hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn utilizzo
Stampante HP Color LaserJet serie 4650 Guida dell'utente
Copyright e licenza Marchi registrati © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe® è un marchio di fabbrica di Adobe Systems Incorporated. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previo autorizzazione scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle leggi sul copyright. Corel® e CorelDRAW™ sono marchi o marchi registrati di Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
Assistenza clienti HP Servizi in linea Servizi in linea per l'accesso alle informazioni 24 ore su 24 utilizzando un modem o una connessione Internet: URL World Wide Web: Per le stampanti HP Color LaserJet serie 4650, software HP aggiornato per la stampante, informazioni su prodotto e assistenza e driver della stampante in varie lingue, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/support/clj4650. Il testo delle pagine dei siti è in lingua inglese.
Chiamare: 1-800-835-4747 (U.S.A.) o 1-800-268-1221 (Canada). Assistenza estesa: 1-800-446-0522 Casella degli strumenti di HP Per verificare lo stato e le impostazioni della stampante e visualizzare le informazioni relative alla risoluzione dei problemi e la documentazione in linea, utilizzare la Casella degli strumenti di HP. La Casella degli strumenti di HP viene visualizzata quando la stampante è direttamente collegata al computer o a una rete.
Sommario 1 Nozioni di base sulla stampante Accesso rapido alle informazioni sulla stampante ...................................................................2 Collegamenti al World Wide Web ......................................................................................2 Collegamenti alla Guida dell'utente ...................................................................................2 Ulteriori informazioni .......................................................................................
Menu di impostazione del sistema ..................................................................................47 Menu I/O ..........................................................................................................................50 Ripristina, menu ...............................................................................................................51 Diagnostica, menu ...............................................................................................................
Caricamento di supporti in formato standard riconoscibile nel vassoio 2, 3 e 4 ..............91 Caricamento di supporti in formato standard non riconoscibile nel vassoio 2, 3 e 4 .......93 Caricamento di supporti in formato personalizzato nei vassoi 2, 3 e 4 ...........................96 Stampa su supporti speciali ................................................................................................... 98 Lucidi .....................................................................................
Sezioni della Casella degli strumenti di HP ...................................................................125 Altri collegamenti ...........................................................................................................125 Scheda Stato ................................................................................................................. 125 Scheda Risoluzione dei problemi ..................................................................................126 Scheda Avvisi ....
Messaggi di avvertenza .................................................................................................157 Messaggi di errore .........................................................................................................157 Messaggi di errore critici ................................................................................................157 Messaggi del pannello di controllo .......................................................................................
Problemi relativi alla qualità di stampa associati agli inceppamenti ..............................229 Pagine sulla risoluzione dei problemi di qualità di stampa ............................................229 Strumento per la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa .......................230 Calibrazione della stampante ........................................................................................230 Grafico dei difetti di qualità di stampa .......................................
Norme DOC per il Canada ............................................................................................272 Dichiarazione EMI (Corea) ............................................................................................272 Dichiarazione VCCI per il Giappone ..............................................................................272 Dichiarazione relativa ai laser per la Finlandia ..............................................................
xii ITWW
Nozioni di base sulla stampante Questo capitolo contiene informazioni sull'impostazione della stampante e ne descrive le funzioni principali. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Accesso rapido alle informazioni sulla stampante Collegamenti al World Wide Web Driver per la stampante, software aggiornato della stampante HP, nonché informazioni di supporto e sui prodotti sono disponibili ai seguenti URL: ● http://www.hp.com/support/lj4650 I driver per la stampante sono disponibili nei seguenti siti: ● Cina: ftp://www.hp.com.cn/support/lj4650 ● Giappone: ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4650 ● Corea: http://www.hp.co.kr/support/lj4650 ● Taiwan: http://www.hp.com.
Guida alla preconfigurazione dei driver HP Per ulteriori informazioni sulla configurazione dei driver per la stampante, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/go/hpdpc_sw. HP Embedded Web Server User Guide (Guida dell'utente al server Web incorporato HP) Informazioni sull'utilizzo del server Web incorporato sono disponibili nel CD-ROM fornito con la stampante.
Fornisce informazioni sulle opzioni della stampante disponibili nei driver. Per visualizzare un file della Guida, accedere alla Guida in linea mediante il driver per la stampante.
Configurazioni della stampante Grazie per aver acquistato la stampante HP Color LaserJet serie 4650. Questa stampante è disponibile nelle configurazioni descritte di seguito. HP Color LaserJet 4650 (numero di catalogo Q3668A) La stampante HP Color LaserJet 4650 è una stampante laser in quadricromia che stampa fino a 22 pagine al minuto (ppm) per i formati Letter e 22 pagine al minuto (ppm) per i formati A4. ● Vassoi.
HP Color LaserJet 4650n (numero di catalogo Q3669A) La stampante HP Color LaserJet 4650n presenta le stesse caratteristiche del modello 4650n e offre in aggiunta una scheda di rete EIO per il server di stampa HP Jetdirect 620N. HP Color LaserJet 4650dn (numero di catalogo Q3670A) La stampante HP Color LaserJet 4650dn presenta le stesse caratteristiche del modello 4650n e offre in aggiunta la funzione automatica di stampa su due facciate.
Nota 288 MB di SDRAM: 256 MB di DDR, 32 MB di memoria aggiunta sulla scheda formatter e un alloggiamento aggiuntivo DIMM. Nella stampante sono disponibili 2 alloggiamenti SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module) a 200 pin, ciascuno da 128 o 256 MB di RAM. HP Color LaserJet 4650hdn (numero di catalogo Q3672A) La HP Color LaserJet 4650hdn include le caratteristiche della 4650dn, oltre a un'unità di alimentazione carta con 2 vassoi da 500 fogli (vassoio 3 e vassoio 4) e un disco rigido opzionale.
Caratteristiche della stampante Questa stampante offre le caratteristiche di qualità e affidabilità tipiche delle stampanti Hewlett-Packard, insieme alle funzioni di seguito elencate. Per ulteriori informazioni sulle funzioni della stampante, visitare il sito Web della Hewlett-Packard, all'indirizzo: http://www.hp.com/support/lj4650.
Funzioni (continua) Font ● ● ● Gestione della carta ● ● ● ● ● ● ● ● ● Accessori ● ● ● ● ● ● Collegamenti ● ● ● ● ● ● ITWW 80 font interni disponibili per l'emulazione PCL e PostScript. 80 font dello schermo in formato TrueType™ corrispondenti a quelli della stampante disponibili con il software. Supporto di moduli e font sul disco mediante HP Web Jetadmin. Stampa su supporti di dimensioni da 77 x 127 mm al formato Legal. Stampa su supporti con un peso compreso tra 60 g/m2 e 200 g/m2.
Funzioni (continua) Materiali di consumo ● ● ● ● 10 Capitolo 1 Nozioni di base sulla stampante Nella pagina sullo stato dei materiali di consumo vengono fornite informazioni sul livello di toner, sul numero di pagine e sulle pagine rimanenti stimate. Formato della cartuccia con meccanismo antideposito. Verifica automatica dell'originalità HP delle cartucce installate.
Posizione dei componenti Le seguenti illustrazioni consentono di individuare le posizioni e i nomi dei componenti principali della stampante.
Nota Non è possibile combinare l'alimentatore opzionale da 500 fogli (vassoio 3) e l'unità di alimentazione opzionale con 2 vassoi da 500 fogli (vassoio 3 e vassoio 4) nella stampante contemporaneamente. Vista posteriore/laterale (con l'unità di alimentazione con 2 vassoi da 500 fogli) 1 2 3 4 5 6 7 8 Nota 12 raccoglitore d'uscita connettore ausiliario collegamento parallelo interruttore di accensione/spegnimento collegamento EIO (n.
Software della stampante Con la stampante viene fornito un CD-ROM contenente il software del sistema di stampa. I componenti software e i driver per la stampante contenuti nel CD-ROM consentono di sfruttare tutte le potenzialità della stampante. Per le istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante. Nota Per le informazioni più aggiornate sui componenti del software del sistema di stampa, vedere il file Leggimi sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/support/lj4650.
Preconfigurazione driver HP HP Driver Preconfiguration (Preconfigurazione driver HP) è un'architettura software e un set di strumenti che consentono la personalizzazione e la distribuzione del software HP in ambienti di stampa aziendali gestiti.
Nota Se i driver per la stampante desiderati non sono presenti nel CD-ROM della stampante oppure non sono elencati in questa guida, consultare le Note sull'installazione e i file leggimi per controllare se gli specifici driver sono supportati. Se non sono supportati, contattare il produttore o il distributore del programma utilizzato e richiedere i driver per la stampante.
Sistema operativo 16 Per modificare le impostazioni per tutti i lavori di stampa correnti (finché l'applicazione è chiusa) Per modificare le impostazioni predefinite del processo di stampa Windows 98, NT 4.0 e ME Nel menu File dell'applicazione, selezionare Stampa. Selezionare la stampante e fare clic su Proprietà (i passaggi possono variare; questa è la procedura più comune). Fare clic su Start, Impostazioni e selezionare Stampanti.
Sistema operativo Macintosh OS X.1 Macintosh OS X.2 ITWW Per modificare le impostazioni per tutti i lavori di stampa correnti (finché l'applicazione è chiusa) Per modificare le impostazioni predefinite del processo di stampa Nel menu Archivio, selezionare Stampa. Modificare le impostazioni desiderate nei vari menu a comparsa. Nel menu Archivio, selezionare Stampa.
Sistema operativo Macintosh OS X.3 Per modificare le impostazioni per tutti i lavori di stampa correnti (finché l'applicazione è chiusa) Per modificare le impostazioni predefinite del processo di stampa Nel menu Archivio, selezionare Stampa. Modificare le impostazioni desiderate nei vari menu a comparsa. Nel menu Archivio, selezionare Stampa.
Utility HP LaserJet Utilizzare l'utility HP LaserJet per controllare le funzioni non disponibili nei driver. Le schermate mostrate rendono la selezione delle funzioni della stampante ancora più semplice. Utilizzare l'utility HP LaserJet per eseguire le seguenti operazioni: Nota ● assegnare un nome alla stampante, assegnarla a un'area della rete ed effettuare il download di file e font. ● configurare e impostare la stampante per la stampa IP (Internet Protocol).
3. Quando richiesto, fare clic su Installa stampante e seguire le istruzioni sullo schermo. 4. Fare clic su Fine una volta terminata l'installazione. 5. È possibile che sia necessario riavviare il computer. 6. Stampare una pagina di prova o una pagina qualsiasi da un programma software per accertarsi che il software sia installato correttamente. In caso di errori di installazione, reinstallare il software.
7. È possibile che sia necessario riavviare il computer. 8. Stampare una pagina di prova o una pagina qualsiasi da un programma software per accertarsi che il software sia installato correttamente. In caso di errori di installazione, reinstallare il software.
Per installare i driver per la stampante da Mac OS 8.6 a 9.2 1. Collegare il cavo di rete tra il server di stampa HP Jetdirect e una porta di rete. 2. Inserire il CD-ROM nell'unità CD-ROM. Il menu del CD-ROM viene eseguito automaticamente. Se il menu del CD-ROM non viene eseguito automaticamente, fare doppio clic sull'icona del CD-ROM sulla scrivania, quindi fare doppio clic sull'icona del programma di installazione.
Installazione del software del sistema di stampa Macintosh per collegamenti diretti (USB) Nota I computer Macintosh non supportano i collegamenti con porta parallela. Questa sezione illustra l'installazione del software del sistema di stampa per Mac OS 8.6 fino alla 9.2.x e Mac OS X e versioni successive. È necessario che siano installati i driver Apple LaserWriter per poter utilizzare i file PPD. Utilizzare i driver Apple LaserWriter 8 forniti con il computer Macintosh.
Nota L'icona sulla scrivania sarà generica. Tutti i pannelli di stampa verranno visualizzati nella finestra di dialogo di stampa in un'applicazione. Installazione del software dopo la connessione del cavo parallelo o USB Se è già stato collegato un cavo parallelo o USB a un computer Windows, verrà visualizzata la finestra di dialogo Nuovo componente hardware individuato quando si accende il computer. Per reinstallare il software per Windows 98 o Windows Me 1.
Per rimuovere il software dai sistemi operativi Windows Utilizzare il programma di disinstallazione in HP LaserJet 4650/gruppo Strumenti di amministrazione per selezionare e rimuovere tutti i componenti del sistema di stampa HP Windows. 1. Fare clic su Start, quindi Programmi. 2. Puntare a HP LaserJet 4650 quindi fare clic su Strumenti. 3. Fare clic sul programma di disinstallazione. 4. Fare clic su Avanti. 5. Selezionare i componenti del sistema di stampa HP che si desidera disinstallare. 6.
● Funzione di ricerca automatica avanzata che consente di individuare le periferiche collegate in rete, evitando di dover inserire ciascuna stampante manualmente in un database. ● Integrazione semplice con i pacchetti di gestione aziendale. ● Individuazione rapida delle periferiche in base a parametri specifici, ad esempio indirizzo IP, capacità di stampa a colori e nome del modello.
● visualizzare e modificare la configurazione del menu del pannello di controllo della stampante ● visualizzare e stampare le pagine interne ● ricevere la notifica degli eventi relativi alla stampante e ai materiali di consumo ● aggiungere o personalizzare i collegamenti ad altri siti Web ● selezionare la lingua di visualizzazione delle pagine del server Web incorporato ● visualizzare e modificare la configurazione di rete Per una descrizione completa delle funzionalità del server Web incorporat
Caratteristiche dei supporti di stampa Per ottenere risultati ottimali, utilizzare normale carta per fotocopie da 75 g/m2. Verificare che la carta sia di buona qualità e in buone condizioni (senza tagli, strappi, imperfezioni, macchie, particelle, polvere, stropicciature, arricciature o bordi piegati). ● Per ordinare i materiali di consumo negli Stati Uniti, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/go/ljsupplies.
Formati carta del vassoio 1 (continua) Vassoio 1 Dimensioni Peso o spessore Capacità Formato minimo carta robusta per stampante HP 76,2 in 127 mm 0,13 in 0,13 mm di spessore Altezza massima del pacco: 10 mm Formato massimo carta robusta per stampante HP 216 in 356 mm 0,13 in 0,13 mm di spessore Altezza massima del pacco: 10 mm Formato minimo carta extra-lucida per stampanti HP Laser 216 in 279 mm 120 in 120 g/m2 200 fogli Formato massimo carta extra-lucida per stampanti HP laser 279 in 432
Formati supporti vassoio 2 e vassoi 3 e 4 opzionali1 (continua) Vassoio 2, vassoio 3 e vassoio 4 opzionale Dimensioni Etichetta formato standard (Letter/A4, Legal, Executive, JIS B5, A5) Peso o spessore Capacità 60 in 105 g/m2 Altezza massima del pacco: 50 mm Formato minimo etichette 182 in 210 mm 75 in 120 g/m2 Altezza massima del pacco: 50 mm Formato massimo etichette 216 in 356 mm 75 in 120 g/m2 Altezza massima del pacco: 50 mm Lucidi (Letter, A4) 0,13 in 0,13 mm di spessore 100 fogli (0
Pannello di controllo Questo capitolo contiene informazioni relative al pannello di controllo della stampante che consente di gestire le funzioni della stampante e di ottenere informazioni sulla periferica e sui processi di stampa. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Introduzione Il pannello di controllo consente di gestire le funzioni della stampante e di ottenere informazioni sulla periferica e sui processi di stampa. Nel display del pannello di controllo vengono visualizzate informazioni grafiche sullo stato della stampante e dei materiali di consumo, le quali rendono l'identificazione e la risoluzione dei problemi particolarmente semplice.
Nella schermata di livello superiore del display sono disponibili le tre seguenti aree: Display stampante 1 2 3 Area dei messaggi Area dei messaggi Area dei prompt Display stampante 1 2 3 Area dei messaggi Indicatore del livello dei materiali di consumo I colori delle cartucce di stampa sono indicati da sinistra a destra: nero, magenta, giallo e ciano Nelle aree dei messaggi e dei prompt vengono indicati lo stato della stampante e le possibili azioni da eseguire.
Le informazioni visualizzate sul computer corrispondono a quelle del pannello di controllo. È possibile utilizzare il computer per eseguire le stesse funzioni disponibili mediante il pannello di controllo, ad esempio è possibile verificare lo stato dei materiali di consumo, visualizzare i messaggi o modificare la configurazione dei vassoi. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Utilizzo del server Web incorporato.
Pulsanti del pannello di controllo I pulsanti del pannello di controllo consentono di eseguire le funzioni della stampante, selezionare gli elementi dei menu desiderati ed eseguire le operazioni appropriate agli eventuali messaggi visualizzati sul display. Nome del pulsante SELEZIONA Consente di effettuare una selezione e di riprendere la stampa dopo un errore di recupero.
Interpretazione delle spie del pannello di controllo Spie del pannello di controllo 1 2 3 PRONTO PER LA STAMPA DATI ATTENZIONE Indicatore Accesa Spenta Lampeggiante PRONTO PER LA STAMPA La stampante è in linea (può accettare ed elaborare i dati). La stampante non è in linea o spenta. La stampante sta cercando di interrompere la stampa e di non essere in linea. Nella stampante sono presenti dati elaborati, ma sono necessari altri dati per completare il processo.
Menu del pannello di controllo È possibile eseguire la maggior parte delle operazioni di stampa più frequenti dal computer, mediante il driver per la stampante o l'applicazione software. Questo è il metodo più comodo per controllare la stampante: le impostazioni definite in questo modo avranno la precedenza su quelle del pannello di controllo. Vedere i file della Guida associati al software; per maggiori informazioni su come accedere al driver per la stampante, vedere Software della stampante.
Gerarchia dei menu Le tabelle riportate di seguito elencano le gerarchie di ciascun menu. Accesso ai menu Premere MENU per accedere ai MENU. Premere o per individuare gli elenchi. Premere per selezionare l'opzione appropriata. MENU RECUPERA PROCESSO Informazioni GESTIONE CARTA Configura periferica DIAGNOSTICA SERVIZIO Menu Recupera lavoro Per ulteriori informazioni, vedere Recupera lavoro, menu.
Informazioni STAMPA MAPPA MENU STAMPA CONFIGURAZIONE STAMPA PAGINA DI STATO MATERIALE. STATO MATERIALI STAMPA PAGINA CONSUMI STAMPA PAGINA DIMOSTRATIVA STAMPA ESEMPI RGB STAMPA ESEMPI CMYK STAMPA DIRECTORY FILE STAMPA ELENCO FONT PCL STAMPA ELENCO FONT PS Menu Gestione carta Per ulteriori informazioni, vedere Menu gestione carta.
QUALITÀ DI STAMPA REGOLA COLORE IMPOSTA REGISTRAZIONE MODALITÀ STAMPA OTTIMIZZA CALIBRAZIONE VELOCE ORA CALIBRAZIONE COMPLETA COLOR RET IMPOSTAZIONE SISTEMA LIMITE MEMORIA PROCESSO TIMEOUT MEMORIZ. PROCESSO MOSTRA INDIRIZZO VELOCITÀ/COSTI OTTIMALI FUNZIONAMENTO CASSETTO TEMPO POWERSAVE LINGUAGGIO STAMPANTE NOTIFICHE CANCELLABILI CONTINUA AUTOMATICAMENTE MAT.
DIAGNOSTICA STAMPA LOG EVENTI MOSTRA LOG EVENTI RISOLUZ. PROBLEMI QUALITÀ STAMPA DISATTIVA CONTR.
Recupera lavoro, menu Il menu Recupera lavoro consente di visualizzare elenchi di tutti i processi memorizzati. 42 Elemento del menu Descrizione STAMPA ELENCO PROCESSI MEMORIZZATI Stampa una pagina in cui sono elencati tutti i processi memorizzati sulla stampante. Viene visualizzato un elenco dei processi memorizzati per ciascun utente. Viene elencato ciascun utente che presenta processi memorizzati sulla stampante. Il numero tra parentesi indica la quantità di processi memorizzati da un utente.
Informazioni, menu Utilizzare il menu Informazioni per accedere e stampare informazioni specifiche sulla stampante. ITWW Elemento del menu Descrizione STAMPA MAPPA MENU Consente di stampare la mappa dei menu del pannello di controllo, nella quale vengono indicati il layout e le impostazioni correnti degli elementi dei menu del pannello di controllo. Vedere Pagine di informazioni sulla stampante. STAMPA CONFIGURAZIONE Stampa la pagina di configurazione della stampante.
Menu gestione carta Il menu di gestione della carta consente di configurare i vassoi di entrata in base al formato e al tipo. È necessario configurare correttamente i vassoi mediante questo menu, prima di eseguire la stampa per la prima volta. Nota Gli utenti che hanno utilizzato altri modelli di stampanti HP LaserJet dovrebbero essere in grado di configurare la modalità Primo o Cassetto per il vassoio 1.
Menu Configura periferica Il menu di configurazione della periferica consente di modificare le impostazioni di stampa predefinite della stampante, regolare la qualità di stampa, modificare la configurazione del sistema e le opzioni I/O, nonché ripristinare le impostazioni predefinite. Printing menu Queste impostazioni vengono applicate solo ai processi per i quali le proprietà non vengono individuate.
Elemento del menu Valori Descrizione FONT COURIER NORMALE Consente di selezionare una versione del font Courier. Il valore predefinito è NORMALE. SCURO A4 GRANDE NO SÌ STAMPA ERRORI PS OFF ON STAMPA ERRORI PDF OFF ON PCL LUNGHEZZA MODULO ORIENTAMENTO Consente di modificare l'area di stampa della carta in formato A4, in modo da poter stampare su un'unica riga 80 caratteri con spaziatura 10. Il valore predefinito è NO. Consente di impostare la stampa delle pagine degli errori PS.
Elemento del menu Valori Descrizione IMPOSTA REGISTRAZIONE STAMPA PAGINA DI PROVA Consente di impostare l'allineamento dell'immagine simplex e fronte/retro. Il valore predefinito per HTML è VASSOIO 2. Il valore predefinito per gli elementi secondari REGOLA VASSOIO 1, REGOLA VASSOIO 2, REGOLA VASSOIO 3 e REGOLA VASSOIO 4 è 0. HTML REGOLA VASSOIO 1 REGOLA VASSOIO 2 REGOLA VASSOIO 3 REGOLA VASSOIO 4 MODALITÀ STAMPA Viene visualizzato un elenco delle modalità disponibili.
Elemento del menu Valori Descrizione LIMITE MEMORIA PROCESSO 1-100 Consente di impostare il limite relativo al numero massimo di processi memorizzati sul disco rigido, a livello della stampante. Il valore predefinito è 32. TIMEOUT MEMORIZ. PROCESSO OFF Consente di specificare quanto tempo si desidera che i lavori vengano mantenuti in memoria prima di eliminarli dalla coda. Il valore predefinito è OFF.
Elemento del menu Valori Descrizione FUNZIONAMENTO CASSETTO USA VASSOIO RICHIESTO Consente di specificare le impostazioni relative al funzionamento del vassoio selezionato (questa impostazione consente di configurare i vassoi così come funzionavano in alcune stampanti HP di tipo precedente e di configurare il funzionamento della stampa su due facciate per la carta prestampata). RICHIESTA ALIMENT. MANUALE SUPPORTO DIFF. PS Il valore predefinito per USA VASSOIO RICHIESTO è IN ESCLUSIVA.
Elemento del menu Valori Descrizione CONTINUA AUTOMATICAMENTE OFF Consente di determinare il funzionamento della stampante quando viene generato un errore di continuazione automatica. Il valore predefinito è ON. ON MAT. DI CONSUMO IN ESAURIMENTO INTERROMPI COLORE ESAURITO CONTINUA NERO CONTINUA INTERROMPI ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO AUTO OFF ON DISCO RAM AUTO OFF Lingua Viene visualizzato un elenco delle lingue disponibili.
Elemento del menu Valori Descrizione INPUT PARALLELO ALTA VELOCITÀ Consente di selezionare la velocità di comunicazione tra la porta parallela e l'host e di attivare o disattivare la comunicazione bidirezionale parallela. FUNZIONI AVANZATE Il valore predefinito per ALTA VELOCITÀ è SÌ. Il valore predefinito per FUNZIONI AVANZATE è ON EIO X (dove X =1, 2 o 3). I valori possono variare.
Diagnostica, menu Il menu di diagnostica consente di eseguire alcuni test per l'individuazione dei problemi relativi alla stampante e di identificare la soluzione appropriata. 52 Elemento del menu Descrizione STAMPA LOG EVENTI Consente di stampare un registro degli eventi in cui vengono visualizzate le ultime 50 voci del registro degli eventi della stampante, a partire dalla più recente.
Elemento del menu Descrizione TEST INTERRUZIONE STAMPA Consente di individuare in modo più preciso i problemi relativi alla qualità di stampa, interrompendo la stampante durante il ciclo di stampa. L'interruzione della stampante durante il ciclo di stampa consente di visualizzare il punto di inizio della riduzione della qualità dell'immagine. L'interruzione della stampante durante il ciclo di stampa crea un inceppamento che può essere necessario rimuovere manualmente.
Modifica delle impostazioni di configurazione dal pannello di controllo Dal pannello di controllo è possibile apportare modifiche alle impostazioni predefinite di configurazione della stampante, quali il tipo e il formato del supporto, la funzione di eliminazione degli inceppamenti e il linguaggio di stampa. È possibile accedere al pannello di controllo della stampante anche mediante un computer, utilizzando la pagina Impostazioni del server Web incorporato.
Per impostare il timeout di memorizzazione del processo 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 5. Premere per selezionare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 6. Premere per evidenziare TIMEOUT MEMORIZ. PROCESSO. 7. Premere per selezionare TIMEOUT MEMORIZ. PROCESSO. 8. Premere o 9. Premere per impostare il periodo di tempo.
Combinazione colori/monocromatico Consente di configurare le impostazioni della stampante per ottimizzare le prestazioni della stampante e della cartuccia per l'ambiente di stampa. Se la stampante viene principalmente utilizzata per la stampa in nero (oltre due terzi delle pagine sono soltanto in nero), modificare le impostazioni della stampante su PIÙ PAG. MONOCROM.. Se la stampante viene principalmente utilizzata per la stampa a colori, modificare le impostazioni della stampante su PIÙ PAG. A COLORI.
Per impostare la stampante in modo che utilizzi il vassoio richiesto 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 5. Premere per selezionare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 6. Premere per evidenziare FUNZIONAMENTO CASSETTO. 7. Premere per selezionare FUNZIONAMENTO CASSETTO. 8. Premere per selezionare USA VASSOIO RICHIESTO. 9. Premere o 10.
Per configurare l'impostazione predefinita della stampante per i supporti di rinvio PS 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 5. Premere per selezionare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 6. Premere per evidenziare FUNZIONAMENTO CASSETTO. 7. Premere per selezionare FUNZIONAMENTO CASSETTO. 8. Premere per selezionare SUPPORTO DIFF. PS. 9.
Per attivare/disattivare la modalità di risparmio energetico 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare RIPRISTINA. 5. Premere per selezionare RIPRISTINA. 6. Premere per evidenziare POWERSAVE. 7. Premere per selezionare POWERSAVE. 8. Premere o 9. Premere per impostare la selezione effettuata. per selezionare ON o OFF. 10. Premere MENU.
Avvisi cancellabili Questa opzione consente di determinare il tempo di visualizzazione degli avvisi cancellabili del pannello di controllo mediante la selezione delle impostazioni ON o LAVORO. Il valore predefinito è LAVORO. ● ON consente di visualizzare gli avvisi cancellabili fino a quando non si preme . ● LAVORO consente di visualizzare gli avvisi cancellabili fino alla fine del processo nel quale sono stati generati. Per impostare gli avvisi cancellabili 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2.
Forniture in esaurimento La stampante prevede due opzioni per indicare l'esaurimento dei materiali di consumo; il valore predefinito è CONTINUA. ● CONTINUA consente di continuare la stampa durante la visualizzazione di un messaggio di avvertenza che viene eliminato una volta sostituiti i materiali di consumo. ● INTERROMPI determina l'interruzione della stampa fino a quando non viene sostituito il materiale di consumo esaurito o non si preme .
Per impostare la risposta della cartuccia a colori vuota 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 5. Premere per selezionare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 6. Premere per evidenziare COLORE ESAURITO. 7. Premere per selezionare COLORE ESAURITO. 8. Premere o 9. Premere per impostare la selezione effettuata. per selezionare l'impostazione appropriata. 10.
Lingua Su alcuni prodotti, l'opzione che consente di impostare la lingua predefinita viene visualizzata la prima volta che si inizializza la stampante. Utilizzare le frecce o per scorrere le opzioni disponibili. Quando l'elenco viene visualizzato nella lingua desiderata, premere per impostare la lingua predefinita. Inoltre, è possibile modificare la lingua in qualsiasi momento effettuando le seguenti operazioni: Per selezionare una lingua 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2.
Uso del pannello di controllo della stampante in ambienti condivisi Poiché la stampante viene condivisa con altri utenti, è consigliabile attenersi alle regole riportate di seguito per eseguire correttamente le operazioni di stampa: Nota 64 ● Prima di apportare modifiche alle impostazioni del pannello di controllo, consultare l'amministratore del sistema. La modifica di tali impostazioni può incidere su altri processi di stampa.
Configurazione I/O In questo capitolo viene illustrato come configurare nella stampante alcuni parametri di rete. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Configurazione di rete È necessario configurare alcuni parametri di rete della stampante. È possibile configurare questi parametri dal pannello di controllo della stampante, dal server Web incorporato o, per la maggior parte delle reti, dal software di HP Web Jetadmin (o dalla utility HP LaserJet per Macintosh). Nota Per ulteriori informazioni sull'uso del server Web incorporato, vedere Utilizzo del server Web incorporato.
Configurazione dei parametri TCP/IP È possibile utilizzare il pannello di controllo della stampante per configurare i seguenti parametri TCP/IP: ● utilizzo del file BOOTP per i parametri di configurazione (l'impostazione predefinita prevede l'utilizzo del file BOOTP) ● indirizzo IP (4 byte) ● subnet mask (4 byte) ● gateway predefinito (4 byte) ● timeout inattività del collegamento TCP/IP (in secondi) Per configurare automaticamente i parametri TCP/IP dal pannello di controllo della stampante, atte
Nota 8. Premere per selezionare TCP/IP. 9. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONI MANUALI. 10. Premere per selezionare IMPOSTAZIONI MANUALI. 11. Premere per evidenziare MANUALE. 12. Premere per evidenziare Indirizzo IP:. 13. Premere per selezionare Indirizzo IP:. Viene evidenziato il primo dei tre insiemi di numeri disponibili. Se nessun numero è evidenziato, viene visualizzato un carattere di sottolineatura vuoto. 14. Premere o 15. Premere per selezionare l'insieme di numeri successivo.
Impostazione del server syslog 1. Premere MENU per accedere ai MENU. Nota 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare I/O. 5. Premere per selezionare I/O. 6. Premere per evidenziare EIO X (dove X = 1, 2 o 3). 7. Premere per selezionare EIO X. 8. Premere per evidenziare TCP/IP. 9. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONI MANUALI. 10. Premere per selezionare IMPOSTAZIONI MANUALI. 11.
13. Premere Nota per selezionare GATEWAY LOCALE o GATEWAY PREDEFINITO. La prima delle tre serie di numeri rappresenta le impostazioni predefinite. Se nessun numero è evidenziato, viene visualizzato un carattere di sottolineatura vuoto. 14. Premere o per aumentare o ridurre il numero per la configurazione di LOCALE o GATEWAY PREDEFINITO. 15. Premere per selezionare l'insieme di numeri successivo. 16.
Disattivazione del protocollo DLC/LLC 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare I/O. 5. Premere per selezionare I/O. 6. Premere per evidenziare EIO X (dove X = 1, 2 o 3). 7. Premere per selezionare EIO X. 8. Premere per evidenziare DLC/LLC. 9. Premere per selezionare DLC/LLC. 10. Premere per evidenziare ABILITA. 11. Premere per selezionare ABILITA. 12.
Impostazione della velocità di collegamento Per impostazione predefinita, la velocità di collegamento è AUTO. Se si desidera impostare una velocità specifica, procedere come segue: 1. Premere per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare I/O. 5. Premere per selezionare I/O. 6. Premere per evidenziare EIO X (dove X = 1, 2 o 3). 7. Premere per selezionare EIO X. 8.
Configurazione parallela La stampante HP Color LaserJet 4650 supporta l'uso contemporaneo dei collegamenti seriali (di rete) e paralleli. Viene denominato parallelo un collegamento effettuato tra la stampante e il computer mediante un cavo parallelo bidirezionale (compatibile con IEEE-1284-C), con un connettore C inserito nella porta parallela della stampante. La lunghezza massima consentita per il cavo è di 10 metri (30 piedi).
Configurazione USB Questa stampante supporta un collegamento USB 1.1. La porta si trova nella parte posteriore della stampante, come illustrato nella figura riportata di seguito. Occorre utilizzare un cavo USB di tipo A/B. Nota Il supporto USB non è disponibile per i computer con sistema operativo Windows 95 o Windows NT 4.0.
Configurazione di un collegamento ausiliario Questa stampante supporta un collegamento ausiliario per le periferiche di input per la gestione della parta. La porta si trova nella parte posteriore della stampante, come illustrato nella figura riportata di seguito.
Configurazione EIO (Enhanced I/O) Questa stampante è provvista di tre alloggiamenti EIO (Enhanced Input/Output) per periferiche esterne compatibili, quali le schede di rete per server di stampa HP Jetdirect e altre. L'inserimento di schede di rete EIO negli alloggiamenti aumenta il numero delle interfacce di rete disponibili sulla stampante. Le schede di rete EIO possono migliorare le prestazioni della stampante in rete. Inoltre, consentono di collocare la stampante in qualsiasi punto della rete.
Reti NetWare Se si utilizzano prodotti Novell NetWare con il server di stampa HP Jetdirect, la modalità server delle code di stampa consente di ottenere prestazioni di stampa migliori rispetto alla modalità Stampante remota. Il server di stampa HP Jetdirect supporta sia NDS (Novell Directory Services) sia le modalità bindery. Per ulteriori informazioni, consultare la guida HP Jetdirect Print Server Administrator's Guide (Guida dell'amministratore Server di stampa HP Jetdirect).
Stampa wireless Le reti wireless offrono un'alternativa sicura e a basso costo alle tradizionali connessioni di rete cablate. Per un elenco dei server di stampa wireless disponibili, vedere Materiali di consumo e accessori. Standard IEEE 802.11b Grazie al server di stampa esterno wireless HP Jetdirect 802.11b, le periferiche HP possono essere posizionate in qualsiasi punto di un ufficio o di un'abitazione e collegate a una rete wireless con sistema operativo di rete Microsoft, Apple, Netware, UNIX o Linux.
Operazioni di stampa In questo capitolo viene illustrato come eseguire le principali operazioni di stampa. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Controllo dei processi di stampa Nel sistema operativo Microsoft Windows sono disponibili tre impostazioni che influiscono sul modo in cui la carta viene caricata dal driver per la stampante quando si invia un processo di stampa. Le impostazioni relative all'alimentazione, al tipo e al formato sono disponibili nella finestra Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante nella maggior parte delle applicazioni software.
Nota A seconda del programma in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questo ambito. ● Finestra di dialogo Imposta pagina Viene visualizzata quando si fa clic su Imposta pagina o su un comando simile disponibile nel menu File del programma in uso. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Selezione dei supporti di stampa Con questa stampante è possibile utilizzare diversi tipi di carta e altri supporti di stampa. Questa sezione contiene istruzioni su come selezionare e utilizzare i vari supporti di stampa. Per ulteriori informazioni sui supporti di stampa, vedere Caratteristiche dei supporti di stampa.
● Non utilizzare carta in rilievo o rivestita, non idonea per le temperature del fusore delle immagini. Selezionare supporti in grado di tollerare una temperatura di 190° C per 0,1 secondi. ● Non utilizzare carta intestata con inchiostri a bassa temperatura o termografia. Con i moduli prestampati e la carta intestata è necessario utilizzare inchiostri in grado di tollerare una temperatura di 190° C per 0,1 secondi.
Configurazione dei vassoi di entrata La stampante consente di configurare i vassoi di entrata in base al tipo e al formato. È inoltre possibile caricare nei vassoi supporti di tipo e dimensioni diversi e richiamare i supporti stessi in base al tipo o al formato mediante il pannello di controllo. Nota Gli utenti che hanno utilizzato i precedenti modelli delle stampanti HP LaserJet dovrebbero essere in grado di configurare la modalità Primo o Vassoio per il vassoio 1.
Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta 1. Caricare carta nel vassoio. Chiudere il vassoio se si utilizza il vassoio 2, 3 o 4. 2. La stampante visualizza il messaggio di configurazione del vassoio VASSOIO X Per cambiare formato o tipo, premere . 3. Premere per visualizzare il menu VASSOIO X FORMATO=. 4. Per modificare il formato, premere 5. Premere o per evidenziare il formato corretto. per selezionare il formato.
Configurazione dei vassoi mediante il menu di gestione della carta È anche possibile configurare il tipo e il formato dei vassoi senza che venga visualizzato un prompt sulla stampante. Utilizzare il menu di gestione della carta per configurare i vassoi come riportato di seguito. Configurazione del formato della carta 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare GESTIONE CARTA. 3. Premere per selezionare GESTIONE CARTA. 4. Premere per evidenziare Vassoio Formato.
È inoltre necessario spostare lo switch PERSONALIZZATO/STANDARD del vassoio nella posizione PERSONALIZZATO. 1 2 3 Switch PERSONALIZZATO/STANDARD Larghezza della pagina (dimensione X) Lunghezza della pagina (dimensione Y) Attenersi alla procedura riportata di seguito per configurare un vassoio per un formato personalizzato. Il formato personalizzato impostato per il vassoio viene mantenuto fino a quando non si sposta nuovamente lo switch nella posizione STANDARD.
Stampa dal vassoio 1 (multifunzione) Il vassoio 1 è un vassoio multifunzione in grado di contenere fino a 100 fogli di carta o 20 buste. Tale vassoio consente di eseguire stampe su buste, lucidi, carta di formato personalizzato, supporti pesanti superiori a 32 libbre o su altri tipi di supporto senza dover caricare gli altri vassoi. Il vassoio 1 non è dotato dello switch PERSONALIZZATO/STANDARD, per cui non riconosce alcun tipo di carta.
4. Regolare le guide laterali in modo che si trovino a contatto con la risma di carta ma senza piegare i fogli. Nota Assicurarsi di inserire la carta sotto le linguette delle guide e di non superare gli indicatori del livello della carta. Stampa delle buste dal vassoio 1 È possibile stampare dal vassoio 1 diversi tipi di carta. Il vassoio può contenere fino a 20 buste impilate. Le prestazioni di stampa dipendono dalla qualità delle buste.
2. Caricare fino a 20 buste al centro del vassoio 1 con il lato da stampare rivolto verso il basso e l'estremità del francobollo verso la stampante. Inserire fino in fondo le buste nella stampante, ma senza forzarle. 3. Regolare le guide in modo che tocchino la pila di buste ma senza piegarle. Assicurarsi di inserire le buste sotto le linguette delle guide. Stampa di buste 1. Specificare il vassoio 1 o selezionare l'alimentazione dei supporti in base al formato nel driver per la stampante. 2.
Stampa dai vassoi 2, 3 e 4 Il vassoio 2 e i vassoi 3 e 4 opzionali possono contenere ciascuno fino a 500 fogli di carta standard o una risma da 50,8 mm di etichette. Il vassoio 2 si trova al di sopra del vassoio 3, mentre il vassoio 4 è disponibile quando è installata l'unità di alimentazione da 2 x 500 fogli. Una volta installati i vassoi 3 e 4, la stampante li rileva e li elenca come opzioni del menu Configura periferica del pannello di controllo.
2. Regolare la guida posteriore per la lunghezza dei supporti premendo il meccanismo di rilascio della guida e spostando il lato posteriore del vassoio fino a raggiungere la lunghezza del supporto utilizzato. 3. Premere verso il basso la piastra di sollevamento del supporto fino a quando non si blocca. 4. Allontanare le guide per la larghezza dei supporti fino a raggiungere il formato del supporto in uso.
5. Caricare il supporto con il lato stampato rivolto verso l'alto, accertandosi che gli angoli del supporto siano posizionati sotto le linguette degli angoli anteriori. Nota Per prestazioni ottimali, caricare il vassoio completamente senza smazzare la risma di carta. Lo smazzamento della risma potrebbe causare problemi nell'alimentazione e l'inceppamento della carta. La capacità del vassoio della carta può variare.
ATTENZIONE Non eseguire stampe su cartoncini, buste o supporti in formati non supportati dal vassoio 2, 3 o 4. Eseguire stampe su questi tipi di supporti solo dal vassoio 1. Non sovraccaricare il vassoio di entrata né aprirlo mentre è in funzione perché può causare inceppamenti della carta. 1. Rimuovere il vassoio dalla stampante. Spostare lo switch PERSONALIZZATO/ STANDARD nella posizione PERSONALIZZATO. 2.
4. Allontanare le guide per la larghezza dei supporti fino a raggiungere il formato del supporto in uso. 5. Caricare il supporto con il lato stampato rivolto verso l'alto, accertandosi che gli angoli del supporto siano posizionati sotto le linguette degli angoli anteriori. Nota Per prestazioni ottimali, caricare il vassoio completamente senza smazzare la risma di carta. Lo smazzamento della risma potrebbe causare problemi nell'alimentazione e l'inceppamento della carta.
Caricamento di supporti in formato personalizzato nei vassoi 2, 3 e 4 Quando lo switch del vassoio 2, 3 o 4 si trova nella posizione Personalizzato, viene visualizzato il menu correlato. È anche necessario impostare il formato su PERSONALIZZATO nel pannello di controllo e definire l'unità di misura, la dimensione X e la dimensione Y. Per ulteriori informazioni, vedere Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa. 1. Rimuovere il vassoio dalla stampante. 2.
4. Premere verso il basso la piastra di sollevamento del supporto fino a quando non si blocca. 5. Caricare il supporto con il lato stampato rivolto verso l'alto, accertandosi che gli angoli del supporto siano posizionati sotto le linguette anteriori. Nota Per prestazioni ottimali, caricare il vassoio completamente senza smazzare la risma di carta. Lo smazzamento della risma potrebbe causare problemi nell'alimentazione e l'inceppamento della carta. La capacità del vassoio della carta può variare.
Stampa su supporti speciali Le indicazioni riportate di seguito riguardano l'esecuzione di stampe speciali. Nel vassoio 1 vengono utilizzati supporti speciali come buste, lucidi, carta in formato personalizzato o supporti più pesanti di 120 g/m2. Nota Per stampare su supporti speciali, attenersi alla procedura riportata di seguito. 1. Caricare i supporti nel vassoio della carta. 2. Quando la stampante richiede il tipo di carta, selezionare il tipo di supporto corretto per la carta caricata nel vassoio.
Nota Hewlett-Packard consiglia l'uso della carta lucida HP Color LaserJet Soft Gloss con questa stampante. Se usati insieme, i prodotti HP originali consentono di ottenere risultati di stampa ottimali. L'uso di una carta lucida diversa da HP Color LaserJet Soft Gloss potrebbe ridurre la qualità di stampa. Carta colorata ● Anche la carta colorata deve essere di alta qualità (come la carta bianca per fotocopie).
Etichette Per stampare le etichette, impostare il tipo di supporto di stampa del vassoio su ETICHETTE mediante il pannello di controllo della stampante. Vedere Configurazione dei vassoi di entrata. Quando si stampano le etichette, seguire le indicazioni riportate di seguito. Nota ● Verificare che il materiale adesivo delle etichette sia in grado di tollerare la temperatura di 190° C per 0,1 secondi. ● Verificare che le etichette non presentino aree adesive esposte.
Carta HP LaserJet Tough Per la stampa su carta HP LaserJet Tough, attenersi alle indicazioni riportate di seguito. ● Maneggiare la carta HP LaserJet Tough dai bordi. Le sostanze oleose presenti sulla pelle delle dita possono depositarsi sulla carta HP LaserJet Tough e compromettere la qualità di stampa. ● Con la stampante utilizzare solo carta HP LaserJet Tough. Se usati insieme, i prodotti HP originali consentono di ottenere risultati di stampa ottimali.
Stampa fronte/retro Con alcuni modelli di stampante è possibile eseguire la stampa fronte/retro, ovvero su entrambi i lati della pagina. Per individuare i modelli che supportano la stampa fronte/retro automatica, vedere Configurazioni della stampante. Tutti i modelli di stampante supportano la stampa fronte/retro manuale. Nota Per attivare la stampa fronte/retro, è necessario specificare le opzioni corrispondenti nell'applicazione software o nel driver della stampante.
● Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di non eseguire la stampa fronte/retro con supporti pesanti e ruvidi. ● Quando si utilizzano supporti speciali come i moduli e la carta intestata, posizionarli con il lato stampato rivolto verso il basso nel vassoio 2, 3 o 4. Posizionarli con il lato stampato verso l'alto nel vassoio 1 (a differenza di quanto avviene con la stampa su una facciata).
3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per selezionare STAMPA. 5. Premere per evidenziare FRONTE-RETRO. 6. Premere per selezionare FRONTE-RETRO. 7. Premere o disattivarla. 8. Premere per selezionare ON per attivare la stampa fronte/retro o OFF per per impostare il valore. 9. Premere MENU. 10. Selezionare l'opzione per la stampa fronte/retro nell'applicazione software o nel driver della stampante.
1. Accertarsi che il driver della stampante sia configurato per consentire la stampa fronte/ retro manuale. Nel driver della stampante, selezionare Consenti stampa fronte/retro manuale. Vedere Accesso ai driver per la stampante. 2. Dall'applicazione, aprire il driver della stampante. 3. Selezionare tipo e formato della carta corretti. 4. Nella scheda Finitura, scegliere Stampa fronte/retro o Stampa manualmente fronte/ retro. 5.
Processi di stampa speciali Le indicazioni riportate di seguito riguardano l'esecuzione di stampe speciali. Stampa diversa per la prima pagina Per stampare la prima pagina di un documento su un supporto diverso da quello utilizzato per il resto del documento (ad esempio, la prima pagina di un documento su carta intestata e le pagine seguenti su carta normale), attenersi alla procedura riportata di seguito. 1.
Alcuni programmi software e alcuni driver di stampa consentono di specificare formati personalizzati per la carta. È possibile configurare formati foglio personalizzati nella scheda Carta o Moduli (Windows 2000 e XP) del driver per la stampante. In tali casi, è necessario impostare il formato corretto della carta sia nella finestra di dialogo di impostazione della pagina che in quella di impostazione della stampa.
Funzioni di memorizzazione dei processi La stampante HP Color LaserJet serie 4650 consente di memorizzare un processo da stampare in un secondo momento. Le funzioni di memorizzazione dei processi utilizzano la memoria del disco rigido e la RAM (Random Access Memory). Di seguito vengono descritte le funzioni di memorizzazione dei processi.
13. Premere o per selezionare il numero di copie desiderato. 14. Premere per stampare il processo. Copia veloce di un processo La funzione di copia veloce consente di memorizzare una copia di un processo stampato sul disco rigido e di stampare ulteriori copie del processo dal pannello di controllo. Il numero di processi di stampa sottoposti a copia veloce che è possibile memorizzare nella stampante viene impostato dal pannello di controllo della stampante.
6. Premere per selezionare NOME PROCESSO. Viene evidenziata l'opzione Stampa. 7. Premere per selezionare Stampa. 8. Premere o 9. Premere per stampare il processo. per selezionare il numero di copie. Eliminazione dei processi memorizzati Quando si invia un processo memorizzato, la stampante sovrascrive i processi precedenti associati a un nome utente e un nome processo identici.
Specificare nel driver se un processo è privato. Selezionare l'opzione Processo privato e digitare un PIN di 4 cifre. Per non sovrascrivere i processi esistenti associati allo stesso nome, specificare anche il nome utente e il nome processo. Stampa di un processo privato 1. Premere MENU per accedere ai MENU. Viene evidenziata l'opzione RECUPERA PROCESSO. 2. Premere per selezionare RECUPERA PROCESSO. 3. Premere per evidenziare NOME UTENTE. 4. Premere per selezionare NOME UTENTE. 5.
Modalità mopier Quando viene attivata la modalità mopier, la stampante produce più copie fascicolate da un solo processo di stampa. La funzione Mop (Multiple-original printing, stampe multiple originali) ottimizza le prestazioni della stampante e riduce il traffico di rete mediante un unico invio del processo alla stampante e la successiva memorizzazione nella RAM della stampante. Le altre copie vengono stampante alla velocità massima della stampante.
Gestione della memoria Questa stampante supporta una quantità massima di memoria pari a 544 MB, di cui 512 MB di memoria DDR e 32 MB di memoria aggiuntiva sulla scheda del formatter. Per aggiungere memoria è possibile installare memoria DDR (Dual Data-Rate). Per consentire l'espansione della memoria, nella stampante sono disponibili due alloggiamenti DDR, da 128 o 256 MB di RAM. Per informazioni sull'installazione della memoria, vedere Uso delle schede di memoria e del server di stampa.
114 Capitolo 4 Operazioni di stampa ITWW
Gestione della stampante Questo capitolo illustra la gestione della stampante. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Pagine di informazioni sulla stampante Dal pannello di controllo della stampante, è possibile stampare pagine di informazioni sulla stampante e la corrente configurazione di quest'ultima.
Pagina di configurazione Utilizzare la pagina di configurazione per visualizzare le impostazioni correnti della stampante, per la risoluzione dei problemi della stampante o per verificare l'installazione di accessori opzionali, ad esempio la memoria(DIMM), i vassoi di alimentazione della carta e linguaggi della stampante. 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Informazioni. 3. Premere per selezionare Informazioni. 4. Premere per evidenziare STAMPA CONFIGURAZIONE. 5.
Pagina di uso La pagina sull'uso elenca il numero dei supporti di stampa, indipendentemente dal formato, passati attraverso la stampante. In questa pagina è incluso il numero di pagine stampate sulla facciata, il numero di pagine stampate su due facciate (fronte/retro) e il totale dei tre metodi di stampa per ciascun formato dei supporti. Elenca inoltre, la percentuale media della copertura di pagina per ciascun colore. 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Informazioni. 3.
Campioni di stampa RGB Utilizzare la pagina STAMPA ESEMPI RGB per stampare campioni di colore RGB per trovare i valori di colore corrispondenti nell'applicazione. 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Informazioni. 3. Premere per selezionare Informazioni. 4. Premere per evidenziare STAMPA ESEMPI RGB. 5. Premere per selezionare STAMPA ESEMPI RGB. Il messaggio Stampa...
Registro eventi Il registro eventi della stampante elenca eventi relativi alla stampante, quali gli inceppamenti, gli errori di funzionamento e altre condizioni della stampante. 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare DIAGNOSTICA. 3. Premere per selezionare DIAGNOSTICA. 4. Premere per evidenziare STAMPA LOG EVENTI. 5. Premere per selezionare STAMPA LOG EVENTI. Il messaggio Stampa...
Utilizzo del server Web incorporato Quando la stampante è direttamente collegata al computer, il server Web incorporato è supportato per Windows 95 o versione successiva. Per utilizzare il server Web incorporato con un collegamento diretto, è necessario scegliere l'opzione Installazione personalizzata quando si installano i driver della stampante. Selezionare l'opzione per caricare Printer Status and Alerts. Il server proxy è installato come parte del software Printer Status and Alerts.
Scheda Informazioni Il gruppo di pagine Informazioni comprende le seguenti pagine. ● Stato periferica. Questa pagina visualizza lo stato della stampante e mostra la durata rimanente dei materiali di consumo HP, con 0% che indica che un materiale di consumo è esaurito. Inoltre questa pagina contiene il tipo e il formato del supporto di stampa impostato per ciascun vassoio. Per modificare le impostazioni predefinite, fare clic su Modifica impostazioni. ● Pagina di configurazione.
● Altri collegamenti. Consente di aggiungere o personalizzare un collegamento a un altro sito Web. Questo collegamento viene visualizzato nell'area Altri collegamenti su tutte le pagine del server da incorporato. Questi collegamenti permanenti vengono visualizzati sempre nell'area Altri collegamenti: HP Instant Support™, Ordina mat. d'uso e Assistenza per il prodotto. ● Informazioni sulla periferica. Consente di assegnare un nome e un numero di identificazione alla stampante.
Utilizzo della Casella degli strumenti di HP La Casella degli strumenti di HP è un'applicazione Web che è possibile utilizzare per le seguenti attività: ● Controllare lo stato della stampante. ● Configurare le impostazioni della stampante (accedere alle impostazioni della pagina Web della periferica). ● Visualizzare le informazioni per la risoluzione dei problemi. ● Visualizzare la documentazione in linea. ● Stampare pagine di informazioni interne della stampante.
Nota È anche possibile visualizzare la Casella degli strumenti di HP facendo clic sull'icona nella barra delle applicazioni del sistema o sull'icona sul desktop. La Casella degli strumenti di HP si apre in un browser Web. Nota Una volta aperto l'URL, è possibile inserirvi un segnalibro, in modo da ritornarvi direttamente e rapidamente in futuro.
Scheda Risoluzione dei problemi La scheda Risoluzione dei problemi fornisce collegamenti alle diverse informazioni di risoluzione dei problemi della stampante, ad esempio su come eliminare l'inceppamento della carta, risolvere problemi di qualità di stampa, risolvere qualsiasi altro problema interno con la stampante e come stampare alcune pagine della stampante. Scheda Avvisi La scheda Avvisi consente di configurare la stampante in modo che vengano notificati automaticamente gli avvisi della stampante.
Collegamenti alla Casella degli strumenti di HP I collegamenti alla Casella degli strumenti di HP sul lato sinistro dello schermo forniscono collegamenti alle seguenti opzioni: ITWW ● Seleziona una periferica. Selezionare tra tutte le periferiche abilitate alla Casella degli strumenti di HP. ● Visualizza avvisi correnti. Visualizzare gli avvisi correnti per tutte le stampanti impostate (è necessario che la stampa sia incorso per visualizzare gli avvisi correnti). ● Pagina Solo testo.
128 Capitolo 5 Gestione della stampante ITWW
Stampa a colori Questo capitolo descrive le opzioni di stampa a colori della stampante HP Color LaserJet serie 4650 e come ottimizzare la stampa a colori. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Uso del colore Le impostazioni disponibili nella stampante HP Color LaserJet serie 4650 consentono di ottenere stampa a colori di qualità superiore. La stampante include una combinazione di opzioni automatiche per i colori che consente di ottenere risultati eccellenti agli utenti con competenze standard e offre strumenti più sofisticati ai professionisti con competenze avanzate nell'utilizzo dei colori.
La marcatura degli oggetti utilizzata nelle opzioni di colore consente di selezionare impostazioni ottimali per i colori e i mezzitoni, applicabili ai vari oggetti di una pagina (testo, immagini e foto). Il driver della stampante analizza gli oggetti contenuti nella pagina e utilizza i mezzitoni e le impostazioni dei colori in modo da garantire per ciascun oggetto una qualità di stampa ottimale.
Emulazione set inchiostri CMYK (solo PostScript) Il rendering del colore CMYK della stampante può essere effettuato per emulare vari set di inchiostri standard per stampa Offset. 132 ● Predefinito. Questa selezione è valida in generale per il rendering di dati CMYK. È concepita per una migliore resa fotografica e, allo stesso tempo, assicura colori con ottima saturazione per testo e grafica. ● SWOP (Specification for Web Offset Publications).
Opzioni di gestione dei colori della stampante L'impostazione Automatico consente di ottenere una qualità di stampa ottimale per i documenti a colori. Tuttavia, in alcuni casi può essere necessario stampare in scala di grigi (bianco e nero) un documento a colori oppure modificare una delle opzioni per i colori della stampante. ● In Windows, effettuare la stampa in scala di grigi o modificare le opzioni per i colori nelle impostazioni disponibili nella scheda Colore del driver della stampante.
Nota Alcune applicazioni consentono di convertire il testo o le immagini grafiche in immagini raster. In questi casi, le impostazioni dell'opzione Fotografie consentono di controllare anche il testo e la grafica. Grigi neutri L'impostazione Grigi neutri determina il metodo di creazione dei grigi utilizzati nel testo, nella grafica e nelle fotografie.
Nota ITWW È possibile accedere all'emulazione del colore della serie HP Color LaserJet 4650 mediante le Impostazioni rapide di operazioni di stampa nei driver della stampante.
Corrispondenza dei colori Il processo di verifica della corrispondenza tra i colori della stampa e i colori visualizzati sullo schermo del computer è molto complesso, in quanto le stampanti e i monitor utilizzano metodi diversi di riproduzione dei colori. I monitor visualizzano i colori in pixel mediante il processo RGB (red, green, blue - rosso, verde e blu), mentre le stampanti riproducono i colori mediante il processo CMYK (cyan, magenta, yellow, black - ciano, magenta, giallo e nero).
Sulla maggior parte dei campioni è indicato quale processo standard è stato utilizzato per stampare i campioni di colori. Generalmente, lo standard è SWOP, EURO o DIC. Per ottenere una corrispondenza dei colori ottimale con i campioni di colori di stampa, selezionare l'emulazione dell'inchiostro appropriata dal menu della stampante. Se non è possibile identificare lo standard utilizzato, selezionare l'emulazione dell'inchiostro SWOP.
138 Capitolo 6 Stampa a colori ITWW
Manutenzione Questo capitolo descrive le operazioni di manutenzione della stampante. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Gestione delle cartucce di stampa Accertarsi di utilizzare cartucce di stampa HP originali per ottenere i migliori risultati di stampa. Questa sezione fornisce informazioni sull'utilizzo appropriato e la perfetta conservazione delle cartucce di stampa HP. Fornisce inoltre informazioni sull'utilizzo delle cartucce di stampa non HP.
È possibile che la cartuccia di stampa utilizzata non sia HP originale nei seguenti casi: ● Si verifica un elevato numero di problemi collegati alla cartuccia di stampa. ● L'aspetto della cartuccia di stampa è anomalo, ad esempio manca la linguetta estraibile arancione o la confezione è differente da quelle utilizzate da HP. Conservazione delle cartucce di stampa Rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione solo al momento dell'installazione.
Uso del software per la stampante Per utilizzare questa funzione, è necessario che il software Casella degli strumenti di HP sia installato sul computer. Questo software viene automaticamente installato come parte dell'installazione software tipica. Inoltre, è necessario disporre dell'accesso al Web. 1. Dal menu Start/Avvio scegliere Programmi e fare clic su Casella degli strumenti di HP. La Casella degli strumenti di HP si apre in un browser Web. 2.
Sostituzione delle cartucce di stampa Quando la durata di una cartuccia di stampa è quasi giunta al termine, sul pannello di controllo viene visualizzato un messaggio nel quale si consiglia di ordinare una cartuccia sostitutiva. È possibile continuare a stampare con la cartuccia di stampa corrente fino alla visualizzazione sul pannello di controllo di un messaggio che indica la necessità di sostituire la cartuccia.
2. Tirare verso il basso ila coperchio anteriore e l'unità di trasferimento. ATTENZIONE Non appoggiare nulla sull'unità di trasferimento quando è aperta: I segni eventualmente lasciati sull'unità di trasferimento potrebbero causare una riduzione della qualità di stampa. 3. Rimuovere la cartuccia di stampa usata dalla stampante. 4. Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione. Inserire la cartuccia di stampa usata nella confezione per il riciclaggio.
5. Afferrare la cartuccia per le estremità e distribuire il toner agitando lateralmente la cartuccia. 6. Rimuovere il fermo di trasporto arancione dalla nuova cartuccia di stampa. Eliminare il fermo. 7. Rimuovere il fermo di sigillo interno afferrando la linguetta arancione sull'estremità della nuova cartuccia di stampa ed estraendo completamente il nastro adesivo. Eliminare il nastro adesivo.
8. Allineare la cartuccia di stampa con i binari all'interno della stampante e inserirla completamente nella posizione corretta. Nota Se una cartuccia è stata installata nell'alloggiamento errato, sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio CARTUCCIA NON CORRETTA. 9. Chiudere il coperchio anteriore, quindi quella superiore. Trascorso qualche secondo, sul pannello di controllo della stampante viene visualizzato il messaggio Pronta. 10. L'installazione è stata completata.
Sostituzione dei materiali di consumo Se si utilizzano materiali di consumo HP originali, la stampante notifica automaticamente quando i materiali di consumo sono quasi esauriti. La notifica per l'ordine dei materiali di consumo consente di acquistarli con grande anticipo, prima che necessitino di un'effettiva sostituzione. Individuazione dei materiali di consumo È possibile individuare i materiali di consumo in base alle relative etichette e impugnature in plastica blu.
Spazio necessario per la sostituzione dei materiali di consumo La figura seguente mostra lo spazio necessario davanti, dietro e di lato alla stampante per la sostituzione dei materiali di consumo. Schema dello spazio necessario per la sostituzione dei materiali di consumo 1 2 3 530 mm 1.
Configurazione degli avvisi È possibile utilizzare HP Web Jetadmin o il server Web incorporato della stampante per configurare il sistema di notifica da attivare in caso di problemi con la stampante. Gli avvisi costituiti da messaggi di posta elettronica inviati all'account o agli account specificati. È possibile configurare quanto segue: ● Le stampanti che si desidera monitorare.
150 Capitolo 7 Manutenzione ITWW
Risoluzione dei problemi Questo capitolo descrive le operazioni da eseguire se si verificano problemi con la stampante. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
152 ● Spostamento del testo fra una stampa e l'altra ● Caratteri errati o mancanti e stampa interrotta ● Stampa parziale ● Problemi di applicazione software ● Impossibile modificare le selezioni di sistema mediante il software ● Impossibile selezionare un font dal software ● Impossibile selezionare i colori dal software ● Il driver per la stampante non rileva il vassoio 3, 4 o l'accessorio per la stampa fronte/retro ● Problemi di stampa a colori ● Stampa in nero anziché a colori ● Grad
Lista di controllo per la ricerca e la risoluzione dei problemi di base È possibile utilizzare la seguente lista di controllo per individuare la causa degli eventuali problemi di funzionamento della stampante.
Fattori che influiscono sulle prestazioni della stampante Diversi fattori possono influire sui tempi di stampa, tra i quali la velocità massima della stampante misurata in pagine al minuto (ppm). La velocità della stampante viene a sua volta determinata da fattori quali l'uso di supporti di stampa speciali (ad esempio, lucidi e carta lucida o pesante, supporti di formato personalizzato), tempo di elaborazione della stampante e di download.
Pagine di informazioni sulla risoluzione dei problemi Dal pannello di controllo della stampante, è possibile stampare pagine che consentono di diagnosticare facilmente i problemi della stampante.
8. Premere per evidenziare HTML. 9. Premere per selezionare HTML. 10. Premere o 11. Premere per selezionare il vassoio. per evidenziare un vassoio. Dopo la selezione del vassoio, sul display del pannello di controllo viene di nuovo visualizzato il menu IMPOSTA REGISTRAZIONE. 12. Premere per evidenziare STAMPA PAGINA DI PROVA. 13. Premere per selezionare STAMPA PAGINA DI PROVA. 14. Attenersi alle istruzioni riportate sulla pagina stampata.
Tipo di messaggi del pannello di controllo I messaggi di errore del pannello di controllo possono essere suddivisi in tre tipi, a seconda della gravità. ● Messaggi di stato ● Messaggi di avvertenza ● Messaggi di errore All'interno della categoria dei messaggi di errore, alcuni messaggi sono classificati come critici. In questa sezione vengono illustrate le differenze tra i tipi di messaggi di errore del pannello di controllo.
Messaggi del pannello di controllo Messaggi del pannello di controllo Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 10.X.X MAT. CONS. La stampante non è in grado di leggere o scrivere neanche un'etichetta di memoria della cartuccia di stampa o un'etichetta di memoria non è presente. 1. Spegnere e riaccendere la stampante. 2. Per ulteriori informazioni, premere . I seguenti messaggi del pannello di controllo corrispondono al colore della cartuccia di stampa: 3.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 13.XX.Y2 PIÙ INC. Si è verificato un inceppamento nel percorso della stampa fronte/retro. 1. Per ulteriori informazioni sull'eliminazione degli inceppamenti, premere . 2. Premere e per passare da un'istruzione all'altra. 3. Se il messaggio continua a essere visualizzato dopo l'eliminazione di tutte le pagine, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 13.XX.YY INCEPP. Una pagina si è inceppata nel vassoio 2, 3, 4 o in più vassoi. 1. Per ulteriori informazioni sull'eliminazione degli inceppamenti, premere . 2. Premere e per passare da un'istruzione all'altra. 3. Se il messaggio continua a essere visualizzato dopo l'eliminazione di tutte le pagine, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione 22 SOVRACCARICO Il buffer seriale della stampante è stato 1. sovraccaricato durante lo stato Occupato. BUFFER I/O SERIALE Azione consigliata Premere per continuare a stampare. Nota Per cont. premere Si verificherà una perdita di dati. 2. 22 SOVRACCARICO BUFFER I/O USB Il buffer USB della stampante è stato 1. sovraccaricato durante lo stato Occupato.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 41.5 TIPO IMPREVISTO La stampante rileva un tipo di supporto diverso rispetto a quello configurato per il vassoio nel percorso della carta. 1. IN VAS. X Per guida premere Se è stato selezionato il formato errato, annullare il processo o premere per accedere alla Guida. OPPURE si alterna con 2. Premere vassoio. 3. Premere e per passare da un'istruzione all'altra. 1.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 51.2Y Si è verificato un malfunzionamento nel rilevamento fascio o un errore nel laser. 1. Spegnere e riaccendere la stampante. I valori di Y sono i seguenti: 2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650. ERRORE STAMPANTE Per guida premere si alterna con 51.2Y ERRORE STAMPANTE Per cont., spegn. e riaccendere 53.XY.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 54.X 1. Spegnere e riaccendere la stampante. Per cont., spegn. Impossibile continuare le operazioni di stampa. Si è verificato un malfunzionamento del sensore del toner rimanente. 2. e riaccendere I valori di X sono i seguenti: Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650. 1. Spegnere e riaccendere la stampante.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 59.XY Si è verificato un errore nel motore della stampante. 1. Spegnere e riaccendere la stampante. 2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650. ERRORE STAMPANTE Per guida premere si alterna con 59.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 79.XXXX Si è verificato un errore grave nell'hardware della stampante. 1. Spegnere e riaccendere la stampante. 2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650. 1. Spegnere e riaccendere la stampante. 2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP sul sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata ANOMALIA FUNZION La scheda flash nell'alloggiamento X non funziona correttamente. 1. Spegnere la stampante. 2. Estrarre la scheda dall'alloggiamento indicato e sostituirla con una nuova. Attendere La stampante sta annullando dei dati. Non è necessario eseguire alcuna azione. Calibrazione... La stampante sta eseguendo la calibrazione. Non è necessario eseguire alcuna azione.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata CARICARE VASSOIO XX Il vassoio XX è vuoto o è stato configurato per un tipo e un formato diversi da quelli specificati per il processo. Il formato specificato per il processo è riconoscibile. 1. Caricare il vassoio della carta con il supporto specificato. 2. Verificare che le guide del supporto siano nella posizione corretta. 3.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata CARTUCCIA NON CORRETTA È stata installata una cartuccia nell'alloggiamento errato e il coperchio è chiuso. 1. si alterna con Aprire il coperchio superiore e l'unità di trasferimento immagine. Per guida premere ATTENZIONE L'indicatore dei materiali di consumo indica il livello di consumo delle cartucce di stampa. L'unità di trasferimento immagine può essere danneggiata facilmente.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata DISCO Si è verificato un errore di periferica nell'unità specificata. È possibile proseguire la stampa dei processi che non richiedono l'accesso all'unità disco. 1. Per cancellare il messaggio, premere il tasto . 2. Se il messaggio di errore continua a essere visualizzato, rimuovere e reinstallare l'unità disco EIO. 3. Riaccendere la stampante. 4.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata DISCO RAM Si è verificato un errore di periferica nell'unità specificata. 1. Per cancellare il messaggio, premere il tasto . 2. Se il messaggio di errore continua a essere visualizzato, spegnere e riaccendere la stampante. 3. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP. 1. Per abilitare la scrittura sul disco RAM, disattivare la protezione utilizzando HP Web Jetadmin. 2.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Elaborazione... La stampante sta elaborando un processo di stampa, ma non sta ancora prelevando le pagine per iniziare a stampare. Quando la carta inizia a muoversi all'interno della stampante, questo messaggio viene sostituito da un messaggio che indica il vassoio di stampa utilizzato. Non è necessario eseguire alcuna azione. Elaborazione...
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata FLASH FILE La stampante ha ricevuto un comando dal file system PJL per memorizzare qualcosa sul file system, ma l'operazione non è stata eseguita perché il file system è pieno. 1. Utilizzare HP Web Jetadmin per eliminare i file dalla memoria Flash e riprovare. 2. Per cancellare il messaggio, premere il tasto . 3.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata In mancanza di carta nel vassoio: È stato inviato un processo per il quale è stato specificato ALIMENTAZIONE MANUALE e il vassoio 1 è vuoto. Caricare il vassoio 1 con il supporto specificato. Alimentazione manuale OPPURE Per utilizzare il supporto da un altro vassoio, premere e selezionare il vassoio dall'elenco.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Installare materiali di consumo Almeno un materiale di consumo è mancante o non è stato posizionato correttamente nella stampante e un materiale è mancante, non è stato posizionato correttamente, è esaurito o in via di esaurimento. Inserire il materiale o assicurarsi che sia posizionato correttamente. 1. Premere per accedere al menu STATO MATERIALI. 2.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Materiali di consumo non corretti Almeno un materiale di consumo non è stato posizionato correttamente nella stampante e un altro materiale manca, non è stato posizionato correttamente, è esaurito o in via di esaurimento. 1. Premere per accedere al menu STATO MATERIALI. 2. Premere e per evidenziare il materiale di consumo che causa il problema. 3.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata ORDINARE KIT FUSORE Il fusore è in via di esaurimento. La stampante è pronta e continua a stampare in base al numero di pagine indicato. 1. Premere per visualizzare un argomento della Guida relativo al messaggio. 2. Richiedere il numero di catalogo del kit del fusore. 3. Ordinare il kit del fusore.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata ORDINARE MATERIALI Più di un materiale di consumo è in via di esaurimento. 1. Premere MENU per accedere ai menu. 2. Premere o per evidenziare Informazioni, quindi premere . 3. Premere o per evidenziare STATO MATERIALI, quindi premere . 4. Premere o per evidenziare il materiale di consumo da ordinare. 5. Premere per accedere alla Guida del materiale di consumo in questione. 6.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Reinizializzazione Le impostazioni del disco RAM sono state modificate prima del riavvio automatico della stampante, sono state modificate le modalità delle periferiche esterne o la stampante sta uscendo dalla modalità diagnostica e verrà riavviata automaticamente. Non è necessario eseguire alcuna azione. È in corso un aggiornamento del firmware.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Rotazione motore È in corso un test dei componenti; il componente selezionato è il motore della cartuccia . Premere STOP quando si ritiene opportuno interrompere il test. La stampante sta eseguendo un test dei componenti e il componente selezionato è un motore. Premere STOP quando si ritiene opportuno interrompere il test.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE CARTUCCIA La cartuccia di stampa rilevata è esaurita e l'opzione COLORE ESAURITO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. Non è possibile continuare il processo di stampa senza sostituire la cartuccia. 1. L'indicatore dei materiali di consumo indica il livello di consumo delle cartucce di stampa.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT DI TRASFERIMENTO L'unità di trasferimento è esaurita. La stampa potrà continuare solo se il kit di trasferimento verrà sostituito. 1. Aprire i coperchi superiore e anteriore. 2. Rimuovere la vecchia unità premendo i pulsanti blu presenti sui lati. 3. Far scorrere la vecchia unità estraendola dalla stampante. 4. Installare una nuova unità di trasferimento. 5.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT DI TRASFERIMENTO L'unità di trasferimento è esaurita. La stampa potrà continuare solo se il kit di trasferimento verrà sostituito. Continua Per guida premere Per reimpostare il conteggio dell'unità di trasferimento 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere e per selezionare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT DI TRASFERIMENTO L'unità di trasferimento è quasi esaurita e l'opzione MAT. DI CONSUMO IN ESAURIMENTO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. 1. Ordinare il kit di trasferimento. 2. Per continuare la stampa, premere . 3. Per sostituire il kit di trasferimento, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT DI TRASFERIMENTO L'unità di trasferimento è quasi esaurita e l'opzione MAT. DI CONSUMO IN ESAURIMENTO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. Continua Per guida premere Per reimpostare il conteggio dell'unità di trasferimento si alterna con 1. SOSTITUIRE KIT DI TRASFERIMENTO Premere MENU per accedere ai MENU. 2.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT UNITÀ FUSORE Il kit del fusore è esaurito. La stampa potrà continuare solo se il fusore verrà sostituito. 1. Aprire il coperchio superiore. 2. Allentare le viti blu ad alette. 3. Rimuovere la vecchia unità fusore. 4. Installare una nuova unità fusore e fissarla con le viti ad alette. 5. Chiudere il coperchio superiore. 6.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT UNITÀ FUSORE Il kit del fusore è esaurito. La stampa potrà continuare solo se il fusore verrà sostituito. Continua Per guida premere Per reimpostare il conteggio del fusore 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere e per selezionare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere e RIPRISTINA. 5.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT UNITÀ FUSORE Il fusore è quasi esaurito e l'opzione MAT. DI CONSUMO IN ESAURIMENTO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. 1. Ordinare il kit del fusore. 2. Per continuare la stampa, premere . 3. SOSTITUIRE KIT UNITÀ FUSORE Per sostituire il kit del fusore, attenersi alla procedura riportata di seguito. Per cont. premere ● Aprire il coperchio superiore.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE KIT UNITÀ FUSORE Il fusore è quasi esaurito e l'opzione MAT. DI CONSUMO IN ESAURIMENTO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. Continua Per guida premere si alterna con Per reimpostare il conteggio del fusore 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere e per selezionare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata SOSTITUIRE MATER. Diversi materiali di consumo sono esauriti. Se i materiali interessati sono solo le cartucce di stampa, la stampa viene interrotta perché l'opzione COLORE ESAURITO in IMPOSTAZIONE SISTEMA è impostata su INTERROMPI. Se, invece, il problema riguarda il kit del fusore o di trasferimento, la stampa viene sempre interrotta. 1. Premere per accedere al menu STATO MATERIALI. 2.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Stampa... La stampante sta generando l'elenco dei caratteri per il linguaggio PCL o PS. Una volta completata la stampa della pagina, la stampante ripristina lo stato Pronta. Non è necessario eseguire alcuna azione. Questo messaggio viene visualizzato durante la generazione della pagina dei campioni CMYK della stampante. Non è necessario eseguire alcuna azione.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata TIPO NON CORR. VASS Il tipo di supporto caricato nel vassoio non corrisponde a quello configurato per il vassoio. 1. Regolare le guide laterali e posteriori in base alla larghezza del supporto. 2. Se il formato è riconoscibile, impostare lo switch del vassoio su STANDARD. In caso contrario, impostarlo su PERSONALIZZATO. 3.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata VASSOIO X APERTO Il vassoio specificato è aperto o non è chiuso correttamente. Chiudere il vassoio. È stato selezionato un formato carta riconoscibile dal menu e il vassoio è aperto. 1. Regolare le guide laterali e posteriori in base alla larghezza del supporto.
Messaggi del pannello di controllo (continua) Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata VASSOIO X FORMATO= Il formato selezionato dal menu è stato salvato. Non è necessario eseguire alcuna azione. Nel menu è stato selezionato un formato carta riconoscibile e lo switch interno al vassoio è impostato su PERSONALIZZATO. 1. Regolare le guide laterali e posteriori in base alla larghezza del supporto. 2.
Inceppamenti della carta Servirsi di questa illustrazione per risolvere i problemi relativi alla carta inceppata nella stampante. Per istruzioni su come eliminare gli inceppamenti della carta, vedere Eliminazione degli inceppamenti.
Disattivazione della funzione di recupero dagli inceppamenti della carta 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 2. Premere per evidenziare Configura periferica. 3. Premere per selezionare Configura periferica. 4. Premere per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 5. Premere per selezionare IMPOSTAZIONE SISTEMA. 6. Premere per evidenziare ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO. 7. Premere per selezionare ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO. 8. Premere per evidenziare OFF. 9. Premere per selezionare OFF. 10.
Cause comuni degli inceppamenti della carta Nella tabella riportata di seguito vengono descritte le cause più comuni degli inceppamenti della carta e le soluzioni consigliate. ITWW Causa Soluzione Il supporto di stampa non corrisponde alle specifiche consigliate da HP. Usare solo supporti di stampa conformi alle specifiche consigliate da HP. Vedere Pesi e dimensioni dei supporti accettati. Uno dei materiali di consumo non è installato correttamente e causa continui inceppamenti.
Causa Soluzione I materiali di consumo della stampante sono esauriti. Prestare attenzione ai messaggi del pannello di controllo della stampante che indicano di sostituire i materiali di consumo oppure stampare una pagina sullo stato dei materiali di consumo per ottenere informazioni sulla relativa durata rimanente. Per ulteriori informazioni, vedere Sostituzione dei materiali di consumo. I supporti di stampa non sono stati conservati correttamente. Sostituire i supporti di stampa.
Eliminazione degli inceppamenti Ciascuna delle seguenti sezioni corrisponde a un messaggio di inceppamento che potrebbe essere visualizzato sul pannello di controllo. Utilizzare le procedure riportate di seguito per eliminare l'inceppamento. Inceppamento nel vassoio 1 1. Aprire il vassoio 1. 2. Rimuovere tutti i fogli inceppati dal vassoio 1. 3. Ricaricare la carta nel vassoio 1 e verificare che il supporto sia posizionato correttamente.
Inceppamento nel vassoio 2, 3 o 4 1. Estrarre il vassoio e collocarlo su una superficie piana. Accertarsi che le guide della carta siano nella posizione corretta. 2. Rimuovere gli eventuali supporti alimentati parzialmente. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso il basso. Nota Utilizzare il vassoio 1 per evitare inceppamenti con carta più pesante. 3. Controllare il percorso del supporto per assicurarsi che non sia più ostruito.
Inceppamenti nel coperchio superiore Gli inceppamenti nel coperhio superiore si verificano in una delle aree indicate nelle figure riportate di seguito. Utilizzare le procedure descritte in questa sezione per eliminare questi tipi di inceppamento. 1 2 Carta inceppata Carta arricciata nel fusore Eliminazione di un inceppamento nell'area del coperchio superiore. AVVERTENZA Non toccare il fusore, in quanto brucia e può provocare ustioni. La temperatura operativa del fusore è di 190° C.
2. Sollevare con decisione le due maniglie verdi presenti su entrambi i lati del fusore per sganciarne i rulli. 3. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e rimuoverlo tirando. Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. Attendere il raffreddamento del fusore prima di toccarne la parte interna. Nota 4. Afferrare le maniglie verdi dell'unità di trasferimento e tirare verso il basso per aprire il coperchio anteriore.
5. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso il basso. Se il supporto risulta arricciato all'interno del fusore, effettuare la procedura descritta al punto sei. 6. Aprire il coperchio del fusore e rimuovere gli eventuali supporti arricciati al suo interno. Nota Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. Attendere il raffreddamento del fusore prima di toccarne la parte interna. 7.
8. Chiudere l'unità di trasferimento e il coperchio anteriore. 9. Chiudere il coperchio superiore. Inceppamento nel percorso della carta 1. Aprire il coperchio superiore mediante le maniglie laterali.
2. Afferrare la maniglia verde dell'unità di trasferimento e tirare verso il basso per aprire il coperchio anteriore. ATTENZIONE Non poggiare nulla sull'unità di trasferimento quando è aperta. I segni eventualmente lasciati sull'unità di trasferimento potrebbero causare una riduzione della qualità di stampa. 3. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso l'alto. 4. Controllare il percorso del supporto per assicurarsi che non sia più ostruito.
6. Chiudere il coperchio superiore. Più inceppamenti nel percorso della carta 1. Aprire il coperchio superiore mediante le maniglie laterali. 2. Afferrare la maniglia verde dell'unità di trasferimento e tirare verso il basso per aprire il coperchio anteriore. ATTENZIONE 206 Non poggiare nulla sull'unità di trasferimento quando è aperta. I segni eventualmente lasciati sull'unità di trasferimento potrebbero causare una riduzione della qualità di stampa.
3. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso l'alto. 4. Controllare il percorso del supporto per assicurarsi che non sia più ostruito. Nota Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. 5. Sollevare con decisione le due maniglie verdi presenti su entrambi i lati del fusore per sganciarne i rulli. 6. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e rimuoverlo tirando.
8. Chiudere l'unità di trasferimento e il coperchio anteriore. 9. Chiudere il coperchio superiore. Inceppamento nel percorso fronte/retro 1. Aprire il coperchio superiore mediante le maniglie laterali.
2. Aprire il coperchio anteriore. 3. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso il basso. Nota Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. 4. Afferrare la maniglia verde dell'unità di trasferimento e tirare verso il basso 5. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso l'alto.
6. Se non è possibile raggiungere il supporto da questa posizione, chiudere l'unità di trasferimento. 7. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare. 8. Chiudere il coperchio anteriore. 9. Chiudere il coperchio superiore.
Più inceppamenti nel percorso fronte/retro 1. Aprire il coperchio superiore mediante le maniglie laterali. 2. Aprire il coperchio anteriore. 3. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso il basso. Nota Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. 4.
5. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare verso l'alto. 6. Sollevare con decisione le due maniglie verdi presenti su entrambi i lati del fusore per sganciarne i rulli. 7. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e rimuoverlo tirando. Nota Rimuovere tutti i frammenti di supporto eventualmente presenti nel percorso della carta prima di riprendere la stampa. Attendere il raffreddamento del fusore prima di toccarne la parte interna. 8.
9. Se non è possibile raggiungere il supporto da questa posizione, chiudere l'unità di trasferimento. 10. Afferrare entrambi gli angoli del supporto e tirare. 11. Chiudere il coperchio anteriore. 12. Chiudere il coperchio superiore.
Problemi relativi alla gestione dei supporti Usare solo i supporti che corrispondono alle caratteristiche indicate in HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Per ulteriori informazioni sulle modalità di ordinazione, vedere Materiali di consumo e accessori. Per le specifiche dei supporti per questa stampante, vedere Pesi e dimensioni dei supporti accettati. Alimentazione di più fogli Causa Soluzione Il vassoio di entrata è stato caricato eccessivamente. Rimuovere dal vassoio i supporti in eccesso.
Alimentazione di fogli di formato errato (continua) Causa Soluzione Il formato del supporto corretto per il vassoio 1 non è selezionato nel pannello di controllo della stampante. Dal panello di controllo, selezionare il formato del supporto corretto per il vassoio 1. Il formato del supporto non è configurato correttamente per il vassoio di entrata. Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato del supporto per il quale è configurato il vassoio.
L'alimentazione del supporto non avviene automaticamente (continua) Causa Soluzione Il formato del supporto non è configurato correttamente per il vassoio di entrata. Stampare una pagina di configurazione o utilizzare il pannello di controllo per determinare il formato del supporto per il quale è configurato il vassoio. Le guide del vassoio non aderiscono alla carta. Verificare che le guide posteriore e per la larghezza dei supporti aderiscano alla carta.
Mancata alimentazione dei lucidi e della carta lucida Causa Soluzione Nel software o nel driver per la stampante non è selezionato il tipo di supporto corretto. Verificare che il tipo di supporto di stampa corretto sia selezionato nell'applicazione software o nel driver per la stampante. Il vassoio di entrata è stato caricato eccessivamente. Rimuovere dal vassoio i supporti in eccesso. Non caricare più di 200 fogli di carta o pellicola lucida o più di 100 lucidi nel vassoio 2, 3 o 4.
I fogli sono arricciati o stropicciati Causa Soluzione Il supporto non corrisponde alle specifiche della stampante. Usare solo i supporti conformi alle specifiche HP richieste dalla stampante. Vedere Pesi e dimensioni dei supporti accettati. I supporti sono danneggiati o in cattive condizioni. Rimuovere i supporti dal vassoio di entrata e caricare supporti in buone condizioni. La stampante funziona in un ambiente eccessivamente umido.
Problemi di risposta della stampante Nessun messaggio sul display Causa Soluzione Il pulsante di accensione della stampante è nella posizione In attesa. Verificare che la stampante sia accesa. Le ventole possono continuare a funzionare mentre la stampante è in modalità In attesa (spenta). I DIMM di memoria della stampante sono difettosi o installati in modo errato. Verificare che i DIMM non siano difettosi e siano installati correttamente.
La stampante è accesa ma non viene eseguita alcuna stampa (continua) Causa Soluzione La stampante non è configurata in modo appropriato. Vedere Modifica delle impostazioni di configurazione dal pannello di controllo. La porta del computer non è configurata o non funziona bene. Collegare un'altra periferica a questa porta per verificarne il funzionamento. Alla stampante non è stato assegnato un nome corretto per la rete o per un computer Macintosh.
Impossibile selezionare la stampante dal computer ITWW Causa Soluzione Se si utilizza un commutatore, potrebbe non essere possibile selezionare la stampante dal computer. Selezionare la stampante corretta mediante il commutatore. La spia Pronta della stampante non è accesa. Premere STOP per tornare allo stato Pronta. Sul pannello di controllo della stampante viene visualizzato un messaggio diverso da Pronta. Vedere Messaggi del pannello di controllo.
Problemi del pannello di controllo della stampante Le impostazioni del pannello di controllo non funzionano correttamente Causa Soluzione Il display del pannello di controllo è vuoto o non è acceso anche quando le ventole sono in funzione. Le ventole possono continuare a funzionare mentre la stampante è in modalità In attesa (spenta). Premere il pulsante di accensione per accendere la stampante.
Output della stampante errato Stampa di font errati Causa Soluzione Il font non è stato selezionato correttamente nell'applicazione software. Riselezionare il font nell'applicazione software. Il font non è disponibile sulla stampante. Scaricare il font nella stampante o usare un font diverso (in Windows, il driver effettua questa operazione automaticamente). Non è selezionato il driver corretto per la stampante. Selezionare il driver corretto.
Caratteri errati o mancanti e stampa interrotta (continua) Causa Soluzione È stato inviato un processo di stampa PostScript alla stampante configurata per PCL. Dal pannello di controllo della stampante selezionare il linguaggio di stampa corretto e inviare di nuovo il processo di stampa. Stampa parziale Causa Soluzione Un messaggio di errore della memoria viene visualizzato sul pannello di controllo della stampante. 1.
Problemi di applicazione software Impossibile modificare le selezioni di sistema mediante il software Causa Soluzione Le modifiche al software di sistema sono Rivolgersi all'amministratore di rete. bloccate dal pannello di controllo della stampante. L'applicazione software non supporta le modifiche al sistema. Consultare la documentazione relativa all'applicazione software. Non è caricato il driver corretto per la stampante. Caricare il driver corretto.
Problemi di stampa a colori Stampa in nero anziché a colori Causa Soluzione La modalità colore non è selezionata nell'applicazione software o nel driver per la stampante. Selezionare la modalità colore anziché quella in scala di grigi o monocromatica nell'applicazione software o nel driver per la stampante. Vedere Pagine di informazioni sulla stampante per informazioni su come stampare una pagina di configurazione. Nell'applicazione software non è selezionato il driver per stampante corretto.
I colori non sono uniformi dopo l'installazione di una cartuccia di stampa Causa Soluzione Il nastro di sigillo non è stato rimosso dalla cartuccia di stampa. Rimuovere il nastro di sigillo dalla cartuccia di stampa del colore mancante. Vedere Sostituzione delle cartucce di stampa. È possibile che un'altra cartuccia di stampa si stia esaurendo. Controllare l'indicatore del livello dei materiali di consumo sul pannello di controllo oppure stampare una pagina sullo stato dei materiali di consumo.
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa Quando si verificano problemi occasionali di qualità di stampa, utilizzare le informazioni contenute in questa sezione per consentire la risoluzione del problema. Problemi relativi alla qualità di stampa associati ai supporti Alcuni problemi relativi alla qualità di stampa sono dovuti all'uso di supporti non adeguati. ● Usare carta conforme alle specifiche HP. Vedere Pesi e dimensioni dei supporti accettati.
● Afferrare i lucidi dai bordi. Le sostanze oleose della pelle possono causare macchie e sbavature sulla superficie dei lucidi. ● L'eventuale aderenza tra i lucidi nel raccoglitore di uscita può provocare la presenza di aree scure di piccole dimensioni sul bordo di uscita delle pagine a stampa densa. Eseguire la stampa in lotti più piccoli. ● I colori selezionati non appaiono come desiderato sulla pagina stampata. Selezionare colori diversi nell'applicazione software o nel driver per la stampante.
Strumento per la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa Lo strumento per la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa consente di identificare e risolvere i problemi relativi alla qualità di stampa per la stampante HP Color LaserJet 4650. Lo strumento comprende soluzioni per molti problemi relativi alla qualità di stampa e utilizza immagini standard per fornire un ambiente diagnostico comune.
Grafico dei difetti di qualità di stampa Utilizzare gli esempi del grafico dei difetti di qualità di stampa per determinare il problema di qualità di stampa che si sta verificando, quindi cercare nelle pagine corrispondenti le informazioni che possono consentire la risoluzione del problema. Per informazioni aggiornate sulle procedure di risoluzione dei problemi, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/support/lj4650.
232 Linee verticali Difetti ricorrenti ● ● Soddisfare i requisiti di funzionamento e posizione della stampante. ● Stampare le pagine relative alla risoluzione dei problemi di qualità di stampa (vedere Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa) e seguire le procedure diagnostiche elencate nella prima pagina per isolare il difetto di un particolare componente.
Impronte digitali e pieghe nei supporti Perdita di toner ● Utilizzare i supporti appropriati. ● Accertarsi che i supporti utilizzati non presentino stropicciature o pieghe e che non siano contaminati con impronte digitali visibili o altre sostanze estranee.
Toner sbavato ● 234 Utilizzare i supporti appropriati. Capitolo 8 Risoluzione dei problemi Aree bianche (vuoti) sulla pagina ● Soddisfare i requisiti di funzionamento e posizione della stampante. ● Utilizzare i supporti appropriati. ● Accertarsi che i supporti utilizzati non presentino stropicciature o ammaccature e che non siano contaminati con impronte digitali visibili o altre sostanze estranee.
Supporto danneggiato (stropicciature, arricciature, pieghe, strappi) ● ● Utilizzare i supporti appropriati. ● Accertarsi che il supporto sia caricato correttamente. ● Accertarsi che il tipo e il formato di supporto per il vassoio siano impostati correttamente nel pannello di controllo del supporto utilizzato. ● Accertarsi che i supporti utilizzati non presentino stropicciature o ammaccature e che non siano contaminati con impronte digitali visibili o altre sostanze estranee.
Disallineamento, stiramento o decentramento delle pagine ● Soddisfare i requisiti di funzionamento e posizione della stampante. ● Utilizzare i supporti appropriati. ● Accertarsi che il supporto sia caricato correttamente. ● Per problemi relativi all'inclinazione delle pagine, rovesciare la risma di carta e ruotarla di 180°.
Uso delle schede di memoria e del server di stampa Memoria e font della stampante La stampante dispone di due alloggiamenti DDR SDRAM a 200 pin. Un alloggiamento è disponibile per l'aggiunta di memoria alla stampante. La memoria DDR SDRAM è disponibile in moduli da 128 e 256 MB. Nota Specifiche della memoria: le stampanti HP Color LaserJet serie 4650 utilizzano SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module) a 200 pin, che supportano 128 o 256 MB di RAM.
Stampa di una pagina di configurazione 1. Premere MENU per accedere ai MENU. 238 2. Premere per evidenziare Informazioni. 3. Premere per selezionare Informazioni. 4. Premere per evidenziare STAMPA CONFIGURAZIONE. 5. Premere per stampare la pagina di configurazione.
Installazione della memoria e dei font È possibile installare nella stampante moduli di memoria aggiuntivi e una scheda di font per la stampa di caratteri diversi, ad esempio della lingua cinese o dell'alfabeto cirillico. ATTENZIONE L'elettricità statica può danneggiare i moduli DIMM. Per maneggiare i DIMM senza correre alcun rischio, è necessario indossare un polsino antistatico o toccare ripetutamente la confezione antistatica dei DIMM prima di toccare le parti metalliche della stampante.
4. Utilizzando un cacciavite Phillips n. 2, rimuovere le otto viti che fissano la scheda e metterle da parte. 5. Estrarre la scheda formatter e collocarla su una superficie pulita, piana e con collegamento di messa a terra. 6. Per sostituire un DIMM DDR correntemente installato, rimuovere i fermi su ciascun lato dell'alloggiamento DIMM, sollevare il modulo DIMM DDR per un angolo ed estrarlo. 7. Rimuovere il nuovo modulo DIMM dalla confezione antistatica.
8. Tenendo il DIMM per i bordi, allineare le tacche del DIMM con la barra nell'alloggiamento del DIMM in un angolo e premere con fermezza il DIMM nell'alloggiamento, finché non è posizionato perfettamente. Quando è installato correttamente, i contatti metallici non sono visibili. 9. Premere sul DIMM finché non è bloccato su entrambi i lati.
10. Allineare la scheda formatter alle guide poste nella parte superiore e in quella inferiore dell'alloggiamento e farla scorrere all'interno della stampante. Reinserire e riavvitare le otto viti rimosse nell'operazione descritta al punto 4. 11. Ricollegare il cavo di alimentazione e i cavi di interfaccia e accendere la stampante. 12. Se è stato installato un DIMM di memoria, vedere la sezione Abilitazione della memoria.
ATTENZIONE Non inserire una scheda di memoria flash progettata per l'utilizzo di una fotocamera digitale nella stampante. La stampante non supporta direttamente la stampa di foto da una scheda di memoria flash. Se si installa una scheda di memoria flash di un tipo adatto a fotocamera, nel pannello di controllo verrà visualizzato un messaggio che richiede se si desidera riformattare la scheda di memoria flash. Se si sceglie di riformattarla, tutti i dati sulla scheda andranno persi. 1.
4. Utilizzando un cacciavite Phillips n. 2, rimuovere le otto viti che fissano la scheda e metterle da parte. 5. Estrarre la scheda formatter e collocarla su una superficie pulita, piana e con collegamento di messa a terra.
6. Allineare i solchi sul lato della scheda di memoria flash con le tacche nel connettore e spingerla nell'alloggiamento finché non è posizionata perfettamente. ATTENZIONE Non inserire la scheda di memoria flash per un angolo. Nota Il primo alloggiamento della memoria flash è contrassegnato con "Firmware Slot" ed è unicamente riservato al firmware. Per tutte le altre soluzioni devono essere utilizzati gli alloggiamenti 2 e 3. 7.
8. Ricollegare il cavo di alimentazione e i cavi di interfaccia e accendere la stampante. Abilitazione della memoria Se è stato installato un DIMM di memoria, è necessario impostare il driver della stampante per il riconoscimento della memoria aggiuntiva. Per abilitare la memoria per Windows 98, ME e NT 1. Dal menu Start/Avvio scegliere Impostazioni e fare clic su Stampanti. 2. Fare clic con il pulsante destro sulla stampante e selezionare Proprietà. 3. Nella scheda Configura, fare clic su Altro. 4.
Installazione di una scheda del server di stampa HP Jetdirect È possibile installare una scheda del server di stampa HP Jetdirect nella stampante del modello base, dotata di un alloggiamento EIO aperto. Per installare una scheda del server di stampa HP Jetdirect, effettuare le seguenti operazioni: 1. spegnere la stampante. 2. Scollegare tutti i cavi di alimentazione e di interfaccia. 3. Individuare un alloggiamento EIO disponibile.
4. Inserire la scheda HP Jetdirect nell'alloggiamento EIO in modo che rimanga saldamente in posizione. Riavvitare le viti fornite con la scheda del server di stampa. 5. Collegare il cavo di rete. 6. Ricollegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante.
7. Stampare una pagina di configurazione (vedere la sezione Pagina di configurazione). Oltre alla pagina di configurazione della stampante e alla pagina sullo stato dei materiali di consumo, è possibile stampare una pagina di configurazione di HP Jetdirect contenente la configurazione di rete e le informazioni sullo stato. Se non è possibile eseguire la stampa, disinstallare e reinstallare la scheda del server di stampa assicurandosi che sia posizionata correttamente nell'alloggiamento. 8.
250 Appendice A Uso delle schede di memoria e del server di stampa ITWW
Materiali di consumo e accessori Per ordinare i materiali di consumo negli Stati Uniti, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/go/ljsupplies. Per ordinare i materiali di consumo in tutti gli altri paesi/ regioni, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html. Per ordinare gli accessori, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/go/accessories.
Acquisto diretto attraverso il software Casella degli strumenti HP Il software Casella gli strumenti consente di ordinare i materiali di consumo direttamente dal computer. Per utilizzare questa funzione è necessario che siano soddisfatti i seguenti prerequisiti: ● È necessario che il software Casella degli strumenti HP sia installato sul computer. Questo software viene automaticamente installato come parte dell'installazione software tipica. ● È necessario disporre dell'accesso al Web. 1.
Materiali di consumo, accessori e numeri di catalogo (continua) Parte Cavi Supporti di stampa Numero di catalogo Tipo/dimensioni Q3675A Kit di trasferimento dell'immagine Q3676A Kit del fusore dell'immagine (110 Volt) Q3677A Kit del fusore dell'immagine (220 Volt) C2946A Cavo di interfaccia parallelo conforme alla normativa IEEE-1284-C, lunghezza 3 m, con connettore maschio a 25 pin/maschio micro a 36 pin (misura "C") 92215S Cavo per stampante DIN-8 Macintosh C2947A cavo parallelo da 10 m 9
Materiali di consumo, accessori e numeri di catalogo (continua) Parte Numero di catalogo Tipo/dimensioni Q3668-90909 Guida dell'utente della stampante HP Color LaserJet serie 4650 Per scaricare i manuali, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650 e fare clic su Manuals. Q3668-90902 Guida introduttiva all'installazione della stampante HP Color LaserJet serie 4650 Per scaricare i manuali, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.
Materiali di consumo, accessori e numeri di catalogo (continua) Parte Numero di catalogo Tipo/dimensioni Guida all'installazione del mobiletto della stampante HP Color LaserJet serie 4650 Per scaricare i manuali, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/ support/lj4650 e fare clic su Manuals. Guida ai riferimenti tecnici del software della stampante HP Color LaserJet serie 4650 Per scaricare i manuali, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.
256 Appendice B Materiali di consumo e accessori ITWW
Assistenza e supporto GARANZIA LIMITATA DI HEWLETT-PACKARD PRODOTTO HP Stampanti HP Color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn e 4650hdn DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA Garanzia limitata per un anno HP garantisce all'utente finale che l'hardware, gli accessori HP sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di acquisto e per il periodo sopra indicato.
I TERMINI DELLA GARANZIA CONTENUTI IN QUESTA DICHIARAZIONE, NEI LIMITI DI QUANTO LEGALMENTE CONSENTITO, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO E SONO IN AGGIUNTA ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VINCOLANTI APPLICABILI ALLA VENDITA DI QUESTO PRODOTTO.
Cartuccia di stampa Garanzia limitata La HP garantisce che questa cartuccia di stampa HP sarà priva di difetti materiali e di manodopera. La presente garanzia non copre cartucce di stampa (a) ricaricate, rifabbricate, riciclate o alterate, (b) con problemi derivanti da uso inadeguato, conservazione impropria o funzionamento non conforme alle caratteristiche ambientali documentate per il prodotto o (c) che presenta evidente usura da uso ordinario.
Unità di trasferimento e fusore Garanzia limitata La HP garantisce che il prodotto sarà privo di difetti di materiali e di manodopera fino a quando un apposito messaggio non viene visualizzato sul pannello di controllo della stampante.
Contratti di manutenzione HP La HP offre diversi tipi di contratti di manutenzione per soddisfare le più svariate esigenze dei clienti. I contratti di manutenzione non fanno parte della garanzia standard. È possibile che i servizi di assistenza offerti varino in base alle zone. Rivolgersi al rivenditore HP di zona per ottenere informazioni sui servizi disponibili.
262 Appendice C Assistenza e supporto ITWW
Specifiche della stampante Dimensioni Prodotto Altezza Profondità Larghezza Peso HP Color LaserJet 4650 566 mm 480 mm 456 mm 36,3 Kg HP Color LaserJet 4650 con vassoio 3 opzionale 654 mm 480 mm 456 mm 43,8 Kg 645 mm 460 mm 65,8 Kg HP Color 1035 mm LaserJet 4650 con alimentatore della carta opzionale con 2 vassoi da 500 fogli ITWW 263
Specifiche elettriche Requisiti di alimentazione Modelli da 110 V Modelli da 220 V 110-127 V (+/- 10%) 220-240 V (+/- 10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Consumo (medio, in Watt) Consumo (medio, in Watt) Nota Modello prodotto Attivo (lettera 22 pagine al minuto) Inattivo Risparmio energetico Spenta Emissione di calore inattiva (BTU/ora) HP Color LaserJet 4650 560 38 26 0,3 130 HP Color LaserJet 4650n 560 38 26 0,3 130 HP Color LaserJet 4650dn 560 38 26 0,3 130 HP C
Emissioni acustiche Nota ITWW Livello del volume acustico Dichiarato per ISO 9296 Attivo (lettera 22 pagine al minuto) LWAd=6,5 Bel (A) [65 dB (A)] Inattivo LWAd=5,0 Bel (A) [50 dB (A)] SPL – Posizione persona Dichiarato per ISO 9296 Attivo (lettera 22 pagine al minuto) LpAm=51 dB (A) Inattivo LpAm=34 dB (A) Questi valori sono soggetti a modifiche. Per le informazioni correnti, visitare il sito Web, all'indirizzo: http://www.hp.com/support/lj4650.
Specifiche ambientali 266 Specifiche Consigliata Temperatura da 17 a 25 °C Umidità Dal 30 al 70% di RH (Relative Humidity, umidità relativa) Altitudine da 0 a 2.
Informazioni sulle normative Normative FCC Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per le periferiche digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono previsti per fornire ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia.
Programma ecologico Protezione dell'ambiente La Hewlett-Packard Company si è impegnata a fornire prodotti di alta qualità nel rispetto dell'ambiente. Questo prodotto è stato progettato con diversi attributi per ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente. Generazione di ozono Questo prodotto non genera quantità consistenti di ozono (O3).
Materiali di consumo della HP LaserJet In molti paesi/regioni, i materiali di consumo necessari per la stampa di questo prodotto, ad esempio le cartucce di stampa, il fusore e l'unità di trasferimento, possono essere restituiti alla HP attraverso l'apposito programma di riciclaggio e restituzione HP, un programma semplice e gratuito per la raccolta di tali materiali, disponibile in più di 48 paesi/regioni.
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) È possibile richiedere la scheda tecnica di sicurezza (Material Safety Data Sheet, MSDS) accedendo al sito Web HP LaserJet Supplies, all'indirizzo: http://www.hp.com/hpinfo/ community/environment/productinfo/safety.htm.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità in base alla Guida ISO/IEC 22 ed EN 45014 Nome del produttore: Indirizzo del produttore: Hewlett-Packard Development Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA dichiara che il prodotto Nome del prodotto: Numero del modello di normativa4: Opzioni del prodotto: Stampante HP Color LaserJet 4650/4650n/4650dn/4650dtn/4650hdn BOISB-0304-00 Incluso Q3673A - alimentatore di carta da 500 fogli opzionale Q3674A - alimentatore di carta opzio
Dichiarazioni sulla sicurezza Sicurezza del laser Il centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della U.S. Food and Drug Administration ha sancito delle norme e prescrizioni su prodotti laser dal 1 agosto 1976. Il rispetto di queste norme è obbligatorio per prodotti commercializzati negli Stati Uniti. La stampante è registrata come un prodotto laser di "Classe 1" secondo lo standard sulle radiazioni (Radiation Performance Standard) del dipartimento DHHS (U.S.
Dichiarazione relativa ai laser per la Finlandia Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
274 Appendice E Informazioni sulle normative ITWW
Glossario amministratore di rete Persona che si occupa della gestione della rete. BOOTP Abbreviazione di "Bootstrap Protocol" (protocollo di bootstrap), un protocollo Internet che consente al computer di individuare l'indirizzo IP corrispondente. buffer di pagina Memoria temporanea della stampante utilizzata per memorizzare i dati della pagina mentre la stampante crea un'immagine della pagina. carta xerografica Termine generale che indica la carta per fotocopie o stampe laser.
font Set completo di lettere, numeri e simboli in un tipo di carattere. fronte/retro Funzione che consente di stampare su entrambi i lati della pagina. fusore Meccanismo che utilizza il caldo per fondere il toner sulla carta o sugli altri supporti. HP Jetdirect Prodotto HP per la stampa in rete. HP Web Jetadmin Software di controllo della stampante basato sul Web con marchio di fabbrica HP che consente di utilizzare un computer per gestire le periferiche collegate ad un server di stampa HP Jetdirect.
pannello di controllo Area della stampante contenente i pulsanti e il display. Il pannello di controllo consente di selezionare le impostazioni e di ottenere informazioni sullo stato della stampante. PCL Acronimo di "Printer Control Language". periferica Dispositivo ausiliario, ad esempio una stampante, un modem o un sistema di memorizzazione, che interagisce con un computer. pixel Abbreviazione di "picture element", la più piccola unità dell'area di un'immagine visualizzata sullo schermo.
Scelta risorse Accessorio Macintosh che consente di selezionare una periferica. Scheda di memoria flash Scheda di memoria rimovibile di piccole dimensioni e alta qualità. schema mezzitoni Uno schema a mezzi toni utilizza punti di inchiostro di dimensioni diverse per produrre un'immagine a tonalità continua, ad esempio una fotografia. scomparto Contenitore per i fogli stampati. server Web incorporato Server completamente contenuto all'interno di una periferica.
Indice analitico A accessori acquisto 251 disco rigido 9 numeri di catalogo 252 Aggiorna ora 13 Avvisi configurazione 149 avvisi e-mail 122 avvisi cancellabili setting display time 60 avvisi e-mail 122 B buste caricamento del vassoio 1 89 inceppamenti 217 C caratteristiche ambientali 8 cartuccia a colori esaurita reporting 61 cartuccia di stampa autenticazione 140 conservazione 141 controllo del livello del toner 141 durata prevista 141 gestione 140 HP originale 140 non HP 140 sostituzione 143 Casella degl
DIMM (Dual Inline Memory Module) installazione 239 E EIO (Enhanced Input Output) configurazione 76 elenco font stampa 119 Eliminazione inceppamento setting 62 errors continua automaticamente 60 F forniture in esaurimento reporting 61 G garanzia cartuccia di stampa 259 prodotto 257 unità di trasferimento 260 gestione carta 9 H HP Web Jetadmin controllo del livello del toner 142 uso per la configurazione degli avvisi 149 I I/O (input/output) menu 50 immagini stampa 99 impostazioni server Web incorporato 122 i
O opzioni di colore configurazione 56 P pagina di configurazione stampa 117 visualizzazione con il server Web incorporato 122 pagina di registrazione stampa 155 pagina di test del percorso della carta stampa 155 Pagina di uso descrizione 43 pagina directory file stampa 119 pagina Sicurezza 122 Pagina sull'uso stampa 118 Pagina sullo stato dei materiali di consumo stampa 117 pagine di informazioni sulla stampante risoluzione dei problemi 155 pannello di controllo configurazione 54 display vuoto 219 menu 37,
server di stampa Jetdirect configurazione 122 server Web incorporato acquisto dei i materiali di consumo 251 controllo del livello del toner 141 descrizione 26 uso per la configurazione degli avvisi 149 utilizzo 121 servizio di assistenza contratti 261 Servizio telefonico HP per la denuncia di frodi 140 Software utility 26 software applicazioni 27 installazione 19, 24 macintosh 18 reti 25 specifiche acustica 265 dimensioni 263 elettriche 264 temperatura 266 umidità 266 spie 36 stampa opuscoli 105 stampa di
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.