Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8400 series Polski
Prawa autorskie i znaki towarowe © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Uwaga Jedynymi obowiązującymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są te, które są wyrażone jawnie w oświadczeniach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom.
środowiska firmy HP znajdują się w witrynie sieci Web firmy HP pod adresem www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/. Wytwarzanie ozonu Niniejszy wyrób nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O3). Zużycie energii Zużycie energii spada znacząco w trybie ENERGY STAR®, który przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych oraz zapewnia oszczędności finansowe, nie wpływając ujemnie na wysoką wydajność drukarki.
Spis treści 1 2 3 4 5 6 7 Witamy...................................................................................................................3 Elementy drukarki...................................................................................................4 Dostępne wyposażenie dodatkowe........................................................................8 Menu drukarki.........................................................................................................
Komunikaty o błędach..........................................................................................71 Błędy dotyczące papieru...............................................................................71 Błędy dotyczące atramentowych wkładów drukujących................................72 Błędy dotyczące kart pamięci........................................................................75 Błędy dotyczące arkusza próbnego...............................................................
1 Witamy Dziękujemy za zakup drukarki HP Photosmart 8400 series! Ta nowa drukarka fotograficzna umożliwia drukowanie pięknych fotografii, zapisywanie ich na komputerze i łatwe tworzenie interesujących projektów przy użyciu komputera lub bez niego. Niniejszy podręcznik zawiera informacje na temat drukowania bez podłączania komputera. Aby zapoznać się ze sposobem drukowania przy użyciu komputera, należy zainstalować oprogramowanie drukarki i wyświetlić pomoc ekranową.
Rozdział 1 ● jej do komputera oraz informacje dotyczące rozwiązywania problemów sprzętowych. Pomoc drukarki HP Photosmart: W pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart można znaleźć informacje dotyczące korzystania z drukarki podłączonej do komputera oraz rozwiązywania problemów z oprogramowaniem. Pomoc ekranową drukarki HP Photosmart można wyświetlić po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP Photosmart na komputerze.
(ciąg dalszy) folie, koperty lub inne nośniki przeznaczone do drukowania. 5 Przedłużenie tacy wyjściowej Unieś wypustkę, a następnie pociągnij ją do siebie, aby wysunąć tacę wyjściową w celu gromadzenia wydruków odbieranych z drukarki. 6 Prowadnica długości papieru Prowadnicę tę należy tak ustawić, aby ściśle przylegała do krawędzi papieru w podajniku głównym. 7 Podajnik papieru fotograficznego Unieś tacę wyjściową, aby załadować papier fotograficzny o małym rozmiarze do podajnika papieru fotograficznego.
Rozdział 1 (ciąg dalszy) 4 Port ten umożliwia podłączenie drukarki do komputera lub cyfrowego aparatu HP z opcją drukowania bezpośredniego. Pokrywa tylna Pokrywa ta jest zdejmowana w celu usunięcia zacięcia papieru. Panel sterowania 1 2 3 4 5 6 7 6 On (Włączona) Ten przycisk umożliwia włączenie drukarki lub przełączenie jej w tryb oszczędzania energii. Save (Zapisz) Ten przycisk umożliwia zapisanie w pamięci komputera fotografii z karty pamięci.
(ciąg dalszy) 8 9 10 11 12 13 Ten przycisk umożliwia przejście do trybu powiększenia aktualnie wyświetlanej fotografii i wyjście z trybu wyświetlania 9 fotografii. Menu Ten przycisk służy do wyświetlania menu drukarki. Rotate (Obróć) Ten przycisk umożliwia obracanie aktualnie wyświetlanej fotografii. OK Ten przycisk umożliwia odpowiadanie na pytania wyświetlane na ekranie drukarki, wybór opcji menu, przejście do trybu wyświetlania 9 fotografii i odtwarzanie nagrań wideo.
Rozdział 1 (ciąg dalszy) – 3 Wskaźnik Stan – – – – 4 5 fotograficznego — podajnik papieru fotograficznego jest włączony. Włączony wskaźnik Główny podajnik papieru — podajnik główny jest włączony. Włączony (zielony) — zasilanie jest włączone, drukarka nie drukuje. Wyłączony — drukarka znajduje się w trybie oszczędzania energii. Migający zielony — drukarka jest zajęta, trwa drukowanie. Migający czerwony — drukarka wymaga interwencji operatora.
Nazwa Opis Zwiększa pojemność drukarki o dodatkowe 250 arkuszy i ogranicza czas przeznaczony na monitorowanie zadań drukowania (model Q3447A). W niektórych krajach/regionach moduł ten może nie być dostępny. Podajnik papieru na 250 arkuszy Umożliwia drukowanie na obu stronach arkusza. Pozwala ograniczyć koszty (mniejsze zużycie papieru w przypadku drukowania dwustronnego) i efektywniej zarządzać dużymi dokumentami (model Q5712A).
Rozdział 1 Aby przemieszczać się po menu drukarki: ● ● ● lub , aby przewinąć Naciśnij przycisk ze strzałkami Navigation (Nawigacja) opcje menu wyświetlane na ekranie drukarki. Niedostępne elementy menu są wyróżnione szarym kolorem. Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu lub wybrać opcję. Naciśnij przycisk Cancel (Anuluj), aby zamknąć bieżące menu.
Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje ● ● ● ● ● ● ● Antique (Postarzone) Solarize (Solaryzacja) Metallic (Metalicznie) Red filter (Filtr czerwony) Blue filter (Filtr niebieski) Green filter (Filtr zielony) No effect (Brak efektu) (domyślnie) Efekt kolorystyczny nie dotyczy ramek tworzonych przy użyciu opcji Add frame (Dodaj ramkę).
Rozdział 1 Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje Print test page (Drukuj stronę testową) Clean cartridges (Wyczyść wkłady drukujące) Continue to second level cleaning? (Czy kontynuować czyszczenie drugiego poziomu?) ● ● Yes (Tak) No (Nie) Continue to third level cleaning? (Czy kontynuować czyszczenie trzeciego poziomu?) ● ● Yes (Tak) No (Nie) Align cartridges (Wyrównaj wkłady drukujące) Bluetooth Device address (Adres urządzenia) Device
Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje przycisk OK, aby przejść do następnej liczby). (Można przypisać do drukarki numeryczny klucz hasła Bluetooth. Użytkownicy urządzeń wykorzystujących technologię bezprzewodową Bluetooth muszą wprowadzić klucz przed rozpoczęciem drukowania, jeżeli dla drukarki skonfigurowano wartość High (Wysoki) ustawienia Security level (Poziom zabezpieczeń). Domyślny klucz hasła to 0000).
Rozdział 1 Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje (Użytkownicy innych urządzeń wykorzystujących bezprzewodową technologię Bluetooth nie muszą wprowadzać klucza hasła w celu uzyskania dostępu do drukarki).
Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje Paper jams (Zacięcia papieru) Paper Jam Help (Zacięcie papieru — pomoc): (Wybierz, aby wyświetlić instrukcje dotyczące usuwania zacięcia papieru). Camera connect (Podłączanie aparatu) Camera Connect Help (Podłączanie aparatu — pomoc): (Wybierz, aby zobaczyć, gdzie należy podłączyć do drukarki aparat cyfrowy zgodny z technologią PictBridge).
Rozdział 1 Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje Passport photo mode (Tryb fotografii paszportowej) Turn passport photo mode (Tryb fotografii paszportowej): ● ● On (Włączony) Off (Wyłączony) (domyślnie) Select Size (Wybór rozmiaru): Jeżeli zostanie wybrana opcja On (Włączony), drukarka monituje o wybranie rozmiaru fotografii paszportowej. W tym trybie wszystkie fotografie są drukowane w wybranym formacie.
Struktura menu drukarki (ciąg dalszy) Najwyższy poziom menu Podmenu/opcje Dodatkowe podmenu/opcje Preview animation (Animacja podglądu) Turn preview animation (Animacja podglądu): ● ● Video enhancement (Poprawa jakości wideo) Turn video print enhancement (Poprawa jakości wideo): ● ● Restore defaults (Przywróć domyślne) On (Włączona) (domyślnie) Off (Wyłączona) On (Włączona) Off (Wyłączona) (domyślnie) Restore original factory preferences (Przywróć preferencje ustawione fabrycznie): ● ● Yes (Tak)
Rozdział 1 18 HP Photosmart 8400 series
2 Przygotowanie do drukowania Przed rozpoczęciem drukowania należy zapoznać się z trzema łatwymi procedurami: ● ● ● Ładowanie papieru Instalowanie atramentowych wkładów drukujących Wkładanie kart pamięci do drukarki Przed włożeniem karty pamięci do drukarki należy załadować papier i zainstalować atramentowy wkład drukujący. Ładowanie papieru W dalszej części można znaleźć informacje na temat wyboru odpowiedniego papieru dla zadania drukowania oraz ładowania papieru do właściwego podajnika.
Rozdział 2 ● papier w plastikowej torbie i delikatnie wygiąć rogi w przeciwnym kierunku, aby je wyprostować. Papier fotograficzny należy chwytać za krawędzie arkusza, aby uniknąć rozmazania atramentu. Ładowanie papieru Wskazówki dotyczące ładowania papieru: ● ● ● ● Fotografie i dokumenty można drukować na papierze o różnych formatach: od 76 x 127 mm (3 x 5 cali) do 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali), a także na papierze ciągłym składanym o szerokości 216 mm (8,5 cala).
(ciąg dalszy) Typ papieru ● ● ● 10 x 15 cm (4 x 6 cali) Karty indeksowe Karty Hagaki Karty formatu L Sposób ładowania 2 3 4 ● ● Papier fotograficzny 13 x 18 cm (5 x 7 cali) Koperty 1 2 3 4 Używany podajnik Załaduj papier stroną do drukowania skierowaną w dół Jeśli używany jest papier z zakładkami, załaduj go w taki sposób, aby krawędź z zakładkami była podawana na końcu. Opuść tacę wyjściową. Przesuń suwak podajnika papieru fotograficznego w kierunku od siebie, aż do napotkania oporu.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Typ papieru Sposób ładowania Używany podajnik podajnik papieru zaświeci się. Oznacza to, że podczas następnego zadania drukowania używany będzie papier z podajnika głównego. 1 Prowadnica długości papieru 2 Prowadnica szerokości papieru Instalowanie atramentowych wkładów drukujących Drukarka HP Photosmart 8400 series umożliwia drukowanie fotografii kolorowych i czarno-białych.
drukujących HP. Uszkodzenia spowodowane modyfikacjami lub powtórnym napełnianiem wkładów drukujących HP nie są objęte gwarancją udzielaną przez firmę HP. W celu zapewnienia najlepszej jakości druku firma HP zaleca instalowanie wszelkich wkładów drukujących zakupionych w punktach sprzedaży detalicznej przed datą umieszczoną na opakowaniu.
Rozdział 2 Instalowanie lub wymiana atramentowych wkładów drukujących (ciąg dalszy) Aby drukarka działała prawidłowo, należy zainstalować wszystkie trzy wkłady drukujące. Wskazówka Tryb drukowania na rezerwowym zapasie atramentu umożliwia drukowanie nawet w sytuacji nieprawidłowego działania jednego z wkładów lub wyczerpania się w nim atramentu. Aby przejść do trybu drukowania na rezerwowym zapasie atramentu, należy wyjąć wkład drukujący i zamknąć pokrywę główną.
Gdy wkład drukujący nie jest używany Po wyjęciu z drukarki wkład drukujący powinien być zawsze przechowywany w ochraniaczu, jeżeli jest on dostępny. Ochraniacz wkładu drukującego zapobiega wysychaniu atramentu. Przechowywanie niezgodnie z zaleceniami może być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania wkładu drukującego. ➔ Aby umieścić wkład drukujący w ochraniaczu, należy wsunąć wkład do ochraniacza pod lekkim kątem, tak aby zatrzasnął się we właściwym miejscu.
Rozdział 2 Wskazówki: ● ● Karty należy wkładać do drukarki pojedynczo. Należy delikatnie wsunąć kartę pamięci do drukarki, aż do napotkania oporu. Karta pamięci nie mieści się w całości w drukarce. Nie należy wpychać karty na siłę. Przestroga Wkładanie karty pamięci w inny sposób niż opisany może spowodować uszkodzenie karty i drukarki. Jeżeli karta pamięci zostanie włożona prawidłowo, wskaźnik Karta pamięci miga przez chwilę, a następnie świeci na zielono.
(ciąg dalszy) Karta pamięci Gniazdo Wkładanie karty pamięci do drukarki MultiMediaCard Dolne gniazdo po prawej stronie ● ● Ścięty narożnik znajduje się po prawej stronie. Metalowe styki są skierowane do dołu. Secure Digital Dolne gniazdo po prawej stronie ● ● Ścięty narożnik znajduje się po prawej stronie. Metalowe styki są skierowane do dołu. SmartMedia Górna część podwójnego gniazda u góry po lewej stronie ● ● Ścięty narożnik znajduje się po lewej stronie.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Karta pamięci Gniazdo Wkładanie karty pamięci do drukarki Wyjmowanie karty pamięci Należy poczekać, aż wskaźnik Karta pamięci przestanie migać, a następnie delikatnie wyciągnąć kartę pamięci z drukarki. Przestroga Nie należy wyjmować karty pamięci, gdy wskaźnik Karta pamięci miga. Migający wskaźnik informuje, że drukarka uzyskuje dostęp do karty pamięci.
3 Drukowanie fotografii bez użycia komputera Drukarka HP Photosmart 8400 series umożliwia wybór, poprawę jakości oraz drukowanie fotografii nawet bez włączania komputera. Po skonfigurowaniu drukarki według instrukcji zawartych w broszurze Podręczne instrukcje można umieścić kartę pamięci w drukarce lub dysk USB typu flash w porcie aparatu i drukować fotografie przy użyciu przycisków panelu sterowania drukarki. Istnieje również możliwość bezpośredniego drukowania fotografii z aparatu cyfrowego.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Następująca procedura umożliwia wydrukowanie fotografii z karty pamięci lub dysku USB typu flash. Krok 6 Wybierz fotografie przeznaczone do wydrukowania. Zobacz Wybieranie fotografii do wydrukowania. Krok 7 Popraw jakość fotografii. Zobacz Poprawianie jakości fotografii. Krok 8 Obudź w sobie twórcę! Zobacz Twórcza edycja. Krok 9 Wydrukuj fotografie. Zobacz Drukowanie fotografii.
(ciąg dalszy) Rozmiar papieru Układ Rozmiar fotografii ● ● A4 8,5 x 11 cali 2 na stronie ● ● 13 x 18 cm 5 x 7 cali ● ● A4 8,5 x 11 cali 3 na stronie ● ● 10 x 15 cm 4 x 6 cali ● ● A4 8,5 x 11 cali 4 na stronie ● ● 9 x 13 cm 3,5 x 5 cali 9 na stronie Portfelowy (2,5 x 3,25 cala) 8,5 x 11 cali Uwaga Drukarka może obrócić fotografie zgodnie z układem wydruku.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) W celu określenia fotografii do wydrukowania zastosuj jedną z następujących metod: Aby wyświetlić dziewięć fotografii jednocześnie: 1 2 Włóż kartę pamięci. Naciśnij przycisk OK, aby włączyć tryb wyświetlania 9 fotografii, a następnie użyj przycisku ze strzałkami Navigation (Nawigacja), aby przełączać się między poszczególnymi fotografiami. Aby wyjść z trybu wyświetlania 9 fotografii i powrócić do trybu wyświetlania pojedynczych fotografii, naciśnij przycisk Zoom (Powiększenie).
(ciąg dalszy) W celu określenia fotografii do wydrukowania zastosuj jedną z następujących metod: liczby kopii, a także wybór układu fotografii. 6 – Uwaga W przypadku arkusza próbnego składającego się z kilku stron umieść je w podajniku w odwrotnej kolejności, aby umożliwić ich prawidłowe zeskanowanie. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcjach Wybieranie fotografii do wydrukowania oraz Drukowanie fotografii.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności Usunąć zaznaczenie fotografii 1 W przypadku usunięcia zaznaczenia danej fotografii drukarka anuluje wszystkie zmiany wprowadzone w ustawieniach drukowania dla tej fotografii. Uwaga Usunięcie zaznaczenia fotografii nie powoduje usunięcia fotografii z karty pamięci.
Problem Jak poprawić fotografię Efekt czerwonych oczu na fotografiach wykonywanych z użyciem lampy błyskowej Aby usunąć lub zredukować efekt czerwonych oczu na fotografii: 1 2 3 4 Fotografie o niskim poziomie jasności Aby dostosować poziom jasności fotografii: 1 2 3 4 5 Fotografie zamazane Ta opcja dotyczy wszystkich drukowanych fotografii. Naciśnij przycisk Select Photos (Wybierz fotografię) lub , aby wyświetlić fotografię, którą chcesz poprawić. Naciśnij przycisk Menu.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Problem Jak poprawić fotografię 4 Wybierz opcję On (Włączone), a następnie naciśnij przycisk OK. Wideoklipy niskiej jakości Aby poprawić jakość wydruków z zapisu wideo: Ta opcja dotyczy wszystkich drukowanych fotografii. 1 2 3 4 Naciśnij przycisk Menu. Wybierz polecenie Preferences (Preferencje), a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz opcję Video enhancement (Poprawa jakości wideo), a następnie naciśnij przycisk OK.
(ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności 5 kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Naciśnij przycisk OK, gdy odpowiedni fragment obrazu do wydrukowania znajdzie się w polu przycinania. Przycinanie nie zmienia wyglądu oryginalnej fotografii. Jest on uwzględniany tylko podczas drukowania. Dodać ozdobną ramkę 1 Aby utworzyć atrakcyjną ramkę, skorzystaj z palety różnorodnych wzorów i kolorów.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności wieku. Fotografie wydrukowane z zastosowaniem ustawienia Antique (Postarzony) to fotografie w takich samych odcieniach brązu z dodatkiem lekkich pastelowych kolorów, stwarzające wrażenie ręcznie kolorowanych. Efekt Solarize (Solaryzacja) odwraca kolejność odcieni, nadając obrazowi bardziej dramatyczny wygląd. Efekt Metallic (Metalicznie) dodaje metaliczny połysk do kolorów na obrazie.
(ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności za pomocą panelu sterowania drukarki nie wpływają na informacje dotyczące daty i godziny. Zmienić jakość wydruku Można zmienić ustawienie jakości wydruku dla fotografii. Ustawieniem domyślnym jest opcja Best (Najlepsza), która umożliwia uzyskanie najlepszej jakości fotografii. Ustawienie Normal (Normalna) umożliwia oszczędne korzystanie z atramentu i szybsze drukowanie.
Rozdział 3 Drukowanie fotografii z karty pamięci lub dysku USB typu flash Fotografie zapisane na karcie pamięci lub na dysku USB typu flash można wydrukować, umieszczając tę kartę w gnieździe karty pamięci w drukarce lub dysk typu flash w porcie aparatu i korzystając z panelu sterowania drukarki w celu przeglądania, wyboru, poprawy jakości i wydruku fotografii.
(ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności: odpowiednich zmian w ustawieniach drukowania, naciśnij przycisk Print (Drukuj). Wydrukować kilka kopii fotografii 1 Przed rozpoczęciem upewnij się, że karta pamięci jest włożona do drukarki oraz podajnik papieru, który ma zostać użyty, jest włączony i zawiera odpowiedni papier.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności: Rozpocznie się drukowanie wybranego zakresu fotografii. Spowoduje to również wydrukowanie pierwszego kadru każdego wideoklipu z wybranego zakresu. Wydrukować nowe fotografie 1 Istnieje możliwość wydrukowania wszystkich „nowych“ fotografii zapisanych na karcie pamięci jednocześnie. „Nowe“ fotografie to te, które nie zostały jeszcze wydrukowane z poziomu panelu sterowania drukarki.
(ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności: 6 7 8 Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie. Kiedy na ekranie drukarki zostanie wyświetlony monit o załadowanie papieru, załaduj papier fotograficzny do podajnika głównego lub podajnika papieru fotograficznego oraz sprawdź, czy dany podajnik jest włączony. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie fotografii wybranych na arkuszu próbnym. Fotografie wybrane na arkuszu próbnym są drukowane z użyciem domyślnych ustawień wydruku.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności: zostać użyty, jest włączony i zawiera odpowiedni papier. Utworzyć wydruk z zapisu wideo 1 Wydruk z zapisu wideo to seria 9 automatycznie wybranych kadrów wideoklipu. 2 3 4 5 6 7 Wydrukować z karty pamięci fotografie wybrane przy użyciu aparatu Jeśli fotografie wybierane są przy użyciu aparatu cyfrowego, w aparacie tworzony jest plik DPOF (Digital Print Order Format) zawierający informacje o fotografiach wybranych do wydrukowania.
(ciąg dalszy) Aby… Wykonaj następujące czynności: Po wydrukowaniu fotografii wybranych z aparatu cyfrowego plik DPOF zostanie usunięty. Usunięte zostanie również zaznaczenie fotografii. Zatrzymać drukowanie Aby zatrzymać aktywne zadanie drukowania, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj).
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Aby drukować fotografie z aparatu… Wykonaj następujące czynności 2 3 Załaduj papier fotograficzny do drukarki i upewnij się, że właściwy podajnik papieru jest włączony. Upewnij się, że aparat znajduje się w trybie PictBridge, a następnie podłącz go do portu aparatu z przodu drukarki przy użyciu kabla USB dostarczonego razem z aparatem. Po rozpoznaniu aparatu PictBridge przez drukarkę wybrane fotografie zostaną wydrukowane automatycznie.
(ciąg dalszy) Jeśli chcesz... Wykonaj następujące czynności Share i Drukowanie z programu HP Instant Share.
Rozdział 3 48 HP Photosmart 8400 series
4 Podłączanie urządzeń Drukarka umożliwia łączność z innymi urządzeniami i osobami. Podłączanie innych urządzeń Drukarka udostępnia kilka metod podłączania komputerów lub innych urządzeń. Poszczególne typy połączeń umożliwiają wykonywanie różnych zadań. Typ połączenia i wymagania Umożliwia... USB ● ● ● Przewód zgodny ze standardem Universal Serial Bus (USB) 1.1 lub 2.0 (maks. szybkość transmisji) o długości nie większej niż 3 metry (10 stóp).
Rozdział 4 (ciąg dalszy) Typ połączenia i wymagania Umożliwia... ● ● PictBridge Aparat cyfrowy zgodny z technologią PictBridge i kabel USB. Udostępnianie fotografii za pośrednictwem programu HP Instant Share. Wysyłanie lub odbieranie fotografii z innych drukarek sieciowych zgodnych z programem HP Instant Share. Drukowanie fotografii bezpośrednio z aparatu cyfrowego zgodnego z technologią PictBridge. Aparat należy podłączyć do portu aparatu z przodu drukarki.
Połączenie USB Połączenie sieciowe ● ● ● ● ● Drukarka skonfigurowana i podłączona do komputera za pośrednictwem kabla USB Dostęp do Internetu za pośrednictwem komputera, do którego drukarka jest podłączona Identyfikator użytkownika i hasło HP Passport Oprogramowanie drukarki zainstalowane na komputerze ● ● ● ● Podczas instalacji oprogramowania drukarki należy wybrać opcję instalacji typowej (Typical). Program HP Instant Share nie funkcjonuje w przypadku instalacji minimalnej (Minimum).
Rozdział 4 3 Wybierz jedną z następujących opcji, a następnie naciśnij przycisk OK: – Receive options (Opcje odbioru): • • – Auto checking (Sprawdzanie automatyczne): Ta opcja jest domyślnie włączona. Aby zapobiec automatycznemu sprawdzaniu przez drukarkę, czy są dostępne kolekcje programu HP Instant Share, należy wybrać opcję Off (Wyłączone).
3 4 Wybierz odebraną kolekcję programu HP Instant Share (wiadomość z fotografiami), a następnie naciśnij przycisk OK. Pierwsza fotografia zawarta w wiadomości pojawi się na ekranie drukarki. Można przeglądać, wybierać i drukować fotografie w programie HP Instant Share, podobnie jak fotografie przechowywane na karcie pamięci lub w podłączonym aparacie cyfrowym.
Rozdział 4 54 HP Photosmart 8400 series
5 Drukowanie z komputera Wszystkie drukarki fotograficzne firmy HP są dostarczane z oprogramowaniem HP Image Zone, oferującym użytkownikom niespotykane dotąd możliwości wykorzystania fotografii. Umożliwia ono twórcze wykorzystanie obrazów: ich edycję oraz udostępnianie, a także tworzenie zabawnych projektów, takich jak karty pocztowe. Aby móc przetwarzać fotografie, należy je przesłać do komputera podłączonego do drukarki.
Rozdział 5 (ciąg dalszy) Funkcja oprogramowania Gdzie znaleźć informacje Funkcja HP Instant Share umożliwia udostępnianie fotografii rodzinie i znajomym. Funkcja HP Instant Share umożliwia łatwe: System Windows: W Pomocy ekranowej kliknij opcję Use the HP Image Zone (Korzystanie z programu HP Image Zone), a następnie kliknij opcję Share your images using HP Instant Share (Udostępnianie obrazów za pomocą programu HP Instant Share).
(ciąg dalszy) Funkcja oprogramowania Gdzie znaleźć informacje podręcznego wybierz pozycję HP Image Print. Wybierz opcję drukowania twórczego z menu rozwijanego Print Style (Styl drukowania). Wykonaj polecenia wyświetlane w oknie aplikacji HP Image Print. Porządkowanie fotografii Program HP Image Zone pomaga w efektywnym zarządzaniu fotografiami cyfrowymi i klipami wideo, umożliwiając: ● ● ● Organizowanie fotografii w albumy.
Rozdział 5 Aby zaktualizować oprogramowanie drukarki (system Windows) 1 2 3 Upewnij się, że komputer jest podłączony do Internetu. Z menu Start systemu Windows wybierz kolejno polecenia: Programy (w systemie Windows XP wybierz polecenie Wszystkie programy) > HP > Aktualizacja oprogramowania firmy HP. Kliknij przycisk Dalej. Program Aktualizacja oprogramowania firmy HP wyszuka aktualizacje oprogramowania drukarki w witrynie sieci Web firmy HP.
6 Obsługa i konserwacja drukarki Drukarka HP Photosmart 8400 series wymaga bardzo niewielu czynności konserwacyjnych. Zastosowanie się do wskazówek zamieszczonych w tym rozdziale pozwoli przedłużyć okres użytkowania drukarki i materiałów eksploatacyjnych oraz zapewnić najwyższą jakość wydruku. Czyszczenie i konserwacja drukarki Drukarkę i atramentowe wykłady drukujące należy czyścić i właściwie konserwować, korzystając z prostych procedur przedstawionych w dalszej części.
Rozdział 6 – Wybierz opcję Yes (Tak), a następnie naciśnij przycisk OK w celu przejścia do drugiego etapu czyszczenia. Jeżeli jakość wydruku strony testowej jest odpowiednia, wybierz przycisk No (Nie), a następnie naciśnij przycisk OK. Czyszczenie wkładów drukujących można wykonać do trzech razy. Każde kolejne czyszczenie jest bardziej dokładne i powoduje zużycie większej ilości atramentu.
Drukowanie strony testowej Można wydrukować stronę testową w celu sprawdzenia stanu wkładów drukujących. 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk Menu. Wybierz polecenie Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz polecenie Print test page (Drukuj stronę testową), a następnie naciśnij przycisk OK. Postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie drukarki, załaduj papier, aby umożliwić wydrukowanie strony testowej. Użyj zwykłego papieru, aby zaoszczędzić papier fotograficzny.
Rozdział 6 strona wyrównania nie została wydrukowana prawidłowo, należy wyrównać wkłady drukujące zgodnie z następującą procedurą. 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk Menu. Wybierz polecenie Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz polecenie Align cartridges (Wyrównaj wkłady drukujące). Postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie drukarki, załaduj papier, aby umożliwić wydrukowanie strony wyrównania. Użyj zwykłego papieru, aby zaoszczędzić papier fotograficzny.
HP. Jeśli na komputerze nie jest zainstalowana najnowsza wersja oprogramowania drukarki, w oknie programu Aktualizacja oprogramowania firmy HP pojawi się aktualizacja oprogramowania. Uwaga Jeśli na komputerze jest zainstalowana najnowsza wersja oprogramowania drukarki, w oknie programu Aktualizacja oprogramowania firmy HP pojawi się następujący komunikat: „No updates are available for your system at this time (Obecnie brak dostępnych aktualizacji dla tego systemu)“.
Rozdział 6 Przechowywanie atramentowych wkładów drukujących Podczas przechowywania drukarki należy pozostawić aktywny wkład drukujący wewnątrz drukarki. Podczas wyłączania drukarki wkład drukujący jest umieszczany w ochronnej osłonie wewnątrz drukarki. Przestroga Przed odłączeniem kabla zasilającego należy upewnić się, że cykl wyłączania drukarki został zakończony. Umożliwia to prawidłowe przechowywanie atramentowych wkładów drukujących wewnątrz drukarki.
7 Rozwiązywanie problemów Drukarka HP Photosmart została zaprojektowana w taki sposób, aby była niezawodna i łatwa w użytkowaniu. W tym rozdziale przedstawiono odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące korzystania z drukarki oraz drukowania bez użycia komputera.
Rozdział 7 Wskaźnik Włączony migał przez chwilę na pomarańczowo po wyłączeniu drukarki. Jest to normalne zjawisko podczas wyłączania zasilania i nie oznacza wystąpienia problemu związanego z drukarką. Wskaźnik Włączony miga na pomarańczowo. Wystąpił błąd drukarki. Spróbuj wykonać następujące czynności: ● ● ● Odczytaj instrukcje wyświetlone na ekranie drukarki. Jeśli do drukarki podłączony jest aparat cyfrowy, sprawdź, czy na wyświetlaczu LCD aparatu są wyświetlane instrukcje.
automatycznych procedur konserwacyjnych w celu zapewnienia optymalnej jakości wydruku. Problemy z drukowaniem Przed skontaktowaniem się z działem obsługi klientów należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić witrynę pomocy technicznej online pod adresem www.hp.com/support. Drukarka nie drukuje fotografii bez marginesów podczas drukowania przy użyciu panelu sterowania. Upewnij się, że został wybrany odpowiedni rozmiar papieru.
Rozdział 7 ● ● W przypadku korzystania z drukarki w pomieszczeniu o bardzo dużej lub bardzo małej wilgotności ładuj pojedyncze arkusze papieru, wkładając je do podajnika papieru fotograficznego tak daleko, jak to możliwe. Być może papier fotograficzny jest zwinięty. Umieść papier w plastikowej torbie i delikatnie wygnij w przeciwnym kierunku, aby go wyprostować. Jeśli problem występuje nadal, użyj papieru fotograficznego, który się nie zwija.
● ● We wkładzie drukującym nie ma atramentu. Wymień wkład drukujący. Niektóre dysze głowicy wkładu drukującego są zatkane. Oczyść wkłady drukujące. Zobacz Automatyczne czyszczenie atramentowych wkładów drukujących. Drukarka nie zwróciła żadnej strony. — LUB — Podczas drukowania nastąpiło zacięcie papieru. ● ● ● ● Prawdopodobnie drukarka wymaga interwencji operatora. Odczytaj instrukcje wyświetlone na ekranie drukarki. Być może drukarka jest wyłączona lub połączenie jest niestabilne.
Rozdział 7 ● marginesów. Aby uzyskać więcej informacji o trybie drukowania na rezerwowym zapasie atramentu, zobacz Instalowanie atramentowych wkładów drukujących. Jeżeli próbujesz wydrukować faks, najpierw zapisz go w formacie graficznym, na przykład TIFF. Umieść go w dokumencie procesora tekstów, a następnie wydrukuj z tego miejsca. Nie można wydrukować fotografii przy użyciu domyślnych ustawień drukowania drukarki. Być może dla wybranej fotografii zmieniono ustawienia drukowania.
– – – Wyrównaj wkłady drukujące, korzystając z panelu sterowania drukarki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wyrównywanie atramentowych wkładów drukujących. Jeśli problem nadal występuje, spróbuj oczyścić miedziane styki wkładów drukujących. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Ręczne czyszczenie styków wkładu drukującego. Jeśli przedstawione rozwiązania nie usunęły problemu, wymień jeden lub oba wkłady drukujące. Fotografie nie są drukowane prawidłowo.
Rozdział 7 papier z drukarki, a następnie ponownie załóż pokrywę tylną. Podłącz kabel zasilający i włącz drukarkę. Komunikat o błędzie: Out of paper. Load paper then press OK. (Brak papieru. Załaduj papier, a następnie naciśnij przycisk OK). Załaduj papier, a następnie naciśnij przycisk OK, aby wznowić drukowanie. Aby uzyskać instrukcje dotyczące ładowania papieru, zobacz Ładowanie papieru. Komunikat o błędzie: Unsupported media size. Job was cancelled. Press OK. (Nieobsługiwany rozmiar nośnika.
2 Jeżeli problem nie został rozwiązany, wymień wkład drukujący. Można również usunąć uszkodzony wkład drukujący, aby uaktywnić tryb drukowania na rezerwowym zapasie atramentu. Komunikat o błędzie: One or more cartridges have failed. Please remove all cartridges. Reinsert them one at a time, closing the main door each time, to see which cartridges have failed. (Błąd jednego lub kilku wkładów drukujących. Usuń wszystkie wkłady drukujące.
Rozdział 7 cartridge in completely. (Brak wkładu drukującego. Zainstaluj i dokładnie zatrzaśnij wkład w przegrodzie). Określony wkład drukujący nie został zainstalowany. Zainstaluj wkład drukujący zgodnie z instrukcjami podanymi w sekcji Instalowanie atramentowych wkładów drukujących. Komunikat o błędzie: Color Cartridge is low on ink. (Niski poziom atramentu w kolorowym wkładzie drukującym). — LUB — Photo Cartridge is low on ink. (Niski poziom atramentu w fotograficznym wkładzie drukującym).
2 3 4 Usuń wszystkie przeszkody blokujące ścieżkę stacji karetki. Zamknij pokrywę górną. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować. Komunikat o błędzie: Print cartridge cradle is stuck. Clear jam then press OK. (Kosz na wykłady drukujące jest zablokowany. Usuń zacięcie, a następnie naciśnij przycisk OK). Aby usunąć wszystkie przeszkody na ścieżce kosza wkładów drukujących, wykonaj następujące czynności: 1 2 3 4 Podnieś pokrywę górną, aby uzyskać dostęp do atramentowych wkładów drukujących.
Rozdział 7 wystąpił fizyczny problem dotyczący karty pamięci. Spróbuj wykonać następujące czynności: ● ● ● Zapisz pliki na komputerze, naciskając przycisk Save (Zapisz) i uzyskaj do nich dostęp przy użyciu komputera. Jeśli problem nie został rozwiązany, użyj nowej karty pamięci lub sformatuj ponownie używaną kartę pamięci przy użyciu aparatu cyfrowego. Fotografie zapisane na tej karcie pamięci zostaną utracone.
Komunikat o błędzie: Card was removed. Job was cancelled. Press OK. (Karta została wyjęta. Zadanie zostało anulowane. Naciśnij przycisk OK). Karta pamięci została wyjęta z drukarki podczas drukowania pliku z tej karty lub zapisywania plików na komputerze. Wykonaj następujące czynności: 1 2 Naciśnij przycisk OK. Włóż ponownie kartę pamięci i ponów operację drukowania wybranych fotografii lub zapisanych plików.
Rozdział 7 Komunikat o błędzie: E-mail error. Unable to send. (Błąd poczty e-mail. Nie można wysłać wiadomości). Włożona karta pamięci jest zapełniona lub nie można odczytać wybranej fotografii w celu przesłania jej w postaci wiadomości e-mail przy użyciu programu HP Instant Share. Usuń część plików z karty pamięci, aby zwolnić miejsce, lub ponownie wykonaj fotografię.
obrazy przeznaczone do drukowania i ponownie skanuj arkusz próbny. Naciśnij przycisk OK). Na arkuszu próbnym nie zostało wypełnione żadne kółko poniżej fotografii przeznaczonych do drukowania lub kółka nie zostały wypełnione całkowicie. Wykonaj następujące czynności: ● ● Wykonaj czynności opisane na arkuszu próbnym, aby wybrać fotografie do wydrukowania, i ponów próbę. W celu uzyskania najlepszych rezultatów sprawdź, czy kółka zostały wypełnione całkowicie.
Rozdział 7 Komunikat o błędzie: Computer is not connected. To save photos...connect printer to computer. Press OK. (Komputer nie jest połączony z drukarką. Aby zapisać fotografie, podłącz drukarkę do komputera. Naciśnij przycisk OK). — LUB — Communication error. Check computer connection. Press OK. (Błąd komunikacji. Sprawdź połączenie z komputerem. Naciśnij przycisk OK). — LUB — Data was not received. Check computer connection. Press OK to continue. (Dane nie zostały odebrane.
Komunikat o błędzie: Network not connected. (Nie podłączono sieci). Drukarka nie może odnaleźć sieci. Upewnij się, że kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony do odpowiedniego portu i do sieci. Jeżeli w danej sieci konieczne jest korzystanie z adresu IP serwera proxy, należy uzyskać dostęp do wbudowanego serwera sieci Web w celu skonfigurowania ustawień serwera proxy. Zobacz Korzystanie z wbudowanego serwera sieci Web.
Rozdział 7 82 HP Photosmart 8400 series
8 Dział obsługi klientów W razie wystąpienia problemów należy postępować zgodnie z następującymi wskazówkami: 1 Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do drukarki. – – – 2 Jeśli nie możesz rozwiązać problemu na podstawie informacji zawartych w dokumentacji, odwiedź witrynę sieci Web pod adresem www.hp.
Rozdział 8 dostępnych opcji pomocy technicznej, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy HP lub zadzwonić pod numer telefonu pomocy technicznej właściwy dla danego kraju/regionu. Aby otrzymać pomoc od firmy HP przez telefon, należy zadzwonić pod numer odpowiedni dla miejsca pobytu. Pobierane są standardowe opłaty telefoniczne. Ameryka Północna: Tel. 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
www.hp.
Rozdział 8 ● Wersja sterownika drukarki: – – ● ● Komputery z systemem Windows: Aby sprawdzić wersję sterownika drukarki, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę karty pamięci na pasku zadań systemu Windows i wybierz polecenie Informacje. Komputery Macintosh: Aby sprawdzić wersję sterownika drukarki, użyj okna dialogowego Print (Drukowanie). Komunikaty wyświetlane na ekranie drukarki lub monitorze komputera.
a Praca w sieci Instrukcje zamieszczone w tym rozdziale dotyczą instalacji drukarki HP Photosmart 8400 series w środowisku przewodowych sieci Ethernet. Korzystając z kabli sieciowych, drukarka może komunikować się z komputerami za pośrednictwem routera, koncentratora lub przełącznika sieciowego. Szerokopasmowy dostęp do Internetu jest niezbędny do wykorzystania pełnego zestawu funkcji drukarki.
Załącznik a 1 Kabel lub modem DSL łączący urządzenia sieciowe w celu zapewnienia szerokopasmowego dostępu do Internetu. 2 Punkt dostępu do sieci (koncentrator, przełącznik lub router), do którego są podłączone wszystkie urządzenia przy użyciu kabli Ethernet. Urządzenia sieciowe połączone wzajemnie za pośrednictwem urządzenia centralnego.
Windows lub Instalacja oprogramowania drukarki w systemie Macintosh instrukcjami dotyczącymi podłączania drukarki do sieci, a następnie instalacji oprogramowania. Sieć Ethernet bez dostępu do Internetu Komputery komunikują się z drukarką, tworząc prostą sieć, za pośrednictwem koncentratora. Żadne z urządzeń sieciowych nie dysponuje dostępem do Internetu.
Załącznik a 2 Podłącz kabel Ethernet do wolnego portu w koncentratorze, routerze lub przełączniku sieciowym. Po podłączeniu drukarki do sieci należy zainstalować oprogramowanie drukarki. Nie można drukować przy użyciu komputera, dopóki nie zostanie zainstalowane oprogramowanie.
Wskazówka Nie należy instalować oprogramowania drukarki przy użyciu narzędzia Add Printer (Dodaj drukarkę) w panelu sterowania systemu Windows. Aby prawidłowo zainstalować drukarkę w sieci, należy korzystać z instalatora dostarczonego przez firmę HP. Aby zainstalować oprogramowanie drukarki: 1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci. Informacje umieszczone w tym raporcie mogą być niezbędne, jeśli instalator nie wykryje drukarki. Zobacz Drukowanie strony konfiguracji sieci.
Załącznik a Instalacja może trwać od 3 do 4 minut, zależnie od systemu operacyjnego, ilości wolnego miejsca na dysku twardym i szybkości procesora komputera Macintosh. Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że drukarka jest podłączona przy użyciu kabla Ethernet. Jeśli drukarka została już zainstalowana jako podłączona do portu USB, nie potrzeba wykonywać poniższych instrukcji w celu przeprowadzenia instalacji sieciowej.
5 6 7 8 9 10 11 Kliknij opcję mDNS w obszarze Applications (Aplikacje) po lewej stronie. W polu mDNS Service Name (Nazwa usługi mDNS) wprowadź unikatową nazwę (maks. 63 znaki). Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz drukarkę. Jeśli drukarki nie ma na liście, w celu jej dodania wybierz przycisk Edit Printer List (Edytuj listę drukarek). W oknie Printer List (Lista drukarek) kliknij przycisk Add (Dodaj). Z listy rozwijanej wybierz opcję Rendezvous.
Załącznik a 4 94 Wybierz polecenie Display summary (Wyświetl podsumowanie), a następnie naciśnij przycisk OK.
b Dane techniczne Ta sekcja przedstawia minimalne wymagania systemowe związane z instalacją oprogramowania drukarki HP Photosmart oraz wybrane dane techniczne drukarki. Szczegółowe informacje na temat danych technicznych drukarki i wymagań systemowych można znaleźć w pomocy drukarki HP Photosmart. Aby uzyskać informacje dotyczące przeglądania pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart, zobacz Witamy.
Załącznik b Dane techniczne drukarki Kategoria Dane techniczne Interfejsy komunikacyjne USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional; Mac OS X wersja od 10.1 do 10.
(ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Karty indeksowe, 76 x 127 mm, 10 x 15 cm i 127 x 203 mm (3 x 5 cali, 4 x 6 cali i 5 x 8 cali) Karty formatu A6, 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 cala) Koperty Nr 9, 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,875 cala) Nr 10, 105 x 240 mm (4,125 x 9,5 cala) A2 Invitation (Zaproszenie), 110 x 146 mm (4,375 x 5,75 cala) DL, 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 cala) C6, 114 x 162 mm (4,5 x 6,4 cala) Niestandardowy 76 x 127 mm do 216 x 356 mm (od 3 x 5 cali do 8,5 x 14 cali) Arkusze folii i etykiet Let
Załącznik b (ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Pojemność podajnika papieru Podajnik główny 100 arkuszy zwykłego papieru 14 kopert 20–40 kart (zależnie od grubości) 20 arkuszy papieru ciągłego składanego 30 arkuszy etykiet 25 arkuszy folii, nadruków na koszulki lub papieru fotograficznego Podajnik papieru fotograficznego 25 arkuszy papieru fotograficznego Taca wyjściowa 50 arkuszy zwykłego papieru 20 arkuszy papieru fotograficznego, papieru ciągłego składanego lub folii 10 kart lub kopert 25 arkuszy
Indeks Symbole/Cyfry 9 fotografii 31 A Aktualizacja oprogramowania firmy HP 55 aparaty drukowanie 45 drukowanie bezpośrednie 45 PictBridge 45 podłączanie do drukarki 49 port 4 aparaty cyfrowe.
wymagania systemowe komunikaty o błędach 71 95 L lampki 7 M Memory Sticks 25 menu, drukarka 9 Microdrive 25 miniatury, drukowanie 31 MPEG-1, format pliku 25 MultiMediaCard 25 O odcienie sepii 36 oprogramowanie drukarki aktualizacja 55, 62 P panel sterowania 6 papier dane techniczne 96 konserwacja 64 podajniki 4 przechowywanie 19 zakup i wybieranie 19 ładowanie 20 PictBridge, aparaty port aparatu 45 podajniki papieru 4 pokaz slajdów 36 pomoc.
Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0403 Declares that the product: Product name: Photosmart 8400 series (Q3388A) Model number(s): Photosmart 8450 (Q3388A) Power adapters: HP Part # Q0950-4476 (domestic) HP Part # Q0950-4476 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1