HP Photosmart 8400 series Användarhandbok Svenska
Copyright och varumärken © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande. Mångfaldigande, anpassning eller översättning utan föregående skriftligt medgivande är förbjudet, utom i de fall då upphovslagarna medger detta. Meddelande De garantier som finns för HP:s produkter och tjänster står i den uttryckliga garanti som följer med respektive produkt eller tjänst.
Plast Plastdelar som väger mer än 24 gram (0,88 pund) är märkta enligt internationell standard för att förenkla identifieringen av plaster vid återvinning. Dataark om materialsäkerhet Säkerhetsdatablad (Material Safety Data Sheets, MSDS) kan hämtas från HP:s webbplats på www.hp.com/go/ msds. Kunder utan tillgång till Internet kan kontakta Customer Care. Återvinningsprogram I allt fler länder har HP program för utbyte och återvinning.
Innehåll 1 2 3 4 5 6 7 Välkommen...........................................................................................................3 Skrivarens delar......................................................................................................4 Tillgängliga tillbehör................................................................................................7 Skrivarmeny............................................................................................................
Felmeddelanden...................................................................................................62 Pappersfel.....................................................................................................62 Bläckpatronfel................................................................................................63 Minneskortsfel...............................................................................................65 Provarksfel..............................................
1 Välkommen Tack för att du har valt en HP Photosmart 8400 series-skrivare! Med din nya fotoskrivare kan du skiva ut vackra foton, spara foton på en dator och enkelt skapa roliga projekt med eller utan en dator. I den här handboken beskrivs i första hand hur du skriver ut utan att behöva ansluta till en dator. Du lär dig hur man skriver ut från datorn genom att installera skrivarprogrammet och läsa direkthjälpen.
Kapitel 1 När du har installerat skrivarprogrammet HP Photosmart på datorn kan du visa direkthjälpen: ● ● Windows XP: Öppna Start-menyn, välj Program (i Windows XP väljer du Alla program) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Hjälp. Macintosh: Välj Hjälp > Mac Hjälp i Finder, och välj sedan Library > HP Photosmart Printer Help.
(fortsättning) Om du lyfter på utmatningsfacket kan du lägga i små fotopapper i fotofacket. 8 Fotofackets skjutreglage När du trycker skjutreglaget bort från dig aktiveras fotofacket. 9 Övre lucka Under den här luckan finns bläckpatronerna och bläckpatronsförvaringen. Du kan även ta bort papperstrassel genom luckan. 10 Skrivarens skärm På den här skärmen kan du se foton och menyalternativ. 11 Platser för minneskort Sätt in minneskort här.
Kapitel 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 ansluten). Mer information finns i Ansluta till andra enheter. Välj foto-pilar Med de här pilarna kan du bläddra mellan fotona på ett minneskort. Välj foto Med den här knappen kan du välja det foto eller den filmruta som visas och skriva ut den. Avbryt Med den här knappen kan du avmarkera foton, lämna en meny eller avbryta en pågående åtgärd. Zooma När du trycker på den här knappen aktiveras zoomläget och du kan zooma in det foto som visas.
(fortsättning) Välj utskriftslayout för dina foton genom att trycka på knappen.
Kapitel 1 Namn på tillbehör Beskrivning Utöka skrivarens papperskapacitet med ett fack för 250 ark, så behöver du inte övervaka dina utskrifter lika mycket. (Modell: Q3447A) Tillbehöret är eventuellt inte tillgängligt i alla länder/regioner. Pappersfack för 250 ark Skriv ut på båda sidor av ett ark. Du sparar pengar (dubbelsidig utskrift minskar pappersåtgången) och gör stora dokument mer lätthanterliga. (Modell: Q5712A) Tillbehöret är eventuellt inte tillgängligt i alla länder/regioner.
Navigera i skrivarmenyn: ● ● ● Tryck på navigeringsknapparna för att rulla igenom de menyalternativ och som visas på skrivarskärmen. De menyalternativ som inte är tillgängliga är nedtonade. Tryck på OK för att öppna en meny eller välja ett alternativ. Tryck på avbryt-knappen för att avsluta aktuell meny.
Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ ● ● ● ● Red filter (rödfilter) Blue filter (blåfilter) Green filter (grönfilter) No effect (ingen effekt, standard) Färgeffekten påverkar inte ramar som skapats med alternativet Add frame (lägg till ram). Tools (verktyg) View 9-up (miniatyrvisning) Slide show (bildspel) Med knappen OK kan du pausa och fortsätta bildspelet och med avbryt-knappen kan du avbryta bildspelet.
Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ Clean cartridges (rengör bläckpatroner) Continue to second level cleaning (fortsätt till andra rengöringsnivån)? ● ● Yes (ja) No (nej) Continue to third level cleaning (fortsätt till tredje rengöringsnivån)? ● ● Yes (ja) No (nej) Align cartridge (rikta in patroner) Bluetooth Device address (enhetsadress) Device address (enhetsadress): (Vissa enheter med trådlös Bluetooth-teknik kräver att
Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ När Accessibility (tillgänglighet)är satt till Not visible (ej synlig) kan endast enheter som känner till enhetsadressen skriva ut på skrivaren. (Du kan låta den Bluetoothutrustade skrivaren vara synlig eller osynlig för andra enheter med Bluetooth genom att ändra detta tillgänglighetsalternativ.
Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ (Tryck på navigeringsknapparna för att bläddra igenom tillgängliga fotoformat) Paper loading (fyll på papper) och Paper Loading Help (hjälp om papperspåfyllning): (Tryck på och navigeringsknapparna för att bläddra igenom information om hur du fyller på papper) Paper jams (papperstrassel) Paper Jam Help (hjälp om papperstrassel): (Välj för att se hur du åtgärdar papperstrassel) Camera conne
Kapitel 1 Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ Standardvärdet Auto-select (automatiskt val) innebär att skrivaren använder färgrymden Adobe RGB om sådan finns. Skrivaren ställs in som standard på sRGB om Adobe RGB saknas.
Struktur i skrivarmenyn (fortsättning) Meny på högsta nivå Undermenyer/alternativ Extra undermenyer/alternativ Video enhancement (videoförbättring) Turn video print enhancement (sätt videoförbättring): ● ● Restore defaults (återställ standardvärden) On (på) Off (av, standard) Restore original factory preferences (återställ originalinställningarna): ● ● Yes (ja) No (nej) Återställer fabriksinställningarna för alla menyobjekt utom Select language (välj språk) och Select country/region (välj land/ re
Kapitel 1 16 HP Photosmart 8400 series
2 Göra dig klar att skriva ut Innan du kan börja skriva ut behöver du lära dig tre enkla procedurer: ● ● ● Fylla på med papper Installera bläckpatroner Installera minneskort Du måste fylla på med papper och installera en bläckpatron innan du installerar ett minneskort. Fylla på med papper Lär dig att välja rätt papper för utskriften, och hur du lägger det i rätt fack för utskrift.
Kapitel 2 Fylla på papper Påfyllningstips: ● ● ● ● Du kan skriva ut foton och dokument på många olika pappersstorlekar, från 76 x 127 mm (3 x 5 tum) till 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) samt på banderollpapper 216 mm (8,5 tum). Innan du fyller på med papper bör du skjuta ut pappersledarna så att papperet får plats. När du fyllt på med papper justerar du pappersledarna så att de ligger längs kanterna på papperet utan att papperet böjs. Fyll bara på med papper av en typ och ett format i taget.
(fortsättning) Papperstyp Så här fyller du på Typ av fack fotofacket kommer att användas vid nästa utskrift. ● ● 13 x 18 cm (5 x 7 tum) fotopapper Kuvert 1 2 3 4 Ta bort utmatningsfacket genom att trycka in knapparna på sidorna och dra facket mot dig. Fyll på med fotopapper med utskriftssidan nedåt. Lägg i kuvert med framsidan nedåt och fliken till vänster. Stick in fliken i kuverten så förhindrar du att kuverten fastnar. Sätt tillbaka utmatningsfacket.
Kapitel 2 (fortsättning) Papperstyp Så här fyller du på Typ av fack 1 Pappersledare för längd 2 Pappersledare Installera bläckpatroner HP Photosmart 8400 series-skrivaren kan skriva ut fotografier i färg och svartvitt. HP har flera typer av bläckpatroner, så att du kan välja den som bäst passar dina utskrifter. De patronnummer som du kan använda i skrivaren står även på den bakre luckan. För optimala utskriftsresultat rekommenderar HP att du endast använder HP:s bläckpatroner.
Viktigt Kontrollera att du använder rätt bläckpatroner. Observera också att HP inte rekommenderar att du ändrar eller fyller på HP:s bläckpatroner. Det kan leda till skador som inte täcks av HP:s garanti. För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du installerar alla bläckpatroner före angivet bäst-före-datum (på förpackningen).
Kapitel 2 Installera eller byta ut bläckpatronen (fortsättning) Tips Tack vare reservbläcksläget kan du fortsätta att skriva ut även om en av bläckpatronerna slutar att fungera eller får slut på bläck. Ta bort patronen och stäng huvudluckan så aktiveras reservbläcksläget. Skrivaren fortsätter att skriva ut, men långsammare och med en sämre utskriftskvalitet. Ett meddelande visas som påminnelse om att skrivaren körs i reservbläcksläge. Byt ut bläckpatronen så snart som möjligt.
Viktigt Om du använder någon annan typ av minneskort kan kortet eller skrivaren skadas. Du kan läsa mer om andra sätt att överföra foton från en digitalkamera till skrivaren i avsnittet Ansluta till andra enheter. Tips Du kan också sätta in ett USB-flashminne i kameraporten och välja, redigera eller skriva ut foton på minnet, precis som om det var ett minneskort.
Kapitel 2 (fortsättning) Minneskort Kortplats Så här sätter du in minneskortet kortet i den medföljande adaptern innan du sätter det i skrivaren Microdrive Övre platsen till höger ● ● Främre etiketten uppåt och, om det är en pil på etiketten, pilen mot skrivaren Vänd kanten med metallhål först in i skrivaren MultiMediaCard Undre platsen till höger ● ● Avfasade hörnet åt höger Metallkontakterna nedåt Secure Digital Undre platsen till höger ● ● Avfasade hörnet åt höger Metallkontakterna nedåt
(fortsättning) Minneskort Kortplats Så här sätter du in minneskortet dubbelplatsen till vänster xD-Picture Card Nedre delen av den övre dubbelplatsen till höger ● ● Böjda sidan av kortet mot dig Metallkontakterna nedåt Ta bort ett minneskort Vänta tills minneskortslampan har slutat blinka, och dra sedan försiktigt ut minneskortet från skrivaren. Viktigt Ta inte ut minneskortet medan minneskortslampan blinkar. När lampan blinkar använder skrivaren minneskortet.
Kapitel 2 26 HP Photosmart 8400 series
3 Skriva ut foton utan en dator Med en skrivare i HP Photosmart 8400 series kan du välja, förbättra och skriva ut foton utan att behöva slå på datorn. När du har installerat skrivaren enligt instruktionerna i häftet Snabbstart kan du sätta in ett minneskort i skrivaren, eller ett USB-flashminne i kameraporten, och skriva ut dina foton med knapparna på skrivarens kontrollpanel. Du kan även skriva ut foton direkt från en digitalkamera. Mer information finns i Skriva ut foton från en digitalkamera.
Kapitel 3 (fortsättning) Så här skriver du ut foton från ett minneskort eller USB-flashminne Steg 6 Markera de foton som ska skrivas ut Se Markera de foton som ska skrivas ut. Steg 7 Förbättra fotokvaliteten Se Förbättra fotokvaliteten. Steg 8 Släpp loss kreativiteten! Se Släpp loss kreativiteten. Steg 9 Skriv ut fotona Se Skriva ut foton. Välja en fotolayout Tryck på knappen layout på skrivaren och välj layout för de foton som du vill skriva ut.
(fortsättning) Pappersstorlek Layout Fotostorlek ● ● A4 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 tum) 1 per sida (med ram) ● ● 20 x 25 cm 20,32 x 25,4 cm (8 x 10 tum) ● ● A4 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 tum) 2 per sida ● ● 13 x 18 cm 12,7 x 17,78 cm (5 x 7 tum) ● ● A4 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 tum) 3 per sida ● ● 10 x 15 cm 10,6 x 15,24 cm (4 x 6 tum) ● ● A4 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 tum) 4 per sida ● ● 9 x 13 cm 8,89 x 12,70 cm (3,5 x 5 tum) 9 per sida Plånbok (6,35 x 8,26 cm (2,5 x 3,25 tum))
Kapitel 3 (fortsättning) Välj vilka foton som du vill skriva ut på ett av följande sätt fotot i endera riktningen börjar visningen om från det första eller sista fotot. Så här visar du nio foton i taget: 1 2 Sätt in ett minneskort. Aktivera miniatyrvisningen genom att trycka på OK och använd navigeringspilarna för att bläddra mellan fotona. Du kan avsluta miniatyrvisningen och återgå till att se ett foto i taget genom att trycka på zoomaknappen.
(fortsättning) Välj vilka foton som du vill skriva ut på ett av följande sätt Anmärkning Om det utskrivna provarket är flera sidor långt ska sidorna matas in i omvänd ordning så att skrivaren kan skanna allihop på rätt sätt. – 7 du New photos (nya foton) och trycker på OK. Om du vill skriva ut ett provark med alla foton på minneskortet väljer du All photos (alla foton) och trycker på OK. Tryck på OK. Mer information finns i Markera de foton som ska skrivas ut och Skriva ut foton.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör så här Anmärkning Att avmarkera foton innebär inte att de raderas från minneskortet. Avmarkera alla foton 1 2 3 Välja foton från ett provark 1 När du har skrivit ut ett provark kan du använda det för att välja vilka foton som du vill skriva ut. 2 Information om hur du skriver ut ett provark finns i Så här skriver du ut ett provark:. 3 Tryck på välj foto-knappen eller tills du visar ett omarkerat foto (ett foto utan bockmärke i hörnet).
(fortsättning) Problem Så här gör du 3 4 5 Suddiga foton Den här inställningen påverkar alla fotoutskrifter. Så här fokuserar du bilderna automatiskt så att de blir tydligare, med skarpare detaljer: 1 2 3 4 Foton med dåligt ljus eller dålig kontrast Den här inställningen påverkar alla fotoutskrifter. Den här inställningen påverkar alla fotoutskrifter. Tryck på meny. Välj Preferences (inställningar) och tryck på OK. Välj SmartFocus och tryck på OK. Välj On (på) och tryck på OK.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill använda… Gör så här Anmärkning Beskärningsrutan ändras från grön till gul om utskrift av den valda förstoringsgraden kommer att försämra utskriftskvalitetet märkbart. 4 5 Tryck på välj foto så minskas förstoringsgraden 0,25 gånger. Lägsta förstoringsgrad är 1,0 ggr. Oavsett förstoringsgrad kan du använda navigeringspilarna för att flytta beskärningsrutan åt vänster, åt höger, uppåt eller nedåt.
(fortsättning) Om du vill använda… Gör så här 1900-talet. Vi antik-utskrift används också bruna toner, men även andra blekare färger som ger ett intryck av att bilden är handmålad. Inställningen Solarize (solariseringseffekt) inverterar en bilds färger, vilket ger ett dramatiskt resultat. Metallic ger färgerna en metallisk ton. Färgfiltren påminner om de linsfilter som man använder vid traditionell fotografering. Skapa kantfria utskrifter Du kan ställa in skrivaren så att den skriver ut kantfritt.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill använda… Gör så här Visa ett bildspel Så här visar du ett bildspel på skrivarens skärm: Du kan visa alla foton på ett minneskort i en serie i form av ett bildspel. 1 2 3 När du tittar på ett bildspel på skrivarens skärm påverkas inte val av foton eller valda utskriftsinställningar. Tryck på meny. Välj Tools (verktyg) och tryck på OK. Välj Slide show (bildspel) och tryck på OK. Tryck på OK om du vill pausa eller fortsätta bildspelet.
(fortsättning) Om du vill… Skriva ut flera foton Innan du börjar måste du se till att minneskortet sitter i skrivaren och att det pappersfack som du vill använda är aktiverat och fyllt med rätt sorts papper. Gör så här: 5 Tryck på skriv ut-knappen för att skriva ut fotot. 1 2 Välj fotolayout med knappen layout. Tryck på välj foto-knappen eller tills ett av de foton som du vill skriva ut visas. När ett foto som du vill skriva ut visas på skrivarens skärm trycker du på välj foto och markerar fotot.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör så här: använda är aktiverat och fyllt med rätt sorts papper. 5 6 Tryck på välj foto eller tills det första fotot av dem som du vill skriva ut visas till vänster på skrivarens skärm och tryck på OK. Tryck på välj foto eller tills det sista fotot av dem som du vill skriva ut visas till höger på skärmen och tryck på OK. Det valda fotointervallet skrivs ut. Den första filmrutan i varje videoklipp i intervallet skrivs också ut.
(fortsättning) Om du vill… Gör så här: 8 i fotopapper i huvudfacket eller fotofacket och kontrollerar att det facket är aktiverat. Tryck på OK så startas utskriften av de foton som du markerat på provarket. Foton som skrivs ut från provarket använder standardinställningarna för utskrift. Alla utskriftsinställningar som du har gjort för fotona ignoreras, till exempel beskärning, färgeffekter och ramar.
Kapitel 3 (fortsättning) Om du vill… Gör så här: 6 7 Skriva ut kameravalda foton från ett minneskort När du väljer foton för utskrift i digitalkameran skapas en DPOF-fil (Digital Print Order Format) som markerar de valda fotona. Skrivaren kan läsa filer med formatet DPOF 1.0 och 1.1 direkt från ett minneskort. 1 2 3 4 5 Tryck på välj foto eller och markera det videoklipp som du vill skriva ut en förhandsvisning av. Tryck på välj foto -knappen och därefter på skriv ut-knappen.
Om du vill skriva ut foton från en… Gör så här Digitalkamera med trådlös Bluetooth-teknik 1 Om du har en digitalkamera med trådlös Bluetooth-teknik kan du köpa till en trådlös HP Bluetooth®-adapter och skriva ut från kameran via en trådlös Bluetooth-anslutning. Du kan även skriva ut från andra Bluetooth-enheter, till exempel PDA-enheter och mobiltelefoner. Mer information finns i Ansluta till andra enheter.
Kapitel 3 (fortsättning) 42 Om du vill... Gör så här Om skrivaren är ansluten till ett Ethernetnätverk kan andra HP Instant Shareanvändare skicka HP Instant Sharesamlingar (meddelanden med ett eller flera bifogade foton) direkt till skrivaren, där du kan visa, välja och skriva ut dem, även om skrivaren inte är ansluten till en dator. En ikon för mottaget HP Instant Share (ett kuvert) på skrivarens skärm visar när en samling har kommit. Se Ansluta via HP Instant Share och Skriva ut från HP Instant Share.
4 Ansluta till andra enheter Skrivaren kan anslutas till andra enheter. Ansluta till andra enheter Skrivaren kan ansluta till datorer och andra enheter på flera sätt. Du kan göra olika saker beroende på anslutningstyp. Anslutningstyp och vad som behövs Nu kan du... USB ● ● ● En USB-kabel (Universal Serial Bus) som följer standarden 1.1 eller 2.0 full-speed och som är högst 3 meter lång (10 fot). Instruktioner för hur du ansluter skrivaren med en USB-kabel finns i häftet Snabbstart.
Kapitel 4 (fortsättning) Anslutningstyp och vad som behövs Nu kan du... Om detta tillbehör medföljde skrivaren, eller om du har köpt det separat, finns anvisningar i den tillhörande dokumentationen och i direkthjälpen. Om du ansluter HP:s trådlösa Bluetoothskrivaradapter till skrivarens kameraport, måste du ange Bluetooth-alternativ i skrivarmenyn. Se Skrivarmeny. Adaptern är inte kompatibel med Macintosh.
● konfigurationsprogrammet till HP Instant Share Setup från menyn Settings (inställningar) i HP Direktören. Macintosh: Gå till Program > Hewlett-Packard > Photosmart > Utilities i Finder, och dubbelklicka på HP Instant Share Setup. Följ instruktionerna på skärmen. Programmet körs automatiskt första gången du installerar skrivarprogrammet. Du kan när som helst köra programmet igen, om du behöver ändra din lista med HP Instant Share-mål.
Kapitel 4 Så här tar du emot foton med HP Instant Share (nätverk) 1 2 3 4 Tryck på HP Instant Share. Välj Receive (ta emot) och tryck på OK. Markera en mottagen HP Instant Share-samling (meddelande med foton) och tryck på OK. Det första fotot som medföljde meddelandet visas på skrivarens skärm. Du kan bläddra bland, markera och skriva ut HP Instant Share-foton på samma sätt som foton på ett minneskort eller en ansluten digitalkamera.
5 Utskrift från en dator Med programvaran HP Image Zone som medföljer alla HP:s fotoskrivare kan du göra mer med dina foton än någonsin tidigare. Plocka fram din kreativitet: redigera dina bilder, dela med dig av dem och skapa roliga projekt som till exempel vykort. För att kunna arbeta med dina foton måste du föra över dem till en dator som är ansluten till skrivaren. Tryck på spara-knappen på skrivarens kontrollpanel om du vill spara fotona från det isatta minneskortet till datorn.
Kapitel 5 (fortsättning) Programvarufunktion Här hittar du information Med HP Instant Share kan du dela med dig av dina foton till familj och vänner. Med HP Instant Share kan du enkelt: markerar ett eller flera foton och klickar på fliken HP Instant Share.
(fortsättning) Programvarufunktion Här hittar du information Zone) i direkthjälpen och klicka sedan på Edit your images (redigera bilder). Med HP Image Zone kan du: ● ● ● utföra manuella färgändringar och andra justeringar för att förbättra dina foton innan du skriver ut dem lägga till text och annan grafik ändra storlek på dina digitala foton Om du vill redigera foton i Windows startar du HP Image Zone, markerar ett eller flera foton och klickar på fliken Edit (redigera).
Kapitel 5 50 HP Photosmart 8400 series
6 Skötsel och underhåll HP Photosmart 8400 series-skrivare behöver mycket lite underhåll. Genom att följa riktlinjerna i det här kapitlet kan du öka skrivarens livslängd och få förbrukningsmaterialet att räcka längre. Dessutom kan du alltid vara säker på att fotoutskrifterna är av högsta kvalitet. Rengöring och underhåll Håll skrivaren och bläckpatronen ren och i gott skick med hjälp av de enkla tipsen i det här avsnittet.
Kapitel 6 Anmärkning Det kan också bli vita stråk eller fattas färger på utskrifterna om någon nyligen har tappat bläckpatronerna. Detta är ett tillfälligt problem. Inom ett dygn ska utskrifterna vara som vanligt igen. Manuell bläckpatronrengöring Om skrivaren används i en miljö med mycket damm kan smuts ansamlas på kopparkontakterna så att utskriftsproblem uppstår.
1 Bildens utskriftskvalitet. Om staplarna ser bra ut bör du få fina utskrifter. 2 Bläckmunstyckets kvalitet. Om staplarna har vita ränder kan du behöva rengöra bläckpatronen. Mer information finns i Automatisk bläckpatronrengöring. 3 Beräknad bläcknivå. En indikator som visar hur mycket bläck det är kvar i bläckpatronen. 4 Diagnostikinformation. Använd texten på den här sidan när du arbetar med Customer Care för att lösa utskriftsproblem.
Kapitel 6 Skriva ut en testsida Du kan skriva ut en testsida om du vill testa skrivarens fotoutskriftskvalitet och kontrollera att papperet ligger rätt. 1 2 3 4 5 Avaktivera fotofacket genom att dra fotofackets skjutreglage mot dig tills det tar stopp. Lägg i papper i huvudfacket. Använd vanligt papper så sparar du fotopapper. Tryck på meny. Välj Tools (verktyg) och tryck på OK. Välj Print sample page (skriv ut testsida) och tryck på OK.
Om du använder en brandvägg måste du ange proxyserverinformation i uppdateringsprogrammet. Förvaring av skrivare och bläckpatroner Förvara skrivaren och bläckpatronerna på rätt sätt när de inte används. Förvaring av skrivaren Skrivaren far inte illa av att ställas undan en längre eller kortare tid. ● ● Förvara skrivaren inomhus. Utsätt den inte för direkt solljus eller stora temperatursvängningar.
Kapitel 6 56 HP Photosmart 8400 series
7 Felsökning HP Photosmart-skrivaren är utformad för att vara pålitlig och enkel att använda. I det här avsnittet besvaras vanliga frågor om hur skrivaren används och om utskrift utan dator. Det tar upp följande ämnen: ● ● ● Problem med maskinvaran Utskriftsproblem Felmeddelanden Ytterligare felsökningsinformation finns i: ● ● ● Felsökning vid programvaruinstallation: Häftet Snabbstart som medföljde skrivaren.
Kapitel 7 Statuslampan blinkar gult. Ett fel har uppstått i skrivaren. Prova med följande: ● ● ● Följ eventuella anvisningar på skrivarskärmen. Om en digitalkamera är ansluten till skrivaren kan det stå anvisningar på kamerans skärm. Om skrivaren är ansluten till en dator kan det stå anvisningar på datorskärmen. Stäng av skrivaren och dra ur strömkabeln. Vänta ca 10 sekunder och sätt i den igen. Slå på skrivaren. Om statuslampan fortfarande blinkar gult besöker du www.hp.
Utskriften går mycket långsamt. ● ● Du kanske skriver ut ett projekt som innehåller grafik eller foton med hög upplösning, eller ett PDF-dokument. Stora, komplexa projekt som innehåller grafik eller foton skrivs ut långsammare än textdokument. Skrivaren kanske körs i reservbläcksläge. Skrivaren aktiverar detta läge när en av bläckpatronerna har tagits bort. Ersätt den borttagna bläckpatronen. Jag valde Print new (skriv ut alla nya) i skrivarmenyn, men fler foton än jag trodde skrevs ut.
Kapitel 7 Utskriften är skrynklig eller böjd. Utskriften använder mer bläck än normalt. Skriv ut från en dator och minska bläckmättnadsnivån i skrivarens programvara. Mer information finns i direkthjälpen för HP Photosmart. Fotografiet skrivs ut snett eller förskjutet. ● ● Papperet kan ha lagts i på fel sätt. Lägg i papperet igen. Se till att det ligger korrekt i huvudfacket och att pappersledarna för längd och bredd ligger an mot papperets kanter.
Skrivaren matade ut en tom sida. ● ● ● ● Avläs indikatorn för bläcknivå på skrivarskärmen. Byt ut bläckpatroner som har slut på bläck. Mer information finns i Installera bläckpatroner. Du kan tidigare ha avbrutit en påbörjad utskrift. Även om fotot aldrig hann skrivas ut innan utskriften avbröts kanske skrivaren redan hade matat in papperet. Nästa gång du skriver ut kommer skrivaren först att mata ut den tomma sidan.
Kapitel 7 – – Om problemet kvarstår kan du prova att rengöra kopparkontakterna på bläckpatronerna. Mer information finns i Manuell bläckpatronrengöring. Om inget av ovanstående fungerar måste du byta ut bläckpatronen. Fotografier skrivs inte ut på rätt sätt ● ● Du kanske har lagt i fotopapperet fel. Lägg in fotopapperet med utskriftssidan nedåt. Fotopapperet kanske inte har lagts in rätt i skrivaren. Prova med följande: – – – Om papperet har fastnat, se Ingenting skrevs ut.
Felmeddelande: Unsupported media size. Job was cancelled. Press OK. (Mediaformatet hanteras ej. Utskriften avbröts. Tryck på OK.) Skrivaren kan inte använda den pappersstorlek som finns i pappersfacket. Tryck på OK och fyll på med en storlek som hanteras. En lista över papper som skrivaren hanterar finns i Skrivarspecifikationer. Felmeddelande: Automatic paper sensor failed. (Fel på den automatiska pappersavkännaren). Den automatiska pappersavkännaren är skadad, eller det har kommit skräp i vägen för den.
Kapitel 7 Felmeddelande: Color cartridge not compatible. Use appropriate HP cartridge. (Inkompatibel färgpatron. Använd rätt HP-patron.) –ELLER– Photo cartridge not compatible. Use appropriate HP cartridge. (Inkompatibel fotopatron. Använd rätt HP-patron.) –ELLER– Right cartridge not compatible. Use appropriate HP cartridge. (Den högra bläckpatronen kan inte användas. Använd rätt HPpatron.) Du har satt i en bläckpatron som inte kan användas i skrivaren.
Felmeddelande: One or more cartridges are low on ink. (En eller flera bläckpatroner har för lite bläck.) En eller flera av bläckpatronerna har för låg bläcknivå. Byt ut de bläckpatroner som har för lite bläck mot nya HP-bläckpatroner som fyllts på fabriken. Mer information finns i Installera bläckpatroner. Felmeddelande: Cartridge service station is stuck. (Servicestationen för bläckpatroner har fastnat.) Något sitter i vägen för servicestationen för bläckpatroner.
Kapitel 7 cancelled. See computer for details. Press OK. (Kortet kan vara skadat. Utskriften avbröts. Mer information finns på datorn. Tryck på OK.) Skrivaren kan inte läsa informationen på minneskortet och kan inte skriva ut eller spara utskrifter. Data kan vara skadade eller det kan vara något fel på minneskortet. Försök med följande: ● ● ● Spara filerna på datorn genom att trycka på spara, och öppna dem därifrån.
Felmeddelande: Card was removed. Job was cancelled. Press OK. (Kortet borttaget. Utskriften avbrots. Tyck pa OK.) Du har tagit ut minneskortet ur skrivaren under utskrift av en fil från minneskortet eller medan filerna sparades till datorn. Gör så här: 1 2 Tryck på OK. Sätt tillbaka minneskortet och skriv ut fotona eller spara filerna igen. Minneskortet måste sitta i tills utskriften är klar eller filerna har sparats.
Kapitel 7 Felmeddelande: Could not read proof sheet. Scan cancelled. Please print a new proof sheet. Press OK. (Kunde inte läsa provarket. Skanningen avbröts. Skriv ut ett nytt provark. Tryck på OK.) Provarket är suddigt eller streckat. Skriv ut ett nytt provark. Mer information finns i Välja vilka foton som ska skrivas ut. Felmeddelande: Can not detect the proof sheet. Scan cancelled. Please reinsert and rescan. Press OK. (Kan inte läsa provarket. Skanningen avbröts. Sätt i arket och skanna på nytt.
Felmeddelande: Layout not selected. Please select a layout and rescan proof sheet. Press OK. (Ingen layout vald. Välj en layout och skanna provarket igen. Tryck på OK.) Du har inte fyllt i en layout-cirkel längst ner på provarket under den layout som du vill använda för fotona. Fyll i hela cirkeln under en av de sju symbolerna längst ner på provarket. Skrivaren skriver ut fotona med den layouten. Felmeddelande: Card contents do not match proof sheet. Scan cancelled. Please print a new proof sheet. Press OK.
Kapitel 7 Felmeddelande: Disconnected from service. (Nedkopplad från tjänsten.) Anslutningen till HP Instant Share-tjänsten bröts. Återanslut genom att trycka på HP Instant Share och välja Receive (ta emot). Felmeddelande: No destinations set up. (Inga mål angivna.) Gå till datorn, ange ett eller flera mål på HP Image Zone och försök igen. Läs direkthjälpen till HP Image Zone. Felmeddelande: No HP Instant Share collections found. (Hittar inga HP Instant Share-samlingar.
a Nätverk Anvisningarna nedan beskriver hur du installerar HP Photosmart 8400 series-skrivaren i ett Ethernet-nätverk (med kabel). I nätverk med kabel kan skrivaren kommunicera med datorer via en router, hubb eller switch. Du behöver en bredbandsanslutning till Internet för att kunna utnyttja skrivarens funktioner fullt ut. Anmärkning I förpackningen finns anvisningar för USB-installation. När du har installerat skrivaren i ett nätverk visas en Ethernet-anslutningsikon (av två möjliga) på skrivarens skärm.
Bilaga a 1 Kabel- eller DSL-modem som upprättar en bredbandsanslutning för nätverksenheterna till Internet 2 En åtkomstpunkt i nätverket (hubb, switch eller router), som alla enheter är anslutna till med Ethernetkablar Enheterna i nätverket är anslutna till varandra via en central enhet. De vanligaste typerna är: ● Hubbar: En enkel och billig nätverksenhet, som gör att flera datorer kan kommunicera med varandra eller dela en gemensam skrivare. Hubbar är passiva.
Ethernet-nätverk med uppringd Internet-anslutning via modem Datorerna och skrivaren kommunicerar med varandra i ett enkelt nätverk, anslutna via en hubb. En av datorerna har anslutning till Internet via ett modem och ett uppringt konto. Ingen av de andra enheterna i nätverket, inklusive skrivaren, är direktansluten till Internet. En del skrivarfunktioner, som delning av foton direkt från skrivaren via Internet med HP Instant Share, fungerar inte med den här konfigurationen.
Bilaga a När du har anslutit skrivaren till nätverket är det dags att installera skrivarprogrammet. Det går inte att skriva ut från en dator förrän du har installerat programvaran. ● Installera skrivarprogrammet på en Windows-dator ● Installera skrivarprogrammet på en Macintosh Installera skrivarprogrammet på en Windows-dator Anmärkning Installera skrivaren enligt de bifogade anvisningarna.
5 vilken av dem det är som du ska installera med hjälp av posten Hardware Address (MAC) (maskinvaruaddress (MAC)) på nätverkskonfigurationssidan. Gör så här om dialogrutan Check Cable Connection (kontrollera kabelanslutningen) visas: a Följ anvisningarna på skärmen och välj sedan Specify a printer by address (ange skrivare med adress). Klicka på Nästa.
Bilaga a b c d e Kontrollera att skrivaren är ansluten med rätt typ av CAT-5 Ethernet-kabel till nätverket. Se Ansluta skrivaren till nätverket. Klicka på Find (sök), ange IP-adressen och klicka på Save (spara). Markera HP Photosmart 8400 series-skrivaren i fönstret Select Printer (välj skrivare) och klicka på Utilities (verktyg). Registrera skrivaren enligt anvisningarna på skärmen. Anmärkning Online-registreringen fungerar inte med vissa webbläsare.
Så här använder du hjälpfunktionen till den inbyggda webbservern 1 Gå till den inbyggda webbserverns webbplats. Se Visa den inbyggda webbserverns webbplats. 2 Klicka på Help (hjälp) under Other Links (övriga länkar) på förstasidan. Skriva ut en nätverkskonfigurationssida Du kan skriva ut en nätverkskonfigurationssida från skrivaren, utan att den ens behöver vara ansluten till en dator.
Bilaga a 78 HP Photosmart 8400 series
b Specifikationer I det här avsnittet hittar du systemkraven för installation av HP Photosmart skrivarprogramvara samt viktiga tekniska uppgifter om skrivaren. En fullständig lista över skrivarspecifikationer och systemkrav finns i HP Photosmart Printer Help. Information om hur du visar HP Photosmart Printer Help på datorn finns i Välkommen.
Bilaga b (fortsättning) Kategori Specifikationer TIFF 24-bit RGB packbitar interleaved TIFF 8-bit gråskala okomprimerat/packbitar TIFF 8-bit palettfärg okomprimerat/packbitar TIFF 1-bit okomprimerat/packbitar/1D Huffman Materialstorlekar Fotopapper 10 x 15 cm (4 x 6 tum) Fotopapper med flik 10 x 15 cm med 1,25 cm flik (4 x 6 tum med 0,5 tum flik) Registerkort 10 x 15 cm (4 x 6 tum) Hagaki-kort 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 tum) A6-kort 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 tum) Kort i L-storlek 90 x 127 mm (3,5 x 5 tum) Kor
(fortsättning) Kategori Specifikationer OH-film och etikettark Letter, 216 x 280 mm (8,5 x 11 tum) A4, 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 tum) Materialtyper Papper (vanligt, inkjet, fotopapper och banderollpapper) Kuvert OH-film Etiketter Kort (register, gratulationskort, Hagaki, A6, L-storlek) Transfertryck för T-shirt Minneskort CompactFlash Type I och II Microdrive MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick xD-Picture Card USB-flashminnen (via kameraporten) Filformat som hanteras av minneskortet
Bilaga b (fortsättning) Kategori Specifikationer Strömförbrukning Utskrift: 15–45 W Viloläge: 5 W Av: 2 W Bläckpatroner HP grå fotopatron (C9368A) HP färgfotopatron (C9369E) HP trefärgad patron (C8766E eller C9363E) HP svart patron (C8767E) USB-stöd Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional Mac OS X 10.1 till 10.
Index A antik färgsättning 33 AVI 23 B beskära foton 33 bildspel 33 bläcknivå, kontrollera 21, 52 bläckpatroner bläcknivå, kontrollera 21 byta ut 21 förvara 22 förvaring 55 installera 21 rengöring 51 rikta in 53 testa 52 välja 20 Bluetooth ansluta till en skrivare 43 menyinställningar 8 trådlös skrivaradapter 8 byta ut bläckpatroner 21 C CompactFlash 22 D dator ansluta till en skrivare 43 skriva ut från 3, 47 systemkrav 79 datum- och tidsstämplar 33 declaration of conformity (U.S.
N nätverk 71 P papper bevara 55 fack 4 förvara 17 fylla på 18 köpa och välja 17 specifikationer 79 patroner. se bläckpatroner PictBridge-kameror kameraport 40 provark skriva ut från 36 Q QuickTime 23 R rama in foton 33 regulatory notices declaration of conformity (U.S.
Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOA-0403 Declares that the product: Product name: Photosmart 8400 series (Q3388A) Model number(s): Photosmart 8450 (Q3388A) Power adapters: HP Part # Q3419-4476 (domestic) HP Part # Q3419-4476 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1