HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Brugervejledning
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én Brugervejledning
Copyright og licens FCC-krav (USA) © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P Dette udstyr er testet og overholder grænserne for en digital enhed i Klasse B ifølge Afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse begrænsninger er fastsat for at yde rimelig beskyttelse imod skadelig interferens i installationer i private hjem. Dette udstyr genererer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi.
Varemærker Adobe Photoshop® og PostScript er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Corel® er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Corel Corporation eller Corel Corporation Limited. Microsoft®, Windows® og Windows NT® er registrerede varemærker i USA tilhørende Microsoft Corporation. UNIX® er et registreret varemærke tilhørende The Open Group. ENERGY STAR® og ENERGY STARlogoet® er amerikansk registrerede mærker tilhørende United States Environmental Protection Agency.
Service og support Webtjenester 24-timers adgang til oplysninger via modem- eller internetforbindelse World Wide Web: Opdateret HP-printersoftware, produkt- og supportoplysninger og printerdrivere på forskellige sprog kan hentes fra: http://www.hp.com/support/clj2800series. (Dette websted er på engelsk). Webbaserede fejlsøgningsværktøjer HP Instant Support Professional Edition (SPE) er en samling webbaserede fejlfindingsværktøjer til skrivebordscomputer- og udskrivningsprodukter.
HP's programmer for kundeudført reparation giver nordamerikanske kunder den hurtigste service under enten garantien eller kontrakten. Det gør det muligt for HP at levere reservedele direkte til dig (slutbrugeren), så du selv kan udskifte dem. Med dette program kan du skifte dele, når du ønsker. Oplysninger om HP-service Ring på 800-243-9816 (USA) eller 800-387-3867 (Canada) for at få oplysninger om HPautoriserede forhandlere i USA eller Canada. Eller gå til http://www.hp.com/go/ cposupportguide.
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende om enheden Hurtig adgang til enhedsoplysninger .........................................................................................2 Brugervejledningens links ...................................................................................................2 Kilder med yderligere oplysninger ......................................................................................2 Enhedskonfigurationer ..................................................................
5 Udskrivning Udskrivning fra Windows .........................................................................................................38 Sådan udskrives fra Windows ..........................................................................................38 Udskrivning fra Macintosh OS ................................................................................................39 Sådan udskrives fra Macintosh OS ..................................................................................
Sådan formindskes eller forstørres kopier for det aktuelle job .........................................67 Sådan ændres standardkopistørrelsen ............................................................................68 Ændring af indstillingen Kopisortering ....................................................................................69 Sådan ændres indstillingen Standardsortering af kopier .................................................69 Ændring af antallet af kopier ...........................
Sådan indstilles svartilstanden .........................................................................................93 Ændring af ringemønstre til besvarelse af opkald ..................................................................94 Sådan ændres ringemønstre for besvarelse af opkald ....................................................94 Ændring af indstillingen Ring før svar .....................................................................................95 Brug af indstillingen Ring før svar .
Scanning fra enheden og HP Director (Macintosh) ..............................................................123 Scanning til e-mail ..........................................................................................................123 Scanning til en fil ............................................................................................................124 Scanning til et program ...................................................................................................
Kan jeg importere kontakter fra en anden kilde .............................................................162 Kan jeg oprette en ny gruppeliste ...................................................................................162 Kan jeg oprette en ny gruppeliste ...................................................................................163 Kan jeg redigere og optimere indstillinger, f.eks. opløsning og kontrast, for hver enkelt fax ................................................................
Rensning af papirgangen ...............................................................................................196 Udskiftning af den automatiske dokumentføder (ADF) .........................................................198 Sådan udskiftes den automatiske dokumentføder (ADF) ..............................................198 Udskiftning af opsamlingsrullen i den automatiske dokumentføder (ADF) ..........................200 Sådan skiftes ADF-opsamlingsrulle .........................................
Korrekturark scannes ikke ..............................................................................................269 Problemer med fotoudskrivning ......................................................................................269 Fejlfindingsværktøjer .............................................................................................................272 Enhedssider og -rapporter ..............................................................................................
1 Grundlæggende om enheden I dette afsnit finder du oplysninger om følgende emner: DAWW ● Hurtig adgang til enhedsoplysninger ● Enhedskonfigurationer ● Enhedsfunktioner ● Enhedens dele 1
Hurtig adgang til enhedsoplysninger Brugervejledningens links ● Enhedens dele ● Kontrolpanel ● Fejlfinding Kilder med yderligere oplysninger Der findes adskillige henvisninger til denne enhed. Se http://www.hp.com/support/ clj2800series. Opsætning af enheden Opsætningsvejledning (trykt) – Trinvis vejledning i installation og opsætning af enheden. Denne vejledning ligger i kassen med enheden.
En webbaseret (HTML) brugervejledning er også tilgængelig. Gå til http://www.hp.com/ support/clj2800series. Vælg Manuals, når du har oprettet forbindelse. Onlinehjælp – Oplysninger om de enhedsindstillinger, som er tilgængelige i printerdriverne. Du kan få vist en hjælpefil ved at åbne onlinehjælpen via printerdriveren.
Enhedskonfigurationer Enheden kan fås i følgende konfigurationer. HP Color LaserJet 2820 alt-i-én HP Color LaserJet 2820 alt-i-én printer, scanner, kopimaskine er en 4-farvelaserprinter, der kan udskrive op til 20 sider pr. minut i Letter-format i sort-hvid, op til 19 sider pr. minut i A4format, og printeren udskriver op til 4 sider pr. minut i Letter-/A4-format i farver. Den indeholder en PCL 6-printerdriver og har HP Postscript Level 3-emulering. ● Bakker.
HP Color LaserJet 2840 alt-i-én HP Color LaserJet 2840 alt-i-én printer, scanner, fax, kopimaskine har samme funktioner som HP Color LaserJet 2830 alt-i-én, inklusive højkapacitetsfarveprinterpatroner, der kan udskrive op til 4.000 sider med en dækning på 5%, og den indeholder en bakke til 250 ark (bakke 2) til standardformater. Denne model indeholder også stik til hukommelseskort.
Enhedsfunktioner Funktion HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én Udskrivning i farver ● Laserudskrivning i farver ved hjælp af de fire procesfarver: cyan, magenta, gul og sort (CMYK). Se Udskrivning i farver for at få yderligere oplysninger. Kopiering ● Firefarvekopiering fra scannerglas i Letter-/ A4-format. ● Indeholder en automatisk dokumentindfører (ADF), så dokumenter på flere sider kopieres hurtigere og mere effektivt. Se Kopiering for at få yderligere oplysninger.
Funktion HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én Interfaceforbindelser ● USB 2.0-højhastighedsport (understøttes ikke af Windows NT). ● 10/100 Ethernet-netværksport (RJ45). ● TCP/IP Netværk Stik til hukommelseskort (kun HP Color LaserJet 2840 alt-i-én) ● LPD ● 9100 Enheden kan læse følgende typer hukommelseskort: ● CompactFlash ● Ultra CompactFlash ● Smart Media ● Memory Stick ● Secure Digital ● Multi Media Card ● XD Card Se Foto for at få yderligere oplysninger.
Funktion HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én Forbrugsvarer ● En forsyningsstatusside med måling af printerpatron og billedtromle viser den resterende levetid. Gælder kun for HPforbrugsvarer. ● Patrondesign, der ikke skal rystes. ● Godkendelse af HP-printerpatroner. ● Mulighed for at aktivere bestilling af forbrugsvarer. ● Onlinebrugervejledning, som er kompatibel med programmer, der kan læse fra skærmen. ● Tonerpatroner og billedtromle kan installeres og fjernes med en enkelt hånd.
Enhedens dele Lær enhedens dele at kende, inden du bruger den. Set forfra 1 2 3 4 5 6 7 strømafbryder den øverste udskriftsbakke (forsiden nedad) kontrolpanel scanners udløserknap stik til hukommelseskort (kun HP Color LaserJet 2840 alt-i-én) bakke 1 bakke 2 (følger kun med HP Color LaserJet 2840 alt-i-én) Set bagfra 8 9 10 11 12 13 14 15 16 DAWW DIMM-dæksel faxporte (kun HP Color LaserJet 2830/2840 alt-i-én) USB 2.
Interfaceporte Enheden har to interfaceporte: en 10/100Base-T-netværksport (RJ-45) og en USB 2.0højhastighedsport. HP Color LaserJet 2830/2840 alt-i-én indeholder også faxporte. 1 2 3 10 netværksport USB 2.
Kontrolpanel Brug følgende illustrationer til at identificere komponenterne på enhedens kontrolpanel. HP Color LaserJet 2820 alt-i-én printer, scanner, kopimaskine 1 2 3 4 Alfanumeriske knapper. Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste data i kontrolpanelets display og ringe telefonnumre op til faxafsendelse. Oplysninger om brug af alfanumeriske tastetegn finder du i afsnittet Fax. Menu- og annulleringstaster.
12 Kapitel 1 Grundlæggende om enheden DAWW
2 Software I dette afsnit finder du oplysninger om følgende emner: DAWW ● Printerdrivere ● Afinstallation af udskrivningssoftwaren 13
Printerdrivere Software og understøttede operativsystemer Hvis du ønsker nem opsætning og adgang til samtlige funktioner, anbefaler HP på det kraftigste, at du installerer den medfølgende software. Ikke al software findes på alle sprog. Se opsætningsvejledningen for at få instruktioner om installationen, og læs filen Vigtigt for at få de nyeste oplysninger. De seneste drivere, ekstra drivere og andre programmer er tilgængelige via Internettet og andre kilder.
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én-software (fortsat) Funktion Windows 2000, XP1 Windows 98 SE, ME Windows NT Macintosh OS 9.2.2 Macintosh OS 10.2, 10.
Der er også en række funktioner tilgængelige gennem HP Værktøjskasse (ikke tilgængelig til Macintosh). Du kan få flere oplysninger om HP Værktøjskasse i onlinehjælpen til HP Værktøjskasse. Cd-rom'erne, der følger med enheden, indeholder softwaren HP Scanning. Du kan få flere oplysninger om HP Scanning-softwaren i onlinehjælpen til softwaren.
Brug af hjælp Printerdriveren indeholder dialogbokse med Hjælp, som kan aktiveres med knappen Hjælp i printerdriveren, F1-tasten på tastaturet eller spørgsmålstegnet (?) i øverste højre hjørne af printerdrivervinduet. Disse dialogbokse med Hjælp indeholder detaljerede oplysninger om den pågældende printerdriver. Hjælp til printerdriveren er adskilt fra hjælp til programmet. Software til Macintosh Til Mac OS 9.2.2 skal Apple LaserWriter 8-driveren installeres, for at du kan bruge PPDfilen.
Du kan få adgang til EWS via netværksforbindelsen til enheden. Skriv enhedens IP-adresse i en webbrowser for at gå til enhedens EWS-hjemmeside i browseren. På hjemmesiden kan du bruge fanerne og den venstre navigationsmenu til at kontrollere status for enheden, konfigurere enheden og kontrollere status for forbrugsvarer. Understøttede browsere: ● Microsoft Internet Explorer 5.0 eller nyere ● Netscape Navigator 4.75 eller nyere ● Opera 6.05 eller nyere ● Safari 1.
Denne procedure installerer den software, du skal bruge til at udskrive og scanne fra computeren. Du vil dog ikke kunne scanne fra enheden. Til HP Color LaserJet 2840 alt-i-én printer, scanner, fax, kopimaskine giver minimuminstallationen dig også mulighed for at bruge Windows Stifinder til at se indholdet af hukommelseskort i enheden.
Afinstallation af udskrivningssoftwaren Du kan fjerne softwaren ved at følge de retningslinjer nedenfor, der gælder for dit operativsystem. Brug af Tilføj/fjern programmer til afinstallation Brug Tilføj/fjern programmer i Windows til at fjerne enhedssoftwaren. Denne metode kræver ikke, at du har adgang til software-cd'en. 1. Peg på Indstillinger i menuen Start, og klik på Kontrolpanel. ● I Windows XP skal du klikke på Start og derefter klikke på Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik på Tilføj/fjern programmer. 3.
3 Mediespecifikationer Dette afsnit indeholder oplysninger om specifikationer for udskriftsmediers kvalitet, retningslinjer for brugen af udskriftsmedier og retningslinjer for opbevaring af udskriftsmedier.
Generelle retningslinjer Nogle udskriftsmedier kan overholde alle retningslinjerne i denne vejledning og stadig ikke give tilfredsstillende resultater. Dette problem kan skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer, som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over.
Understøttede medievægte og -formater Du opnår de bedste resultater ved at bruge konventionelt fotokopipapir på 75 til 90 g/m2. Kontroller, at papirets kvalitet er god, at det hverken er bøjet, har udskæringer, hakker, flænger, pletter, løse partikler, støv eller krøllede eller bøjede kanter. Bemærk! Enheden understøtter en lang række medier i standard- og specialformater. Bakkekapaciteten kan variere, afhængigt af medievægt og -tykkelse samt miljøforhold.
Papirformater til automatisk dokumentindfører (ADF) Bemærk! 24 Medie Mål Vægt eller tykkelse Kapacitet Papir i minimumformat 127 x 127 mm 60 til 90 g/m2 50 ark papir på 75 g/m2 Papir i maksimumformat 216 x 381 mm 60 til 90 g/m2 50 ark papir på 75 g/m2 Brug flatbed-scanneren til fax (kun HP Color LaserJet 2830/2840 alt-i-én), kopiering og scanning, hvis originalen er skrøbelig, tynd, tyk for lille til ADF eller er et fotografi.
Udskrivning og opbevaringsmiljø Det er en god ide, at udskrivning og opbevaring af udskriftsmedier sker ved stuetemperatur eller deromkring og ikke i et for tørt eller fugtigt miljø. Husk, at papir hurtigt absorberer og mister fugt. Varme ødelægger sammen med fugt papir. Varme får fugten i papiret til at fordampe, og kulde får det til at kondensere på arkene. Opvarmningssystemer og air condition fjerner det meste af fugten fra et rum.
26 Kapitel 3 Mediespecifikationer DAWW
4 Brug af enheden Dette afsnit indeholder oplysninger om brug af HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én.
Ilægning af papir Læg kun specialmedier som konvolutter, etiketter og transparenter i bakke 1. Bemærk! Eftersom bakke 2 ikke følger med alle modeller, henvises der til den som ekstrabakke 2 i denne dokumentation. Ilægning af papir i bakke 1 Bakke 1 (multifunktionsbakken) kan rumme op til 125 ark papir eller andre udskriftsmedier eller op til 10 konvolutter. FORSIGTIG! Undgå at lægge udskriftsmedier i bakke 1 under udskrivning, da det kan forårsage papirstop.
4. Læg udskriftsmediet i bakken, så den side, der skal udskrives på, vender opad, og den øverste korte kant vender ind mod printeren. Bemærk! Hvis du udskriver i dupleks manuelt, kan du få vejledning om ilægning i afsnittet Udskrivning på begge sider (manuel dupleksudskrivning). 5. Skub mediebreddestyrene sammen, så de berører udskriftsmediestakken let på begge sider uden at bøje mediet. Sørg for, at udskriftsmediet ligger under tapperne på mediebreddestyrene.
2. Skub mediebreddestyrene, så de passer til det papirformat, der lægges i. Der kan lægges papir i en række standardformater i bakke 2. 3. Træk grebet til justering af papirlængden bagest på bakken udad, indtil pilen på bakken peger på det format, du lægger i. 4. Læg papiret i. Hvis det er specialpapir, f.eks. brevpapir, skal du lægge det i med udskriftssiden nedad og den øverste kant yderst i bakken.
4. Luk forsigtigt låget. Du kan nu scanne dokumentet. FORSIGTIG! Sørg for, at scannerens låg ikke falder ned på glaspladen og dermed beskadiger enheden. Luk altid scannerens låg, når enheden ikke er i brug. Sådan lægges originaler i den automatiske dokumentindfører (ADF) Bemærk! ADF'en kan indeholde op til 50 ark papir på 75 g/m2. Minimumformatet til medier i ADF er 127 x 127 mm. Brug flatbed-scanneren til mindre formater. Maksimumformatet til medier i ADF er 216 x 381 mm. 1.
Brug af enhedens kontrolpanel Du kan konfigurere indstillinger på enhedens kontrolpanel. Ændring af sproget på kontrolpanelets display Brug denne fremgangsmåde til at udskrive rapporter eller få vist meddelelser på kontrolpanelets display på et andet sprog end standarden for dit land/område. Sådan ændres sproget på kontrolpanelets display 1. Tryk på MENU. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3.
Sådan ændres konfiguration af standardpapirbakken Standardbakkekonfigurationer (format og type) indstilles til Alle, hvilket betyder, at enhver type og ethvert format af understøttede medier kan udskrives fra denne bakke. Du kan kun konfigurere dine bakker til format og type ved hjælp af følgende instruktioner, hvis du regelmæssigt udskriver på dette specifikke medie (format/type). Sådan ændres standardbakkeformatet 1. Tryk på MENU. 2.
Sådan ændres alarmlydstyrken Alarmen kan høres, når enheden viser en advarsel eller en kritisk fejlmeddelelse. Afhængigt af fejltypen varer den i enten ét eller tre sekunder. 1. Tryk på MENU. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Indst., lyd, og tryk derefter på ENTER. 4. Tryk på ENTER for at vælge Lydstyrke, alarm. 5. Brug knappen < eller > til at vælge Fra, Lav, Mellem eller Høj. 6.
Sådan ændres lydstyrken for tryk på taster på kontrolpanelet Lydstyrken til tastetryk regulerer den lyd, der kan høres, når der trykkes på en tast på kontrolpanelet. 1. Tryk på MENU. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Indst., lyd, og tryk derefter på ENTER. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Lydstyrke, tast, og tryk derefter på ENTER. 5. Brug knappen < eller > til at vælge Fra, Lav, Mellem eller Høj. 6.
36 Kapitel 4 Brug af enheden DAWW
5 Udskrivning I dette afsnit findes oplysninger om almindelige udskrivningsopgaver.
Udskrivning fra Windows Sådan udskrives fra Windows 1. Sørg for, at der er lagt udskriftsmedier i printeren. 2. Åbn et dokument på computeren. 3. Klik på Sideopsætning eller en lignende kommando i menuen Filer. Sørg for, at indstillingerne er korrekte for dette dokument. 4. Klik på Udskriv, Udskriftsindstillinger eller en lignende kommando i menuen Filer. Dialogboksen Udskriv åbnes. 5. Vælg denne printer, og foretag de nødvendige ændringer af indstillinger.
Udskrivning fra Macintosh OS Sådan udskrives fra Macintosh OS 1. Sørg for, at der er lagt papir i printeren. 2. Klik på Sidelayout i menuen Arkiv. 3. Sørg for, at denne printer er valgt i lokalmenuen Format for. 4. Vælg det papirformat, du udskriver på. 5. Vælg eventuelt Retning og Skala, og klik på OK. 6. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 7. Anvend en af følgende metoder til at vælge den kilde (bakke), hvorfra du vil udskrive, eller vælge den type medie, du vil udskrive på.
Printerdrivere Brug af Hjælp i PCL-printerdriveren (kun Windows) Når du er i printerdriveren, kan du bruge denne Hjælp, der ikke er den samme som Hjælp i et program. Du kan aktivere Hjælp til printerdriveren på to måder. ● ● Klik på knappen Hjælp, hvor den vises i printerdriveren. Hjælp-vinduerne giver detaljerede oplysninger om den specifikke printerdriver, som bruges. (bobleikon), skal du klikke på det for at få vist oplysninger om feltet, Når du set et indstillingen eller knappen, som boblen hører til.
Udskrivning i gråtoner Hvis du har et dokument, som du har oprettet i farve, udskrives det automatisk i farve. Eller du kan angive printeren til kun at udskrive et farvedokument i gråtoner (sort-hvid). ● Windows: Vælg indstillingen Udskriv i gråtoner på fanen Farve i printerdriveren. ● Mac OS: Marker fanen Farveindstillinger i dialogboksen Udskriv, og vælg herefter afkrydsningsfeltet Udskriv farve som grå.
Bemærk! Hvis du anvender Windows 2000, skal du have administratorrettigheder for at gemme lynindstillinger. ● Windows: Opret lynindstillinger fra de fleste printerdriverfaner. Senere kan du få adgang til lynindstillingerne fra fanen Færdigbehandling i printerdriveren. ● Mac OS: Denne funktion understøttes ikke. Formindskelse eller forstørrelse (Tilpas til side) Anvend indstillingen Tilpas til side for at skalere dit dokument til en procentdel af dets normalstørrelse.
Maksimering af udskrivningshastighed til papir i Letter-format Printeren kan udskrive 20 sider i Letter-format i minuttet i sort/hvid. Når der udskrives sider i Letter-format fra bakke 2, foregår dette automatisk. For bakke 1 er printeren fra fabrikken indstillet til at udskrive 19 sider i Letter-format i minuttet i sort/hvid. For at opnå en udskrivningshastighed på 20 sider i minuttet fra bakke 1, skal du indstille formatet til bakke 1 til Letter.
Valg af udskriftsplacering Printeren leveres med den øverste udskriftsbakke og den bageste udskriftsgang til udskrivning til en direkte papirgang. Udskriftsjob kommer fra den øverste udskriftsbakke, når den bageste udskriftsgang er lukket. Udskriftsjob kommer fra printerens bagside, når den bageste udskriftsgang er åben. 44 ● Brug den øverste udskriftsbakke ved udskrivning af de fleste job, herunder job på papir med gennemsnitsvægt, brevpapir samt transparenter.
Angivelse af et specialpapirformat Brug specialpapirfunktionen til at konfigurere printeren til udskrivning på andet end standardformater. DAWW ● Windows: Prøv at angive denne indstilling fra en af disse placeringer i denne rækkefølge: dialogboksen Sideopsætning i programmet, dialogboksen Udskriv i programmet eller fanen Papir i printerdriveren. ● Mac OS 9.2.2: Få adgang til specialpapirfunktioner fra dialogboksen Sidelayout. Vælg Specialpapirformat i lokalmenuen Sideattributter. ● Mac OS 10.
Udskrivning på specialmedier Brug disse retningslinjer, når du udskriver på specialmedier. Bemærk! Brug den bageste udskriftsgang (direkte papirgang), når der udskrives på specialmedier. Blankt papir ● Vælg Blankt som medietype i enten softwareprogrammet eller printerdriveren, eller udskriv fra en bakke, der er konfigureret til blankt papir. Vælg Blankt til medier med en vægt op til 105 g/m2. Vælg Kraftigt blankt til medier med en vægt op til 120 g/m2.
● Under dupleksudskrivning på HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én skal du lægge fortrykte formularer og brevpapir i bakke 2 med den første side opad og den øverste kant mod bakkens bagkant. Hvis du vil lægge fortrykte formularer og brevpapir i bakke 1, skal du lægge dem i med forsiden nedad og den nederste kant ind først. ● Til simpleksudskrivning (1-sidet) skal du lægge fortrykte formularer og brevpapir i bakke 2 med udskriftssiden nedad og papirets øverste kant mod enheden.
HP LaserJet Tough-papir Ved udskrivning på HP LaserJet Tough-papir skal du følge nedenstående retningslinjer: ● Tag kun fat i HP LaserJet Tough-papiret i kanterne. Fedtstof fra fingre, som sætter sig på HP LaserJet Tough-papiret, kan medføre problemer med udskriftskvaliteten. ● Anvend kun HP LaserJet Tough-papir til denne printer. Hewlett-Packard-produkter er udviklet til sammen at give optimale udskrivningsresultater.
Udskrivning af den første side på andet papir Udskrivning af den første side på andet papir er nyttigt, hvis du f.eks. udskriver et brev, der bruger brevpapir til den første side og almindelige ark til de følgende sider. Formatet for alle siderne i udskriftsjobbet skal være det samme i printerdriveren.
Udskrivning på begge sider (manuel dupleksudskrivning) Hvis du vil udskrive på begge sider af papiret, skal du gå hen til printeren og indsætte papiret igen manuelt, når den første side er udskrevet. FORSIGTIG! Udskriv ikke på begge sider af etiketter eller transparenter. Dette kan medføre skader på printeren og papirstop. Bemærk! Macintosh-operativsystemer understøtter ikke manuel dupleksudskrivning. Sådan dupleksudskrives manuelt 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne.
Udskrivning af brochurer Bemærk! Udskrivning af brochurer understøttes ikke af Macintosh. Du kan udskrive brochurer på medierne Letter, Legal eller A4. Sådan udskrives brochurer 1. Læg udskriftmediet i mediebakken. 2. Få vist egenskaber for enheden (printerdriver) i softwaren. 3. Under fanen Færdigbehandling skal du vælge Udskriv på begge sider. Bemærk! Hvis indstillingen Udskriv på begge sider er nedtonet eller ikke tilgængelig, skal du åbne egenskaberne for printerdriveren.
8. Læg siderne i papirbakken igen med side ét først. Den første side skal vende forsiden nedad, og den øverste kant af siden skal indføres først i enheden. 9. Klik på OK (på computerskærmen), og vent på, at side to udskrives. 10. Fold og hæft siderne.
Annullering af et udskriftsjob Hvis udskriftsjobbet er ved at blive udskrevet, kan du annullere det ved at trykke på ANNULLER på enhedens kontrolpanel. FORSIGTIG! Når du trykker på ANNULLER, ryddes det job, som enheden aktuelt behandler. Hvis der kører mere end én proces (f.eks. udskriver enheden et dokument, mens der modtages en fax), vil tryk på ANNULLER rydde den proces, der aktuelt vises på enhedens kontrolpanel. Du kan også annullere et udskriftsjob fra et program eller en udskriftskø.
54 Kapitel 5 Udskrivning DAWW
6 Udskrivning i farver I dette kapitel beskrives, hvordan du bruger enheden til at fremstille flotte farveudskrifter. Kapitlet beskriver også, hvordan du får de bedste farveudskrifter.
Ændring af farveindstillinger Når du udskriver i farve, angiver printerdriveren automatisk den optimale farveindstilling. Men du kan lave manuelle justeringer af, hvordan enheden udskriver i farve for tekst, grafik og fotografier. Se Styring af farveindstillinger, hvis du ønsker yderligere oplysninger. 56 ● Windows: Klik på Indstillinger på fanen Farve i printerdriveren. ● Mac OS 9.2.2: Vælg fanen Farveindstillinger eller fanen Farveafstemning i dialogboksen Udskriv. ● Mac OS 10.2 eller 10.
Brug af farve Denne enhed udskriver flotte farver, når du har konfigureret den. Den indeholder en kombination af automatiske farvefunktioner, der genererer fortrinlige farveresultater til den almindelige bruger og avancerede værktøjer til den erfarne farvebruger. Enheden leverer omhyggeligt designede og testede farvetabeller, der giver blød og præcis farvegengivelse af alle farver, som kan udskrives.
Styring af farveindstillinger Angivelse af farveindstillingerne til Automatisk giver typisk den bedst mulige udskriftskvalitet til farvedokumenter. Imidlertid kan der være tilfælde, hvor du vil udskrive et farvedokument i gråtoner (sort og gråtonenuancer) eller ændre en af enhedens farveindstillinger. ● Windows: Du kan udskrive i gråtoner eller ændre farveindstillingerne ved hjælp af indstillingerne under fanen Farve i printerdriveren. ● Mac OS 9.2.
Halvtoneindstillinger Ved hjælp af halvtonemetoden blander enheden de fire primære farver (cyan, magenta, gul og sort) i forskellige sammensætninger, hvorved der opnås millioner af farver. Halvtoneindstillinger påvirker opløsningen og klarheden på farveudskrifter. De to halvtoneindstillinger er Jævn og Detalje. ● Indstillingen Jævn giver bedre resultater med store heldækkede udskriftsområder. Den forbedrer også fotografier ved at udglatte fine farvegradueringer.
Farveafstemning Processen med at korrigere enhedens udskriftsfarver i forhold til computerskærmens er ret kompleks, da printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med lyspixel ved hjælp af en RGB-farveproces (rød, grøn og blå), men printere udskriver farver ved hjælp af en CMYK-proces (cyan, magenta, gul og sort). Følgende faktorer kan påvirke dine muligheder for at afstemme de udskrevne farver med farverne på skærmen.
7 Kopiering Brug følgende instruktioner til at udføre kopieringsopgaver med enheden: Bemærk! DAWW ● Start af et kopijob ● Annullering af et kopijob ● Justering af kopikvaliteten ● Justering af indstillingen Lysere/mørkere (kontrast) ● Formindskelse eller forstørrelse af kopier ● Ændring af indstillingen Kopisortering ● Ændring af antallet af kopier ● Kopiering af fotografier, tosidede originaler eller bøger Mange af de funktioner, der er beskrevet i dette kapitel, kan også udføres ved a
Start af et kopijob Følg instruktionerne herunder for at kopiere med enheden. 1. Læg originaldokumentet med skriftsiden nedad på flatbed-scanneren (én side ad gangen), så dokumentets øverste venstre hjørne er placeret i nederste højre hjørne på glasset. ELLER Læg originaldokumentet med skriftsiden opad i den automatiske dokumentindfører (ADF). ADF-bakken anbefales til kopiering af flersidede dokumenter. 2. Tryk på START SORT eller START FARVE på enhedens kontrolpanel for at starte kopieringen. 3.
Annullering af et kopijob Tryk på ANNULLER på enhedens kontrolpanel for at annullere et kopijob. Hvis mere end én proces er i gang, og du trykker på ANNULLER, ryddes den proces, der vises på enhedens kontrolpanel. Bemærk! DAWW Hvis du annullerer et kopijob, skal du fjerne originaldokumentet fra flatbed-scanneren eller fra den automatiske dokumentindfører (ADF).
Justering af kopikvaliteten Fabriksindstillingen for kopikvalitet er som standard Tekst. Denne indstilling er bedst til dokumenter, der hovedsageligt indeholder tekst. Når du kopierer et fotografi eller grafik, kan du vælge indstillingen Foto for at gøre kopiens kvalitet bedre. Vælg indstillingen Blandet til dokumenter, som indeholder både tekst og grafik. Hvis du vil spare på toner, og kopikvaliteten ikke er så vigtig, skal du vælge Kladde. Sådan justeres kopikvaliteten for det aktuelle job 1.
Justering af indstillingen Lysere/mørkere (kontrast) Indstillingen Lysere/mørkere påvirker kontrasten på kopien. Benyt følgende fremgangsmåde for kun at ændre kontrasten for det aktuelle kopijob. Sådan justeres indstillingen Lysere/mørkere for det aktuelle job 1. Tryk på LYSERE/MØRKERE på enhedens kontrolpanel for at få vist den aktuelle kontrastindstilling. 2. Brug knappen < eller > til at justere indstillingen.
Formindskelse eller forstørrelse af kopier Enheden kan formindske kopier ned til 25% af originalens størrelse eller forstørre kopier op til 400% af originalens størrelse.
Sådan formindskes eller forstørres kopier for det aktuelle job Benyt følgende fremgangsmåde, når du kun vil formindske eller forstørre kopier for det aktuelle job. 1. Tryk på REDUCER/FORSTØR på enhedens kontrolpanel. 2. Vælg den størrelse, som du vil formindske eller forstørre kopierne i dette job til.
Sådan ændres standardkopistørrelsen Bemærk! Standardkopistørrelsen er den størrelse, som kopier normalt bliver formindsket eller forstørret til. Hvis du bevarer den fabriksindstillede standardstørrelse Original=100%, får alle kopier den samme størrelse som originaldokumentet. 1. Tryk på MENU. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Kopiopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Std. red./forst., og tryk derefter på ENTER. 4.
Ændring af indstillingen Kopisortering Du kan indstille enheden til automatisk at sortere flere kopier sætvis. Hvis du f.eks. laver to kopier af tre sider, og automatisk sortering er slået til, udskrives siderne i denne rækkefølge: 1,2,3,1,2,3. Hvis automatisk sortering er slået fra, udskrives siderne i denne rækkefølge: 1,1,2,2,3,3. Der skal være plads til originaldokumentet i hukommelsen for at kunne bruge automatisk sortering.
Ændring af antallet af kopier Du kan vælge standardantallet af kopier. Det kan være et vilkårligt tal mellem 1 og 99. Sådan ændres antallet af kopier for det aktuelle job 1. Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste det antal kopier (mellem 1 og 99), der skal laves af det aktuelle job. 2. Tryk på START SORT eller START FARVE for at begynde kopieringen af jobbet. Bemærk! Ændringen af indstillingen vil fortsat være aktiv i ca. to minutter, efter at kopijobbet er afsluttet. I dette tidsrum vises Indst.
Kopiering af fotografier, tosidede originaler eller bøger Sådan kopieres et fotografi Bemærk! Fotografier skal kopieres fra flatbed-scanneren og ikke fra den automatiske dokumentindfører (ADF). 1. Læg fotografiet på flatbed-scanneren med billedsiden nedad og fotografiets øverste venstre hjørne på glassets nederste højre hjørne. 2. Luk forsigtigt låget. 3. Tryk på START SORT eller START FARVE. Sådan kopieres en stak tosidede originaler 1.
5. Sorter kopierne med de lige og ulige sidetal. Sådan kopieres en bog 1. Løft låget, og læg bogen på flatbed-scanneren med den side, der skal kopieres, i det nederste højre hjørne på glasset. 2. Luk forsigtigt låget. 3. Tryk forsigtigt ned på låget for at presse bogen mod scannerens glasplade. 4. Tryk på START SORT eller START FARVE, eller brug en af de andre scanningsmetoder til at kopiere bogen. Se Om scanningsmetoder for at få yderligere oplysninger.
8 Fax Brug følgende instruktioner til at udføre faxopgaver: DAWW ● Angivelse af faxindstillinger ● Faxafsendelse ● Brug af manuelt opkald ● Manuelt genopkald ● Annullering af et faxjob ● Afsendelse af faxer ved hjælp af softwaren ● Modtagelse af faxer ● Afsendelse af en fax ved opkald fra en telefon ● Ændring af standardkontrastindstillingen (lysere/mørkere) ● Ændring af standardopløsningsindstillingen ● Ændring af standardglasstørrelsen ● Valg af toneopkald- eller pulsopkaldstils
Bemærk! 74 Kapitel 8 Fax ● Ændring af lydløs genkendelsestilstand ● Oprettelse af stempelmodtagne faxer ● Indstilling af faxens fejlkorrektionstilstand ● Ændring af V.34-indstillingen Mange af de funktioner, der er beskrevet i dette kapitel, kan også udføres ved at benytte HP Værktøjskasse. Anvisninger om brugen af HP Værktøjskasse findes i onlinehjælpen til HP Værktøjskasse.
Angivelse af faxindstillinger Inden du kan tage enhedens faxfunktioner i brug, skal du udføre følgende handlinger: Bemærk! ● Indstille klokkeslæt og dato ● Vælge faxsidehoved Hvis du vil installere enhedens software på computeren, kan du springe de resterende anvisninger i dette kapitel over. Softwareinstallationsprogrammet hjælper dig automatisk med at oprette faxindstillingerne, medmindre du bruger Microsoft Windows® 95 eller Windows NT®.
Sådan indstilles klokkeslæt og dato Følg nedenstående anvisninger, hvis du vil indstille eller ændre klokkeslættet eller datoen. Se Sådan indtastes tekst fra kontrolpanelet, hvis du har brug for hjælp til at indtaste oplysninger. 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Tid/dato,sidehv., og tryk derefter på ENTER. 3. Tryk på ENTER for at vælge Tid/dato. 4. Brug knappen < eller > til at angive enten 12-timer-ur eller 24-timer-ur, og tryk derefter på ENTER. 5.
Faxafsendelse I dette afsnit beskrives, hvordan du sender et faxdokument. Sådan justeres opløsningen for det aktuelle faxjob 1. Tryk på OPLØSNING på enhedens kontrolpanel for at få vist den aktuelle opløsningsindstilling. 2. Brug knappen < eller > til at vælge den relevante opløsningsindstilling. 3. Tryk på ENTER for at gemme den valgte indstilling. Bemærk! Denne fremgangsmåde ændrer faxopløsningen for det aktuelle faxjob.
Du kan tildele en ekspresknap eller en hurtigopkaldskode til de faxnumre, du ofte bruger. Se Sådan programmeres hurtigopkaldskoder og ekspresknapper og Sådan programmeres gruppeopkaldskoder. Hvis du har adgang til elektroniske telefonbøger, kan du muligvis anvende disse til at vælge modtagere. Elektroniske telefonbøger oprettes med andre programmer. Sådan sendes en fax til flere modtagere Du kan sende en fax til flere forskellige faxnumre samtidig.
Sådan sendes en fax til en gruppe manuelt (ad hocfaxafsendelse) Brug følgende vejledning til at sende en fax til en gruppe af modtagere, som ikke er blevet tildelt en gruppeopkaldskode: 1. Læg dokumentet i den automatiske dokumentindfører (ADF) eller på flatbed-scanneren. 2. Ring det første faxnummer op på enhedens kontrolpanel ved at bruge en af følgende metoder: Brug de alfanumeriske knapper.
Brug af manuelt opkald Normalt ringer enheden op, når du har trykket på START FAX. Der kan dog forekomme tilfælde, hvor produktet skal ringe et nummer op samtidig med, at du indtaster det. Hvis f.eks. faxopkaldet skal betales ved hjælp af et telefonkort, skal du muligvis ringe til faxnummeret, vente på telefonselskabets godkendelsestone og derefter ringe til telefonkortnummeret.
Manuelt genopkald Hvis du vil sende endnu et dokument til det sidste faxnummer, du foretog et opkald til, skal du bruge følgende fremgangsmåde til at foretage et manuelt genopkald. Hvis du forsøger at sende det samme dokument igen, som du sendte første gang, skal du vente, indtil de automatiske genopkaldsforsøg er stoppet, eller indtil du selv afbryder dem. Ellers får modtageren måske faxen to gange: en gang fra det manuelle genopkaldsforsøg og en gang fra et af de automatiske genopkaldsforsøg.
Annullering af et faxjob Brug denne vejledning til at annullere en enkelt fax, hvis opkald er i gang, eller en fax, der er ved at blive sendt eller modtaget. Sådan annulleres det aktuelle faxjob Tryk på ANNULLER på kontrolpanelet. Sider, der ikke er blevet sendt, annulleres. Når du trykker på ANNULLER, afbrydes også gruppeopkaldsjob.
Afsendelse af faxer ved hjælp af softwaren Dette afsnit indeholder grundlæggende vejledning i afsendelse af faxer ved hjælp af den software, der leveres sammen med enheden. Alle andre softwarerelaterede emner er beskrevet i den softwarehjælp, du har adgang til via menuen Hjælp i softwareprogrammet. Bemærk! Faxsoftwaren og HP Værktøjskasse understøttes ikke af Windows 98, Windows ME eller Windows NT. Softwaren HP Værktøjskasse understøttes ikke af Macintosh.
Sådan sendes en fax fra andre programmer, f.eks. Microsoft Word (alle operativsystemer) 1. Åbn et dokument i et andet program. 2. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv. 3. Vælg faxudskriftsdriveren på printerrullelisten. Faxsoftwaren startes. 4. Udfør en af følgende handlinger: Windows-brugere: Gennemfør trin 2 til 5 i Sådan sendes en fax fra softwaren (Windows 2000 eller XP). Mac-brugere: Gennemfør trin 2 til 6 i Sådan sendes en fax fra softwaren (Mac OS 10.2 eller 10.3).
Modtagelse af faxer Du kan modtage faxer på enheden eller computeren. Indgående faxer på enheden besvares generelt automatisk. Men hvis du skifter de enheder, der er tilsluttet den samme telefonlinje som enheden, skal du ændre den måde, som enheden besvarer indgående faxer på. Se Indstilling af svartilstanden for at få yderligere vejledning. Følg fremgangsmåderne i dette afsnit for at administrere de faxer, der distribueres til enheden.
Afsendelse af en fax ved opkald fra en telefon Nogle gange ønsker du måske at foretage opkald til et faxnummer fra en telefon, der er tilsluttet den samme linje som enheden. Hvis du for eksempel sender en fax til en person, hvis enhed er indstillet til manuel modtagelsestilstand, kan du foretage et samtaleopkald før afsendelsen af faxen, så modtageren ved, at faxen er på vej.
Ændring af standardkontrastindstillingen (lysere/mørkere) Kontrasten har indflydelse på, hvor lys eller mørk en udgående fax er, når den sendes. Sådan ændres standardkontrastindstillingen for Lysere/ mørkere Standardkontrasten er den kontrast, der normalt anvendes til de dokumenter, der faxes. Ved standardindstillingen er skyderen placeret i midten. 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3.
Ændring af standardopløsningsindstillingen Opløsningen, i dpi (punkter pr. tomme), har indflydelse på faxdokumenternes kvalitet. Den påvirker også overførselshastigheden, da en højere opløsning giver en større fil, som det tager længere tid at sende. Den fabriksindstillede standardopløsning er Fin. Brug denne fremgangsmåde til at ændre standardopløsningen for alle faxjob til en af følgende indstillinger: ● Standard: Denne indstilling giver den laveste kvalitet og den hurtigste overførselstid.
Ændring af standardglasstørrelsen Denne indstilling afgør, hvilket papirformat flatbed-scanneren scanner, når du sender en fax fra scanneren. Fabriksindstillingen afgøres af det område/land, hvor du købte enheden. Sådan ændres standardglasstørrelsen 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Fax send ops., og tryk derefter på ENTER. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Std. glasstr.
Valg af toneopkald- eller pulsopkaldstilstand Brug denne fremgangsmåde til at indstille enheden til tone- eller pulsopkaldstilstand. Standardfabriksindstillingen er Tone. Skift ikke denne indstilling, medmindre du ved, at telefonlinjen ikke kan anvende toneopkald. Sådan vælges toneopkald eller pulsopkald 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Fax send ops., og tryk derefter på ENTER. 4.
Ændring af genopkaldsindstillinger Hvis enheden ikke kunne sende en fax, fordi den modtagende faxmaskine ikke svarede eller var optaget, forsøger enheden at foretage et genopkald på baggrund af indstillingerne for genopkald ved optaget, genopkald, når der ikke svares og genopkald ved kommunikationsfejl. Brug fremgangsmåderne i dette afsnit til at slå disse indstillinger til eller fra.
Modtagelse af faxer på computeren Du kan modtage faxer på computeren ved at aktivere indstillingen Modtag til pc i softwaren (se hjælpen i enhedens software). Indstillingen Modtag til pc kan kun aktiveres fra én computer. Hvis computeren af en eller anden årsag ikke længere er tilgængelig, kan du bruge følgende fremgangsmåde til at slå indstillingen Modtag til pc fra på enhedens kontrolpanel. Sådan deaktiveres indstillingen Modtag til pc på kontrolpanelet 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2.
Indstilling af svartilstanden Afhængigt af situationen kan du indstille enhedens svartilstand til Automatisk eller Manuel. Standardfabriksindstillingen er Automatisk. Bemærk! ● Automatisk: I denne svartilstand besvarer enheden automatisk indgående opkald efter et angivet antal ringetoner eller ved registrering af særlige faxtoner. Se Ændring af indstillingen Ring før svar, hvis du vil angive antallet af ringetoner. ● Manuel: I denne svartilstand besvarer enheden aldrig opkald.
Ændring af ringemønstre til besvarelse af opkald Nogle lokale telefonselskaber tilbyder tjenesterne ringemønstre eller nummerbestemt ringning. Tjenesten gør det muligt at have mere end ét telefonnummer på én linje. Hvert telefonnummer har et unikt ringemønster, hvorved du kan besvare samtaleopkald og få enheden til at besvare faxopkald. Hvis du abonnerer på en ringemønstertjeneste, som udbydes af telefonselskabet, skal du indstille enheden til at besvare det korrekte ringemønster.
Ændring af indstillingen Ring før svar Hvis svartilstanden er indstillet til Automatisk, bestemmer indstillingen Ring før svar det antal gange, telefonen ringer, inden et indgående opkald besvares. Hvis enheden er tilsluttet en linje, der både modtager fax- og samtaleopkald (en fælles linje), og som også er tilsluttet en telefonsvarer, kan det være nødvendigt at justere indstillingen Ring før svar.
Ændring af indstillinger for automatisk reduktion af indgående faxer Hvis funktionen Tilpas til side er aktiveret, reducerer enheden automatisk lange faxer op til 75 procent for at tilpasse oplysningerne til standardpapirformatet (eksempel: faxen reduceres fra papirformatet Legal til Letter). Hvis funktionen Tilpas til side er slået fra, udskrives lange faxer i fuldt format på flere sider. Fabriksindstillingen for automatisk reduktion af indgående faxer er som standard Til.
Blokering eller ophævelse af blokering af faxnumre Hvis du ikke ønsker at modtage faxer fra bestemte personer eller firmaer, kan du blokere helt op til 30 faxnumre ved hjælp af kontrolpanelet. Når du blokerer et faxnummer, og nogen sender en fax fra det pågældende nummer, viser displayet på kontrolpanelet, at nummeret er blokeret, faxen udskrives ikke og gemmes heller ikke i enhedens hukommelse. Faxer fra blokerede faxnumre vises i loggen over faxaktivitet med betegnelsen “slettet”.
Om hurtigopkaldskoder, ekspresknapper og gruppeopkaldskoder Du kan lagre faxnumre eller grupper af faxnumre, der ofte ringes til, som ekspresknapper, hurtigopkaldskoder eller gruppeopkaldskoder. Der er plads til i alt 120 hurtigopkaldskoder og gruppeopkaldskoder i enhedens telefonbog. Hvis du f.eks. programmerer 100 af koderne som hurtigopkald, kan de resterende 20 anvendes til gruppeopkald.
11. Hvis du vil programmere flere hurtigopkaldskoder eller ekspresknapper, skal du gentage trin 1 til 10. Sådan slettes hurtigopkaldskoder og ekspresknapper 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Tryk på ENTER for at vælge Telefonbog. 4. Tryk på ENTER for at vælge Indiv. opsætning. 5. Brug knappen < eller > til at vælge Slet, og tryk derefter på ENTER. 6.
Sådan håndteres gruppeopkaldskoder Hvis du regelmæssigt sender oplysninger til den samme gruppe personer, kan du for nemheds skyld programmere en gruppeopkaldskode. Gruppeopkaldskoder er sammensat af hurtigopkaldskoder. Gruppeopkaldskoder, der bruger tallene 1 til 5, er også knyttet til de tilsvarende ekspresknapper på kontrolpanelet. Enhver hurtigopkaldskode kan føjes til en gruppe.
Sådan slettes gruppeopkaldskoder 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopsætning, og tryk derefter på ENTER. 3. Tryk på ENTER for at vælge Telefonbog. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Gruppeopsætning, og tryk derefter på ENTER. 5. Brug knappen < eller > til at vælge Slet gruppe, og tryk derefter på ENTER. 6. Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste nummeret for den gruppeopkaldskode, du vil slette, og tryk derefter på ENTER. 7.
Brug af opkaldstegn Når du bruger kontrolpanelet til at indtaste dit navn i sidehovedet eller til at angive et navn for en ekspresknap, hurtigopkalds- eller gruppeopkaldskode, skal du trykke på den relevante alfanumeriske knap flere gange, indtil det ønskede tegn vises. Tryk derefter på > for at vælge det ønskede bogstav, og gå derefter videre til næste plads.
Indsættelse af et opkaldspræfiks Et opkaldspræfiks består af et eller flere tal, der automatisk føjes til begyndelsen af hvert faxnummer, som du indtaster på kontrolpanelet eller fra softwaren. Det maksimalt tilladte antal tegn i et opkaldspræfiks er 50. Standardindstillingen er Fra. Du kan aktivere indstillingen og indtaste et præfiks, hvis du f.eks. skal ringe 9 for at oprette forbindelse til en telefonlinje uden for din virksomheds telefonsystem.
Afsendelse af en forsinket fax Du kan planlægge, at en fax skal sendes automatisk på et senere tidspunkt til en eller flere personer. Når du benytter denne fremgangsmåde, scanner enheden dokumentet til hukommelsen og vender tilbage til Klar-tilstanden, så du kan udføre andre opgaver. Bemærk! Hvis enheden ikke kan sende faxen på det planlagte tidspunkt, angives den oplysning i faxopkaldsrapporten (hvis denne funktion er aktiveret), eller den registreres i faxaktivitetsloggen.
Ændring af indstillingen for registrering af klartone Normalt begynder enheden at foretage et opkald til faxnummeret med det samme. Hvis du bruger enheden på den samme linje som telefonen, skal du aktivere indstillingen til registrering af klartone. Dette forhindrer enheden i at sende en fax, mens der tales i telefonen. Fabriksindstillingen for registrering af klartone er som standard Til for Frankrig og Ungarn og Fra for alle andre områder/lande. Sådan ændres indstillingen for registrering af klartone 1.
Brug af faktureringskoder Hvis faktureringskoden er aktiveret, bliver brugeren bedt om at indtaste en faktureringskode for hver fax. Faktureringsnummeret krediteres for hver faxside, der sendes. Dette omfatter alle faxtyper undtagen faxer, der er poll-modtaget, videresendt via fax eller overført fra en computer. For en udefineret gruppe eller en gruppeopkaldsfax krediteres faktureringsnummeret for hver fax, der sendes til de enkelte destinationer.
Genudskrivning af en fax Hvis du vil genudskrive en fax, fordi printerpatronen var tom, eller hvis faxen blev udskrevet på den forkerte medietype, kan du forsøge at udskrive den igen. Den tilgængelige mængde hukommelse er afgørende for det faktiske antal faxer, der kan lagres til genudskrivning. Den seneste fax udskrives først, og den ældste fax i hukommelsen udskrives til sidst. Disse faxer lagres løbende. Genudskrivning af dem sletter dem ikke fra hukommelsen.
Sletning af faxer fra hukommelsen Anvend kun denne fremgangsmåde, hvis du er bekymret for, om andre har adgang til enheden og måske vil forsøge at genudskrive faxer fra hukommelsen. FORSIGTIG! Ud over at rydde genudskrivningshukommelsen sletter denne fremgangsmåde også faxer, der er ved at blive sendt, ikke-afsendte faxer, der venter på genopkald, faxer, der er indstillet til afsendelse på et senere tidspunkt, samt faxer, der ikke er udskrevet eller videresendt. Sådan slettes faxer fra hukommelsen 1.
Brug af faxvideresendelse Du kan indstille enheden til at videresende indgående faxer til et andet faxnummer. Når faxen modtages af din enhed, lagres den i hukommelsen. Enheden foretager derefter et opkald til det faxnummer, du har angivet, og sender faxen. Hvis enheden ikke kan videresende en fax på grund af en fejl (hvis nummeret f.eks. er optaget), og gentagne genopkaldsforsøg mislykkes, udskrives faxen.
Klargøring af en lokaltelefon til modtagelse af faxer Når denne indstilling er aktiveret, kan du få enheden til at modtage indgående faxopkald ved at trykke på 1-2-3 efter hinanden på telefonens tastatur (kun i toneopkaldstilstand). Standardindstillingen er Til. Deaktiver kun denne indstilling, hvis du gør brug af pulsopkald eller en tjeneste, der udbydes af telefonselskabet, hvor 1-2-3-rækkefølgen også anvendes. Telefonselskabets tjeneste fungerer ikke, hvis den er i strid med enheden.
Brug af faxpolling Hvis en anden har indstillet faxen til polling, kan du anmode om, at faxen sendes til din enhed. (Dette kaldes polling af en anden maskine). Sådan foretages polling (anmode om en fax fra) af en anden faxmaskine 1. Tryk på MENU på enhedens kontrolpanel. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Faxfunktioner, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Polling modtag, og tryk derefter på ENTER. 4.
Ændring af lydløs genkendelsestilstand Denne indstilling kontrollerer, om du kan modtage faxmeddelelser fra faxmaskiner af ældre dato, der ikke udsender et faxsignal under faxoverførslen. I skrivende stund udgjorde disse lydløse faxmaskiner en meget lille andel af de faxmaskiner, der er i brug. Standardindstillingen er Fra. Indstillingen for den lydløse genkendelsestilstand skal kun ændres, hvis du jævnligt modtager faxer fra nogen, der bruger en faxmaskine af ældre dato.
Oprettelse af stempelmodtagne faxer Enheden udskriver afsenderens identifikationsinformation øverst på alle modtagne faxdokumenter. Du kan også vælge at medtage dine egne sidehovedoplysninger på alle modtagne faxdokumenter til bekræftelse af datoen og klokkeslættet, hvor faxen blev modtaget. Fabriksindstillingen for stempelmodtagne faxer er Fra. Bemærk! Denne funktion er kun relevant for modtagne faxer, som enheden udskriver. Sådan gøres stempelmodtagne faxer tilgængelige 1.
Indstilling af faxens fejlkorrektionstilstand Normalt overvåger enheden signalerne på telefonlinjen, mens den sender eller modtager en fax. Hvis enheden registrerer en fejl under overførslen, og fejlkorrektionsindstillingen er Til, kan enheden anmode om, at den specifikke del af faxen sendes igen. Fabriksindstillingen for fejlkorrektion er Til. Du bør kun slå fejlkorrektion fra, hvis du har problemer med at sende eller modtage en fax, og du gerne vil acceptere fejlene i overførslen.
Ændring af V.34-indstillingen V.34-indstillingen er den modemprotokol, som enheden bruger til faxafsendelse. Det er den verdensomspændende standard for fuld-duplex-modemer, som sender og modtager data via telefonlinjer med op til 33.600 bit pr. sekund (bps). Fabriksindstillingen for V.34indstillingen er Til. Du bør kun ændre V.34-indstillingen, hvis du har problemer med at sende eller modtage en fax fra en bestemt enhed.
116 Kapitel 8 Fax DAWW
9 Scanning Brug følgende instruktioner til at udføre scanningsopgaver: Bemærk! DAWW ● Om scanningsmetoder ● Scanning fra enhedens kontrolpanel (Windows) ● Annullering af et scanningsjob ● Scanning med HP Director (Windows) ● Scanning fra enheden og HP Director (Macintosh) ● Scanning ved hjælp af TWAIN- og WIA-kompatible programmer ● Scanning af et fotografi eller en bog ● Scanning ved hjælp af et optisk tegngenkendelsesprogram (OCR) ● Scanneropløsning og -farver Mange af de funktioner
Om scanningsmetoder Du kan scanne et dokument på følgende måder. ● Bemærk! Scanning fra enheden: Start scanningen direkte fra enheden ved hjælp af scanningsknapperne på enhedens kontrolpanel. Knappen SCAN TIL kan programmeres til at scanne til en mappe (kun Windows) eller scanne til e-mail. HP Color LaserJet 2830 alt-i-én indeholder separate SCAN TIL MAPPE- og SCAN TIL E-MAILknapper i stedet for en SCAN TIL-knap. Se Scanning fra enhedens kontrolpanel (Windows), hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Scanning fra enhedens kontrolpanel (Windows) Bemærk! Macintosh-brugere: Oplysninger om start af en scanning fra enhedens kontrolpanel finder du i afsnittet Scanning fra enheden og HP Director (Macintosh). Brug følgende instruktioner til at scanne direkte fra enhedens kontrolpanel. Bemærk! Du opnår den bedste scanningskvalitet ved placere originalerne på flatbed-scanneren i stedet for at lægge dem i den automatisk dokumentindfører (ADF). Den computer, som er tilsluttet enheden, skal være tændt.
Bemærk! En mappe skal på forhånd være oprettet under fanen Scan til for at kunne bruge denne funktion i Windows. Se Programmering af knappen Scan til på enheden. 1. Læg de originaler, der skal scannes, i den automatiske dokumentindfører (ADF) med scanningssiden opad og toppen af dokumentet fremad, og juster derefter mediestyrene.
Annullering af et scanningsjob Benyt en af følgende fremgangsmåder for at annullere et scanningsjob. ● Tryk på ANNULLER på enhedens kontrolpanel. ● Klik på knappen Annuller i dialogboksen på skærmen. Hvis du annullerer et scanningsjob, skal du fjerne originalen fra flatbed-scanneren eller fra den automatiske dokumentindfører (ADF). Bemærk! DAWW Disse fremgangsmåder varierer alt efter det anvendte Macintosh-operativsystem.
Scanning med HP Director (Windows) Brug HP Director-softwaren til at scanne et dokument eller foto. Sådan åbnes HP Director ● Dobbeltklik på HP Director-ikonet på skrivebordet i Windows. ELLER ● Klik på Start på Windows-proceslinjen, klik på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP), og klik derefter på HP HP Director. Yderligere oplysninger om scanning fra HP Director, finder du i onlinehjælpen til HP Director.
Scanning fra enheden og HP Director (Macintosh) Fremgangsmåderne i dette afsnit er til Macintosh OS 10.2 og 10.3. Fremgangsmåderne til Macintosh OS 9.2.2 kan variere. Yderligere oplysninger om opgaver og indstillinger beskrevet i dette afsnit finder du i onlinehjælpen til HP Director. Mere detaljerede oplysninger om placering af originaler på flatbed-scanneren eller i den automatiske dokumentindfører (ADF) finder du i afsnittet Ilægning af dokumenter, der skal scannes. Scanning til e-mail 1.
Scanning til en fil 1. Læg de originaler, der skal scannes, med scanningssiden opad i den automatiske dokumentindfører (ADF). Juster mediestyrene, så de holder originalerne på plads. ELLER Løft flatbed-scannerens låg, og læg den original, der skal scannes, på flatbed-scanneren med scanningssiden nedad og det øverste venstre hjørne ved nederste højre hjørne af glaspladen. Luk forsigtigt låget. 2. Hvis enheden er tilsluttet direkte til computeren, åbnes HP Director, når du har lagt et dokument i ADF-bakken.
Brug af scanning side for side Bemærk! Du opnår de bedste resultater ved at lægge originalen i den automatiske dokumentindfører (ADF) og ikke på flatbed-scanneren. 1. Læg de originaler, der skal scannes, med scanningssiden opad i den automatiske dokumentindfører (ADF). Juster mediestyrene, så de holder originalerne på plads. 2. Hvis enheden er tilsluttet direkte til computeren, åbnes HP Director, når du har lagt et dokument i ADF-bakken.
Scanning ved hjælp af TWAIN- og WIA-kompatible programmer Enheden er TWAIN- og WIA-kompatibel (Windows Imaging Application). Enheden fungerer sammen med Windows- og Macintosh-baserede programmer, der understøtter TWAIN- eller WIA-kompatible scanningsenheder. Brug af TWAIN- og WIA-kompatible programmer Når du arbejder i et TWAIN- eller WIA-kompatibelt program, kan du få adgang til scanningsfunktioner og scanne et billede direkte til det åbne program.
Scanning af et fotografi eller en bog Brug følgende fremgangsmåder til at scanne et fotografi eller en bog. Scanning af et fotografi 1. Læg fotografiet på flatbed-scanneren med billedsiden nedad og fotografiets øverste venstre hjørne på glassets nederste højre hjørne. 2. Luk forsigtigt låget. 3. Du kan nu scanne fotografiet med en af scanningsmetoderne. Se Om scanningsmetoder for at få yderligere oplysninger. Scanning af en bog 1.
3. Tryk forsigtigt ned på låget for at presse bogen mod scannerens glasplade. 4. Du kan nu scanne bogen med en af scanningsmetoderne. Se Om scanningsmetoder for at få yderligere oplysninger.
Scanning ved hjælp af et optisk tegngenkendelsesprogram (OCR) Du kan bruge OCR-software fra tredjepart til at importere scannet tekst til dit foretrukne tekstbehandlingsprogram og redigere den. Readiris Readiris OCR-programmet findes på cd-rom'erne med software til enheden. Hvis du vil bruge Readiris-programmet, skal du installere det fra den relevante software-cd-rom og derefter følge instruktionerne i onlinehjælpen.
Scanneropløsning og -farver Hvis du udskriver et scannet billede, og kvaliteten ikke er som ventet, kan du have valgt en opløsning eller farveindstilling i scannersoftwaren, der ikke passer til dine behov. Opløsning og farver påvirker følgende i forbindelse med scannede billeder: ● Billedets klarhed ● Gradueringers tekstur (glat eller grov) ● Scanningstiden ● Filstørrelsen Scanningsopløsning måles i pixel pr. tomme (ppi). Farver, gråtoner og sort-hvid definerer antallet af mulige farver.
Anvendelse Anbefalet opløsning Anbefalede farveindstillinger Udskrift (grafik eller tekst) 600 ppi til kompleks grafik, eller hvis dokumentet skal forstørres væsentligt. ● Sort-hvid til tekst og streggrafik. ● Gråtone til grafik og fotografier i skygger eller i farver. ● Farve, hvis billedet er i farver. ● Sort-hvid til tekst. ● Gråtone til grafik og fotografier. ● Farve, hvis billedet er i farver. 300 ppi til normal grafik og tekst. 150 ppi til fotografier.
132 Kapitel 9 Scanning DAWW
10 Bemærk! Foto Dette afsnit gælder kun for HP Color LaserJet 2840 alt-i-én printer, scanner, fax, kopimaskine.
Indsætning af et hukommelseskort HP Color LaserJet 2840 alt-i-én kan læse følgende typer hukommelseskort: Bemærk! ● CompactFlash ● Memory Stick og Memory Stick PRO ● MultiMedia ● Secure Digital (SD) ● SmartMedia ● xD Hukommelseskortlæseren HP Color LaserJet 2840 alt-i-én kan kun genkende filer i .JPEGformat og sRGB-farveformat ved udskrivning fra enhedens kontrolpanel. Hvis du vil udskrive andre filtyper, skal du bruge software som f.eks.
Ændring af standardindstillinger HP Color LaserJet 2840 alt-i-én leveres med standardindstillinger, der er defineret på fabrikken. Du kan ændre standardindstillingerne for fotoudskrivning på enhedens kontrolpanel. Bemærk! Standardindstillingerne forbliver aktive, indtil du ændrer og gemmer dem. Hvis du vil ændre indstillingerne midlertidigt for et bestemt fotoudskrivningsjob, skal du læse Ændring af jobindstillinger. 1. Tryk på MENU. 2.
Ændring af jobindstillinger 1. Indsæt hukommelseskortet i enheden. 2. Tryk på FOTO. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Udskriv fotos. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Jobindstillinger. 5. Brug knappen < eller > til at vælge en af følgende menukommandoer, og tryk derefter på ENTER. ● Billedformat: Skift formatet på det billede, som du udskriver. ● Medieformat: Skift det medieformat, du bruger. ● Papirtype: Skift den medietype, du bruger.
Udskrivning af fotos direkte fra hukommelseskortet Sådan udskrives fotos direkte fra hukommelseskortet: 1. Indsæt hukommelseskortet i enheden. Se Indsætning af et hukommelseskort. 2. Tryk på FOTO. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Udskriv fotos. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Vælg fotos, og tryk derefter på ENTER. 5. Brug knappen < eller > til at vælge en af følgende menukommandoer, og tryk derefter på ENTER.
Udskrivning af fotografier fra et korrekturark Med denne funktion kan du udskrive fotos fra et kontrolark, som du kan bruge til at se billeder, før du udskriver dem. Et kontrolark kan indeholde op til 20 billeder. Denne funktion er optimeret og testet til brug med Genuine HP Toner Supplies (variationer i farvetoner kan påvirke denne funktions ydeevne). 1. Indsæt hukommelseskortet i enheden. Se Indsætning af et hukommelseskort. 2. Tryk på FOTO. 3.
Udskrivning af et indeks 1. Indsæt hukommelseskortet i enheden. Se Indsætning af et hukommelseskort. 2. Tryk på FOTO. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Udskriv indeks, og tryk derefter på ENTER. 4. Tryk på ENTER igen for at bekræfte udskriftsjobbet. Enheden udskriver et indeks, der indeholder små prøvebilleder af de enkelte fotos på hukommelseskortet. Hver indeksside kan indeholde op til 30 prøvebilleder.
140 Kapitel 10 Foto DAWW
11 Hvordan? Brug følgende instruktioner til at udføre almindelige opgaver med HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én.
Udskriv: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på spørgsmål om udskrivning.
Kan jeg udskrive specialmedier som f.eks. blankt papir eller fotopapir Du kan udskrive på specialmedier, f.eks. transparenter, etiketter, kraftigt papir, blankt papir, fotopapir og karton ved at bruge printerdriverens optimeringsfunktion. 1. Åbn lågen til den direkte papirgang. 2. Læg medier i medieindføringsbakken. Placer toppen af mediet fremad. Den side, der skal udskrives på (den grove side på transparenter), skal vende opad. 3. Juster mediestyrene efter mediets bredde. 4.
Kan jeg udskrive på begge sider af papiret Hvis du vil udskrive manuelt på begge sider af papiret, skal papiret sendes gennem enheden to gange. Du kan vælge at udskrive ved hjælp af medieudskriftsbakken eller den direkte papirgang. Hewlett-Packard anbefaler, at du bruger medieudskriftsbakken til letvægtspapir og den direkte papirgang til kraftige medier eller medier, der krøller meget ved udskrivning. FORSIGTIG! Udskriv ikke på begge sider af etiketter eller transparenter.
Bemærk! Brug aldrig konvolutter med ruder eller lukkehager eller konvolutter, der er krøllede, hakkede eller på anden måde beskadigede. Hvis du vil udskrive på specialmedieformater, skal du udføre disse trin. 1. Åbn lågen til den direkte papirgang. 2. Ilæg mediet med den smalle side fremad. Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. 3. Juster mediestyrene, så de passer til mediet. 4. Åbn et dokument i et computerprogram, f.eks. Microsoft Word. 5. Vælg kommandoen til udskrivning.
Bemærk! Hvis du har lignende indstillinger i printerdriveren, vil disse indstillinger blive anvendt i stedet for indstillingerne i HP Værktøjskasse.
Netværk: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på netværksspørgsmål. Kan jeg konfigurere enheden til brug på netværket Hewlett-Packard anbefaler, at du bruger HP-installationsprogrammet på de cd-rom'er, der blev leveret sammen med enheden, til at konfigurere printerdrivere til følgende netværkskonfigurationer.
Bemærk! Det er den anbefalede netværkskonfiguration for enheden. 1. Slut enheden direkte til netværket ved at sætte et netværkskabel i enhedens netværksport. 2. Brug enhedens kontrolpanel til at udskrive en konfigurationsside. Se Konfigurationsside. 3. Indsæt enhedens cd-rom i computeren. Hvis du allerede har konfigureret enheden, skal du klikke på Installer software for at starte installationsprogrammet. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du navigere til filen hpsetup.
Sådan konfigureres en direkte tilsluttet, delt enhed (klient-serverudskrivning) I denne konfiguration er enheden tilsluttet en computer via et USB-kabel, computeren er tilsluttet netværket, og enheden deles med andre computere på netværket. 1. Indsæt enhedens cd-rom i computeren. Hvis du allerede har konfigureret enheden, skal du klikke på Installer software for at starte installationsprogrammet. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du navigere til filen hpsetup.
Kan jeg oprette adgangskoden Brug HP Værktøjskasse til at oprette en adgangskode til netværket. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på Enhedsindstillinger. 2. Klik på fanen Netværksindstillinger. Bemærk! Hvis der tidligere er oprettet en adgangskode for enheden, bliver du bedt om at skrive adgangskoden. Skriv adgangskoden, og klik derefter på Anvend. 3. Klik på Adgangskode. 4.
Foto: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på spørgsmål om fotografier og hukommelseskort. Kan jeg udskrive et bestemt foto fra et hukommelseskort Hvis du vil udskrive et bestemt foto direkte fra hukommelseskortet, skal du følge disse trin: 1. Indsæt hukommelseskortet i enheden. 2. Tryk på FOTO. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Udskriv fotos. 4. Brug knappen < eller > til at vælge Vælg fotos, og tryk derefter på ENTER. 5. Brug knappen < eller > til at vælge Speciel, og tryk derefter på ENTER. 6.
Bemærk! Denne indstilling kan være beskyttet af en adgangskode. Se Kan jeg oprette adgangskoden. Hvis kontrolpanelet viser meddelelsen Hukommelseskort er deaktiveret, og du ikke kan ændre indstillingen, skyldes det, at den er beskyttet af en adgangskode. Kontakt netværkseller printeradministratoren. Kan jeg bruge et kontrolark Med denne funktion kan du udskrive fotos fra et kontrolark, som du kan bruge til at se billeder, før du udskriver dem. Et kontrolark kan indeholde op til 20 billeder.
Billederne overføres til computeren. Yderligere oplysninger om HP Director finder du i onlinehjælpen til HP Director. Brugere af Windows-operativsystemer, der ikke har installeret HP Director, kan bruge Windows Stifinder til at flytte filer fra hukommelseskortet til deres computer.
Kopi: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på spørgsmål om kopiering. Kan jeg ændre kopiindstillinger, f.eks. antal kopier, i HP Værktøjskasse Bemærk! De ændringer, du foretager af kopiindstillingerne i HP Værktøjskasse, anvendes på alle efterfølgende udskriftsjob. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på Enhedsindstillinger. 2. Klik på fanen Kopiindstillinger. 3. Brug siden Kopiering til at foretage de ønskede ændringer af følgende indstillinger.
Fax: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på spørgsmål om fax. Kan jeg afsende en fax fra enheden 1. Foretag et opkald til faxnummeret på en af følgende måder: Brug de alfanumeriske knapper på enhedens kontrolpanel til at foretage opkald til nummeret. Hvis det faxnummer, du ringer til, er blevet tildelt en eksprestast, skal du trykke på denne tast.
Sådan ændres standardindstillingerne for faxafsendelse 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på Enhedsindstillinger. 2. Klik på fanen Faxindstillinger, og klik derefter på Afsendelsesindstillinger. 3. På siden Afsendelsesindstillinger kan du ændre følgende indstillinger: ● Opløsning ● Genopkald ● Opkaldstilstand ● Opkaldspræfiks ● Registrer klartone ● Kontrast ● Faktureringskoder ● Fax fra glaspladestørrelse 4. Klik på Anvend for at gemme de ændringer, du foretager på siderne.
Sådan oprettes en faxforsideskabelon 1. Klik på Start på Windows-proceslinjen, klik på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP), og klik derefter på HP. 2. Klik enten på HP LaserJet 2830 eller HP LaserJet 2840, og klik derefter på HP LaserJet Send fax. 3. Klik på Forside. 4. Angiv følgende oplysninger om modtageren og faxen: ● Telefonnummer (obligatorisk) ● Navn ● Virksomhed ● Emne ● Bemærkninger 5. Læg de sider, der skal sendes som fax, i den automatiske dokumentføder (ADF). 6.
Sådan sendes en fax fra HP Værktøjskasse 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Send fax. Programmet HP LaserJet Send fax åbnes. 3. Angiv modtagerens telefonnummer. 4. Læg de sider, der skal sendes som fax, i den automatiske dokumentføder (ADF). Bemærk! Programmet HP LaserJet Send fax understøtter ikke afsendelse af fax fra scannerens glasplade. 5. Klik på Sider i dokumentbakke. 6. Klik på Send nu for at sende faxen. Sådan sendes en fax fra programmet HP LaserJet Send fax 1.
Kan jeg modtage faxmeddelelser på computeren 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Modtag faxmeddelelser på denne computer i sektionen Faxmodtagelsestilstand. 3. Hvis du vil have vist en besked om, at der er modtaget en fax på computeren, skal du vælge Vis en meddelelse, når der modtages en fax på denne computer. 4. Klik på Anvend. Bemærk! Alle faxmeddelelser bliver modtaget på computeren, indtil du deaktiverer funktionen. Der kan kun angives én computer ad gangen til faxmodtagelse.
Kan jeg videresende faxmodtagelser til et andet faxnummer 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Videresend modtagne faxmeddelelser til en anden faxmaskine i sektionen Faxmodtagelsestilstand. 3. Skriv det faxnummer, som faxmeddelelserne skal videresendes til, i feltet Videresend til følgende faxnummer. 4. Klik på Anvend. Bemærk! Alle de faxmeddelelser, der modtages på enheden, videresendes til det andet faxnummer, indtil du deaktiverer funktionen.
Sådan tilføjes en kontakt 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Faxtelefonbog. Bemærk! De første registreringer i Faxtelefonbog er reserveret til hurtigopkaldsindstillinger. Antallet af hurtigopkald på listen afhænger af enheden og svarer til det antal hurtigopkaldsknapper, der findes på enheden. 3. I sektionen Tilføj kontaktoplysninger skal du angive følgende oplysninger: ● Registrering nr.
Kan jeg importere kontakter fra en anden kilde Du kan importere telefonbogsdata, som er blevet eksporteret fra eksterne e-mailprogrammer, f.eks. Microsoft Outlook eller Lotus Notes. Yderligere oplysninger om eksport af telefonbogsdata fra andre programmer finder du i hjælpen eller dokumentationen til det enkelte program. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Faxtelefonbog. 3. Klik på Importer telefonbog. Siden Import af oplysninger til faxtelefonbogen vises. 4.
Kan jeg oprette en ny gruppeliste 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fax. 2. Klik på Faxtelefonbog. 3. Klik på Ny gruppe. Siden Faxtelefonbog – Opret en ny gruppe vises. 4. Du kan skrive et nummer i feltet Gruppeoplysninger for registreringen i Faxtelefonbogen. HP Værktøjskasse indsætter automatisk det næste tilgængelige registreringsnummer fra Faxtelefonbog. 5. Skriv et gruppenavn i feltet Gruppenavn. 6.
Scanning: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på spørgsmål om scanning. Kan jeg scanne fra enhedens kontrolpanel 1. Placer de originaler, der skal scannes, i den automatiske dokumentføder (ADF), og juster mediestyrene. ELLER Læg originalen med forsiden nedad på flatbed-scannerens glasplade, så dokumentets øverste venstre hjørne er placeret i nederste højre hjørne på glaspladen. Luk forsigtigt låget. 2. Tryk på START SCANNING eller SCAN TIL på kontrolpanelet.
Kan jeg sende en scanning til en e-mail-meddelelse Bemærk! Der skal være angivet mindst én e-mail-adresse i HP Værktøjskasse, før du kan bruge denne funktion. Se onlinehjælpen til HP Værktøjskasse for at få yderligere oplysninger. 1. Placer de originaler, der skal scannes, i den automatiske dokumentføder (ADF), og juster mediestyrene. ELLER Læg originalen med forsiden nedad på flatbed-scannerens glasplade, så dokumentets øverste venstre hjørne er placeret i nederste højre hjørne på glaspladen.
Sådan tilføjes en mappe 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Scan til. 2. Sørg for, at Aktiver scan til e-mail eller en mappe er valgt på siden Scan til e-mail eller mappe. 3. Vælg Mappe i sektionen Tilføj e-mail-adresser eller en mappe, og klik derefter på Gennemse. Naviger til den mappe på computeren, som scanningerne skal sendes til. 4. Skriv et sigende navn til mappen i feltet Vis på enheden som (skriv f.eks. fodbold).
Andet: Hvordan? Brug dette afsnit til at få svar på andre spørgsmål om enheden. Kan jeg modtage toneradvarsler fra enheden på computeren Kan jeg bruge HP Værktøjskasse til at indstille enheden til at vise pop-op-advarsler på computeren, når en printerpatron er ved at være tom. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Advarsler. 2. Klik på siden Angiv statusadvarsler. 3.
Bemærk! Denne metode er grundigere end brug af rensearket fra enhedens kontrolpanel. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik på fanen Fejlfinding. 2. Klik på Fejlfindingsværktøjer. 3. Klik på Udskriv i sektionen Renseside. Enheden udskriver et renseark. 4. Fjern alt papir fra bakke 1 på enheden, og anbring derefter rensearket med forsiden nedad i bakke 1. 5. Klik på Rens i sektionen Renseside i HP Værktøjskasse. Enheden sender rensearket gennem papirgangen.
2. Åbn topdækslet. 3. Sørg for, at den korrekte printerpatronplads er i adgangspositionen. ● Hvis det ikke er tilfældet, skal du lukke topdækslet og scanneren og derefter trykke på DREJ KARRUSEL, indtil printerpatronpladsen er i den korrekte position. 4. Klem de to store blå tapper sammen på den første patron, og løft derefter patronen lige op for at fjerne den fra karrusellen. 5.
6. Klem sammen om de blå udløserhåndtag på printerpatronen, mens du holder den med valsen opad. Sæt printerpatronen lige ned i karrusellen, indtil den sidder korrekt. ● Hvis det er nødvendigt at udskifte en anden patron, skal du lukke topdækslet og scanneren, trykke på DREJ KARRUSEL og derefter gentage trin 4 til 6. 7. Luk topdækslet, og luk derefter scanneren. Kan jeg udskifte billedtromlen 1. Tryk på scannerens udløserknap for at åbne scanneren. 2. Åbn topdækslet. 3.
4. Løft billedtromlen lige op for at fjerne den fra enheden. 5. Tag den nye billedtromle ud af emballagen. 6. Placer billedtromlen på et fast underlag, og fjern derefter transporttapperne ved at trække i de orange ringe. 7. Fjern den orange transportlås i hver ende af billedtromlen, og fjern derefter de to orange afstandsstykker. 8. Tag det orange dæksel af billedtromlen.
10. Sæt billedtromlen ned i printeren, og tryk den derefter korrekt på plads. 11. Luk topdækslet og scanneren. Kan jeg afhjælpe papirstop Papir eller andre udskriftsmedier kan indimellem sætte sig fast under et udskriftsjob. Udfør følgende handlinger for at afhjælpe papirstop. Sådan afhjælpes papirstop inde i enheden FORSIGTIG! Papirstop kan medføre løs toner på siden. Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en ren klud, vaske tøjet i koldt vand og lade det lufttørre.
3. Åbn topdækslet, tag billedtromlen ud, og stil den til side. 4. Tag med begge hænder fat i den side af mediet, der er mest synligt (herunder også midten), og træk det forsigtigt ud af enheden. 5. Når du har fjernet det fastklemte medie, skal du sætte billedtromlen på plads igen og lukke topdækslet og scanneren. 6. Stil fikseringsenhedens håndtag tilbage til deres originale opretstående position. Når du har afhjulpet papirstoppet, skal du evt. slukke for enheden og tænde for den igen.
2. Åbn bagdækslet på bagsiden af enheden, og skub derefter fikseringsenhedens håndtag ned. Når du løsner fikseringsenhedens håndtag, løsnes presset på enhedens valser, så det er nemmere at fjerne sider, der sidder fast. 3. Tag fat om forkanten på mediet, og træk mediet ud gennem udskriftsbakken. 4. Stil fikseringsenhedens håndtag tilbage til deres originale opretstående position, og luk derefter bagdækslet. 5. Luk topdækslet og scanneren.
3. Grib fat i fikseringsenhedens håndtag, og træk i dem for at tage fikseringsenheden ud af enheden. FORSIGTIG! Delene på fikseringsenhedens indre overflade er meget varme. Rør ikke ved disse dele, da du risikerer at brænde dig. 4. Fjern langsomt og roligt med begge hænder alle udskriftsmedier, der sidder inde i enheden. Indsæt derefter forsigtigt fikseringsenheden igen, og sæt låsene fast. 5. Sæt netledningen i igen, og tænd derefter for enheden.
4. Løft det grønne håndtag, og drej derefter opsamlingsmekanismen, indtil den forbliver åben. 5. Åbn ADF-lågen, og løsn forsigtigt mediet med begge hænder. 6. Når mediet er løsnet, skal du trække det forsigtigt ud i den viste retning. 7. Luk lågen på flatbed-scanneren. 8. Sænk det grønne håndtag. 9. Geninstaller afhjælpningsdelen ved at isætte den som vist på illustrationen. Skub de to tapper nedad, indtil delen falder i hak.
10. Luk ADF-låget. Kan jeg bestille nye forbrugsvarer Du kan bestille forbrugsvarer ved hjælp af HP Værktøjskasse. Hvis du vil bestille forbrugsvarer, skal du udføre disse trin. 1. Åbn HP Værktøjskasse, og klik derefter på Bestil forbrugsvarer i sektionen Andre links. Der åbnes et nyt browservindue. 2. Klik på Fortsæt. I browseren vises HP's website til bestillinger. 3. Afgiv bestilling ved at følge instruktionerne på websitet.
178 Kapitel 11 Hvordan? DAWW
12 Administration og vedligeholdelse af enheden Denne enhed leveres med flere softwareværktøjer, der hjælper dig med at overvåge, foretage fejlfinding på og vedligeholde enheden. Du finder oplysninger om anvendelsen af disse værktøjer i følgende afsnit: DAWW ● Oplysningssider ● HP Værktøjskasse ● Konfigurer Macintosh-enhed (Mac OS 10.2 og 10.
Oplysningssider Oplysningssider er placeret i enhedens hukommelse. Disse sider hjælper med at diagnosticere og løse problemer med enheden. Bemærk! Hvis printersproget ikke blev angivet korrekt under installationen, kan du angive sproget manuelt, så siderne udskrives på et af de understøttede sprog. Skift sprog ved hjælp af HP Værktøjskasse. Se HP Værktøjskasse. Demoside Gør følgende for at udskrive demosiden. 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet, indtil menuen Rapporter vises, og tryk derefter på ENTER. 2.
3. Brug knappen < eller > til at vælge Konfig. rapport, og tryk derefter på ENTER. 1. Produktoplysninger. I dette afsnit findes grundlæggende oplysninger om enheden, f.eks. produktnavnet og serienummeret. 2. Hukommelse. I dette afsnit vises hukommelsesrelaterede oplysninger, f.eks. den samlede installerede hukommelse. 3. Papirindstillinger. Dette afsnit indeholder oplysninger om medietype til hver bakke og om typeindstillinger til alle medier, der understøttes af printeren. 4. Kopiindstillinger.
3. Brug knappen < eller > til at vælge Forsyningsstatus, og tryk derefter på ENTER. Bemærk! Oplysninger om forbrugsvarer er også tilgængelige i HP Værktøjskasse. 1. Tonerkassetteområde. I dette område findes et afsnit til hver af tonerkassetterne, og det indeholder oplysninger om HP-tonerkassetter.
HP Værktøjskasse HP Værktøjskasse er et webprogram, du kan bruge til følgende opgaver: ● Aflæsning af enhedens status. ● Konfiguration af enhedsindstillingerne. ● Få vist fejlfindingsoplysninger. ● Få vist onlinedokumentation. Du kan åbne HP Værktøjskasse, når enheden er sluttet direkte til computeren, eller hvis den er tilsluttet et netværk. Du skal udføre en komplet softwareinstallation for at kunne bruge HP Værktøjskasse.
Fanen Status Fanen Status indeholder links til følgende hovedsider: ● Enhedsstatus. Se oplysninger om enhedsstatus. På denne side angives enhedsforhold, f.eks. et papirstop eller en tom bakke. Når du har løst et problem med enheden, skal du klikke på Opdater status for at opdatere status for enheden. ● Forsyningsstatus. Se detaljeret status for forbrugsvarer, f.eks. hvor mange procentdel toner, der er tilbage i printerpatronen, samt antallet af sider, der er udskrevet med den aktuelle printerpatron.
Bemærk! På HP Color LaserJet 2830 alt-i-én printer, scanner, fax, kopimaskine findes knappen SCAN som du også kan indstille under denne fane. TIL E-MAIL, Fanen Scan til indeholder links til følgende hovedsider: ● Scan til e-mail eller mappe. Aktiver eller deaktiver funktionen Scan til. Du kan også tilføje, redigere eller slette destinationer for e-mail-adresser eller mapper til denne funktion. ● Scanningsindstillinger.
● Andet: Hvordan? Kan jeg få vist Hvordan?-hjælpeemner, hvis du har andre enhedsproblemer. ● Brugervejledning. Se oplysninger om enhedsforbrug, garanti, specifikationer og support, som du læser i øjeblikket. Brugervejledningen findes i både .html- og .pdf-format. ● Vigtigt. Læs vigtige oplysninger om enheden, som ikke findes i brugervejledningen. Den seneste Vigtigt-fil indeholder de sidste nye oplysninger om enheden (kun på engelsk).
Fanen Udskrivningsindstillinger Fanen Udskrivningsindstillinger indeholder links til følgende hovedsider: ● Udskrivning. Rediger standardindstillingerne for udskrivning på enheden, f.eks. antal kopier og papirretning. ● PCL6. Se og rediger PCL6-indstillingerne. ● PostScript. Se og rediger PS-indstillingerne. ● Hukommelseskort. Se og rediger standardindstillingerne for enhedens hukommelseskort (kun HP Color LaserJet 2840 alt-i-én).
Andre links I dette afsnit findes links, som giver dig forbindelse til internettet. Du skal have internetadgang for at kunne bruge disse links. Hvis du bruger en opkaldsforbindelse og ikke fik oprettet forbindelse til internettet, første gang du åbnede HP Værktøjskasse, skal du oprette forbindelse, inden du kan besøge disse websites. Du skal måske lukke HP Værktøjskasse og åbne den igen for at kunne oprette forbindelse. 188 ● HP Instant Support. Vis websitet HP Instant Support. ● Produktregistrering.
Konfigurer Macintosh-enhed (Mac OS 10.2 og 10.3) Konfigurer Macintosh-enhed er et webprogram, du kan bruge til følgende opgaver: Bemærk! ● Aflæsning af enhedens status. ● Konfiguration af enhedsindstillingerne. Konfigurer Macintosh-enhed understøttes ikke af Mac OS 9.2.2. Du kan åbne Konfigurer Macintosh-enhed, når enheden er sluttet direkte til computeren, eller hvis den er tilsluttet et netværk. Du skal udføre en komplet softwareinstallation for at kunne bruge Konfigurer Macintosh-enhed.
Integreret webserver Denne enhed er udstyret med en integreret webserver, som giver adgang til oplysninger om enheds- og netværksaktiviteter. En webserver skaber et miljø, hvor webprogrammer kan afvikles, i stil med et operativsystem, f.eks. Windows, der skaber et miljø til afvikling af programmer på computeren. Outputtet fra disse programmer kan derefter vises i en webbrowser som f.eks. Microsoft Internet Explorer, Safari eller Netscape Navigator. En “integreret” webserver sidder i en hardwareenhed (f.eks.
Faxlogfiler og rapporter Brug følgende instruktioner til at udskrive alle faxlogfiler og rapporter: Udskrivning af en faxaktivitetslog Faxaktivitetsrapporten indeholder en kronologisk historisk oversigt over de sidste 40 faxer, der blev modtaget, sendt eller slettet, samt eventuelle opståede fejl.
Udskrivning af en faxopkaldsrapport 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Rapporter, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Faxopkaldsrapport, og tryk derefter på ENTER. 4. Tryk på ENTER for at vælge Udskriv rapport nu. Enheden afslutter menuindstillingerne og udskriver rapporten.
Tilføjelse af den første side af hver fax i faxopkaldsrapporten Hvis denne funktion er slået til, og sidens billede stadig eksisterer i enhedens hukommelse, tilføjes der en miniature (reduktion på 50 procent) af den første side i den seneste fax, der blev sendt eller modtaget, til faxopkaldsrapporten. Fabriksindstillingen for denne funktion er Til. Tilføjelse af den første side af hver fax i faxopkaldsrapporten Gennemfør følgende trin for at tilføje den første side af hver fax i faxopkaldsrapporten: 1.
Udskrivning af liste over blokerede faxnumre Brug denne fremgangsmåde til at udskrive en liste over de blokerede faxnumre. Se Blokering eller ophævelse af blokering af faxnumre for at få oplysninger om blokering af faxnumre. Udskrivning af liste over blokerede faxnumre 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Rapporter, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Liste over blokerede faxnumre, og tryk derefter på ENTER.
Rengøring af enheden Dette afsnit indeholder oplysninger om rengøring af enheden. Sådan rengøres enheden udvendigt Brug en blød, fugtig, fnugfri klud til at tørre støv, snavs og pletter af udvendigt på enheden. Sådan rengøres scannerglasset Glas, der er snavset til med fingeraftryk, smuds, hår osv., reducerer ydelsen og påvirker specialfunktioners nøjagtighed, f.eks. tilpasning til side og kopiering.
2. Rengør den hvide dokumentliste med en blød klud eller svamp, der er fugtet med varmt vand og en mild sæbe. Rengør også scannerstrimlen ved siden af ADF-scannerglasset. 3. Listen skal vaskes forsigtigt for at løsne partikelmateriale og må ikke skrubbes. 4. Tør listen af med vaskeskind eller en blød klud. FORSIGTIG! Brug ikke papirbaserede produkter, da det kan ridse listen. 5.
Sådan renses papirgangen fra HP Værktøjskasse Brug HP Værktøjskasse til at rense papirgangen. Dette er den anbefalede rensemetode. Brug metoden i Sådan renses papirgangen fra enhedens kontrolpanel, hvis du ikke har adgang til HP Værktøjskasse. 1. Kontroller, at enheden er tændt og i Klar-tilstand. 2. Åbn HP Værktøjskasse. 3. Klik på Renseark under fanen Fejlfinding, klik på Vedligeholdelse, og klik herefter på Udskriv. Der udskrives en side med et mønster. 4.
Udskiftning af den automatiske dokumentføder (ADF) Hvis ADF'en er defekt eller ikke fungerer, kan du udskifte den. Oplysninger om bestilling af forbrugsvarer finder du under Oplysninger om tilbehør og bestilling. Sådan udskiftes den automatiske dokumentføder (ADF) 1. Åbn ADF-dækslet på enheden. 2. Løsn forbindelsesstykket ved at klemme tapperne sammen og løfte opad. 3. Fjern ADF'en ved at løfte den opad og hælde den fremad, så hængslerne næsten løsnes fra enheden. 4. Fold hængslerne ud på den nye ADF.
5. Isæt den nye ADF's hængsler, så de hælder lidt fremad, og skub derefter ADF'en lige ned i enheden. 6. Isæt forbindelsesstykket ved at trykke det nedad, indtil det falder i hak.
Udskiftning af opsamlingsrullen i den automatiske dokumentføder (ADF) Sådan skiftes ADF-opsamlingsrulle Hvis der er problemer i den automatiske dokumentføder (ADF) med at fremføre papir, kan du udskifte ADF-opsamlingsrullen. Se Oplysninger om tilbehør og bestilling for at bestille en ADF-opsamlingsrulle. Brug følgende procedure for at udskifte den eksisterende rulle: 1. Sluk for printeren, og træk strømstikket ud af stikkontakten. 2. Åbn låget til den automatiske dokumentføder (ADF). 3.
5. Sænk det grønne håndtag med den flade grønne del imellem rullerne. Tryk ned på det grønne håndtag, indtil der høres et klik. 6. Du kan kontrollere om installationen er udført korrekt, ved at løfte det grønne håndtag, til det forbliver åbent. Den nye opsamlingsrulle skal sidde fast på håndtagssamlingen og ikke falde ud. 7. Kontroller, at begge sider af samlingen er gjort fast med de grønne kroge. 8. Sænk den grønne håndtagssamling, og luk dækslet til den automatisk dokumentføder (ADF).
Rense opsamlingsrulle i den automatiske dokumentindfører (ADF) Sådan renses ADF-opsamlingsrulle Hvis der er problemer i den automatiske dokumentføder (ADF) med at fremføre papir, kan du rense ADF-opsamlingsrullen. Brug følgende procedure for at rense den eksisterende rulle: 1. Sluk for printeren, og træk strømstikket ud af stikkontakten. 2. Åbn låget til den automatiske dokumentføder (ADF). 3. Tryk på den runde, grønne knap, mens du løfter det grønne håndtag.
6. Sænk det grønne håndtag med den flade grønne del imellem rullerne. Tryk ned på det grønne håndtag, indtil der høres et klik. 7. Du kan kontrollere, om installationen er udført korrekt, ved at løfte det grønne håndtag, til det forbliver åbent. Opsamlingsrullen skal sidde fast på håndtagssamlingen og ikke falde ud. 8. Kontroller, at begge sider af samlingen er gjort fast med de grønne kroge. 9. Sænk den grønne håndtagssamling, og luk dækslet til ADF'en.
204 Kapitel 12 Administration og vedligeholdelse af enheden DAWW
13 Administration af forbrugsvarer Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner inden for vedligeholdelse: DAWW ● Kontrol af status og bestilling af forbrugsvarer ● Opbevaring af forbrugsvarer ● Udskiftning og genbrug af forbrugsvarer ● HP's politik vedrørende forbrugsvarer, der ikke er fra HP ● HP's hotline for bedrageri ● Udskiftning af en printerpatron ● Udskiftning af billedtromlen 205
Kontrol af status og bestilling af forbrugsvarer Du kan bruge printerens kontrolpanel til at kontrollere status for forbrugsvarer ved at udskrive en Forsyningsstatus-side eller åbne HP Værktøjskasse. Hewlett-Packard anbefaler, at du bestiller en ny printerpatron, første gang en meddelelse vises om lavt tonerniveau for en printerpatron.
Opbevaring af forbrugsvarer Følg disse retningslinjer for opbevaring af printerpatroner og billedtromlen: ● FORSIGTIG! DAWW Fjern ikke printerpatronen eller billedtromlen fra emballagen, før du er klar til at bruge den. For at undgå at beskadige printerpatronen eller billedtromlen må du ikke udsætte den for lys i mere end nogle få minutter. ● Oplysninger om drifts- og opbevaringstemperaturer finder du i afsnittet Miljøspecifikationer. ● Opbevar forbrugsvaren i vandret position.
Udskiftning og genbrug af forbrugsvarer Hvis du skal installere en ny HP-printerpatron eller -billedtromle, skal du følge vejledningen i kassen med den nye forbrugsvare eller se opsætningsvejledningen. Ved genbrug af forbrugsvarer skal du lægge den brugte forbrugsvare i den kasse, som den nye vare blev leveret i. Brug den vedlagte returetiket, når du sender en brugt forbrugsvare tilbage til HP med henblik på genbrug.
HP's politik vedrørende forbrugsvarer, der ikke er fra HP Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af forbrugsvarer fra andre producenter, hverken nye eller renoverede. Da der ikke er tale om HP-produkter, har HP ingen indflydelse på udformningen eller kontrol over kvaliteten. Service eller reparationer, der måtte blive nødvendige som følge af anvendelse af en forbrugsvare, som ikke er fra HP, er ikke omfattet af printerens garanti.
HP's hotline for bedrageri Ring til HP's hotline for bedrageri, hvis enheden eller HP Værktøjskasse angiver, at printerpatronen eller billedtromlen ikke er fra HP, og du tror, den er original. HP vil hjælpe med at finde ud af, om produktet er originalt, og vil være behjælpelig med at løse problemet. Din printerpatron eller billedtromle er muligvis ikke en original HP, hvis du bemærker følgende problemer: ● Du oplever mange problemer med printerpatronen eller billedtromlen.
Udskiftning af en printerpatron Sådan udskiftes en printerpatron 1. Tryk på scannerens udløserknap for at åbne scanneren. 2. Åbn topdækslet. 3. Sørg for, at den korrekte printerpatronplads er i adgangspositionen. ● Hvis det ikke er tilfældet, skal du lukke topdækslet og scanneren og derefter trykke på DREJ KARRUSEL, indtil printerpatronpladsen er i den korrekte position. 4. Klem de to store blå tapper sammen på den første patron, og løft derefter patronen lige op for at fjerne den fra karrusellen.
5. Tag den nye printerpatron ud af emballagen, fjern det orange dæksel fra patronen, og træk derefter den orange tap lige ud for at fjerne forseglingstapen. 6. Klem sammen om de blå udløserhåndtag på printerpatronen, mens du holder den med valsen opad. Sæt printerpatronen lige ned i karrusellen, indtil den sidder korrekt. ● Hvis det er nødvendigt at udskifte en anden patron, skal du lukke topdækslet og scanneren, trykke på DREJ KARRUSEL og derefter gentage trin 4 til 6. 7.
Udskiftning af billedtromlen Sådan udskiftes billedtromlen 1. Tryk på scannerens udløserknap for at åbne scanneren. 2. Åbn topdækslet. 3. Tag fat i billedtromlens håndtag, og drej derefter tromlen, indtil håndtaget befinder sig øverst. 4. Løft billedtromlen lige op for at fjerne den fra enheden. 5. Tag den nye billedtromle ud af emballagen.
6. Placer billedtromlen på et fast underlag, og fjern derefter transporttappene ved at trække i de orange ringe. 7. Fjern den orange transportlås i hver ende af billedtromlen, og fjern derefter de to orange afstandsstykker. 8. Tag det orange dæksel af billedtromlen. FORSIGTIG! Rør ikke valsens overflade, og udsæt den ikke for lys i længere tid, da det kan medføre problemer med udskriftskvaliteten. 9. Sørg for, at pilene på siden af billedtromlen flugter med pilene i printeren. 10.
14 Fejlfinding Disse oplysninger om fejlfinding er arrangeret for hjælpe dig med at løse udskrivningsproblemer. Vælg den generelle type problem på følgende liste.
Supportpolitik Der ydes 1 års garanti på denne enhed. Den service og support, som garantien dækker, afhænger af det land/område, du bor i. Læs kontaktoplysningerne i den informationsfolder om support, der blev leveret sammen med produktet, eller besøg http://www.hp.com. Yderligere supportoplysninger finder du under Service og support.
Fejlfindingsproces Brug kontrollisten til fejlfinding til at løse problemer med enheden. Kontrolliste til fejlfinding Følg nedenstående trin for at forsøge at løse et problem med enheden. Trinnr. Kontroltrin Mulige problemer Løsninger 1 Er der tændt for strømmen? Ingen strøm pga. strømsvigt eller defekt i kabel, stik eller sikring. 1. Sørg for, at enheden er tilsluttet. 2. Undersøg, om netledningen fungerer, og sørg for, at der er tændt for strømmen. 3.
Trinnr. Kontroltrin Mulige problemer Løsninger 2 Vises teksten Klar på enhedens kontrolpanel? Der vises fejl på kontrolpanelet. Under Meddelelser på kontrolpanelet findes en liste over almindelige meddelelser, som du kan bruge til at rette fejlen. Kontrolpanelet bør fungere uden fejlmeddelelser. Hvis problemet varer ved, skal du kontakte HP Kundeservice. Se Service og support eller den informationsfolder, der fulgte med enhedskassen. 3 Kan oplysningssider udskrives? Udskriv en konfigurationsside.
Trinnr. Kontroltrin Mulige problemer Løsninger 4 Kan enheden kopiere? Dårlig udskriftskvalitet fra den automatiske dokumentføder (ADF). 1. Hvis udskriftskvaliteten fra de interne test og kopien fra flatbedscanneren er acceptable, skal du rense ADF-scannerstrimlen. Se Sådan rengøres scannerglasset. 2. Hvis ADF'en er defekt, skal du udskifte den. Se Udskiftning af den automatiske dokumentføder (ADF). 1. Rens ADF-opsamlingsrullen og ADF-adskillelsespuden.
Trinnr. Kontroltrin Mulige problemer Løsninger 6 Kan enheden modtage en fax? Der er tilsluttet for mange telefonenheder, eller telefonenhederne er tilsluttet i forkert rækkefølge. Sørg for, at HP Color LaserJet 2830 alt-i-én eller HP Color LaserJet 2840 alt-i-én er den eneste enhed på telefonlinjen, og prøv at modtage faxen igen. Enhedens faxindstillinger er forkerte. Gennemgå og nulstil enhedens faxindstillinger.
Meddelelser på kontrolpanelet Hovedparten af meddelelserne på kontrolpanelet er brugervejledning i almen betjening. Meddelelserne på kontrolpanelet angiver status for den aktuelle drift og omfatter en sidetæller på den anden linje af displayet, hvis det er aktuelt. Når enheden modtager faxdata, udskriftsdata eller scanningskommandoer, angiver meddelelserne på kontrolpanelet denne status.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Afs.fejl f. fax Der opstod fejl under forsøg på afsendelse af en fax. Send faxen igen. Prøv at sende til et andet faxnummer. Undersøg, om der er klartone på telefonlinjen, ved at trykke på START FAX. Sørg for, at telefonlinjen er tilsluttet korrekt, ved at frakoble og tilkoble ledningen. Sørg for at bruge den telefonledning, der blev leveret sammen med enheden.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Fax er optaget. Afs. annulleret Den faxlinje, du vil sende en fax til, er optaget. Enheden har annulleret afsendelsen af faxen. Ring til modtageren for at sikre dig, at faxmaskinen er tændt og klar til modtagelse. Sørg for at dreje det korrekte faxnummer. Sørg for, at indstillingen Genopkald v. opt. er aktiveret. Undersøg, om der er klartone på telefonlinjen, ved at trykke på START FAX.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Faxhuk. fuld. Annullerer afs. Hukommelsen blev fyldt op under faxjobbet. Alle sider i faxen skal være i hukommelsen, før et faxjob kan fungere korrekt. Det er kun de sider, der kan være i hukommelsen, som blev sendt. Udskriv alle modtagne faxer, eller vent, indtil alle afventende faxer er blevet sendt. Bed afsenderen om at sende faxen igen. Annuller alle faxjob, eller ryd hukommelsen for faxer.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Fotojob venter Et nyt fotojob blev startet, før det første job var færdigt. Ingen handling nødvendig. Meddelelsen forsvinder, når det første job er færdig. Gruppeopkald ikke tilladt i gruppe Den hurtigopkaldskode, du har skrevet, er programmeret for en gruppe. Det er ikke tilladt at føje et gruppeopkald til et andet gruppeopkald.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Ingen faxsvar. Afs. annulleret Genopkald af faxnummer mislykkedes, eller indstillingen “Genopkald, når der ikke svares” er deaktiveret. Ring til modtageren for at sikre dig, at faxmaskinen er tændt og klar til modtagelse. Sørg for at dreje det korrekte faxnummer. Sørg for, at genopkaldsindstillingen er aktiveret. Tag telefonstikket ud af både enheden og vægstikket, og sæt det i igen.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Ingen klartone Enheden kunne ikke registrere en klartone. Undersøg, om der er klartone på telefonlinjen, ved at trykke på START FAX. Tag telefonstikket ud af både enheden og vægstikket, og sæt det i igen. Sørg for at bruge den telefonledning, der blev leveret sammen med enheden. Træk enhedens telefonledning ud af vægstikket, tilslut en telefon, og prøv at foretage et samtaleopkald.
Advarsler (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling Papirstop i (område) Enheden har registreret papirstop i et af følgende områder: bakke 1, tilbehørsbakke 2, registreringsområdet, eller fikseringsenhed. Fjern papirstoppet fra det område, der er vist på enhedens kontrolpanel, og tryk på ENTER. Se Afhjælpning af papirstop. Scanner reserveret til scanning fra pc En computer bruger enheden til scanning.
Kritiske fejlmeddelelser Kritiske fejlmeddelelser kan angive en fejl. Hvis du slukker og tænder for strømmen, kan det måske løse problemet. Hvis en kritisk fejl varer ved, kan det være nødvendigt med serviceeftersyn af enheden. Kritiske fejlmeddelelser Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling 50.x fikseringsfejl Der er opstået en indre hardwarefejl i enheden. Sluk for enheden, og tag netledningen ud af stikket.
Kritiske fejlmeddelelser (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling 52 Scannerfejl Der er opstået en indre hardwarefejl i enheden. Sluk for strømmen på strømafbryderen, vent mindst 30 sekunder, tænd derefter for strømmen, og vent på, at enheden initialiseres. Hvis der bruges en overspændingsbeskyttelsesenhed, skal du fjerne den. Sæt stikket til enheden direkte i vægstikket. Brug strømafbryderen til at tænde for enheden. Hvis problemet varer ved, skal du kontakte HP Kundeservice.
Kritiske fejlmeddelelser (fortsat) Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling 79 Fejl. Sluk og tænd for enheden Der er opstået en indre firmwarefejl i enheden. Sluk for strømmen på strømafbryderen, vent mindst 30 sekunder, tænd derefter for strømmen, og vent på, at enheden initialiseres. Hvis du for nylig har installeret DIMMhukommelse i enheden, skal du slukke for enheden, tage DIMMhukommelseskortet ud, geninstallere DIMM-kortet i den korrekte position og derefter tænde for enheden.
Afhjælpning af papirstop Dette afsnit indeholder oplysninger om afhjælpning af papirstop i enheden. Papirstop forekommer i enheden Papir eller andre udskriftsmedier kan indimellem sætte sig fast under et udskriftsjob. Blandt årsagerne kan nævnes følgende hændelser: ● Inputbakkerne fyldes op forkert eller overfyldes, eller mediestyrene er indstillet forkert. ● Ekstrabakke 2 fjernes under et udskriftsjob. ● Topdækslet åbnes under et udskriftsjob.
Sådan afhjælpes papirstop inde i enheden FORSIGTIG! Papirstop kan medføre løs toner på siden. Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en ren klud, vaske tøjet i koldt vand og lade det lufttørre. Brug af varmt vand eller varme fra en tørretumbler får toneren til at fæstne sig til stoffet. Hvis du får toner på hænderne, skal du vaske dem i koldt vand. Du må ikke bruge skarpe genstande, f.eks. en blyant eller saks, til at løsne medier, der sidder fast. 1.
5. Når du har fjernet det fastklemte medie, skal du sætte billedtromlen på plads igen og lukke topdækslet og scanneren. 6. Stil fikseringsenhedens håndtag tilbage til deres originale opretstående position. Når du har afhjulpet papirstoppet, skal du evt. slukke for enheden og tænde for den igen. Bemærk! Når du tilføjer nye medier, skal du tage alle medierne ud af inputbakken, justere stakken efter tilføjelsen af de nye medier, placere stakken i bakken og derefter justere mediestyrene.
Hvis papirstoppet er så langt inde i enheden, at du ikke kan afhjælpe det, kan du blive nødt til at tage fikseringsenheden ud. Hvis du vil tage den ud, skal du udføre disse trin. 1. Sluk for enheden, og tag netledningen ud af stikket. 2. Drej låsene på fikseringsenheden til den ulåste position. 3. Grib fat i fikseringsenhedens håndtag, og træk i dem for at tage fikseringsenheden ud af enheden. FORSIGTIG! Delene på fikseringsenhedens indre overflade er meget varme.
Sådan afhjælpes papirstop i den automatiske dokumentføder (ADF) 1. Åbn ADF-dækslet. Bemærk! Sørg for, at al transporttape inde i ADF'en er blevet fjernet. 2. Fjern afhjælpningsdelen. Brug begge hænder til at løfte delen op med de to håndtag, indtil delen løsnes. Drej og løft afhjælpningsdelen ud, og læg den derefter til side. 3. Løft det grønne håndtag, og drej derefter opsamlingsmekanismen, indtil den forbliver åben. 4. Forsøg forsigtigt at fjerne siden uden at rive den i stykker.
6. Når mediet er løsnet, skal du trække det forsigtigt ud i den viste retning. 7. Luk lågen på flatbed-scanneren. 8. Sænk det grønne håndtag. 9. Geninstaller afhjælpningsdelen ved at isætte den som vist på illustrationen. Skub de to tapper nedad, indtil delen falder i hak. Isæt afhjælpningsdelen korrekt, da der kan opstå papirstop igen, hvis afhjælpningsdelen ikke sidder korrekt. 10. Luk ADF-låget.
Udskrivningsproblemer Problemer med udskriftskvaliteten Du kan komme ud for problemer med udskriftskvaliteten. Du kan bruge oplysningerne i følgende afsnit til at identificere og løse disse problemer. Bemærk! Hvis du har kopieringsproblemer, skal du læse afsnittet Kopieringsproblemer. Forbedring af udskriftskvaliteten Brug indstillingerne for udskriftskvalitet til at undgå problemer med udskriftskvaliteten.
Identificering og korrigering af udskriftsfejl Brug kontrollisten og tabellerne over problemer med udskriftskvaliteten i dette afsnit til at løse problemer med udskriftskvaliteten. Kontrolliste for udskriftskvaliteten Generelle problemer med udskriftskvaliteten kan løses ved at følge nedenstående kontrolliste: 1. Kontroller, at det papir eller udskriftsmedie, du bruger, overholder specifikationerne. Se Mediespecifikationer. Generelt set giver glat papir de bedste resultater. 2.
Problem Årsag Løsning Udskrift er lys eller falmet. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Brug medier, der overholder HP's specifikationer. Se Mediespecifikationer. En eller flere printerpatroner er måske næsten tomme. Hvis du bruger printerpatroner, der ikke er fra HP, vises der ingen meddelelser på enhedens kontrolpanel eller i HP Værktøjskasse. Udskift printerpatroner, der er ved at være tomme. Se Udskiftning af en printerpatron. Billedtromlen kan være næsten tom.
Problem Årsag Løsning Der er lodrette striber eller streger på udskriften. En eller flere printerpatroner er måske næsten tomme eller defekte. Hvis du bruger printerpatroner, der ikke er fra HP, vises der ingen meddelelser på enhedens kontrolpanel eller i HP Værktøjskasse. Udskift printerpatroner, der er ved at være tomme. Se Udskiftning af en printerpatron. Billedtromlen kan være næsten tom. Udskift billedtromlen. Se Udskiftning af billedtromlen.
Problem Årsag Løsning Der er tonerudtværinger på mediet. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Brug medier, der overholder HP's specifikationer. Se Mediespecifikationer. Hvis der ses udtværet toner på den forreste kant af papiret, er mediestyrene snavsede, eller der er støv i udskrivningsgangen. Rens mediestyrene og papirgangen. Se Rensning af papirgangen. Billedtromlen kan være næsten tom. Udskift billedtromlen. Se Udskiftning af billedtromlen.
Problem Årsag Løsning Gentagne gange og med jævne intervaller vises der mærker på den udskrevne side. Enheden er ikke indstillet til udskrivning på den medietype, du vil udskrive. Vælg fanen Papir i printerdriveren, og angiv Typen er, så den passer til den type papir, du udskriver på. Udskriftshastigheden kan blive langsommere, hvis du anvender tungere papir. De indvendige dele kan have toner på sig. Problemet løses sandsynligvis af sig selv efter nogle få sider mere.
Problem Årsag Løsning Udskriften er krøllet eller bølget. Enheden er ikke indstillet til udskrivning på den medietype, du vil udskrive. Vælg fanen Papir i printerdriveren, og angiv Typen er, så den passer til den type papir, du udskriver på. Udskriftshastigheden kan blive langsommere, hvis du anvender tungere papir. Papirgangen krøller mediet. Åbn den bageste udskriftsgang for at udskrive til den direkte papirgang. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Prøv et andet papir, f.eks.
Problem Årsag Løsning Et billede øverst på siden (udelukkende i sort) gentages længere nede på siden (i gråt felt). Softwareindstillinger kan påvirke billedudskriften. Brug softwareprogrammet til at skifte nuancen i det felt, som det gentagne billede vises i. Roter hele siden 180 grader i programmet for at udskrive det lysere billede først. Rækkefølgen af de udskrevne billeder kan påvirke udskriften. Skift den rækkefølge, som billederne udskrives i. Anbring f.eks.
Problem En eller flere farver udskrives ikke eller udskrives upræcist. En farve udskrives ikke ensartet, efter du har sat en ny printerpatron i. Farverne på den udskrevne side stemmer ikke overens med farverne, som de vises på skærmen. 246 Kapitel 14 Fejlfinding Årsag Løsning Der kan være forseglingstape på printerpatronerne. Kontroller, at forseglingstapen er helt fjernet fra printerpatronerne. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Prøv et andet papir, f.eks.
Problem Årsag Løsning Farvesiden har uregelmæssig færdigbehandling. Medierne er måske for grove. Brug et glat papir eller udskriftsmedie, f.eks. papir af høj kvalitet beregnet til laserfarveprintere. Generelt set giver glat papir de bedste resultater. Se Mediespecifikationer. Mediehåndteringsproblemer Brug oplysningerne i dette afsnit, hvis der opstår mediehåndteringsproblemer på enheden.
Problem Årsag Løsning Dårlig udskriftskvalitet, eller toneren sidder ikke fast Papiret er for fugtigt, for ujævnt, for kraftigt eller for glat, eller det er præget eller fra et fejlbehæftet papirparti. Prøv en anden type papir, mellem 100 og 250 Sheffield, 4-6% fugtindhold. Udfald, papirstop eller krøl Papiret har været opbevaret forkert. Opbevar papiret fladt i dets fugtsikrede emballage. Papiret har variation fra den ene side til den anden. Vend papiret.
Problem Årsag Løsning Enheden fører ikke medier ind fra medieinputbakken. Enheden kan være i manuel indføringstilstand. ● Hvis Manuel indføring vises på kontrolpanelets display, skal du trykke på ENTER for at udskrive jobbet. ● Sørg for, at enheden ikke er i manuel indføringstilstand, og udskriv jobbet igen. Opsamlingsrullen kan være snavset eller defekt. Kontakt HP Kundeservice. Se Service og support eller den informationsfolder, der fulgte med enhedskassen.
Problem Årsag Løsning Sider blev ikke udskrevet. Enheden fremfører måske ikke mediet korrekt. Se Mediehåndteringsproblemer. Mediet er fastklemt i enheden. Afhjælp papirstoppet. Se Afhjælpning af papirstop. USB-kablet kan være defekt eller tilsluttet forkert. ● Træk USB-kablet ud i begge ender, og sæt det i igen. ● Prøv at udskrive et job, der tidligere er blevet udskrevet korrekt. ● Prøv at bruge et andet USB-kabel. Andre enheder kører på computeren.
Scanningsproblemer Brug oplysningerne i dette afsnit til at identificere og løse scanningsproblemer. Løsning af problemer med scannede billeder Brug nedenstående tabel til at løse problemer med billedscanning. Problem Årsag Løsning Det scannede billede er af dårlig kvalitet. Originalen kan være et andengenerationsfoto eller -billede. ● Prøv at fjerne mønstrene ved at formindske billedet efter scanningen. ● Udskriv det scannede billede for at se, om kvaliteten er bedre.
Problem Årsag Løsning Dele af billedet blev ikke scannet. Originalen er måske lagt forkert i. Brug mediestyrene, når du lægger originaler i ADF'en. Se Sådan lægges originaler i den automatiske dokumentindfører (ADF). En farvelagt baggrund kan få billeder i forgrunden til at falde sammen med baggrunden. Prøv at justere indstillingerne, før du scanner originalen, eller øg billedkvaliteten, når du har scannet originalen. Se Scanneropløsning og farver. Originalen er længere end 381 mm.
Problemer med scanningskvaliteten Dette afsnit indeholder oplysninger om forbedring af scanningskvaliteten ved at undgå eller løse problemer. Forhindring af problemer Du kan følge disse enkle trin for at forbedre kopi- og scanningskvaliteten. ● Brug flatbed-scanneren, i stedet for den automatiske dokumentføder (ADF), som inputbakke, når du skal scanne. ● Brug originaler af høj kvalitet. ● Ilæg mediet korrekt. Hvis mediet er ilagt forkert, kan det blive skævt, så billederne bliver uklare.
254 Problem Årsag Løsning Sorte stænk eller striber Blæk, lim, korrektionsvæske eller uønsket materiale kan sidde på glasset. Rengør flatbed-scannerens overflade. Se Sådan rengøres scannerglasset. Utydelig tekst Opløsningen og farveniveauerne kan være indstillet forkert. Sørg for at bruge de korrekte opløsnings- og farveindstillinger. Se Scanneropløsning og -farver.
Kopieringsproblemer Brug oplysningerne i dette afsnit til at identificere og løse kopieringsproblemer. Forhindring af problemer Du kan følge disse enkle trin for at forbedre kopikvaliteten. Bemærk! ● Brug flatbed-scanneren til kopiering. Den fremstiller kopier af en højere kvalitet end den automatiske dokumentføder (ADF). ● Brug originaler af høj kvalitet. ● Ilæg mediet korrekt.
Problem Årsag Løsning Der er hvide eller falmede lodrette striber på kopien. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Brug medier, der overholder HP's specifikationer. Se Mediespecifikationer. En eller flere printerpatroner er måske næsten tomme. Udskift printerpatroner, der er ved at være tomme. Se Udskiftning af en printerpatron. Bakke 1 er måske placeret forkert. Sørg for, at bakke 1 er placeret korrekt. Flatbed-scanneren eller ADFglasset kan være snavset.
Mediehåndteringsproblemer Problem Årsag Løsning Dårlig udskriftskvalitet, eller toneren sidder ikke fast Papiret er for fugtigt, for ujævnt, for kraftigt eller for glat, eller det er præget eller fra et fejlbehæftet papirparti. Prøv en anden type papir, mellem 100 og 250 Sheffield, 4-6% fugtindhold. Udfald, papirstop eller krøl Papiret har været opbevaret forkert. Opbevar papiret fladt i dets fugtsikrede emballage. Papiret har variation fra den ene side til den anden. Vend papiret.
Problem Årsag Løsning Enheden fører ikke medier ind fra medieinputbakken. Enheden kan være i manuel indføringstilstand. ● Hvis Manuel indføring vises på kontrolpanelets display, skal du trykke på ENTER for at udskrive jobbet. ● Sørg for, at enheden ikke er i manuel indføringstilstand, og udskriv jobbet igen. Opsamlingsrullen kan være snavset eller defekt. Kontakt HP Kundeservice. Se Service og support eller den informationsfolder, der fulgte med enhedskassen.
Problem Årsag Løsning Kopier er tomme. Der kan være forseglingstape på printerpatronerne. Tag printerpatronerne ud af enheden, træk forseglingstapen af, og geninstaller printerpatronerne. Originalen er måske lagt forkert i. Læg originalen i den automatiske dokumentføder (ADF), så den smalle side vender fremad, og den side, der skal scannes, vender opad.
Faxproblemer Brug oplysningerne i dette afsnit til at identificere og løse faxproblemer. Problemer med faxmodtagelse Anvend oversigten i dette afsnit til at løse problemer, der måtte opstå under modtagelse af faxer. Bemærk! Du skal anvende den faxledning, der leveres sammen med enheden, for at sikre, at enheden fungerer korrekt. Problem Årsag Løsning Enheden kan ikke modtage faxer fra en lokaltelefon. Lokaltelefonindstillingen er muligvis deaktiveret.
Problem Årsag Løsning Indgående faxopkald besvares ikke af enheden. Svartilstanden er muligvis indstillet til Manuel. Hvis svartilstanden er indstillet til Manuel, besvarer enheden ikke opkald. Du er nødt til at starte faxmodtagelsen manuelt. Se Indstilling af svartilstanden, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Indstillingen for antal ringetoner, før der svares, er muligvis ikke angivet korrekt. Kontroller indstillingen for antal ringetoner, før der svares, for den anvendte konfiguration.
Problem Årsag Løsning Indgående faxopkald besvares ikke af enheden. En voicemail-tjeneste kan forstyrre enheden, når den forsøger at besvare opkald. Benyt en af følgende fremgangsmåder: Faxer udskrives ikke. ● Deaktiver tjenesten til indtalte meddelelser. ● Opret en telefonlinje, der er dedikeret til faxopkald. ● Indstil enhedens svartilstand til Manuel. Ved anvendelse af manuel svartilstand skal du selv starte faxmodtagelsen.
Problemer med faxafsendelse Anvend oplysningerne i denne tabel til at løse problemer, der kan opstå ved faxafsendelse. Problem Årsag Løsning Indføringen af dokumentet stopper under faxning. Den maksimale længde på en side, du kan indføre, er 381 mm. Faxning af en længere side stopper ved 381 mm. Udskriv dokumentet på kortere medier. Hvis mediet er for lille, kan det sidde fast i den automatiske dokumentføder (ADF).
264 Problem Årsag Løsning Enheden modtager faxer, men afsender dem ikke. Hvis enheden er tilknyttet et PBX-system, genererer PBXsystemet muligvis en klartone, som produktet ikke kan registrere. Deaktiver indstillingen for registrering af klartone. Se Ændring af indstillingen for registrering af klartone. Der kan være en dårlig telefonforbindelse. Prøv igen senere. Den faxmaskine, du sender til, fungerer muligvis ikke korrekt. Prøv at sende til en anden faxmaskine.
Problem Årsag Løsning De faxer, du sender, indeholder en gråtonet blok nederst på hver side. Du sender muligvis en fax fra flatbed-scanneren, hvor glasfax-størrelsesforholdet er forkert indstillet. Kontroller, at indstillingen er korrekt. Se Ændring af standardglasstørrelsen. De faxer, du sender, mangler data nederst på hver side. Du sender muligvis en fax fra flatbed-scanneren, hvor glasfax-størrelsesforholdet er forkert indstillet. Kontroller, at indstillingen er korrekt.
Problem Årsag Løsning Udskriften er skæv. Medieinputbakken kan være overfyldt. Fjern nogle af medierne fra inputbakken. Mediestyrene kan være justeret forkert, have fået defekt eller mangle. Kontroller, at styrene ikke sidder for stramt eller for løst mod papiret. Kontroller, om der er defekte eller manglende papirstyr, og udskift dem om nødvendigt. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer. Brug medier, der overholder HP's specifikationer. Se Mediespecifikationer.
Funktionsproblemer DAWW Problem Årsag Løsning Faxerne sendes eller modtages meget langsomt. Faxen kan være meget kompleks, f.eks. med masser af grafik. Det tager længere tid at sende eller modtage komplekse faxer. Opdeling af faxer i flere forskellige job og nedsættelse af opløsningen kan øge overførselshastigheden. Den modtagende faxmaskine har muligvis en langsom modemhastighed.
Problemer med hukommelseskort Brug oplysningerne i dette afsnit til at identificere og løse problemer med hukommelseskort. Bemærk! Oplysninger om fejlmeddelelser på kontrolpanelet under udskrivning fra hukommelseskort finder du under Meddelelser på kontrolpanelet. Manglende eller forkerte filer Brug tabellen i dette afsnit til at løse problemer med filer på hukommelseskort. Problem Årsag Løsning Enheden kan ikke finde filer på hukommelseskortet.
Problem Årsag Løsning Korrekturarket udskrives ikke. Hukommelseskortet kan være taget ud, før enheden kunne udskrive siden. Genindsæt kortet, og udskriv korrekturarket igen. Du kan have isat mere end et hukommelseskort. Der må kun være kort i en port, hvis enheden skal kunne finde JPEG-filer. Sørg for, at der kun er isat et hukommelseskort. En eller flere printerpatroner er måske næsten tomme. Udskift printerpatroner, der er ved at være tomme. Se Udskiftning af en printerpatron.
Problem Årsag Løsning Det forkerte foto udskrives. Der er isat et forkert hukommelseskort. Sørg for, at det korrekte hukommelseskort er isat. Se Indsætning af et hukommelseskort. Du kan have valgt det forkerte nummer på hukommelseskortet. Hvis du ikke kan huske nummeret på det foto, du vil udskrive, skal du udskrive en indeksside for at finde filnummeret. Se Udskrivning af et indeks. Medieinputbakken kan være tom. Læg medier i inputbakken.
Problem Årsag Løsning Billeder kan ikke redigeres, gemmes eller slettes på hukommelseskortet. Enheden kan læse hukommelseskortet. Sørg for, at hukommelseskortet er isat korrekt, og kortets type understøttes. Se Indsætning af et hukommelseskort. Bemærk! Du kan ikke redigere hukommelseskortfiler på enhedens kontrolpanel. Brug et softwareprogram til at redigere, slette og gemme billeder. Scanneren har ikke læst korrekturark. DAWW Enheden anvender forbrugsvarer, der ikke er fra HP.
Fejlfindingsværktøjer I dette afsnit beskrives de værktøjer, du kan bruge til at løse problemer med enheden. Enhedssider og -rapporter I dette afsnit beskrives de sider og rapporter, du kan bruge til at diagnosticere og løse problemer med enheden. Demoside Gør følgende for at udskrive demosiden. 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet, indtil menuen Rapporter vises, og tryk derefter på ENTER. 2. Brug knappen < eller >, indtil Demoside vises, og tryk derefter på ENTER.
Faxaktivitetslog Faxaktivitetsloggen indeholder en kronologisk oversigt over de sidste 40 faxer, der er modtaget, sendt eller slettet, samt eventuelle opståede fejl. Sådan udskrives faxaktivitetsloggen 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Rapporter, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Faxaktivitetslog, og tryk derefter på ENTER. 4. Tryk på ENTER for at vælge Udskriv log nu. Enheden afslutter menuindstillingerne og udskriver loggen.
Sådan udskrives en faktureringsrapport 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet. 2. Brug knappen < eller > til at vælge Rapporter, og tryk derefter på ENTER. 3. Brug knappen < eller > til at vælge Faktureringsrapport, og tryk derefter på ENTER. Enheden afslutter menuindstillingerne og udskriver rapporten. HP Værktøjskasse HP Værktøjskasse er et webprogram, du kan bruge til fejlfindingsopgaver.
Gendannelse af fabriksstandarderne Gendannelse af fabriksstandarderne stiller alle indstillingerne tilbage til fabriksstandarderne og rydder samtidig faxhovedets navn og telefonnummer. FORSIGTIG! Denne funktion sletter faxnumre og navne, der er tildelt ekspresknapper og hurtigopkaldskoder, og fjerner eventuelle sider fra hukommelsen. Derefter genstartes enheden automatisk. Sådan gendannes fabriksstandarderne 1. Tryk på MENU på kontrolpanelet. 2.
● Identifikation er det telefonnummer, som en fax sendes til. ● Resultat angiver status for faxen: ● “OK” betyder, at faxen blev gennemført. ● Faxer, der "venter", er i hukommelsen eller er ved at blive udskrevet. ● En fejlkode betyder, at enheden måske behøver serviceeftersyn. Kontakt HP Kundeservice. Se Service og support eller den informationsfolder, der fulgte med printerkassen.
A Oplysninger om tilbehør og bestilling Følgende liste over tilbehør var aktuel på trykketidspunktet. Bestillingsoplysninger og udvalget af tilbehør kan ændre sig i enhedens levetid. Du kan finde de nyeste bestillingsoplysninger på følgende websites: DAWW ● Nordamerika: http://www.hp.com/go/ordersupplies-na ● Europa og Mellemøsten: http://www.hp.com/go/ordersupplies-emea ● Asien/Stillehavslande/-områder: http://www.hp.com/go/ordersupplies-ap ● Latinamerika: http://www.hp.
Forbrugsvarer 278 Produktnavn Beskrivelse Varenummer Sort printerpatron 5.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3960A Cyan printerpatron 4.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3961A Gul printerpatron 4.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3962A Magenta printerpatron 4.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3963A Cyan tonerkassette 2.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3971A Gul tonerkassette 2.000 siders levetid ved en dækning på 5% Q3972A Magenta tonerkassette 2.
Hukommelse Produktnavn Beskrivelse Varenummer Opgradering af hukommelser (DIMM'er) Standardhukommelsen i enheden på 96 MB kan udvides op til 224 MB ved hjælp af det ekstra DIMM-stik. C7845A 32 MB DAWW Opgraderinger af hukommelser (DIMM'er) 64 MB C9680A Opgraderinger af hukommelser (DIMM'er) 128 MB C9121A Font-DIMM (100-bens) Du kan installere en sprogfont på 8 MB ROM i et af DIMMstikkene. Besøg http://www.hp.com for at få oplysninger om bestilling og udvalg af DIMM'er.
Kabler og interfaces 280 Produktnavn Beskrivelse Varenummer USB-kabel 2 meter, USB-kompatibelt standardenhedskabel C6518A Tillæg A Oplysninger om tilbehør og bestilling DAWW
Ekstraudstyr til papirhåndtering DAWW Produktnavn Beskrivelse Varenummer Ekstrabakke 2 Papirbakke til 250 ark til standardformater. Der kan kun installeres én bakke til 250 ark.
Papir og andre udskriftsmedier Bemærk! 282 Inkjet-papir anbefales ikke til denne enhed. Produktnavn Beskrivelse Varenummer HP LaserJet-papir Premium HP-varemærkepapir til HP LaserJet-printere. HPJ1124 (Letter) HP Premium Choice LaserJetpapir HP-bankpostpapir med en vægt på 120,32 g/m2. HPU1132 (Letter) HP Cover-papir HP-skrivemaskinepapir med en vægt på 200 g/m2. Bruges til udskrivning af postkort og dokumentforsider.
Dele, som brugeren kan udskifte DAWW Produktnavn Beskrivelse Varenummer Fikseringsenhed Replace when print-quality issues remain after you have cleaned the engine and tried all troubleshooting measures. (See Rengøring af enheden and Udskrivningsproblemer.) Kontakt HP Kundeservice for at bestille dele. Adskillelsespude og pick-upruller Skal udskiftes, hvis enheden samler flere ark papir op eller ingen ark. Problemet blev ikke løst ved at prøve andet papir.
Supplerende dokumentation En trykt kopi af denne brugervejledning er tilgængelig på følgende sprog: Brugervejledninger 284 Sprog Varenummer Engelsk Q3948-90901 Kinesisk, simplificeret Q3948-90915 Tjekkisk Q3948-90902 Dansk Q3948-90903 Hollandsk Q3948-90904 Finsk Q3948-90905 Fransk Q3948-90906 Tysk Q3948-90907 Ungarsk Q3948-90908 Italiensk Q3948-90909 Koreansk Q3948-90910 Norsk Q3948-90911 Polsk Q3948-90912 Portugisisk Q3948-90913 Russisk Q3948-90914 Spansk, kastellansk Q39
B Service og support Hewlett Packard-erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT HP Color LaserJet 2820/2830/2840 alt-i-én DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED Ét års begrænset garanti HP garanterer over for slutbrugeren, at HP-hardware og -tilbehør vil være fri for fejl i materiale og udførsel efter købsdatoen og i den ovenfor angivne periode.
DE GARANTIVILKÅR, DER ER INDEHOLDT I NÆRVÆRENDE ERKLÆRING, MED UNDTAGELSE AF DET, DER ER ANGIVET I LOVE, UDELUKKER IKKE, BEGRÆNSER IKKE OG ÆNDRER IKKE VILKÅRENE I NÆRVÆRENDE GARANTIERKLÆRING, OG DE ER EN TILFØJELSE TIL DE PRÆCEPTIVE LOVPLIGTIGE RETTIGHEDER, DER ER GÆLDENDE FOR SALGET AF PRODUKTET TIL DIG.
Begrænset garantierklæring for tonerkassette og billedtromle Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materiale og udførsel. Denne garanti gælder ikke for produkter, som (a) er genfyldt, genfremstillet, brugt forkert eller på nogen måde ændret, (b) oplever problemer, der er et resultat af misbrug, forkert opbevaring eller drift i miljø, der ikke overholder de angivne miljøspecifikationer for printerprodukter, eller (c) udviser slitage efter almindelig brug.
Begrænset garantierklæring til Color LaserJet Image Fuser Kit og Image Transfer Kit Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse, indtil der på printerens kontrolpanel vises en meddelelse, om at produktet er ved at være opbrugt.
Mulighed for support og service Rundt om i verden tilbyder HP en række muligheder for service og support. Tilgængeligheden af disse programmer afhænger af, hvor du bor. HP Vedligeholdelsesaftaler HP har flere typer vedligeholdelsesaftaler, der opfylder en lang række supportbehov. Vedligeholdelsesaftaler er ikke en del af standardgarantien. Supportservice varierer efter område.
290 Tillæg B Service og support DAWW
C Enhedsspecifikationer Fysiske specifikationer Produkt Højde Dybde Bredde Vægt HP Color LaserJet 2820 alti-én og HP Color LaserJet 2830 alti-én 523 mm 518 mm 497 mm 26.7 kg HP Color LaserJet 2840 alti-én med bakke 2 (250 ark) 570 mm 518 mm 497 mm 29.3 kg Specifikationer for forbrugsvarer Levetid for billedtromle (ved en dækning på 5%) 20.000 sider ved udskrivning kun i sort 5.000 sider ved udskrivning i farve 6.000 til 8.
Elektriske specifikationer (fortsat) Emne 110-volt modeller 220-volt modeller Slukket 0 W (gennemsnitlig) 0 W (gennemsnitlig) 64 BTU/time 64 BTU/time Varmeoutput I pausetilstand FORSIGTIG! Strømkravene er baseret på det land/område, hvor enheden sælges. Konverter aldrig driftsspændinger. Dette vil beskadige enheden og gøre produktets garanti ugyldig.
D Lovgivningsmæssige oplysninger Indledning Dette afsnit indeholder følgende regulative oplysninger: DAWW ● Telephone Consumer Protection Act (USA) ● IC CS-03-krav ● EU-erklæring for telekommunikationsdrift ● Erklæringer fra New Zeeland Telecom ● Produktets miljøbeskyttelsesprogram ● Overensstemmelseserklæring (HP Color LaserJet 2820 alt-i-én) ● Overensstemmelseserklæring (HP Color LaserJet 2830 alt-i-én og HP Color LaserJet 2840 alt-i-én) ● Lande- /områdespecifikke sikkerhedserklæringer
Telephone Consumer Protection Act (USA) Telephone Consumer Protection Act of 1991 gør det ulovligt for enhver at bruge en computer eller en anden elektronisk enhed, herunder faxmaskiner, til at sende meddelelser med, medmindre en sådan meddelelse i margen, top eller bund af hver enkelt transmitteret side, eller på første side af transmissionen tydeligt indeholder dato og klokkeslæt for afsendelse, identifikation af virksomheden, anden enhed eller enkeltperson, der sender meddelelsen, samt telefonnummeret på
IC CS-03-krav Bemærk: Mærket Industry Canada identificerer godkendt udstyr. Denne certificering betyder, at udstyret opfylder bestemte beskyttende, driftsmæssige og sikkerhedskrav for telekommunikationsnetværk, som beskrevet i de relevante Terminal Equipment Technical Requirement-dokumenter. Afdelingen garanterer ikke, at udstyret vil opfylde brugerens forventninger.
EU-erklæring for telekommunikationsdrift Dette produkt er beregnet til tilslutning til det analoge, offentlige telefonnet PSTN (Public Switched Telecommunication Networks) i lande/områder inden for det europæiske økonomiske samarbejde (ØES). Det opfylder kravene i EU R&TTE-direktivet 1999/5/EF (Bilag II) og bærer relevant CE-mærkning. Yderligere oplysninger findes i producentens overensstemmelseserklæring i et andet afsnit af denne brugervejledning.
Erklæringer fra New Zeeland Telecom Tildelingen af et Telepermit for hvert enkelt terminalkomponent angiver kun, at Telecom har accepteret, at komponenten opfylder minimumskravene for tilslutning til dets netværk. Det udgør ikke Telecoms godkendelse af produktet og heller ikke nogen for for garanti.
Produktets miljøbeskyttelsesprogram Ozonproduktion Dette produkt udleder ingen nævneværdig ozongas (O3). Energiforbrug Dette produkt er kvalificeret til ENERGY STAR®, der er et frivilligt program igangsat for at fremme udviklingen af energirigtige kontorprodukter. ENERGY STAR er et amerikansk registreret servicemærke tilhørende U.S. Environmental Protection Agency (de amerikanske miljømyndigheder).
HP anbefaler brugen af massereturneringer for at opnå en mere miljømæssig ansvarlig måde at returnere brugte kassetter og forbrugsvarer på. Vent ganske enkelt, til du har to eller flere kassetter, og brug en enkelt frankeret og adresseret UPS-etiket, som følger med i emballagen. Hvis du ønsker flere oplysninger i USA, kan du ringe til 800-340-2445 eller besøge webstedet HP Printing Supplies Returns and Recycling Program på: http://www.hp.com/go/recycle.
Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring ifølge ISO/IEC-vejledning 22 og EN 45014 Producentens navn: Producentens adresse: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA erklærer, at produktet Produktnavn: Lovgivningsmæssigt modelnummer3): Produkttilbehør: HP Color LaserJet 2820 alt-i-én BOISB-0408-00 ALT opfylder følgende produktspecifikationer: Sikkerhed: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:20
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring ifølge ISO/IEC-vejledning 22 og EN 45014 Producentens navn: Producentens adresse: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA erklærer, at produktet Produktnavn: Lovgivningsmæssigt modelnummer3): Produkttilbehør: HP Color LaserJet 2830 og 2840 alt-i-én: BOISB0408-01 ALT opfylder følgende produktspecifikationer: Sikkerhed: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 + A11:1996
Lande- /områdespecifikke sikkerhedserklæringer Laser safety statement Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i den amerikanske Food and Drug Administration har implementeret direktiver vedrørende laserprodukter, som er fremstillet efter 1. august 1976. Produkter, der markedsføres i USA, skal overholde disse. Printeren er certificeret som et "Klasse 1"-laserprodukt under U.S.
Finnish laser statement LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP Color LaserJet 2820/2830/2840 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN60825-1 (1994) mukaisesti.
Ordliste ADF Automatisk dokumentføder. Den automatiske dokumentføder bruges til automatisk at føre originaler ind i enheden til kopiering, scanning eller faxning. alt-i-én En betegnelse for HP-enheder, der kan udføre flere forskellige funktioner som f.eks. udskrivning, faxning, kopiering og scanning. browser Forkortelse for webbrowser, som er et softwareprogram, der bruges til at finde og åbne websider. dedikeret linje En enkelt telefonlinje, der bruges eksklusivt til enten samtaleopkald eller faxopkald.
faxindstillinger Faxrelaterede elementer, der, når de vælges eller ændres, fortsætter med at anvende den valgte indstilling, indtil den ændres igen. Et eksempel kunne være antallet af gange, enheden er indstillet til at foretage genopkald til et optaget nummer. Disse indstillinger findes i deres egen del af kontrolpanelmenuen. filformat Den måde, hvorpå indholdet af en fil er struktureret af et program eller en gruppe af programmer.
nummerbestemt ringetone En tjeneste, der udbydes af nogle telefonselskaber i visse områder/lande, som giver mulighed for at anvende op til to eller tre telefonnumre på den samme telefonlinje. Hvert telefonnummer har et anderledes ringemønster, og faxmaskinen kan konfigureres til at genkende faxnummerets særegne ringetone. OCR-software (Optical Character Recognition – optisk tegngenkendelse) OCR-software konverterer et elektronisk billede af tekst, f.eks.
TWAIN En industristandard for scannere og software. Når en TWAIN-kompatibel scanner bruges sammen med et TWAIN-kompatibelt program, kan en scanning startes inde fra programmet. URL Forkortelse for Uniform Resource Locator, som er den globale adresse for dokumenter og ressourcer på internettet. Den første del af adressen angiver den protokol, der skal bruges, mens den anden del angiver IP-adressen eller domænenavnet for ressourcens placering.
Indeks Symboler/tal 250-arks bakke.
billedkvalitet kopi, fejlfinding 255 renseark, udskrive 196 scanninger, fejlfinding 251, 253 specifikationer 6 udskrift, fejlfinding 238, 239 billedkvalitet, fejlfinding lyse eller mørke kopier 256 billedtromler. Se tromler blankt papir 46 blinkende indikatorer 221 blinkende lys 221 blokere faxer 97 blækpatroner.
fax aktivitetslog 191 annullere 82 automatisk reduktion 96 blokere 97 ekspresknapper 98, 99 faktureringskoder 106 faktureringskoderapport, udskrive 193 fejlfinding af afsendelse 263 fejlfinding af modtagelse 260 fejlkorrektion 114 forsinke afsendelse 104 genopkaldsindstillinger 91 genudskrive fra hukommelse 107 glasstørrelsesindstilling 89 gruppeopkaldskoder 78, 100 hurtigopkaldskoder 98, 99 klokkeslæt/dato, indstille 76 kontrastindstilling 87 liste over blokerede numre, udskrive 194 lokaltelefonmodtagelse
flatbed-scanner lægge i 30 rengøre 195 standardglasstørrelse 89 flere sider pr.
HP Værkstøjskasse understøttede operativsystemer 14 HP Værktøjskasse Andre links 188 Dokumentation, fane 185 Enhedsindstillinger 186 Fax, fane 184 Faxindstillinger, fane 187 Fejlfinding, fane 185 HP Værktøjskasse-links 187 Netværksindstillinger, fane 187 Status, fane 184 Systemindstillinger, fane 186 tonerniveau, kontrollere fra 206 Udskrivningsindstillinger, fane 187 understøttede operativsystemer 14 åbne 183 hukommelse faxlagring 4 genudskrive faxer 107 Konfigurationsside 181 produktnumre 279 slette faxer
kopiere ADF, lægge originaler i 31 annullere 63 antal kopier 70 bøger 72 formindske 66 forstørre 66 fotografier 71 kontrast, justere 65 kvalitet, justere 64 lægge originaler i flatbed-scanner 30 sortere 69 starte et job 62 tosidede originaler 71 kopiering fejlfinding 258 kvalitet, fejlfinding 255 størrelse, fejlfinding 259 korrekturark udskrive fra 138 kortopkaldskoder liste over, udskrive 193 kraftigt papir specifikationer 23, 47 udskrive på 44 krøllede medier 244 krøller, fejlfinding 244 kundesupport Inst
etiketter 48 farvet papir 46 fejlfinding 247 fortrykte formularer 46 første side, anderledes 49 HP, produktnumre 282 HP LaserJet Tough-papir 48 konvolutter 47 kraftigt papir 47 krøllede, fejlfinding 244 lange 28 lægge papir i 28 outputindstillinger 44 papirstop 232 rynkede 244 specialformat 45 specifikationer 23 standardformat, ændre 32 transparenter 48 vælge 22 mellemrum, indtaste på kontrolpanel 75, 102 Memory Enhancement technology (MEt) 7 Microsoft Windows.
P papir ADF, understøttede formater 263 automatisk reduktion af fax, indstillinger 96 bakke, vælge 40 blankt 46 farvet 46 fejlfinding 247 flere sider pr.
PS-drivere 14 pulsopkald 90 punkter pr.
skilletegn, indtaste på kontrolpanel 102 skærme, farveafstemning 60 skærmfarveafstemning 60 skæve sider 244, 248 skæve udskrifter 244, 248 slette faxer fra hukommelse 108 software afinstallation 20 hente v, 16 HP Værktøjskasse 183 Macintosh, funktioner 17 modtage faxer 92 Readiris OCR, installere 129 sende faxer 83 understøttede operativsystemer 14 Windows, funktioner 16 sortere kopier 69 sort-hvid-scanning 131 sort-hvid udskrivning fejlfinding 245 sort-hvid-udskrivning vælge 41 specielle papirformater 45 s
Tilpas til side, indstilling faxe 96 tomme kopier, fejlfinding 259 tomme scanninger, fejlfinding 253 tomme sider, fejlfinding 249 toneopkald 90 toner løs, fejlfinding 242 pletter, fejlfinding 240 spredning, fejlfinding 244 udtværet, fejlfinding 242 tonerkassetter garanti 287 genbruge 298 statusside, udskrive 181 transparenter lægge i 28 specifikationer 23, 48 tromle produktnumre 278 tromler garanti 287 genbruge 208 HP's hotline for bedrageri 210 ikke fra HP 209 opbevare 207 specifikationer 291 status, kontr
scanne til e-mail 119 scanne til mappe 119 udskrive fra 38 Word, faxe fra 84 Æ ændre dokumenters størrelse kopiere 66 ændre størrelse på dokumenter udskrive 42 Ø øverste udskriftsbakke finde 9 udskrive til 44 320 Indeks DAWW
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.