem Jeśli na ekranie drukarki wyświetlany jest komunikat, że brakuje kasety z tuszem lub uległa ona uszkodzeniu, wyczyść miedziane styki kasety. Przed wyczyszczeniem styków wyjmij kasetę z tuszem, sprawdź, czy nic nie zasłania jej styków ani gniazda kasety, a następnie zainstaluj kasetę ponownie. Jeśli nadal wyświetlany jest komunikat, że brakuje kasety z tuszem lub uległa ona uszkodzeniu, wyczyść styki kasety.
1 6. 7. 8. Delikatnie przetrzyj tylko miedziane styki Włóż kasetę z tuszem z powrotem do pustego gniazda i dociśnij szary zatrzask, aż usłyszysz wyraźne kliknięcie. W razie potrzeby powtórz te czynności w przypadku innych kaset z tuszem. Zamknij górną pokrywę. Przestroga Ciśnienie w kasecie z tuszem może osiągnąć zbyt dużą wartość. Wkładanie jakichkolwiek przedmiotów do kasety z tuszem może spowodować wydostanie się z niej tuszu i zabrudzenie osób lub mienia.
Rozdział 6 ● ● ● ● Print head assembly information (Informacje o zespole głowicy drukującej): Zawiera informacje, które mogą się przydać do celów diagnostycznych w przypadku kontaktu z działem obsługi klientów firmy HP. Print head parameters (Parametry głowicy drukującej): Zawiera informacje, które mogą się przydać do celów diagnostycznych w przypadku kontaktu z działem obsługi klientów firmy HP.
4. Wybierz polecenie Align printer (Wyrównaj drukarkę), a następnie naciśnij przycisk OK. Drukarka wyrówna głowicę drukującą, wydrukuje stronę wyrównania i przeprowadzi autokalibrację. Stronę wyrównania należy przeznaczyć do recyklingu lub wyrzucić. Drukowanie strony próbnej Aby sprawdzić jakość drukowania zdjęć i upewnić się, że papier jest załadowany prawidłowo, można wydrukować stronę próbną. 1. 2. 3. 4. Załaduj papier do podajnika głównego.
Rozdział 6 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dokończyć instalację. Pobieranie oprogramowania (dotyczy użytkowników komputerów Macintosh) Uwaga Przed użyciem programu HP Photosmart Updater (Aktualizacja oprogramowania drukarki HP Photosmart) należy upewnić się, że komputer jest podłączony do Internetu. 1. 2. 3. Na komputerze Macintosh otwórz program HP Image Zone.
Przestrzeganie poniższych wskazówek ułatwi konserwację kaset z tuszem HP i zapewni wysoką jakość wydruku. Wszystkie nieużywane kasety z tuszem należy przechowywać w zamkniętych, oryginalnych opakowaniach aż do momentu użycia. Kasety z tuszem należy przechowywać w temperaturze pokojowej (15–35°C lub 59–95°F). Zachowanie odpowiedniej jakości papieru fotograficznego Aby uzyskać optymalne wyniki drukowania na papierze fotograficznym, należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Rozdział 6 58 HP Photosmart 8200 series
7 Rozwiązywanie problemów Drukarka HP Photosmart została zaprojektowana w taki sposób, aby była niezawodna i łatwa w użytkowaniu. W tym rozdziale przedstawiono odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące korzystania z drukarki oraz drukowania bez użycia komputera.
Rozdział 7 Jeśli po wykonaniu powyższych czynności wskaźnik ostrzeżenia nie zgaśnie, odwiedź witrynę internetową pod adresem www.hp.com/support lub skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy HP, aby uzyskać pomoc. Drukarka nie może znaleźć zdjęć zapisanych na karcie pamięci Przyczyna Karta pamięci może zawierać typy plików, które nie mogą być bezpośrednio odczytane przez drukarkę. Rozwiązanie ● Zapisz zdjęcia na dysku komputera, a następnie wydrukuj je przy użyciu komputera.
migają, odwiedź witrynę internetową pod adresem www.hp.com/support lub skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy HP. Problemy z drukowaniem Przed skontaktowaniem się z działem obsługi klientów firmy HP należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić internetową witrynę pomocy technicznej pod adresem www.hp.com/support.
Rozdział 7 Wydrukowane strony zsuwają się z pojemnika wyjściowego Rozwiązanie W czasie drukowania przedłużenie pojemnika wyjściowego powinno być zawsze wysunięte. Wydruki są pofałdowane lub zwinięte Rozwiązanie Podczas drukowania dokumentu zużywana jest większa niż zwykle ilość tuszu. Wydrukuj zadanie przy użyciu komputera i zmniejsz poziom nasycenia tuszu przy użyciu oprogramowania drukarki. Dodatkowe informacje są dostępne w pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart.
Drukarka nie zwraca żadnych stron lub nastąpiło zacięcie papieru podczas drukowania Rozwiązanie ● Prawdopodobnie drukarka wymaga interwencji operatora. Przeczytaj instrukcje wyświetlane na ekranie drukarki. ● Być może drukarka jest wyłączona lub połączenie jest niestabilne. Upewnij się, że zasilanie jest włączone, a kabel zasilający jest starannie podłączony. ● Być może w podajniku głównym lub w podajniku do drukowania zdjęć nie ma papieru. Sprawdź, czy papier jest prawidłowo załadowany.
Rozdział 7 Nie można drukować zdjęć przy użyciu domyślnych ustawień drukowania Rozwiązanie Być może dla wybranego zdjęcia zmieniono ustawienia drukowania. Domyślne ustawienia drukowania są zastępowane ustawieniami wybranymi dla pojedynczego zdjęcia. Anuluj wszystkie ustawienia drukowania zastosowane do pojedynczego zdjęcia, usuwając zaznaczenie tego zdjęcia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wybieranie zdjęć do wydrukowania.
Zdjęcia nie są drukowane prawidłowo Rozwiązanie ● Być może papier fotograficzny jest załadowany nieprawidłowo. Załaduj papier fotograficzny stroną do druku skierowaną w dół. ● Być może papier fotograficzny nie jest prawidłowo podawany do drukarki. Spróbuj wykonać następujące czynności: – Sprawdź, czy nie nastąpiło zacięcie papieru. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Błędy dotyczące papieru. – Włóż papier fotograficzny do podajnika do drukowania zdjęć tak daleko, jak to możliwe.
Rozdział 7 1 Zdejmij tylną pokrywę, aby usunąć zacięcia papieru. Jeśli nie można usunąć całego zaciętego papieru z tyłu drukarki, spróbuj wyjąć go ze środka drukarki, otwierając pokrywę do usuwania zacięć papieru znajdującą się w górnej pokrywie. 1 Otwórz pokrywę do usuwania zacięć papieru, aby usunąć zacięty papier ze środka drukarki. Podłącz kabel zasilający i włącz drukarkę. Komunikat o błędzie: Out of paper. Load paper then press OK. (Brak papieru.
Komunikat o błędzie: Unsupported media size. (Nieobsługiwany rozmiar nośnika). Rozwiązanie Drukarka nie może drukować na papierze o formacie załadowanym do podajnika. Naciśnij przycisk OK, a następnie załaduj papier o obsługiwanym formacie. Listę obsługiwanych rozmiarów papieru można znaleźć w sekcji Dane techniczne drukarki. Komunikat o błędzie: Automatic paper sensor failed. (Błąd czujnika automatycznego rozpoznawania papieru).
Rozdział 7 Komunikat o błędzie: Replace cartridges soon (Wymień wkrótce kasety) Przyczyna We wskazanych kasetach z tuszem kończy się tusz. Rozwiązanie Drukowanie można jeszcze kontynuować przez krótki czas dzięki tuszowi pozostałemu w zespole głowicy drukującej. Wymień wskazane kasety z tuszem lub naciśnij przycisk OK, aby kontynuować. Aby uzyskać więcej informacji na temat wymiany kaset z tuszem, zobacz Wkładanie kaset z tuszem.
Rozwiązanie Natychmiast wymień wskazane kasety z tuszem, aby wznowić drukowanie. Jeśli w drukarce HP Photosmart nie brakuje kaset z tuszem, styki kaset mogą wymagać czyszczenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat wymiany kaset z tuszem, zobacz Wkładanie kaset z tuszem. Aby uzyskać więcej informacji na temat czyszczenia styków kaset z tuszem, zobacz Ręczne czyszczenie styków kaset z tuszem.
Rozdział 7 Uwaga Firma HP nie może zagwarantować odpowiedniej jakości i niezawodności tuszu wyprodukowanego przez inne firmy. Gwarancja nie obejmuje serwisu ani napraw drukarki wynikających z awarii lub uszkodzeń powstałych na skutek użycia tuszu firmy innej niż HP. Jeśli masz pewność, że zakupione kasety z tuszem są oryginalnymi wyrobami firmy HP, odwiedź witrynę internetową pod adresem: www.hp.
wyrównanie ponownie zakończy się niepowodzeniem, może to oznaczać uszkodzenie czujnika papieru lub kasety z tuszem. Skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy HP. Przyczyna Rozwiązanie Uszkodzenie kasety z tuszem lub czujnika papieru. Skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy HP. Komunikat o błędzie: Print cartridge cradle is stuck (Zablokował się kosz na kasety z tuszem) Przyczyna Rozwiązanie drukującej. Zablokował się zespół głowicy drukującej.
Rozdział 7 Rozwiązanie Wyłącz drukarkę, a następnie odłącz jej kabel zasilający. Zaczekaj około 10 sekund, a następnie podłącz go ponownie. Jeśli nie spowoduje to zniknięcia komunikatu o błędzie, skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy HP. Błędy dotyczące kart pamięci Przed skontaktowaniem się z działem obsługi klientów firmy HP należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić internetową witrynę pomocy technicznej pod adresem www.hp.
Rozwiązanie ● Zapisz zdjęcia na komputerze przy użyciu aparatu cyfrowego, a nie karty pamięci. ● Zapisz pliki na komputerze i wydrukuj je przy jego użyciu. ● Wydrukuj indeks zdjęć i zaznacz ponownie zdjęcia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wybór zdjęć do wydrukowania. Komunikat o błędzie: Card is password protected. Cannot access card. (Karta jest chroniona hasłem. Brak dostępu do karty). Rozwiązanie Drukarka nie może odczytać danych z karty pamięci, ponieważ karta jest chroniona hasłem.
Rozdział 7 Komunikat o błędzie: Card was removed. Job was cancelled. Press OK. (Karta została wyjęta. Zadanie zostało anulowane. Naciśnij przycisk OK). Rozwiązanie Karta pamięci została wyjęta z drukarki podczas drukowania pliku z karty. Wykonaj następujące czynności: 1. Naciśnij przycisk OK. 2. Włóż z powrotem kartę pamięci i wydrukuj ponownie wybrane zdjęcia. Aby można było zakończyć zadanie drukowania, karta pamięci musi znajdować się w gnieździe.
Komunikat o błędzie: Some photo numbers are not on card. (Na karcie pamięci brakuje niektórych numerów zdjęć). Rozwiązanie Skopiuj zdjęcia z aparatu do komputera, a następnie wydrukuj zdjęcia przy użyciu komputera. Jeśli nadal brakuje niektórych zdjęć, mogły one zostać usunięte z karty pamięci.
Rozdział 7 76 HP Photosmart 8200 series
8 Dział obsługi klientów firmy HP Uwaga Nazwy usług pomocy technicznej firmy HP mogą się różnić w zależności od kraju/regionu. W razie wystąpienia problemów należy postępować zgodnie z następującymi wskazówkami: 1. 2. 3. 4. Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do drukarki. – Broszura Podręczne instrukcje: Broszura Drukarka HP Photosmart 8200 series — podręczne instrukcje zawiera objaśnienia dotyczące konfigurowania drukarki i drukowania pierwszych zdjęć.
Rozdział 8 Telefoniczny kontakt z działem obsługi klientów firmy HP W okresie objętym gwarancją drukarki użytkownik może korzystać z bezpłatnej telefonicznej pomocy technicznej. Dodatkowe informacje są dostępne w umowie gwarancyjnej dostarczonej razem z drukarką. Aby sprawdzić w jakim okresie usługi serwisowe są świadczone nieodpłatnie, odwiedź witrynę internetową www.hp.com/ support. Po zakończeniu okresu bezpłatnej telefonicznej pomocy technicznej można skorzystać z pomocy firmy HP odpłatnie.
Zwrot sprzętu firmy HP do naprawy (dotyczy tylko Ameryki Północnej) Firma HP odbierze urządzenie i dostarczy je do centralnego punktu napraw firmy HP. Firma HP pokrywa koszty przesyłki w obie strony. Usługa jest bezpłatna w okresie gwarancyjnym urządzenia. Usługa HP Quick Exchange Service (dotyczy tylko Japonii) Dodatkowe opcje gwarancyjne Za dodatkową opłatą dostępne są rozszerzone opcje serwisowe dla tej drukarki. Należy przejść do witryny internetowej pod adresem www.hp.
Rozdział 8 80 HP Photosmart 8200 series
A Dane techniczne W tej sekcji przedstawiono minimalne wymagania systemowe związane z instalacją oprogramowania drukarki HP Photosmart oraz wybrane dane techniczne drukarki. Szczegółowe informacje na temat danych technicznych drukarki i wymagań systemowych można znaleźć w pomocy drukarki HP Photosmart. Aby uzyskać informacje dotyczące przeglądania pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart, zobacz Witamy.
Załącznik A Dane techniczne drukarki Kategoria Dane techniczne Interfejsy komunikacyjne USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, Me, XP Home i XP Professional; Mac OS X w wersji 10.2.x, 10.3.
(ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Karty pamięci CompactFlash Typ I i II Microdrive MultiMediaCard Secure Digital Memory Stick xD-Picture Card Formaty plików obsługiwane przez karty pamięci Drukowanie: Zobacz listę formatów plików wcześniej w tej tabeli.
Załącznik A (ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Waga: 8,5 kg (18,7 funta) Pobór mocy Podczas drukowania (średni): 75 W Podczas drukowania (maksymalny): 94 W Stan bezczynności: 13,3–16,6 W Numer modelu zasilacza Numer katalogowy HP 0957-2093 Wymagane zasilanie 100–240 V (± 10%) (prąd zmienny), 50–60 Hz (± 3 Hz) Kasety z tuszem Kaseta z tuszem żółtym HP Kaseta z tuszem błękitnym HP Kaseta z tuszem jasnobłękitnym HP Kaseta z tuszem amarantowym HP Kaseta z tuszem jasnoamarantowym HP Kaseta z tuszem
Gwarancja firmy HP Produkt HP Okres gwarancji Oprogramowanie Wkłady drukujące 90 dni Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego nadrukowanego na wkładzie drukującym. Ta gwarancja nie odnosi się do wkładów drukujących firmy HP, które były powtórnie napełniane, reprodukowane, odnawiane, niewłaściwie użytkowane lub w jakikolwiek sposób przerabiane.
Załącznik B 86 HP Photosmart 8200 series
Indeks A Aktualizacja oprogramowania firmy HP 55 aparaty drukowanie 39 PictBridge 39 podłączanie do drukarki 43 port 4 aparaty cyfrowe.
P panel sterowania 7 papier dane techniczne 82 konserwacja 57 ładowanie 15 podajniki 4 przechowywanie 13 zakup i wybieranie 13 podajniki, papier 4 pomoc.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.