HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Instrukcja obsługi
Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Instrukcja obsługi
Prawa autorskie i licencje Wymagania FCC (Stany Zjednoczone) © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Niniejszy sprzęt został poddany testom, stwierdzającym jego zgodność z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Te ograniczenia służą do zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia przed zakłóceniami przy stosowaniu urządzenia w pomieszczeniach mieszkalnych. Sprzęt ten wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej.
Znaki towarowe Adobe Photoshop® i PostScript są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Corel® jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Corel Corporation lub Corel Corporation Limited. Microsoft®, Windows® i Windows NT® są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. UNIX® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Open Group.
Serwis i pomoc techniczna Usługi w sieci Web 24-godzinny dostęp do informacji za pomocą połączenia modemowego lub internetowego Sieć World Wide Web: Aktualne oprogramowanie urządzeń firmy HP, informacje na temat produktów i pomocy oraz sterowniki drukarki w kilku językach można uzyskać na stronie http://www.hp.com/support/clj2800series. (Strona dostępna w języku angielskim).
Naprawy dokonywane przez klientów W Ameryce Północnej firma HP oferuje swoim klientom programy samodzielnego naprawiania urządzeń jako najszybszą formę usług serwisowych dokonywanych w ramach gwarancji lub na podstawie umowy. Umożliwiają one firmie HP dostarczanie części zamiennych bezpośrednio do użytkownika, który sam dokonuje wymiany. Korzystanie z programu umożliwia użytkownikom wymianę części w najbardziej dogodnym dla nich momencie.
Spis treści 1 Podstawowe informacje o urządzeniu Szybki dostęp do informacji o urządzeniu ................................................................................2 Łącza do instrukcji obsługi ..................................................................................................2 Gdzie szukać informacji ......................................................................................................2 Konfiguracje urządzenia ...........................................................
5 Drukowanie Drukowanie w systemie Windows ...........................................................................................38 Aby drukować w systemie Windows ................................................................................38 Drukowanie w systemie operacyjnym Macintosh OS .............................................................39 Aby drukować w systemie operacyjnym Macintosh OS ...................................................39 Sterowniki drukarek ..........................
Pomniejszanie lub powiększanie kopii dla bieżącego zadania ........................................67 Zmiana domyślnego rozmiaru kopii ..................................................................................68 Zmiana ustawień sortowania kopii ..........................................................................................69 Aby zmienić domyślne ustawienie sortowania kopii .........................................................69 Zmiana liczby kopii .....................................
Ustawianie trybu odbierania ....................................................................................................94 Ustawianie trybu odbierania .............................................................................................94 Zmiana wzorców dzwonienia do odbierania połączeń ...........................................................95 Aby zmienić wzorce dzwonienia do odbierania połączeń ................................................
Anulowanie skanowania ........................................................................................................123 Skanowanie za pomocą programu HP Director (Windows) .................................................124 Aby wyświetlić program HP Director ..............................................................................124 Skanowanie z urządzenia i programu HP Director (Macintosh) ...........................................125 Skanowanie do programu poczty elektronicznej .........
Konfigurowanie szybkiego wybierania ...........................................................................161 Przekazywanie dalej faksów na inny numer faksu .........................................................162 Wyświetlanie i drukowanie wcześniej odebranych faksów ............................................162 Dodawanie lub usuwanie kontaktu .................................................................................162 Importowanie kontaktów z innego źródła ...............................
Drukowanie listy zablokowanych faksów .......................................................................199 Drukowanie wszystkich raportów faksu ..........................................................................199 Czyszczenie urządzenia .......................................................................................................200 Czyszczenie części zewnętrznych .................................................................................200 Aby oczyścić szybę skanera ..........
Problemy związane z wysyłaniem faksów .....................................................................273 Problemy związane z połączeniem głosowym ...............................................................276 Problemy związane z obsługą materiałów .....................................................................276 Problemy z wydajnością .................................................................................................277 Problemy związane z kartami pamięci .....................
Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa dla określonych krajów/regionów ......................319 Laser safety statement ...................................................................................................319 Canadian DOC statement ..............................................................................................319 Korean EMI statement ....................................................................................................319 Finnish laser statement ....................
xvi PLWW
1 Podstawowe informacje o urządzeniu Niniejsza część zawiera następujące informacje: PLWW ● Szybki dostęp do informacji o urządzeniu ● Konfiguracje urządzenia ● Funkcje urządzenia ● Elementy urządzenia 1
Szybki dostęp do informacji o urządzeniu Łącza do instrukcji obsługi ● Elementy urządzenia ● Panel sterowania ● Rozwiązywanie problemów Gdzie szukać informacji Dostępnych jest kilka źródeł pomocy w pracy z urządzeniem. Zobacz stronę http://www.hp.com/support/clj2800series. Instalacja urządzenia Podręczna instrukcja obsługi (wersja drukowana) — zawiera instrukcje opisujące kolejne czynności instalacji urządzenia. Instrukcja jest dołączona do urządzenia.
Dostępna jest również internetowa instrukcja obsługi (w formacie HTML). Przejdź do strony http://www.hp.com/support/clj2800series. Po połączeniu się wybierz opcje Manuals (Instrukcje obsługi). Pomoc ekranowa — zawiera informacje o opcjach urządzenia dostępnych w sterownikach drukarki. Aby wyświetlić plik pomocy, należy otworzyć pomoc ekranową za pośrednictwem sterownika drukarki.
Konfiguracje urządzenia Urządzenie jest dostępne w następujących konfiguracjach. Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 z drukarką, skanerem i kopiarką jest czterokolorową drukarką laserową umożliwiającą drukowanie w trybie czarno-białym na stronach formatu Letter z maksymalną prędkością 20 stron na minutę (str./min), na stronach formatu A4 z prędkością 19 str./min, a w trybie kolorowym na stronach formatu Letter/A4 z prędkością 4 str./min.
Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2830 Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2830 z drukarką, skanerem i kopiarką ma te same funkcje co wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 z drukarką, skanerem i kopiarką i jest wyposażone w faks-modem V.34 i pamięć typu flash o pojemności 4 MB do przechowywania faksów. Ten model jest standardowo dostarczany z kolorowymi kasetami drukującymi o dużej pojemności, które umożliwiają wydrukowanie do 4 000 stron o pięcioprocentowym pokryciu.
Funkcje urządzenia Funkcja Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Drukowanie w kolorze ● Umożliwia laserowy wydruk w pełnym kolorze przy zastosowaniu przetwarzania czterech kolorów: turkusowego, purpurowego, żółtego i czarnego (CMYK). Więcej informacji znajduje się w sekcji Drukowanie w kolorze. Kopiowanie ● Umożliwia pełnobarwne kopiowanie za pomocą szyby skanera o formacie Letter/A4.
Funkcja Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Funkcje sterownika drukarki ● Zaletami języka PCL 6 są: szybkie drukowanie, wbudowane technologie skalowania Intellifont i TrueType oraz zaawansowane możliwości tworzenia obrazu. Automatyczna zmiana języków ● Urządzenie automatycznie rozpoznaje i włącza odpowiedni język drukarki (taki jak PS lub PCL 6) dla danego wydruku. Złącza interfejsowe ● Szybki port USB 2.0 (nie jest obsługiwany w systemie Windows NT).
Funkcja Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Oszczędne drukowanie ● Drukowanie w trybie n-up (drukowanie więcej niż jednej strony na arkuszu) oraz drukowanie dwustronne za pomocą ręcznego dupleksu pozwala zaoszczędzić papier. Zobacz Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (drukowanie w trybie n-up) oraz Drukowanie na dwóch stronach (dupleks ręczny).
Elementy urządzenia Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zaleca się zapoznanie z jego elementami.
Porty interfejsów Urządzenie jest wyposażone w dwa porty interfejsów: port sieciowy 10/100Base-T (RJ-45) i szybki port USB 2.0. Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2830/2840 również są wyposażone w porty faksów. 1 2 3 10 port sieciowy szybki port USB 2.
Panel sterowania Poniższe rysunki umożliwiają identyfikację elementów panelu sterowania urządzenia. Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 z drukarką, skanerem i kopiarką 1 2 3 4 Przyciski alfanumeryczne. Przyciski te służą do wpisywania danych pokazywanych na wyświetlaczu panelu sterowania oraz do wybierania numerów telefonów przy faksowaniu. Informacje na temat używania przycisków alfanumerycznych podano w sekcji Faks. Przyciski obsługi menu i anulowania.
12 Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniu PLWW
2 Oprogramowanie Niniejsza sekcja zawiera następujące informacje: PLWW ● Sterowniki drukarek ● Odinstalowanie oprogramowania do obsługi drukowania 13
Sterowniki drukarek Oprogramowanie i obsługiwane systemy operacyjne W celu prostej konfiguracji urządzenia oraz uzyskania dostępu do pełnego zakresu funkcji urządzenia firma HP zdecydowanie zaleca instalację oprogramowania, które zostało dostarczone z urządzeniem. Oprogramowanie nie jest dostępne we wszystkich wersjach językowych. Instrukcje instalacji znajdują się w podręcznej instrukcji obsługi, a najświeższe informacje o programie w pliku Readme.
Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 — oprogramowanie (ciąg dalszy) Funkcja Windows 2000, XP1 Windows 98 SE, ME Windows NT Macintosh OS 9.2.2 Macintosh OS 10.2, 10.
Jak uzyskać dostęp do funkcji urządzenia? Funkcje urządzenia dostępne są w sterowniku drukarki. Niektóre funkcje, takie jak niestandardowy format papieru oraz układ strony, mogą być również dostępne w programie używanym do utworzenia pliku. W miarę możliwości zmiana ustawień powinna być dokonywana w programie, ponieważ zmiany dokonane w programie zastępują zmiany wprowadzone w sterowniku drukarki.
Oprogramowanie dla systemu Windows Podczas instalowania oprogramowania dla systemu Windows można podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera przy użyciu kabla USB lub do sieci przy użyciu wewnętrznego serwera druku. Instrukcje instalacji znajdują się w podręcznej instrukcji obsługi, a najświeższe informacje o programie w pliku Readme.
Pliki PPD (system Mac OS 9.2.2) Pliki PPD w połączeniu ze sterownikiem LaserWriter umożliwiają dostęp do funkcji drukarki oraz pozwalają na komunikację między urządzeniem i komputerem. Program instalujący pliki PPD zamieszczono na dysku CD-ROM dla komputerów Macintosh dołączonym do wielofunkcyjnych urządzeń HP Color LaserJet 2820/2830/2840. Przystawki PDE (systemy Mac OS 10.2 i 10.
Typowa instalacja Uwaga Ta opcja jest niedostępna, jeśli komputer nie spełnia minimalnych wymagań. Aby uzyskać więcej informacji o minimalnych wymaganiach, zobacz opakowanie urządzenia. Jest to zalecana opcja instalacji.
Odinstalowanie oprogramowania do obsługi drukowania Przy odinstalowaniu oprogramowania należy postępować zgodnie z zasadami obowiązującymi dla danego systemu operacyjnego. Korzystanie z funkcji Dodaj lub usuń programy do odinstalowania oprogramowania Korzystanie z metody Dodaj lub usuń programy w systemie Windows do usunięcia oprogramowania urządzenia. Metoda ta nie wymaga umieszczenia w stacji dysku CD z oprogramowaniem. 1.
3 Specyfikacje materiałów Ta część zawiera informacje o specyfikacjach dotyczących jakości materiałów oraz wskazówki na temat ich użytkowania i przechowywania.
Wskazówki ogólne Niektóre rodzaje materiałów mogą spełniać wszystkie podane wymagania, a jednak nie dawać zadowalających wyników podczas drukowania. Może być to powodowane niewłaściwym obchodzeniem się z papierem, nieodpowiednią temperaturą i poziomem wilgotności przekraczającymi dopuszczalny zakres lub innymi czynnikami, na które firma Hewlett-Packard nie ma wpływu.
Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów Dla uzyskania optymalnych efektów należy używać zwykłego papieru kserograficznego o gramaturze od 75 do 90 g/m2 (20 do 24 funtów). Papier powinien być dobrej jakości, bez nacięć, szczerb, rozdarć, skaz, drobin, kurzu, fałd, zmarszczek, zawinięć ani zagiętych krawędzi. Uwaga Urządzenie obsługuje szeroki zakres standardowych i niestandardowych formatów materiałów drukarskich.
Parametry opcjonalnego podajnika 2 Materiały Wymiary1 Gramatura Pojemność2 Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 cali) A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 cala) Od 60 do 105 g/m2 (od 16 do 28 funtów) 250 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2 (20 funtów) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala) B5 (ISO) 176 x 250 mm (6,9 x 9,9 cala) B5 (JIS) 182 x 257 mm (7,2 x 10 cali) Executive 191 x 267 mm (7,3 x 10,5 cala) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali) 8,5 x 13 cali 216 x 330 mm (8,5 x 13 cali) 1 Drukarka obsługuje sz
Warunki drukowania i przechowywania Idealne warunki drukowania i przechowywania materiałów to temperatura pokojowa lub zbliżona do pokojowej, niezbyt suche powietrze i nie za duża wilgotność. Należy pamiętać, że papier szybko wchłania i traci wilgoć. Wysoka temperatura w połączeniu z wilgocią niszczą papier. Wysoka temperatura powoduje parowanie, natomiast niska sprawia, że wilgotne powietrze skrapla się na arkuszach. Systemy ogrzewania i klimatyzacja obniżają poziom wilgotności w pomieszczeniach.
26 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW
4 Korzystanie z urządzenia Niniejsza sekcja zawiera informacje na temat korzystania z wielofunkcyjnych urządzeń HP Color LaserJet 2820/2830/2840.
Ładowanie podajników Specjalne materiały drukarskie, takie jak koperty, nalepki i folie, można ładować wyłącznie do podajnika 1. Uwaga Ponieważ podajnik 2 nie jest dołączany do wszystkich modeli, w niniejszej dokumentacji jest on nazywany opcjonalnym podajnikiem 2. Ładowanie podajnika 1 Podajnik 1 (podajnik wielofunkcyjny) może pomieścić do 125 arkuszy papieru lub innych materiałów drukarskich lub do 10 kopert.
4. Umieść materiał drukarski w podajniku stroną do zadrukowania w górę, górną, krótką krawędzią do przodu. Uwaga Instrukcje ładowania papieru w celu ręcznego wykonania druku dwustronnego znajdują się w sekcji Drukowanie na dwóch stronach (dupleks ręczny). 5. Przesuń prowadnice szerokości materiałów do środka, dopóki nie dotkną lekko stosu materiału po obu stronach, nie wyginając materiału. Upewnij się, że materiał wchodzi pod przytrzymywacze na ogranicznikach.
Ładowanie opcjonalnego pojemnika 2 1. Wysuń opcjonalny podajnik 2 z drukarki i wyjmij znajdujący się w nim papier. 2. Przesuń prowadnice szerokości materiału tak, aby pasowały do formatu ładowanego papieru. Do opcjonalnego podajnika 2 można załadować kilka standardowych formatów papieru. 3. Wysuń prowadnicę wyrównania długości papieru z tyłu podajnika, aż strzałka na znacznikach podajnika będzie wskazywać ładowany format. 4. Załaduj papier. Jeżeli jest to papier specjalny, np.
Aby załadować oryginały do płaskiego skanera 1. Upewnij się, że w automatycznym podajniku dokumentów (ADF) nie ma żadnych materiałów. 2. Podnieś pokrywę płaskiego skanera. 3. Umieść oryginalny dokument stroną skanowaną do dołu, tak aby lewy górny róg dokumentu znalazł się w prawym dolnym rogu szyby skanera. 4. Delikatnie opuść pokrywę. Dokument jest gotowy do skanowania. OSTROŻNIE Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, nie wolno dopuścić, by pokrywa skanera spadła na powierzchnię płaskiego skanera.
4. Dosuń prowadnice materiałów tak, aby były dobrze dopasowane do materiałów. 5. Dokument jest gotowy do skopiowania.
Korzystanie z panelu sterowania urządzenia Ustawienia można skonfigurować z poziomu panelu sterowania urządzenia. Zmiana języka wyświetlacza panelu sterowania urządzenia Poniższa procedura służy do zmiany języka drukowania raportów i wyświetlania komunikatów na panelu sterowania urządzenia na język inny niż domyślny. Aby zmienić język wyświetlacza panelu sterowania urządzenia 1. Naciśnij przycisk MENU. 2.
Aby zmienić domyślny rodzaj materiału 1. Naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfiguracja systemu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Ustawienia papieru, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Domyślny rodzaj papieru, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 5. Za pomocą przycisku < lub > wybierz żądany format papieru. 6. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby zachować wybrane ustawienie.
Używanie przycisków sterujących głośnością Istnieje możliwość ustawienia głośności następujących dźwięków: ● Alarm dźwiękowy wysyłany przez urządzenie w sytuacji wymagającej działania użytkownika, np. gdy osłona urządzenia jest otwarta. ● Sygnały dźwiękowe emitowane podczas naciskania przycisków na panelu sterowania urządzenia. ● Dźwięk linii telefonicznej w przypadku faksów wychodzących (tylko wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2830/2840).
Aby zmienić głośność dzwonka faksu Dzwonek faksu można usłyszeć podczas wstępnego wysyłania i odbierania połączeń. Czas trwania sygnału dzwonka zależy od ustawień dzwonka stosowanych przez lokalną firmę telekomunikacyjną. 1. Naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Konfiguracja systemu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia głośności, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4.
5 Drukowanie Niniejsza część zawiera informacje na temat często wykonywanych zadań drukowania.
Drukowanie w systemie Windows Aby drukować w systemie Windows 1. Upewnij się, że materiały drukarskie zostały załadowane do drukarki. 2. Otwórz dokument na komputerze. 3. W menu Plik wybierz polecenie Ustawienia strony lub podobne. Upewnij się, że ustawienia są prawidłowe dla danego dokumentu. 4. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj, Ustawienia wydruku lub podobne. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Drukuj. 5. Wybierz używaną drukarkę i w razie potrzeby zmień ustawienia.
Drukowanie w systemie operacyjnym Macintosh OS Aby drukować w systemie operacyjnym Macintosh OS 1. Upewnij się, że do drukarki załadowano papier. 2. W menu File (Plik) kliknij polecenie Page Setup (Ustawienia strony). 3. Upewnij się, że używana drukarka została wybrana w menu rozwijanym Format for (Format dla). 4. Wybierz format papieru do wydruku. 5. W razie potrzeby wybierz opcje Orientation (Orientacja) i Scale (Skala) i kliknij przycisk OK. 6. W menu File (Plik) wybierz polecenie Print (Drukuj). 7.
Sterowniki drukarek Korzystanie z Pomocy sterownika drukarki PCL (tylko w systemie Windows) Po uruchomieniu sterownika drukarki można korzystać z jego Pomocy, która jest niezależna od Pomocy używanego programu. Pomoc sterownika drukarki można uaktywnić na dwa sposoby. ● ● Kliknij przycisk Pomoc tam, gdzie zostanie wyświetlony. Ekrany Pomocy zawierają szczegółowe informacje na temat używanego sterownika drukarki.
Drukowanie w skali szarości Dokument kolorowy zostanie automatycznie wydrukowany w kolorze. Można również ustawić drukarkę na drukowanie kolorowego dokumentu tylko w skali szarości (jako czarnobiałego). ● Windows: Na karcie Kolory sterownika drukarki wybierz opcję Druk w skali szarości. ● Mac OS: W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz kartę Color Options (Opcje kolorów), a następnie zaznacz pole wyboru Print Color as Gray (Drukuj kolory w skali szarości).
Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień Szybkie ustawienia umożliwiają zachowanie bieżących ustawień sterownika drukarki (na przykład ustawienia orientacji strony, drukowania w trybie n-up lub źródła papieru) do ponownego wykorzystania. Można zapisać do 30 zestawów szybkich ustawień. Dla wygody szybkie ustawienia mogą być wybierane i zapisywane z większości kart sterownika drukarki. Uwaga W przypadku systemu Windows 2000 do zapisania Szybkich ustawień konieczne są uprawnienia administratora.
Maksymalizacja prędkości drukowania w przypadku papieru formatu Letter W trybie czarno-białym na papierze formatu Letter drukarka może drukować z prędkością 20 str./min. W przypadku drukowania na arkuszach formatu Letter z podajnika 2 odbywa się to automatycznie. W przypadku podajnika 1 ustawieniem fabrycznym drukarki w trybie czarno-białym dla papieru formatu Letter jest 19 str./min. Aby uzyskać prędkość drukowania z podajnika 1 wynoszącą 20 str./min, należy ustawić dla podajnika 1 format Letter.
Wybór miejsca na gotowy wydruk Drukarka jest wyposażona w górny pojemnik wyjściowy oraz tylne drzwiczki odbiorcze do drukowania wg prostej ścieżki papieru. Gdy tylne drzwiczki odbiorcze są zamknięte, gotowy wydruk jest wysuwany na górny pojemnik wyjściowy. Gdy tylne drzwiczki odbiorcze są otwarte, gotowy wydruk jest wysuwany z tyłu drukarki.
Ustawianie nietypowych formatów papieru Do drukowania na nietypowych formatach papieru należy użyć funkcji Nietypowy papier. PLWW ● Windows: Spróbuj wprowadzić ustawienia w jednym z poniższych miejsc w podanej kolejności: okno dialogowe Ustawienia strony używanego programu, okno dialogowe Drukuj używanego programu lub karta Papier sterownika drukarki. ● Mac OS 9.2.2: Uzyskaj dostęp do funkcji Custom Paper (Nietypowy papier) w oknie dialogowym Page Setup (Ustawienia strony).
Drukowanie na materiałach specjalnych Przy drukowaniu na materiałach specjalnych należy przestrzegać poniższych wskazówek. Uwaga Podczas drukowania na specjalnych materiałach należy używać tylnych drzwiczek odbiorczych (prosta ścieżka papieru). Papier błyszczący ● W programie lub sterowniku jako rodzaj materiału należy wybrać opcję Błyszczący albo należy drukować z podajnika, dla którego skonfigurowano podawanie papieru błyszczącego.
● Aby zapobiec niepożądanym zmianom, formularze i papier firmowy powinny być przechowywane w opakowaniu chroniącym przed wilgocią. ● Przed załadowaniem papieru z nadrukiem do drukarki należy upewnić się, że tusz na papierze jest suchy. Podczas procesu utrwalania wilgotny tusz może zejść z papieru z nadrukiem.
OSTROŻNIE Ogólnie, nie należy używać papieru o gramaturze większej niż zalecana dla danej drukarki. Nie przestrzeganie tego zalecenia może powodować trudności w podawaniu arkuszy, zacięcia, niską jakość druku lub nadmierne zużycie mechaniczne. Z drugiej strony, używanie niektórych materiałów o większej gramaturze, np. HP Cover Stock, jest bezpieczne.
OSTROŻNIE PLWW Należy używać wyłącznie folii przeznaczonych do kolorowych drukarek HP LaserJet. Urządzenie nie obsługuje folii do drukarek atramentowych i monochromatycznych. Przezroczyste materiały drukarskie, które nie zostały zaprojektowane do użytku w kolorowych drukarkach LaserJet, mogą ulec stopieniu w drukarce i spowodować jej uszkodzenie.
Drukowanie pierwszej strony na innym papierze Drukowanie pierwszej strony na innym papierze jest przydatne na przykład w przypadku listu, którego pierwsza strona jest drukowana na papierze firmowym, a kolejne strony na zwykłych arkuszach papieru. W sterowniku drukarki format papieru musi być taki sam dla wszystkich stron danego zadania drukowania.
Drukowanie na dwóch stronach (dupleks ręczny) Aby drukować na obu stronach papieru, należy ponownie włożyć papier do drukarki po zadrukowaniu pierwszej strony. OSTROŻNIE Nie należy drukować po obu stronach kopert, nalepek ani folii. Może to spowodować zacięcia i uszkodzenie drukarki. Uwaga Systemy operacyjne Macintosh nie obsługują ręcznego drukowania dwustronnego. Ręczne drukowanie dwustronne 1. Włóż wystarczającą ilość papieru do jednego z podajników, właściwego dla danego zadania drukowania.
Drukowanie broszur Uwaga Opcja drukowania broszur nie jest dostępna na komputerach Macintosh. Broszury można drukować na materiałach drukarskich formatu Letter, Legal i A4. Aby drukować broszury 1. Załaduj materiał do podajnika wejściowego materiałów. 2. Z poziomu używanego programu otwórz właściwości urządzenia (sterownik urządzenia). 3. Na karcie Wykończenie wybierz opcję Drukuj na obu stronach.
7. Zbierz wydrukowane strony, obróć je zadrukowaną stroną do dołu i wyprostuj cały stos papieru. 8. Umieść ponownie arkusze w podajniku wejściowym, począwszy od strony pierwszej. Strona pierwsza powinna być ułożona drukiem do dołu, górną krawędzią w kierunku urządzenia. 9. Kliknij przycisk OK (na ekranie komputera) i poczekaj na wydruk drugiej strony. 10. Złóż i zszyj strony.
Anulowanie zadania drukowania Zadanie drukowanie można anulować, naciskając przycisk ANULUJ na panelu sterowania urządzenia. OSTROŻNIE Naciśnięcie przycisku ANULUJ powoduje usunięcie zadania aktualnie przetwarzanego przez urządzenie. Jeśli uruchomiony jest więcej niż jeden proces (na przykład urządzenie drukuje podczas odbierania faksu), naciśnięcie przycisku ANULUJ spowoduje usunięcie procesu aktualnie wyświetlanego na wyświetlaczu panelu sterowania urządzenia.
6 Drukowanie w kolorze W tej części opisano zalety drukowania w kolorze na tym urządzeniu. W tej części opisano również sposoby uzyskania możliwie najlepszych kolorowych wydruków.
Zmiana ustawień koloru Podczas drukowania w kolorze sterownik drukarki automatycznie ustawi optymalne parametry. Jednak w przypadku wydruków kolorowych tekstu, grafiki i zdjęć, ustawienia można wprowadzić ręcznie. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji Zarządzanie opcjami kolorów. 56 ● Windows: Na karcie Kolor sterownika drukarki kliknij przycisk Ustawienia. ● Mac OS 9.2.
Używanie kolorów Urządzenie oferuje doskonałe kolory już od momentu instalacji. W celu uzyskania optymalnych rezultatów można korzystać z kombinacji automatycznie ustawionych funkcji koloru albo z zaawansowanych narzędzi dla bardziej doświadczonych użytkowników. Urządzenie zawiera starannie opracowane i przetestowane tabele kolorów zapewniające bezproblemową i prawidłową interpretację wszystkich możliwych do wydrukowania kolorów.
Zarządzanie opcjami kolorów Ustawienie opcji koloru na Automatycznie daje zazwyczaj najlepszą możliwą jakość wydruku dokumentów kolorowych. Jednak w niektórych sytuacjach może być potrzebny wydruk dokumentu kolorowego w skali szarości (czarnym i odcieniach szarości) lub zmiana jednej z opcji koloru urządzenia. ● Windows: Drukowanie w skali szarości lub zmianę opcji kolorów ustawia się w ustawieniach karty Kolory sterownika drukarki. ● Mac OS 9.2.
Opcje półtonowania Półtonowanie jest metodą, w której drukarka tworzy miliony kolorów, mieszając w różnych proporcjach cztery kolory podstawowe (błękitny, amarantowy, żółty i czarny). Opcje półtonowania mają wpływ na rozdzielczość i przejrzystość kolorowych wydruków. Dwie możliwe opcje półtonowania to Wygładzenie i Szczegół. ● Opcja Wygładzenie daje lepsze wyniki na dużych, jednokolorowych powierzchniach wydruku. Ulepsza ona wygląd fotografii poprzez wygładzenie delikatnej gradacji koloru.
Dopasowanie kolorów Proces dopasowywania kolorowych wydruków urządzenia do ekranu komputera jest dość skomplikowany, ponieważ drukarka i komputer używają innych metod tworzenia kolorów. Monitory wyświetlają kolory za pomocą pikseli świetlnych przy zastosowaniu przetwarzania kolorów RGB (czerwony, zielony i niebieski), natomiast drukarki drukują kolory przy zastosowaniu przetwarzania kolorów CMYK (błękitny, amarantowy, żółty i czarny).
7 Kopiowanie Poniższe instrukcje umożliwiają wykonywanie zadań kopiowania za pomocą urządzenia: Uwaga PLWW ● Uruchamianie zadania kopiowania ● Anulowanie zadania kopiowania ● Regulowanie jakości kopiowania ● Zmiana ustawienia jaśniej/ciemniej (kontrastu) ● Zmniejszanie lub powiększanie kopii ● Zmiana ustawień sortowania kopii ● Zmiana liczby kopii ● Kopiowanie fotografii, dwustronnych oryginałów lub książek Wiele funkcji opisanych w tym rozdziale jest dostępnych również z poziomu progra
Uruchamianie zadania kopiowania Aby wykonywać kopie za pomocą urządzenia, należy wykonać poniższe czynności. 1. Załaduj oryginał (jedną stronę naraz) do skanera płaskiego stroną skanowaną do dołu i lewym górnym narożnikiem dokumentu do prawego dolnego narożnika szyby skanera. LUB Załaduj oryginalny dokument do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) stroną skanowaną do góry. Podajnik ADF jest zalecany podczas kopiowania dokumentów wielostronicowych. 2.
Anulowanie zadania kopiowania Aby anulować zadanie kopiowania, naciśnij przycisk ANULUJ na panelu sterowania urządzenia. Jeśli uruchomiony jest więcej niż jeden proces, naciśnięcie przycisku ANULUJ spowoduje usunięcie procesu aktualnie wyświetlanego na panelu sterowania urządzenia. Uwaga PLWW W przypadku anulowania kopiowania należy usunąć oryginalny dokument ze skanera płaskiego lub automatycznego podajnika dokumentów (ADF).
Regulowanie jakości kopiowania Fabrycznym ustawieniem domyślnym jakości kopii jest Tekst. Ustawienie to jest optymalne dla dokumentów zawierających głównie tekst. Przy wykonywaniu kopii fotografii lub grafiki można wybrać ustawienie Zdjęcie, aby podwyższyć jakość kopii. Dla dokumentów zawierających tekst i grafikę wybierz ustawienie Mieszany. W przypadku, gdy jakość kopii nie jest istotna, wybierz opcję Wersja robocza, aby zaoszczędzić toner. Dopasowanie jakości kopii dla aktualnego zadania 1.
Zmiana ustawienia jaśniej/ciemniej (kontrastu) Ustawienia jaśniej/ciemniej wpływają na rozjaśnienie lub przyciemnienie (kontrast) kopii. Poniższa procedura umożliwia zmianę kontrastu tylko dla bieżącego zadania kopiowania. Aby dopasować ustawienie jaśniej/ciemniej dla bieżącego zadania 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk JASNOŚĆ, aby wyświetlić bieżące ustawienie kontrastu. 2. Użyj przycisków < i >, aby dopasować ustawienia.
Zmniejszanie lub powiększanie kopii Urządzenie może zmniejszać kopie do 25% oryginału i powiększać je do 400% oryginału.
Pomniejszanie lub powiększanie kopii dla bieżącego zadania Poniższe instrukcje służą do pomniejszania lub powiększania kopii tylko dla bieżącego zadania. 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk ZMNIEJSZANIE/POWIĘKSZANIE. 2. Wybierz rozmiar, do jakiego ma zostać pomniejszona lub powiększona kopia w bieżącym zadaniu.
Zmiana domyślnego rozmiaru kopii Uwaga Domyślny rozmiar kopii jest rozmiarem, do którego urządzenie będzie standardowo pomniejszało lub powiększało dokument. Jeśli zachowane zostanie domyślne ustawienie Oryginał=100%, wszystkie kopie będą posiadały ten sam rozmiar, co oryginał. 1. Naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawianie kopii, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Zmiana ustawień sortowania kopii Istnieje możliwość ustawienia automatycznego sortowania wielu kopii w zestawy. Na przykład podczas wykonywania dwóch kopii dokumentu liczącego trzy strony, przy włączonym automatycznym sortowaniu strony zostaną wydrukowane w następującej kolejności: 1,2,3,1,2,3. Jeśli automatyczne sortowanie jest wyłączone, strony zostaną wydrukowane w następującej kolejności: 1,1,2,2,3,3. W przypadku automatycznego sortowania oryginalny dokument musi mieścić się w pamięci.
Zmiana liczby kopii Istnieje możliwość wyboru domyślnej liczby kopii z przedziału od 1 do 99. Aby zmienić liczbę kopii dla bieżącego zadania 1. Za pomocą przycisków alfanumerycznych wpisz liczbę kopii (z przedziału od 1 do 99) dla bieżącego zadania. 2. Naciśnij przycisk START CZARNO-BIAŁY lub START KOLOROWY, aby rozpocząć kopiowanie. Uwaga Zmiana tego ustawienia pozostanie aktywna przez około dwie minuty po zakończeniu kopiowania.
Kopiowanie fotografii, dwustronnych oryginałów lub książek Aby kopiować fotografię Uwaga Fotografie powinny być kopiowane za pomocą skanera płaskiego, a nie automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 1. Umieść fotografię w skanerze płaskim obrazem do dołu i lewym górnym narożnikiem fotografii skierowanym do prawego dolnego narożnika szyby skanera. 2. Delikatnie opuść pokrywę. 3. Naciśnij przycisk START CZARNO-BIAŁY lub START KOLOROWY. Aby kopiować stos wielu dwustronnych oryginałów 1.
5. Posortuj nieparzyste i parzyste strony wydrukowanych kopii. Kopiowanie książki 1. Podnieś pokrywę i umieść książkę na płaskim skanerze, tak aby strona do skopiowania znajdowała się w prawym dolnym rogu szyby. 2. Delikatnie opuść pokrywę. 3. Delikatnie naciśnij pokrywę, aby docisnąć książkę do szyby skanera płaskiego. 4. Naciśnij przycisk START CZARNO-BIAŁY lub START KOLOROWY, lub skorzystaj z innej metody kopiowania książek.
8 Faks W celu wykonywania zadań związanych z faksowaniem należy korzystać z poniższych instrukcji: PLWW ● Określanie ustawień faksu ● Wysyłanie faksów ● Korzystanie z wybierania ręcznego ● Ponowne ręczne wybieranie numeru ● Anulowanie zadania faksowania ● Wysyłanie faksów za pomocą oprogramowania ● Odbieranie faksów ● Wysyłanie faksu przez wybranie numeru za pomocą telefonu ● Zmiana domyślnego ustawienia jaśniej/ciemniej (kontrastu) ● Zmiana domyślnego ustawienia rozdzielczości ● Zm
Uwaga 74 ● Korzystanie z funkcji pobierania faksu ● Zmiana trybu wykrywania ciszy ● Oznaczanie odbieranych faksów ● Ustawianie trybu korekcji błędów faksowania ● Zmiana ustawienia protokołu V.34 Wiele funkcji opisanych w tym rozdziale jest dostępnych również z poziomu programu HP Toolbox. Aby uzyskać więcej informacji o programie HP Toolbox, zobacz pomoc ekranową programu HP Toolbox.
Określanie ustawień faksu Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji faksu dostępnych w urządzeniu należy wykonać następujące czynności: Uwaga ● Ustawianie daty i godziny ● Konfigurowanie nagłówka faksu Jeśli oprogramowanie produktu jest instalowane na komputerze, można pominąć resztę instrukcji znajdujących się w tym rozdziale. Program instalacyjny pomoże w skonfigurowaniu ustawień faksu, o ile nie jest używany system operacyjny Microsoft Windows® 95 lub Windows NT®.
Aby ustawić godzinę i datę Aby ustawić lub zmienić godzinę i datę, należy wykonać poniższe czynności. Aby znaleźć pomoc dotyczącą wpisywania informacji, należy zajrzeć do sekcji Aby wprowadzić tekst za pomocą panelu sterowania. 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Czas/data, nagłówek, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby wybrać opcję Czas/data. 4.
Wysyłanie faksów W niniejszej sekcji opisano sposoby faksowania dokumentów. Aby dopasować rozdzielczość dla bieżącego zadania faksowania 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk ROZDZIELCZOŚĆ, aby wyświetlić bieżące ustawienie rozdzielczości. 2. Użyj przycisków < i >, aby wybrać odpowiednie ustawienia rozdzielczości. 3. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby zapisać wybrane ustawienie. Uwaga Procedura ta powoduje zmianę rozdzielczości faksu dla bieżącego zadania faksowania.
Kiedy ostatnia strona faksu opuści urządzenie, można wysłać następny faks albo rozpocząć kopiowanie lub skanowanie. Aby ułatwić wysyłanie faksów pod często używane numery, można przypisać do nich klawisze szybkiego dostępu lub kody szybkiego wybierania. Zobacz sekcje Aby zaprogramować kody szybkiego wybierania oraz klawisze szybkiego dostępu i Aby zaprogramować kody wybierania grupowego. Przy wyborze odbiorców faksów można posłużyć się elektroniczną książką telefoniczną.
Ręczne wysyłanie faksu do grupy odbiorców (faksowanie ad hoc) Aby wysłać faks do grupy odbiorców, którzy nie są przypisani do kodu wybierania grupowego, należy zastosować się do poniższych instrukcji: 1. Włóż dokument do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) lub skanera płaskiego. 2. Na panelu sterowania urządzenia wybierz pierwszy numer faksu jednym z poniższych sposobów: Użyj przycisków alfanumerycznych. Jeśli wybierany numer faksu został przypisany do klawisza szybkiego dostępu, naciśnij ten klawisz.
Korzystanie z wybierania ręcznego Standardowo urządzenie wybiera numer po naciśnięciu przycisku URUCHOM FAKS. Niekiedy jednak zachodzi konieczność wybierania numerów w miarę naciskania poszczególnych przycisków. Jeśli na przykład połączenie faksowe jest opłacane za pomocą karty telefonicznej, należy najpierw wybrać numer faksu, poczekać na sygnał potwierdzenia z firmy telekomunikacyjnej, a następnie wprowadzić numer karty telefonicznej.
Ponowne ręczne wybieranie numeru Aby wysłać inny dokument pod ostatnio wybierany numer faksu, skorzystaj z poniższej procedury ponownego ręcznego wybierania numeru. W przypadku ponownego wysyłania tego samego dokumentu zaczekaj do zakończenia prób automatycznego ponownego wybierania numeru lub zatrzymaj je samodzielnie. W przeciwnym przypadku odbiorca może otrzymać faks dwukrotnie: raz w wyniku ręcznego ponownego wybierania i raz w wyniku automatycznego ponownego wybierania.
Anulowanie zadania faksowania Poniższe instrukcje umożliwiają anulowanie wysłania faksu, gdy numer jest wybierany lub faksu, który jest właśnie wysyłany bądź odbierany. Aby anulować bieżące zadanie faksowania Naciśnij przycisk ANULUJ na panelu sterowania. Wszystkie strony, które nie zostały przesłane, zostaną anulowane. Naciśnięcie przycisku ANULUJ powoduje również zatrzymanie wybierania grupowego. Aby anulować zadanie faksowania przy wykorzystaniu opcji STAN ZAD.
Wysyłanie faksów za pomocą oprogramowania Niniejsza sekcja zawiera podstawowe instrukcje wysyłania faksów za pomocą oprogramowania dostarczonego wraz z urządzeniem. Wszystkie inne tematy związane z oprogramowaniem omówione są w jego pomocy, do której można uzyskać dostęp z menu Pomoc programu. Uwaga Oprogramowanie do faksowania i program HP Toolbox nie są obsługiwane w systemie Windows 98, Windows ME i Windows NT. Program HP Toolbox nie jest obsługiwany na komputerach Macintosh.
Aby wysłać faks za pomocą oprogramowania (Mac OS 10.2 lub 10.3) 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij przycisk Fax. Wyświetlone zostanie okno programu do faksowania. 2. Z rozwijanej listy Copies and Pages (Kopie i strony) wybierz pozycję Addressing (Adresowanie). 3. Wpisz numer faksu jednego lub kilku odbiorców. 4. Włóż dokument do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 5. Dołącz stronę wiodącą (opcjonalnie). 6. Kliknij przycisk Scan Now (Skanuj teraz), a następnie Print (Drukuj).
Odbieranie faksów Istnieje możliwość odbierania faksów do urządzenia lub do komputera. Faksy przychodzące do urządzenia są standardowo odbierane automatycznie. Jednak w przypadku zmiany urządzeń podłączonych do tej samej linii telefonicznej, co to urządzenie, należy zmienić również sposób odbierania przez urządzenie przychodzących faksów. Stosowne instrukcje znajdują się w sekcji Ustawianie trybu odbierania.
Wysyłanie faksu przez wybranie numeru za pomocą telefonu W pewnych sytuacjach może zajść konieczność wybrania numeru faksu z telefonu podłączonego do tej samej linii, co urządzenie. Na przykład w przypadku wysyłania faksu do osoby, która posiada urządzenie pracujące w trybie ręcznego odbioru, można wcześniej telefonicznie poinformować ją o nadchodzącym faksie. Aby wysłać faks przy użyciu telefonu Uwaga Telefon musi być podłączony do portu „telefon” (oznaczonego symbolem telefonu). 1.
Zmiana domyślnego ustawienia jaśniej/ciemniej (kontrastu) Kontrast ma wpływ na poziom jasności wysyłanych faksów. Aby zmienić domyślne ustawienie jaśniej/ciemniej (kontrast) Domyślne ustawienie jaśniej/ciemniej jest kontrastem standardowo używanym podczas wysyłania faksów. Przy domyślnym ustawieniu suwak jest ustawiony w pozycji środkowej. 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Zmiana domyślnego ustawienia rozdzielczości Rozdzielczość wyrażona w punktach na cal (dpi) ma wpływ na jakość faksowanych dokumentów. Wpływa również na szybkość transmisji, gdyż przy wyższej rozdzielczości zwiększa się rozmiar pliku i jego przesłanie trwa dłużej. Fabrycznym ustawieniem domyślnym rozdzielczości jest Lekki.
Zmiana domyślnego ustawienia rozmiaru szyby To ustawienie określa format papieru, skanowanego przez skaner płaski przy wysyłaniu faksu. Fabryczne ustawienie domyślne uzależnione jest od regionu/kraju, w którym zakupiono urządzenie. Aby zmienić domyślne ustawienie rozmiaru szyby 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Wybór trybu wybierania tonowego lub impulsowego Poniższa procedura umożliwia przestawienie urządzenia na tonowy lub impulsowy tryb wybierania. Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest Tonowo. Ustawienie to należy zmienić tylko wtedy, gdy linia telefoniczna nie obsługuje wybierania tonowego. Aby wybrać tryb wybierania tonowego lub impulsowego 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Zmiana ustawień ponownego wybierania numeru Jeśli urządzenie nie może wysłać faksu, gdyż numer odbiorcy nie odpowiada lub jest zajęty, podejmie ono próbę ponownego wybrania numeru, zgodnie z opcjami ponownego wybierania przy zajętości, ponownego wybierania przy braku odpowiedzi oraz ponownego wybierania przy błędzie komunikacji. Aby włączyć lub wyłączyć te opcje, postępuj zgodnie z procedurami zawartymi w niniejszej sekcji.
Aby zmienić opcję ponownego wybierania przy błędzie komunikacji Po włączeniu tej opcji urządzenie automatycznie wybiera numer ponownie w przypadku wystąpienia błędu komunikacji. Fabrycznym ustawieniem domyślnym opcji wybierania przy błędzie komunikacji jest Wł. 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Odbieranie faksów do komputera Aby odbierać faksy do komputera, należy włączyć w programie opcję odbierania do komputera, (zobacz Pomoc oprogramowania urządzenia). Opcję odbierania do komputera można włączyć tylko z jednego komputera. Jeśli z jakichś powodów korzystanie z komputera nie jest możliwe, poniższa procedura pozwala na wyłączenie opcji odbierania do komputera z panelu sterowania urządzenia. Aby z panelu sterowania wyłączyć ustawienie odbierania do komputera 1.
Ustawianie trybu odbierania W zależności od sytuacji, można ustawić tryb odbierania faksów przez urządzenie na Automatyczne lub Ręczny. Fabrycznym ustawieniem domyślnym jest Automatyczne. Uwaga ● Automatyczny: W tym trybie urządzenie odbiera połączenia przychodzące po określonej liczbie dzwonków lub po rozpoznaniu sygnału faksu. Aby ustawić liczbę dzwonków do odebrania, zapoznaj się z sekcją Zmiana ustawienia liczby dzwonków do odebrania.
Zmiana wzorców dzwonienia do odbierania połączeń Usługa wzorca dzwonienia lub dzwonienia dystynktywnego jest dostępna w niektórych lokalnych firmach telekomunikacyjnych. Usługa taka pozwala na posiadanie kilku numerów telefonu przy wykorzystaniu jednej linii telefonicznej. Każdemu numerowi telefonu przypisany jest unikalny wzorzec dzwonienia, umożliwiając użytkownikowi odbieranie połączeń głosowych, a urządzeniu połączeń faksowych.
Zmiana ustawienia liczby dzwonków do odebrania Gdy tryb odbierania ustawiony jest na Automatyczne, ustawienie liczby dzwonków do odebrania w urządzeniu określa, ile razy telefon zadzwoni, zanim połączenie przychodzące zostanie odebrane. Jeśli urządzenie jest podłączone do linii odbierającej zarówno faksy, jak i połączenia głosowe (linia wspólna) razem z automatem zgłoszeniowym, może zaistnieć konieczność zmiany liczby dzwonków do odebrania.
Ustawianie liczby dzwonków do odebrania Aby ustawić lub zmienić tryb odbierania, należy wykonać poniższe czynności: 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia odbioru faksów, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Liczba dzwonków przed odbiorem, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 5.
Zmiana ustawień automatycznego zmniejszania odbieranych faksów Jeśli opcja dopasowania do strony jest włączona, urządzenie automatycznie zmniejsza długie strony o maksymalnie 75%, aby zmieściły się na papierze domyślnego formatu (np. z formatu Legal na Letter). W przypadku wyłączenia opcji dopasowania do strony, długie strony będą drukowane w pełnym wymiarze na wielu stronach. Fabrycznym ustawieniem domyślnym automatycznego zmniejszania odbieranych faksów jest Wł.
Blokowanie i odblokowywanie numerów faksów Jeśli faksy od pewnych osób lub firm nie powinny być odbierane, za pomocą panelu sterowania można zablokować do 30 numerów faksów. Jeśli numer faksu zostanie zablokowany, a ktoś będzie usiłował z tego numeru wysłać faks, na wyświetlaczu panelu sterowania pojawi się informacja, że ten numer jest zablokowany, a faks nie zostanie wydrukowany ani zapisany w pamięci. Faksy z zablokowanych numerów pojawiają się w rejestrze czynności faksu z adnotacją „odrzucony”.
Kody szybkiego wybierania, klawisze szybkiego dostępu oraz kody wybierania grupowego — informacje Często wybierane numery faksów lub grupy numerów faksów można zachować jako klawisze szybkiego dostępu, kody szybkiego wybierania lub kody wybierania grupowego. Książka telefoniczna urządzenia udostępnia 120 kodów, których można użyć w charakterze kodów szybkiego wybierania i kodów wybierania grupowego.
9. Za pomocą przycisków alfanumerycznych wprowadź nazwę dla tego numeru faksu. W tym celu naciskaj przycisk alfanumeryczny do czasu pojawienia się żądanej litery na wyświetlaczu. (Listę znaków zamieszczono w sekcji Używanie znaków wybierania numeru). Uwaga Aby wstawić znak interpunkcyjny, naciskaj kilkakrotnie przycisk gwiazdki (*) do czasu pojawienia się żądanego znaku, a następnie naciśnij przycisk >, aby przejść do następnej pozycji. 10. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby zapisać informacje. 11.
3. Wprowadź numer faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. Wstaw przerwy lub inne wymagane numery, takie jak numer kierunkowy, kod dostępu dla numerów spoza systemu PBX (zwykle 9 lub 0) lub prefiks wybierania numeru zamiejscowego. (Więcej informacji znaleźć można w sekcji Używanie znaków wybierania numeru). Uwaga Przy wprowadzaniu numeru faksu naciskaj przycisk PAUZA/PONOWNE WYBIERANIE do czasu pojawienia się przecinka (,), aby wstawić przerwę w sekwencji wybierania.
Aby zaprogramować kody wybierania grupowego 1. Przypisz kod szybkiego wybierania do każdego numeru faksu, który ma zostać umieszczony w grupie. (W celu uzyskania instrukcji zobacz sekcję Aby zaprogramować kody szybkiego wybierania oraz klawisze szybkiego dostępu). 2. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby wybrać opcję Książka telefoniczna. 5.
Aby usunąć przypisanie do kodu wybierania grupowego 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby wybrać opcję Książka telefoniczna. 4. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia grupy, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 5. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Usuń numer z grupy, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 6.
Używanie znaków wybierania numeru Przy korzystaniu z panelu sterowania do wprowadzania nazw do nagłówka, nazw dla klawiszy szybkiego dostępu, kodu szybkiego wybierania lub kodu wybierania grupowego naciśnij kilkakrotnie odpowiedni przycisk alfanumeryczny, do momentu pojawienia się żądanej litery. Następnie naciśnij przycisk >, aby wybrać daną literę i przejść do następnej pozycji.
Wstawianie prefiksu Prefiks jest numerem lub numerami automatycznie dodawanymi na początku każdego numeru faksu, wprowadzanego na panelu sterowania lub z oprogramowania. Maksymalna liczba znaków w prefiksie wynosi 50. Ustawieniem domyślnym jest Wył. Włączenie tej opcji może być pożądane, jeśli na przykład konieczne jest wybranie numeru „9” w celu połączenia się z zewnętrzną linią systemu telefonicznego firmy. Po jej włączeniu dalej można wybierać numery faksu bez prefiksu, korzystając z wybierania ręcznego.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem Istnieje możliwość zaplanowania automatycznego wysłania faksu w późniejszym czasie do jednej lub wielu osób. Po wykonaniu tej procedury urządzenie zeskanuje dokument do pamięci i powróci do stanu gotowości, a wówczas będzie można wykonywać inne zadania. Uwaga Jeśli urządzenie nie może wysłać faksu w zaplanowanym czasie, zostanie to zaznaczone w raporcie połączenia faksowego (jeśli ta opcja jest aktywna) lub w rejestrze czynności faksu.
Zmiana ustawienia wykrywania sygnału centrali Standardowo urządzenie zaczyna wybierać numer natychmiastowo. W przypadku podłączenia urządzenia do tej samej linii, co telefon należy włączyć ustawienie wykrywania sygnału centrali. Zapobiega to wysyłaniu faksów przez urządzenie, gdy ktoś rozmawia przez telefon. Ustawieniem fabrycznym wykrywania sygnału centrali jest Wł w przypadku Francji i Węgier oraz Wył dla innych regionów/krajów. Aby zmienić ustawienia wykrywania sygnału centrali 1.
Korzystanie z kodów billingowych Po włączeniu funkcji kodów billingowych użytkownik będzie proszony o podanie kodu billingowego dla każdego faksu. Numer billingowy będzie obciążany za każdą przesłaną stronę faksu. Obejmuje to wszystkie typy faksów, z wyjątkiem pobieranych na żądanie, przekazywanych lub pobranych do komputera.
Ponowne drukowanie faksów Jeśli faks nie został wydrukowany z powodu braku toneru lub jeśli został wydrukowany na niewłaściwym rodzaju materiału, można spróbować wydrukować go ponownie. Ilość dostępnej pamięci określa liczbę zapisanych faksów, które można wydrukować ponownie. Ostatnie faksy zostaną wydrukowane w pierwszej kolejności, a najwcześniej zachowane jako ostatnie. Faksy te są przez cały czas przechowywane w pamięci. Ponowny wydruk nie powoduje ich usunięcia.
Usuwanie faksów z pamięci Procedurę tę należy zastosować wyłącznie, gdy zachodzi podejrzenie, że inna osoba ma dostęp do urządzenia i może próbować wydrukować faksy z pamięci. OSTROŻNIE Poza tym procedura ta powoduje usunięcie z pamięci wszystkich faksów aktualnie wysyłanych, oczekujących na wysłanie, zaplanowanych do wysłania w późniejszym czasie oraz nie wydrukowanych lub przesyłanych. Aby usunąć faksy z pamięci 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2.
Korzystanie z funkcji przekierowania faksu Istnieje możliwość skonfigurowania urządzenia tak, aby przesyłało przychodzące faksy pod inny numer. Kiedy urządzenie odbierze faks, zostaje on zapisany w pamięci. Następnie urządzenie wybiera odpowiedni numer i wysyła faks. Jeśli faks nie może zostać przesłany z powodu błędu (na przykład gdy linia jest zajęta) i podjęte próby ponownego wybierania numeru nie powiodą się, urządzenie wydrukuje faks.
Udostępnianie telefonu wewnętrznego do odbierania faksów Po włączeniu tej funkcji można wydać polecenie odbioru faksu poprzez naciśnięcie na klawiaturze telefonu kolejno przycisków 1-2-3 (tylko w trybie wybierania tonowego). Ustawieniem domyślnym jest Wł. Opcję tę należy wyłączyć tylko w przypadku wybierania impulsowego lub korzystania z usługi firmy telekomunikacyjnej, która także korzysta z sekwencji 1-2-3. Usługa taka nie będzie działała, jeśli powoduje konflikt z urządzeniem.
Korzystanie z funkcji pobierania faksu Jeżeli ustawiono faks oczekujący na pobranie, można wysłać żądanie wysłania faksu do urządzenia. (Funkcja ta zwana jest pobraniem faksu z innego urządzenia). Aby wysłać żądanie wysłania faksu z innego urządzenia faksującego 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Funkcje faksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Zmiana trybu wykrywania ciszy Ustawienie to steruje funkcją odbierania faksów ze starszych urządzeń, nie wysyłających sygnału faksu podczas transmisji. W momencie publikacji niniejszej instrukcji powyższe modele stanowiły niewielką część używanych urządzeń faksujących. Ustawieniem domyślnym jest Wył. Ustawienie to należy zmienić tylko w przypadku regularnego otrzymywania faksów od osoby dysponującej starszym modelem faksu. Aby zmienić tryb wykrywania ciszy 1.
Oznaczanie odbieranych faksów U góry każdego odbieranego faksu urządzenie drukuje informacje identyfikujące nadawcę. Istnieje również możliwość dołączenia informacji nagłówkowej do każdego odebranego faksu w celu potwierdzenia daty i godziny jego otrzymania. Fabrycznym ustawieniem domyślnym oznaczania faksów jest Wył. Uwaga Opcja ta działa tylko dla odebranych faksów, które są drukowane przez urządzenie. Aby włączyć oznaczanie odebranych faksów 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2.
Ustawianie trybu korekcji błędów faksowania Standardowo urządzenie monitoruje sygnały na linii telefonicznej podczas wysyłania lub odbierania faksu. Jeśli urządzenie wykryje błędny sygnał podczas transmisji, przy włączonej korekcji błędów (ustawienie Wł) może zażądać ponownego wysłania części informacji. Fabrycznym ustawieniem domyślnym korekcji błędów jest Wł.
Zmiana ustawienia protokołu V.34 V.34 jest protokołem wykorzystywanym przez urządzenie do wysyłania faksów. Jest to ogólnoświatowy standard pełnodupleksowego wysyłania i odbierania danych za pośrednictwem linii telefonicznych, przy prędkości do 33 600 b/s. Fabrycznym ustawieniem domyślnym protokołu V.34 jest Wł. Ustawienie protokołu V.34 wymaga zmiany tylko w przypadku problemów przy wysyłaniu lub odbieraniu faksów z konkretnego urządzenia.
9 Skanowanie W celu przeprowadzenia skanowania można korzystać z poniższych instrukcji: Uwaga PLWW ● Informacje na temat metod skanowania ● Skanowanie z panelu sterowania urządzenia (w systemie Windows) ● Anulowanie skanowania ● Skanowanie za pomocą programu HP Director (Windows) ● Skanowanie z urządzenia i programu HP Director (Macintosh) ● Skanowanie za pomocą oprogramowania zgodnego ze standardami TWAIN lub WIA ● Skanowanie fotografii lub książki ● Skanowanie za pomocą oprogramowania
Informacje na temat metod skanowania Dostępne są opisane poniżej metody skanowania. ● Uwaga Skanowanie z urządzenia: Skanowanie inicjowane jest bezpośrednio przy użyciu przycisków skanowania na panelu sterowania urządzenia. Przycisk SKANUJ DO może zostać zaprogramowany, aby za jego naciśnięciem skanować do folderu (tylko w systemie Windows) lub do programu poczty elektronicznej.
Skanowanie z panelu sterowania urządzenia (w systemie Windows) Uwaga Użytkownicy komputerów Macintosh: Aby uzyskać informacje o uruchamiania skanowania z panelu sterowania urządzenia, zobacz sekcję Skanowanie z urządzenia i programu HP Director (Macintosh). Poniższe instrukcje służą do skanowania bezpośrednio z poziomu panelu sterowania urządzenia. Uwaga W celu uzyskania skanowanych obrazów o wysokiej jakości należy umieścić oryginały na skanerze płaskim, a nie w automatycznym podajniku dokumentów (ADF).
Skanowanie do folderu Aby skanować do folderu przy użyciu przycisku SKANUJ DO na panelu sterowania urządzenia, należy wykonać poniższe instrukcje. Uwaga Aby korzystać z tej funkcji w systemie Windows, należy uprzednio skonfigurować folder na karcie Skanowanie do. Zobacz sekcję Programowanie przycisku urządzenia SKANUJ DO. 1. Załaduj oryginały do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) i dopasuj położenie prowadnic.
Anulowanie skanowania Aby anulować skanowanie, należy użyć jednej z poniższych procedur. ● Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk ANULUJ. ● Kliknij przycisk Anuluj w oknie dialogowym na ekranie komputera. W przypadku anulowania skanowania należy wyjąć oryginalny dokument ze skanera płaskiego lub automatycznego podajnika dokumentów (ADF). Uwaga PLWW Procedura ta wygląda nieco inaczej w przypadku systemów operacyjnych Macintosh.
Skanowanie za pomocą programu HP Director (Windows) Programu HP Director można używać do skanowania dokumentów lub zdjęć. Aby wyświetlić program HP Director ● Kliknij dwukrotnie ikonę programu HP Director na pulpicie systemu Windows. LUB ● Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Programy (lub Wszystkie programy w systemie Windows XP), kliknij polecenie HP, a następnie kliknij polecenie HP Director.
Skanowanie z urządzenia i programu HP Director (Macintosh) Procedury opisane w tej sekcji dotyczą systemu Macintosh OS 10.2 i 10.3. Procedury dla systemu Macintosh OS 9.2.2 mogą być inne. Dodatkowe informacje na temat zadań i ustawień opisanych w tej sekcji znajdują się w pomocy ekranowej do programu HP Director. Szczegółowe instrukcje na temat ładowania skanowanych dokumentów do skanera płaskiego lub automatycznego podajnika dokumentów (ADF) zawiera sekcja Ładowanie dokumentów do skanowania.
Skanowanie do pliku 1. Załaduj oryginały do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) stroną skanowaną do góry. Dopasuj położenie prowadnic materiałów w taki sposób, aby oryginały nie przemieszczały się. LUB Podnieś pokrywę skanera płaskiego i ułóż oryginał stroną skanowaną do dołu, tak aby lewy górny róg dokumentu znalazł się w prawym dolnym rogu szyby skanera. Delikatnie opuść pokrywę. 2.
Skanowanie strona po stronie Uwaga W celu uzyskania najlepszych wyników załaduj dokumenty do automatycznego podajnika dokumentów (ADF), a nie do skanera płaskiego. 1. Załaduj oryginały do podajnika wejściowego ADF stroną skanowaną do góry. Dopasuj położenie prowadnic materiałów w taki sposób, aby oryginały nie przemieszczały się. 2. Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera, program HP Director zostanie otwarty po umieszczeniu dokumentu w automatycznym podajniku dokumentów ADF.
Skanowanie za pomocą oprogramowania zgodnego ze standardami TWAIN lub WIA Urządzenie jest zgodne ze standardami TWAIN oraz WIA (Windows Imaging Application). Urządzenie współpracuje z programami dla systemów Windows i Macintosh, które obsługują urządzenia zgodne ze standardem TWAIN lub WIA. Korzystanie z oprogramowania zgodnego ze standardami TWAIN lub WIA W programach obsługujących standard TWAIN lub WIA jest dostępna funkcja skanowania, pozwalająca zeskanować obraz bezpośrednio do otwartego programu.
Aby skanować z poziomu programu obsługującego standard WIA Rozpocznij skanowanie z poziomu programu obsługującego standard WIA. Informacje na temat poleceń i wykonywanych czynności znajdują się w pomocy do oprogramowania i w dokumentacji. LUB W folderze Aparaty fotograficzne i skanery kliknij dwukrotnie ikonę urządzenia. Spowoduje to otwarcie oprogramowania obsługującego standard WIA, który umożliwi skanowanie do pliku.
Skanowanie fotografii lub książki Poniższe procedury służą do skanowania fotografii lub książek. Skanowanie fotografii 1. Umieść fotografię w skanerze płaskim obrazem do dołu i lewym górnym narożnikiem fotografii skierowanym do prawego dolnego narożnika szyby skanera. 2. Delikatnie opuść pokrywę. 3. Teraz możesz zeskanować fotografię za pomocą jednej z opisanych metod. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji Informacje na temat metod skanowania. Skanowanie książki 1.
3. Delikatnie naciśnij pokrywę, aby docisnąć książkę do szyby skanera płaskiego. 4. Teraz możesz zeskanować książkę za pomocą jednej z opisanych metod. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji Informacje na temat metod skanowania.
Skanowanie za pomocą oprogramowania OCR (optyczne rozpoznawanie znaków) Po zeskanowaniu tekstu można w celu jego edycji zaimportować go do wybranego edytora tekstu za pomocą oprogramowania OCR innych firm. Readiris Na dysku CD-ROM z oprogramowaniem urządzenia znajduje się program OCR pod nazwą Readiris. Aby móc korzystać z tego programu, należy go zainstalować z odpowiedniego dysku CD-ROM, a następnie postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w pomocy ekranowej.
Rozdzielczość i głębia kolorów skanera Jeżeli jakość obrazu wydrukowanego po zeskanowaniu nie jest zadowalająca, powodem może być niewłaściwy wybór ustawienia rozdzielczości lub koloru w oprogramowaniu skanera. Ustawienia rozdzielczości i głębi kolorów mają wpływ na następujące cechy zeskanowanych obrazów: ● wyrazistość obrazu, ● struktura gradacji (płynna lub stopniowana), ● czas skanowania, ● rozmiar pliku. Rozdzielczość skanowania mierzona jest liczbą pikseli na cal (ppi).
Przeznaczenie obrazu Zalecana rozdzielczość Zalecane ustawienia koloru Do druku (grafika lub tekst) 600 ppi w przypadku skanowania złożonej grafiki lub znacznego powiększenia dokumentu ● Czarno-biały do skanowania tekstu i grafiki liniowej ● Skala szarości do skanowania cieniowanej lub kolorowej grafiki i fotografii ● Kolor, jeżeli obraz jest w kolorze ● Czarno-biały dla tekstu ● Skala szarości dla grafiki i fotografii ● Kolor, jeżeli obraz jest w kolorze 300 ppi w przypadku zwykłej grafiki
10 Uwaga Fotografia Niniejsza sekcja dotyczy tylko urządzenia wielofunkcyjnego urządzenia HP Color LaserJet 2840 z drukarką, skanerem i kopiarką.
Wstawianie karty pamięci Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2840 może czytać następujące rodzaje kart pamięci: Uwaga ● CompactFlash ● Memory Stick i Memory Stick PRO ● MultiMedia ● Secure Digital (SD) ● SmartMedia ● xD Podczas drukowania za pomocą panelu sterowania wielofunkcyjnego urządzenia HP Color LaserJet 2840 czytnik kart pamięci rozpoznaje jedynie pliki w formacie JPEG i sRGB.
Zmiana ustawień domyślnych Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2840 jest dostarczane z fabrycznymi ustawieniami domyślnymi. Domyślne ustawienia drukowania fotografii można zmienić za pomocą panelu sterowania urządzenia. Uwaga Domyślne ustawienia pozostają zgodne z wybranymi, dopóki nie zostaną zmienione i zapisane ponownie. Aby zmienić ustawienia na czas wykonania określonego zadania drukowania fotografii, zobacz Zmiana ustawień zadania. 1. Naciśnij przycisk MENU. 2.
Zmiana ustawień zadania 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Drukuj fotografie. 4. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Ustawienia zleceń. 5. Za pomocą przycisku < lub > wybierz jedną z następujących pozycji menu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. ● Rozmiar obrazu: Zmień rozmiar drukowanego obrazu. ● Format materiałów: Zmień format używanych materiałów. ● Rodzaj papieru: Zmień rodzaj używanych materiałów.
Drukowanie fotografii bezpośrednio z karty pamięci Aby drukować fotografie bezpośrednio z karty pamięci, należy wykonać poniższe czynności: 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. Zobacz Wstawianie karty pamięci. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Drukuj fotografie. 4. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Wybierz fotografie, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 5.
Drukowanie fotografii z arkusza próbnego Ta funkcja umożliwia drukowanie fotografii z arkusza próbnego, na którym można wyświetlić podgląd obrazów przed wydrukiem. Na arkuszu próbnym mieści się do 20 obrazów. Ta funkcja została zoptymalizowana i przetestowana dla oryginalnych tonerów firmy HP (różnice w odcieniach kolorów mogą wpływać na wydajność tej funkcji). 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. Zobacz Wstawianie karty pamięci. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3.
Drukowanie indeksu 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. Zobacz Wstawianie karty pamięci. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Drukowanie indeksu, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4. Ponownie naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby potwierdzić zadanie drukowania. Urządzenie wydrukuje indeks zawierający małe obrazy podglądu wszystkich fotografii, które zawiera karta pamięci. Na jednej stronie indeksu można wydrukować do 30 obrazów podglądu.
142 Rozdział 10 Fotografia PLWW
11 Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera informacje o wykonywaniu podstawowych zadań za pomocą wielofunkcyjnych urządzeń HP Color LaserJet 2820/2830/2840.
Drukowanie: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące drukowania.
Drukowanie na materiałach specjalnych, takich jak papier błyszczący lub fotograficzny Funkcja optymalizacji znajdująca się w sterowniku drukarki umożliwia drukowanie na materiałach specjalnych, takich jak folie, etykiety, papier o dużej gramaturze, papier błyszczący, fotograficzny i karton. 1. Otwórz drzwiczki prostej ścieżki wydruku. 2. Załaduj podajnik wejściowy materiałów. Upewnij się, że górna część materiałów ułożona jest przodem do urządzenia, a strony do zadrukowania (szorstka strona folii) do góry.
Drukowanie na obu stronach arkusza Aby ręcznie drukować po obu stronach papieru, należy dwukrotnie podać papier do urządzenia. Istnieje możliwość drukowania z użyciem pojemnika wyjściowego lub prostej ścieżki wydruku. Firma Hewlett-Packard zaleca korzystanie z pojemnika wyjściowego podczas drukowania na lekkim papierze i korzystanie z prostej ścieżki wydruku podczas drukowania na ciężkim materiale lub materiale, który zawija się podczas drukowania.
Drukowanie na kopertach i papierze o niestandardowych formatach Aby drukować na kopertach, należy wykonać następujące czynności. 1. Ustaw dla podajnika 1 prawidłowy format materiału. Zobacz Ładowanie podajnika 1. 2. Załaduj nie więcej niż 10 kopert skierowanych górną krawędzią w lewo a krótką krawędzią do urządzenia. 3. Użyj oprogramowania komputera do ukończenia procesu drukowania. Uwaga Nie używaj kopert z okienkami i klamrami, pomarszczonych, ponacinanych, pozwijanych lub uszkodzonych w inny sposób.
Uwaga Zmiany ustawień drukowania wprowadzone w programie HP Toolbox dotyczą wszystkich przyszłych zadań drukowania. 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij opcję Ustawienia urządzenia. 2. Kliknij kartę Ustawienia systemowe. 3. Na karcie Ustawienia systemowe można modyfikować ustawienia wyświetlane na następujących stronach. Dla każdej strony dostępna jest Pomoc zawierająca więcej informacji.
Sieć: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące sieci. Konfigurowanie urządzenia i korzystanie z niego w sieci Firma Hewlett-Packard zaleca, aby ustawienia sterowników drukarek w poniższych konfiguracjach sieciowych były przeprowadzane za pomocą programu instalacyjnego firmy HP znajdującego się na jednym z dysków CD-ROM dołączonych do urządzenia.
Aby skonfigurować udostępniane urządzenie połączone bezpośrednio (drukowanie klient-serwer) W tej konfiguracji urządzenie jest podłączone do komputera przez kabel USB, komputer jest podłączony do sieci, a urządzenie jest udostępniane innym komputerom w sieci. 1. Włóż dysk CD-ROM z oprogramowaniem urządzenia do stacji CD-ROM komputera. Jeśli urządzenie zostało już skonfigurowane, kliknij polecenie Zainstaluj oprogramowanie, aby uruchomić program instalacyjny.
Aby zmienić konfigurację typu „udostępniane urządzenie połączone bezpośrednio” na „urządzenie podłączone do portu sieciowego” Aby zmienić połączenie bezpośrednie na połączenie sieciowe, należy wykonać poniższe czynności. 1. Odinstaluj i zainstaluj ponownie sterownik drukarki dla bezpośredniego połączenia urządzenia. 2.
Fotografia: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące fotografii i kart pamięci. Drukowanie określonej fotografii z karty pamięci Aby drukować określoną fotografię bezpośrednio z karty pamięci, należy wykonać poniższe czynności: 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Drukuj fotografie. 4. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Wybierz fotografie, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 5.
Uwaga W przypadku braku dostępu do programu HP Toolbox obsługę kart pamięci w urządzeniu można włączyć lub wyłączyć za pomocą wbudowanego serwera internetowego. Zobacz Wbudowany serwer internetowy. 1. Otwórz program HP Toolbox. 2. Kliknij przycisk Ustawienia urządzenia, a następnie kliknij kartę Ustawienia drukowania. 3. Kliknij łącze Karta pamięci, a następnie zaznacz lub wyczyść pole wyboru Włącz karty pamięci. Uwaga PLWW To ustawienie można chronić ustawiając hasło sieciowe.
Korzystanie z arkusza próbnego Ta funkcja umożliwia drukowanie fotografii z arkusza próbnego, na którym można wyświetlić podgląd obrazów przed wydrukiem. Na arkuszu próbnym mieści się do 20 obrazów. Ta funkcja została zoptymalizowana i przetestowana dla oryginalnych tonerów firmy HP (różnice w odcieniach kolorów mogą wpływać na wydajność tej funkcji). 1. Włóż kartę pamięci do urządzenia. 2. Naciśnij przycisk ZDJĘCIE. 3.
Użytkownicy systemu operacyjnego Windows, którzy nie mają zainstalowanego programu HP Director, do przenoszenia plików z karty pamięci na swój komputer mogą używać programu Windows Explorer.
Kopiowanie: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące kopiowania. Zmiana ustawień kopiowania, takich jak liczba kopii, w programie HP Toolbox Uwaga Zmiany ustawień kopiowania wprowadzone w programie HP Toolbox dotyczą wszystkich przyszłych zadań kopiowania. 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij opcję Ustawienia urządzenia. 2. Kliknij kartę Ustawienia kopiowania. 3. Na stronie Kopiowanie zmień odpowiednie z następujących ustawień.
Faksowanie: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące faksowania. Wysyłanie faksu z urządzenia 1. Numer faksu można wybrać za pomocą jednej z poniższych metod: Wybierz numer za pomocą przycisków alfanumerycznych na panelu sterowania urządzenia. Jeśli wybierany numer faksu został przypisany do klawisza szybkiego dostępu, naciśnij ten klawisz.
Aby zmienić domyślne ustawienia wysyłania faksów 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij opcję Ustawienia urządzenia. 2. Kliknij kartę Ustawienia faksu, a następnie kliknij opcję Ustawienia wysyłania. 3. Na stronie Ustawienia wysyłania możesz zmienić następujące opcje: ● Rozdzielczość ● Ponowne wybieranie ● Tryb wybierania numerów ● Prefiks wybierania ● Wykrywanie sygnału centrali ● Kontrast ● Kody billingowe ● Faksowanie przy użyciu rozmiaru strony na szybie 4.
Aby utworzyć szablon strony tytułowej 1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Programy (lub Wszystkie programy w systemie Windows XP), a następnie kliknij polecenie HP. 2. Kliknij polecenie HP LaserJet 2830 lub HP LaserJet 2840, a następnie kliknij polecenie Wysyłanie faksów z HP LaserJet. 3. Kliknij opcję Strona tytułowa. 4. Wprowadź następujące informacje dotyczące odbiorcy i faksu: ● numer telefonu (wymagany), ● nazwisko, ● firma, ● temat, ● uwagi. 5.
Aby wysłać faks z programu HP Toolbox 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. Kliknij przycisk Wyślij faks. Zostanie otwarte oprogramowanie Wysyłanie faksów z HP LaserJet. 3. Wprowadź numer telefonu odbiorcy. 4. Umieść strony, które chcesz nadać faksem, w automatycznym podajniku dokumentów (ADF). Uwaga Oprogramowanie Wysyłanie faksów z HP LaserJet nie obsługuje nadawania faksów z szyby skanera. 5. Kliknij opcję Strony z podajnika dokumentów. 6. Kliknij przycisk Wyślij teraz, aby wysłać faks.
Odbieranie faksów na komputerze 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. W sekcji Tryb odbioru faksów kliknij opcję Odbierz faksy na tym komputerze. 3. Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia po odebraniu faksu na komputerze, zaznacz opcję Wyświetl komunikat po odebraniu faksu przez komputer. 4. Kliknij przycisk Zastosuj. Uwaga Wszystkie faksy będą odbierane na komputerze, dopóki funkcja ta nie zostanie wyłączona. W danej chwili do odbierania faksów można skonfigurować tylko jeden komputer.
Przekazywanie dalej faksów na inny numer faksu 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. W sekcji Tryb odbioru faksów kliknij opcję Przekaż dalej faksy do innego urządzenia faksowego. 3. W polu Przekaż dalej na ten numer faksu wprowadź numer faksu, na który chcesz przekazywać dalej faksy. 4. Kliknij przycisk Zastosuj.
Aby dodać kontakt 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. Kliknij opcję Książka telefoniczna faksu. Uwaga Kilka pierwszych pozycji w Książce telefonicznej faksu jest zarezerwowanych dla ustawień szybkiego wybierania. Liczba wyświetlanych pozycji szybkiego wybierania jest uzależniona od urządzenia i odpowiada liczbie przycisków szybkiego wybierania na urządzeniu. 3.
Importowanie kontaktów z innego źródła Istnieje możliwość zaimportowania danych książki telefonicznej, które zostały wyeksportowane z zewnętrznych programów poczty elektronicznej, takich jak Microsoft Outlook lub Lotus Notes. Informacje na temat eksportowania danych książki telefonicznej z innych programów można znaleźć w dokumentacji lub w Pomocy dołączonej do tych programów. 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. Kliknij opcję Książka telefoniczna faksu. 3.
Tworzenie nowej listy grupowej 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Faks. 2. Kliknij opcję Książka telefoniczna faksu. 3. Kliknij opcję Nowa grupa. Pojawi się strona Książka telefoniczna faksu - Tworzenie nowej grupy. 4. W polu Informacje o grupie dotyczące pozycji w książce telefonicznej faksu możesz wpisać numer. Program HP Toolbox automatycznie wprowadzi numer następnej dostępnej pozycji z Książki telefonicznej faksu. 5. W polu Nazwa grupy wpisz jej nazwę. 6.
Zmiana ustawień, takich jak rozdzielczość i kontrast, i ich dopasowanie dla każdego faksu Niektóre faksy mogą zawierać tylko tekst, inne mogą obejmować grafikę lub fotografie, a jeszcze inne mogą zawierać kombinację tekstu, grafiki i fotografii. Ustawienia dla każdego typu wysyłanego faksu można zmienić w programie Wysyłanie faksów z HP LaserJet lub na panelu sterowania urządzenia.
Skanowanie: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na pytania dotyczące skanowania. Skanowanie z panelu sterowania urządzenia 1. Załaduj oryginały przeznaczone do skanowania do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) i dopasuj prowadnice materiałów. LUB Podnieś pokrywę skanera płaskiego i załaduj oryginał stroną skanowaną do dołu, tak aby lewy górny róg dokumentu znalazł się w prawym dolnym rogu szyby skanera. Delikatnie opuść pokrywę. 2.
Zapisywanie zeskanowanego dokumentu w folderze na komputerze Uwaga Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci, w programie HP Toolbox należy ustalić co najmniej jeden folder, aby ta funkcja działała. Więcej informacji znajduje się w sekcji Dodawanie lub edytowanie adresów e-mail dla skanowania do wiadomości e-mail lub Skanowanie z panelu sterowania urządzenia. 1. Załaduj oryginały przeznaczone do skanowania do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) i dopasuj prowadnice materiałów.
Aby dodać adres e-mail 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Skanuj do. 2. Na stronie Skanuj do wiadomości e-mail lub folderu upewnij się, że zaznaczona jest opcja Włącz skanowanie do wiadomości e-mail lub folderu. 3. W sekcji Dodaj adresy e-mail lub folder zaznacz opcję Adresy poczty elektronicznej, a następnie wprowadź adres e-mail. Jeśli wprowadzasz kilka adresów email, oddziel je przecinkami. 4. W polu Wyświetl na urządzeniu jako wprowadź opisową nazwę pozycji (na przykład księgowość).
Aby edytować folder 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Skanuj do. 2. Na liście adresów e-mail i folderów kliknij łącze Edytuj obok folderu, który chcesz zmienić. 3. Przeprowadź edycję danych, które chcesz zmienić. 4. Kliknij przycisk Zapisz. Informacje zostaną uaktualnione i będą wyświetlane na liście po naciśnięciu przycisku SKANUJ DO na urządzeniu. Uwaga 170 Aby nie zapisywać zmienionych informacji dotyczących pozycji, kliknij przycisk Anuluj.
Inne: Jak to zrobić? Niniejsza sekcja zawiera odpowiedzi na inne pytania dotyczące urządzenia. Odbieranie na komputerze ostrzeżeń o poziomie toneru wysyłanych przez urządzenie Za pomocą programu HP Toolbox można skonfigurować urządzenie, aby w razie potrzeby wysyłało do komputera komunikaty alarmujące o niskim poziomie toneru. 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Alarmy. 2. Kliknij stronę Ustawienia alarmów stanu. 3.
Uwaga Ta metoda jest dokładniejsza niż stosowanie w tym celu strony czyszczącej za pośrednictwem panelu sterowania. 1. Otwórz program HP Toolbox i kliknij kartę Rozwiązywanie problemów. 2. Kliknij łącze Narzędzia do rozwiązywania problemów. 3. W sekcji Strona czyszcząca kliknij przycisk Drukuj. Urządzenie drukuje stronę czyszczącą. 4. W urządzeniu usuń papier z podajnika 1, a następnie stronę czyszczącą umieść w podajniku 1 stroną do druku skierowaną w dół. 5.
2. Otwórz górną pokrywę. 3. Upewnij się, czy właściwe gniazdo kasety drukującej znajduje się w położeniu umożliwiającym dostęp. ● Jeśli właściwe gniazdo kasety drukującej nie znajduje się w położeniu umożliwiającym dostęp, zamknij pokrywę górną i zespół skanera, i naciskaj przycisk OBRÓĆ KARUZELĘ aż to gniazdo kasety drukującej znajdzie się we właściwym położeniu. 4. Ściśnij dwa duże niebieskie uchwyty na pierwszej kasecie, a następnie podnieś kasetę prosto do góry i wyjmij z karuzeli. 5.
6. Trzymając kasetę rolką do siebie, ściśnij niebieskie dźwignie zwalniające w kasecie drukującej. Włóż kasetę do karuzeli tak, aby trafiła dokładnie we właściwe miejsce. ● Aby wymienić następną kasetę, zamknij górną pokrywę i zespół skanera, naciśnij przycisk OBRÓĆ KARUZELĘ i powtórz kroki od 4 do 6. 7. Zamknij górną pokrywę i zamknij zespół skanera. Wymiana bębna obrazowego 1. Naciśnij przycisk zwalniający skanera, aby otworzyć zespół skanera. 2. Otwórz górną pokrywę. 3.
4. Wyjmij bęben obrazowy z urządzenia, podnosząc go do góry. 5. Wyjmij z opakowania nowy bęben obrazowy. 6. Umieść bęben obrazowy na stabilnej powierzchni i pociągnij za pomarańczowe pierścienie, aby usunąć trzpienie zabezpieczające bęben podczas transportu. 7. Zdejmij pomarańczowe blokady transportowe z obu końców bębna obrazowego i usuń dwa pomarańczowe elementy zabezpieczające. 8. Zdejmij z bębna pomarańczową pokrywę.
10. Umieść bęben obrazowy w drukarce i dociśnij aż znajdzie się dokładnie na swoim miejscu. 11. Zamknij górną pokrywę i zespół skanera. Usuwanie zacięć papieru Czasami w trakcie drukowania może dojść do zacięcia papieru lub innego materiału w drukarce. Aby usunąć zacięcie papieru, należy wykonać następujące czynności. Aby usunąć zacięcie materiału wewnątrz urządzenia OSTROŻNIE Zacięcia materiałów mogą spowodować, że na stronie pozostanie sypki toner.
3. Otwórz górną pokrywę, wyjmij bęben i odłóż go na bok. 4. Obiema dłońmi uchwyć widoczne boki i środek materiału i delikatnie wyciągnij go z urządzenia. 5. Po usunięciu zaciętego materiału włóż z powrotem bęben i zamknij pokrywę górną oraz zespół skanera. 6. Ustaw dźwignie utrwalacza w pozycji początkowej tak, aby były skierowane ku górze. Po usunięciu zaciętego materiału konieczne może być wyłączenie urządzenia i jego ponownie włączenie.
2. Otwórz drzwiczki odbiorcze z tyłu urządzenia i naciśnij dźwignie utrwalacza. Po zwolnieniu dźwigni utrwalacza nacisk na rolki urządzenia jest mniejszy, co ułatwia wyjęcie zaciętych arkuszy. 3. Chwyć wiodącą krawędź materiału i wyciągnij go z pojemnika wyjściowego. 4. Ustaw dźwignie utrwalacza w pozycji początkowej tak, aby były skierowane ku górze, a następnie zamknij tylne drzwiczki odbiorcze. 5. Zamknij górną pokrywę i zespół skanera.
4. Oburącz, powoli i równomiernie wyciągnij materiał drukarski z wnętrza urządzenia. Następnie ostrożnie włóż utrwalacz do środka i ustaw blokady. 5. Ponownie podłącz kabel zasilający i włącz urządzenie. Aby usunąć zacięcie w automatycznym podajniku dokumentów (ADF) 1. Otwórz pokrywę podajnika ADF. Uwaga Sprawdź, czy wyjęto taśmy zabezpieczające podajnik ADF. 2. Wyjmij element zapobiegający zacięciom. Trzymając obiema rękami, podnieś go za dwa uchwyty aż do odbezpieczenia.
6. Kiedy materiał zostanie uwolniony, delikatnie wyciągnij go w pokazanym kierunku. 7. Zamknij pokrywę skanera płaskiego. 8. Opuść zieloną dźwignię. 9. Ponownie zainstaluj element zapobiegający zacięciom, wkładając go, jak pokazano na ilustracji. Naciśnij oba przyciski, aż element zaskoczy na swoje miejsce. Ważne jest, aby element zapobiegający zacięciom był zainstalowany prawidłowo, gdyż jego złe umieszczenie może powodować zacięcia w przyszłości. 10. Zamknij pokrywę podajnika ADF.
Zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych Materiały eksploatacyjne można zamówić za pomocą programu HP Toolbox. Aby zamówić materiały eksploatacyjne, należy wykonać następujące czynności. 1. Otwórz program HP Toolbox, a następnie w sekcji Inne łącza kliknij łącze Zamów materiały eksploatacyjne. Zostanie wyświetlone nowe okno przeglądarki. 2. Kliknij przycisk Kontynuuj. W przeglądarce zostanie wyświetlona witryna firmy HP, gdzie można złożyć zamówienie. 3.
182 Rozdział 11 Jak to zrobić? PLWW
12 Obsługa i konserwacja urządzenia Urządzenie jest wyposażone w szereg narzędzi programowych, które pozwalają użytkownikowi monitorować oraz rozwiązywać problemy, jak również zarządzać jego pracą. Informacje o korzystaniu z tych narzędzi znajdują się w następujących sekcjach: PLWW ● Strony informacyjne ● HP Toolbox ● Konfiguruj urządzenie (Macintosh) (Mac OS 10.2 i 10.
Strony informacyjne Strony informacyjne przechowywane są w pamięci urządzenia. Stanowią one pomoc w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów z urządzeniem. Uwaga Jeśli podczas instalacji język drukarki nie został prawidłowo ustawiony, można ustawić go ręcznie, tak aby strony drukowane były w jednym z obsługiwanych języków urządzenia. Język można zmienić za pomocą programu HP Toolbox. Zobacz sekcję HP Toolbox. Strona pokazowa Aby wydrukować stronę pokazową, należy wykonać poniższe czynności. 1.
3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Raport z konfiguracji, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 1. Informacje o produkcie. W tej sekcji znajdują się podstawowe informacje dotyczące urządzenia, takie jak nazwa produktu i numer seryjny. 2. Pamięć. Ta sekcja zawiera informacje dotyczące pamięci urządzenia, takie jak np. całkowita ilość zainstalowanej pamięci. 3. Ustawienia papieru.
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych Na stronie Stan materiałów eksploatacyjnych zawarte są informacje o stanie zużycia kaset drukujących HP i bębnów obrazowych HP. Informacje te obejmują także szacowaną liczbę stron do wydrukowania i liczbę stron już wydrukowanych oraz inne dane o materiałach eksploatacyjnych. Stronę Stan materiałów eksploatacyjnych można wydrukować z urządzenia lub programu HP Toolbox. Aby wydrukować stronę z urządzenia, należy wykonać poniższe czynności. 1.
3. Informacje o gwarancji. Ta część zawiera informacje o tym, jaki wpływ na warunki gwarancji ma korzystanie przez użytkownika urządzenia z materiałów eksploatacyjnych innych producentów. Znajdują się tu też informacje o infolinii HP umożliwiającej zgłaszanie oszustw, to znaczy przypadków sprzedaży materiałów eksploatacyjnych innych firm jako oryginalnych produktów firmy HP. (Zobacz Infolinia firmy HP zgłaszania oszustw). 4. Informacje o składaniu zamówień.
HP Toolbox HP Toolbox jest aplikacją opartą na sieci Web, której można używać do wykonywania następujących zadań: ● Sprawdzanie stanu urządzenia. ● Konfiguracja ustawień urządzenia. ● Przeglądanie informacji o rozwiązywaniu problemów. ● Przeglądanie dokumentacji elektronicznej. Program HP Toolbox można przeglądać, kiedy urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera lub do sieci. Aby móc korzystać z oprogramowania HP Toolbox, należy przeprowadzić pełną instalację.
Karta Stan Karta Stan zawiera łącza do następujących stron głównych: ● Stan urządzenia. Pozwala przeglądać informacje o stanie urządzenia. Strona wskazuje również takie stany urządzenia, jak zacięcie czy pusty podajnik. Po usunięciu problemu z urządzeniem należy kliknąć przycisk Odśwież stan, aby zaktualizować stan urządzenia. ● Stan materiałów eksploatacyjnych. Pozwala przeglądać szczegółowe informacje na temat stanu materiałów eksploatacyjnych, np.
● Szczegółowe ustawienia faksu. Aby zmienić ustawienia faksu w urządzeniu, można użyć łączy do stron Kreator konfiguracji faksu lub Ustawienia faksu. ● Jak to zrobić?. Umożliwia wyświetlenie tematów pomocy dotyczących zadań faksowania urządzenia. Karta Skanuj do Karta Skanuj do umożliwia konfigurację przycisku SKANUJ DO urządzenia. Przycisk SKANUJ DO umożliwia skanowanie bezpośrednio z urządzenia, zamiast skanowania za pomocą oprogramowania na komputerze.
● Narzędzia do rozwiązywania problemów. Narzędzia do rozwiązywania problemów umożliwiają konserwację urządzenia, podobnie jak strona czyszcząca lub strona do rozwiązywania problemów z kolorami. ● Animowane demonstracje. Umożliwia przeglądanie animowanych demonstracji pomocy dla urządzenia. Karta Dokumentacja Karta Dokumentacja zawiera łącza do następujących stron głównych: ● Drukowanie: Jak to zrobić? Umożliwia wyświetlenie informacji pomocy „Jak to zrobić?” dotyczących problemów z drukowaniem.
Karta Ustawienia systemowe Karta Ustawienia systemowe zawiera łącza do następujących stron głównych: ● Informacje o urządzeniu. Umożliwia wyświetlenie informacji o urządzeniu, takich jak opis urządzenia i informacje o osobie kontaktowej. ● Obsługa papieru. Umożliwia zmienianie ustawień obsługi papieru przez urządzenie, takich jak domyślny format i rodzaj papieru. ● Jakość wydruku. Umożliwia zmienianie ustawień drukowania urządzenia, takich jak kalibracja kolorów i drukowanie w skali szarości.
● Odbieranie faksów. Umożliwia zmienianie takich ustawień odbierania faksów, jak tryb odbierania i opcja dopasowania do strony. ● Kreator konfiguracji faksu. Umożliwia uruchomienie kreatora konfiguracji faksu i ustawienie opcji faksu urządzenia. Karta Ustawienia kopiowania Karta Ustawienia kopiowania zawiera łącza do następujących stron głównych: ● Kopiowanie. Umożliwia zmienianie domyślnych ustawień urządzenia dotyczących kopiowania, takich jak liczba kopii i kontrast. ● Zmniejsz/powiększ.
Konfiguruj urządzenie (Macintosh) (Mac OS 10.2 i 10.3) Konfiguruj urządzenie (Macintosh) jest aplikacją internetową, której można używać do wykonywania następujących zadań: Uwaga ● Sprawdzanie stanu urządzenia. ● Konfiguracja ustawień urządzenia. Program Konfiguruj urządzenie (Macintosh) nie jest obsługiwany w systemie Mac OS 9.2.2. Program Konfiguruj urządzenie (Macintosh) można przeglądać, kiedy urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera lub do sieci.
Wbudowany serwer internetowy Urządzenie zostało wyposażone we wbudowany serwer internetowy, umożliwiający dostęp do informacji o urządzeniu i działań sieciowych. Serwer internetowy udostępnia środowisko, w którym można uruchamiać programy internetowe, w prawie taki sam sposób jak system operacyjny, np. Windows, udostępnia środowisko programom działającym na komputerze.
Rejestry i raporty faksu Aby wydrukować rejestry i raporty faksu, należy wykonać poniższe instrukcje: Drukowanie rejestru czynności faksu Rejestr czynności faksu zawiera uporządkowaną chronologicznie historię ostatnich 40 odebranych, wysłanych oraz usuniętych faksów, łącznie z napotkanymi błędami.
Aby wydrukować raport połączenia faksowego 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Raporty, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Raport połączenia faksowego, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 4. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby wybrać opcję Wydrukuj raport teraz. Urządzenie zakończy obsługę menu i wydrukuje raport.
● Błąd odbioru: Urządzenie drukuje raport po wystąpieniu błędu w trakcie odbierania faksu. ● Każdy faks: Urządzenie drukuje raport po wysłaniu lub odebraniu faksu. ● Wyślij tylko faks: Urządzenie drukuje raport po wysłaniu faksu. ● Nigdy: Raporty nigdy nie są drukowane.
Drukowanie raportu kodów billingowych Raport kodów billingowych stanowi drukowany wykaz wszystkich kodów billingowych faksu oraz całkowitej liczby faksów, z opłatami którymi zostały obciążone poszczególne kody. Uwaga Po wydrukowaniu tego raportu wszystkie dane billingowe są usuwane. Aby wydrukować raport kodów billingowych 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisku < lub > wybierz opcję Raporty, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Czyszczenie urządzenia Ta sekcja zawiera informacje o czyszczeniu urządzenia. Czyszczenie części zewnętrznych Do wytarcia kurzu, smug i plam na zewnętrznych częściach urządzenia, należy użyć miękkiej, wilgotnej, niestrzępiącej się ściereczki. Aby oczyścić szybę skanera Szyba zabrudzona odciskami palców, smugami, włosami itd. obniża wydajność i ma wpływ na precyzję realizacji funkcji specjalnych, takich jak dopasowywanie do strony i kopiowanie.
Aby wyczyścić spód pokrywy Na białym spodzie pokrywy dokumentów, znajdującej się pod pokrywą urządzenia, mogą gromadzić się niewielkie zanieczyszczenia. 1. Wyłącz urządzenie, odłącz kabel zasilający od gniazda elektrycznego i podnieś pokrywę. 2. Wyczyść biały spód pokrywy dokumentów miękką ściereczką lub gąbką zwilżoną ciepłą wodą z mydłem. Oczyść także listwę skanera znajdującą się obok szyby skanera ADF. 3. Umyj spód delikatnie, nie szorując. 4. Wytrzyj spód pokrywy zamszem lub miękką ściereczką.
Aby oczyścić ścieżkę papieru za pomocą programu HP Toolbox Do czyszczenia ścieżki papieru możesz używać programu HP Toolbox. Jest to zalecana opcja czyszczenia. W przypadku braku dostępu do programu HP Toolbox użyj metody opisanej w sekcji Aby oczyścić ścieżkę papieru z panelu sterowania. 1. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone i znajduje się w stanie gotowości. 2. Otwórz program HP Toolbox. 3.
Zmiana automatycznego podajnika dokumentów (ADF) Jeśli podajnik ADF jest uszkodzony lub nie działa, można go wymienić. Aby uzyskać informacje na temat zamawiania materiałów eksploatacyjnych, zobacz Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień. Aby zmienić podajnik ADF 1. Otwórz pokrywę podajnika ADF w urządzeniu. 2. Odłącz złącze ściskając uchwyty i podnosząc do góry. 3. Wyjmij podajnik ADF unosząc go do góry i przechylając do przodu, aż zawiasy prawie odłączą się od urządzenia. 4.
5. Wstaw zawiasy do nowego podajnika ADF, lekko przechylając je do przodu, a następnie dociskając prosto w dół do urządzenia. 6. Włóż złącze, pchając je w dół, aby zatrzasnęło się we właściwym położeniu.
Wymiana zespołu rolki pobierającej automatycznego podajnika dokumentów ADF Aby wymienić zespół rolki pobierającej podajnika ADF Jeśli występują problemy z podawaniem papieru w automatycznym podajniku dokumentów (ADF), można spróbować wymienić zespół rolki pobierającej podajnika ADF. Aby zamówić nowy zespół rolki pobierającej podajnika ADF, należy zapoznać się z sekcją Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień. Aby usunąć zainstalowany zespół, należy skorzystać z poniższej procedury. 1.
4. Wyjmij stary zespół i włóż nowy w dokładnie to samo miejsce. Największa rolka powinna znajdować się z tyłu, a strona z mechanizmem po Twojej przeciwnej stronie. 5. Opuść zieloną dźwignię, tak aby płaska zielona część znalazła się pomiędzy rolkami. Naciśnij zieloną dźwignię, aż zaskoczy na swoje miejsce. 6. Aby sprawdzić poprawność instalacji, podnieś zieloną dźwignię aż do jej otwarcia. Nowy zespół rolki pobierającej powinien być przymocowany do mechanizmu dźwigni i nie powinien wypaść. 7.
8. Opuść zielony mechanizm dźwigni i zamknij pokrywę podajnika ADF. Uwaga Jeżeli w podajniku ADF występują zacięcia, należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym firmy HP. Zobacz Serwis i pomoc techniczna. 9. Podłącz kabel zasilający, a następnie włącz urządzenie.
Czyszczenie zespołu rolki pobierającej automatycznego podajnika dokumentów ADF Aby oczyścić zespół rolki pobierającej podajnika ADF Jeśli występują problemy z podawaniem papieru w automatycznym podajniku dokumentów (ADF), można spróbować oczyścić zespół rolki pobierającej podajnika ADF. Aby oczyścić zespół, należy skorzystać z poniższej procedury: 1. Wyłącz urządzenie i odłącz kabel zasilający. 2. Otwórz pokrywę automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 3.
6. Opuść zieloną dźwignię, tak aby płaska zielona część znalazła się pomiędzy rolkami. Naciśnij zieloną dźwignię, aż zaskoczy na swoje miejsce. 7. Aby sprawdzić poprawność instalacji, podnieś zieloną dźwignię aż do jej otwarcia. Zespół rolki pobierającej powinien być przymocowany do mechanizmu dźwigni i nie powinien wypaść. 8. Upewnij się, że obie strony zespołu są przymocowane przez zielone zaczepy. 9. Opuść zielony mechanizm dźwigni i zamknij pokrywę podajnika ADF.
210 Rozdział 12 Obsługa i konserwacja urządzenia PLWW
13 Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi Ta część zawiera informacje na następujące tematy dotyczące konserwacji: PLWW ● Sprawdzanie stanu i zamawianie materiałów eksploatacyjnych ● Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych ● Wymiana i utylizacja materiałów eksploatacyjnych ● Polityka firmy HP odnośnie materiałów eksploatacyjnych innych producentów ● Infolinia firmy HP zgłaszania oszustw ● Wymiana kasety drukującej ● Wymiana bębna obrazowego 211
Sprawdzanie stanu i zamawianie materiałów eksploatacyjnych Stan materiałów eksploatacyjnych można sprawdzić za pomocą panelu sterowania drukarki, drukując stronę Stan materiałów eksploatacyjnych lub wyświetlając program HP Toolbox. Firma Hewlett-Packard zaleca składanie zamówienia na nową kasetę drukującą po otrzymaniu pierwszego komunikatu o małej ilości toneru w kasecie.
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Przy przechowywaniu kaset drukujących oraz bębna obrazowego należy postępować według następujących wskazówek: ● OSTROŻNIE PLWW Kasetę z tonerem lub bęben obrazowy należy wyjmować z opakowania tuż przed użyciem. Aby zapobiec uszkodzeniu kasety lub bębna, nie należy narażać ich na działanie światła dłużej niż przez kilka minut.
Wymiana i utylizacja materiałów eksploatacyjnych Aby zainstalować nową kasetę drukującą lub bęben obrazowy firmy HP, należy postępować według instrukcji znajdujących się w opakowaniu nowego materiału lub skorzystać z podręcznej instrukcji obsługi. Zużyte materiały eksploatacyjne należy umieścić w opakowaniu, w którym znajdowały się nowe materiały, aby przekazać je do utylizacji. Wysyłając zużyte materiały eksploatacyjne HP do utylizacji, należy posłużyć się dołączoną nalepką z adresem zwrotnym.
Polityka firmy HP odnośnie materiałów eksploatacyjnych innych producentów Firma Hewlett-Packard nie zaleca używania materiałów eksploatacyjnych innych firm, zarówno nowych, jak i ponownie przetworzonych. Firma HP nie ma wpływu na konstrukcję i jakość produktów innych firm. Naprawy wszelkich usterek spowodowanych użyciem materiałów eksploatacyjnych innego producenta nie podlegają gwarancji.
Infolinia firmy HP zgłaszania oszustw Pod numerem infolinii HP można zgłaszać wszelkie wątpliwości co do oryginalności materiałów eksploatacyjnych, wywołane przez wskazania kontrolek stanu materiałów eksploatacyjnych lub programu HP Toolbox. Nasi pracownicy pomogą ustalić, czy chodzi o oryginalny produkt firmy HP, i podejmą kroki zmierzające do rozwiązania problemu.
Wymiana kasety drukującej Aby wymienić kasetę drukującą 1. Naciśnij przycisk zwalniający skanera, aby otworzyć zespół skanera. 2. Otwórz górną pokrywę. 3. Upewnij się, czy właściwe gniazdo kasety drukującej znajduje się w położeniu umożliwiającym dostęp. ● Jeśli właściwe gniazdo kasety drukującej nie znajduje się w położeniu umożliwiającym dostęp, zamknij pokrywę górną i zespół skanera i naciskaj przycisk OBRÓĆ KARUZELĘ aż to gniazdo kasety drukującej znajdzie się we właściwym położeniu. 4.
5. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania, zdejmij z niej pomarańczową osłonę i pociągnij za pomarańczowy uchwyt, aby całkowicie usunąć taśmę zabezpieczającą. 6. Trzymając kasetę rolką do siebie, ściśnij niebieskie dźwignie zwalniające w kasecie drukującej. Włóż kasetę do karuzeli tak, aby trafiła dokładnie we właściwe miejsce. ● Aby wymienić następną kasetę, zamknij górną pokrywę i zespół skanera, naciśnij przycisk OBRÓĆ KARUZELĘ i powtórz kroki od 4 do 6. 7.
Wymiana bębna obrazowego Aby zmienić bęben obrazowy 1. Naciśnij przycisk zwalniający skanera, aby otworzyć zespół skanera. 2. Otwórz górną pokrywę. 3. Chwyć uchwyt bębna obrazowego i obróć bęben do pozycji, w której uchwyt bębna znajdzie się u góry. 4. Wyjmij bęben obrazowy z urządzenia, podnosząc go do góry. 5. Wyjmij z opakowania nowy bęben obrazowy.
6. Umieść bęben obrazowy na stabilnej powierzchni i pociągnij za pomarańczowe pierścienie, aby usunąć trzpienie zabezpieczające bęben podczas transportu. 7. Zdejmij pomarańczowe blokady transportowe z obu końców bębna obrazowego i usuń dwa pomarańczowe elementy zabezpieczające. 8. Zdejmij z bębna pomarańczową pokrywę. OSTROŻNIE Nie należy dotykać powierzchni wałka ani wystawiać go na działanie światła przez dłuższy czas. Mogłoby to spowodować pogorszenie jakości druku. 9.
14 Rozwiązywanie problemów Informacje zawarte w tej części mają pomóc użytkownikowi w rozwiązywaniu problemów z drukowaniem. Z poniższej listy należy wybrać temat ogólny lub rodzaj problemu.
Strategia pomocy Urządzenie ma roczną ograniczoną gwarancję. Usługi gwarancyjne i opcje pomocy serwisowej mogą się różnić w poszczególnych krajach/regionach. Informacje kontaktowe można znaleźć w witrynie http://www.hp.com lub na ulotce dołączonej do drukarki. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące pomocy, zobacz Serwis i pomoc techniczna.
Proces rozwiązywania problemów Użyj listy kontrolnej rozwiązywania problemów z urządzeniem. Lista kontrolna rozwiązywania problemów Podczas rozwiązywania problemu z urządzeniem wykonaj poniższe kroki.
Numer kroku Krok weryfikacji Możliwe problemy Rozwiązania 1 Czy włączono zasilanie? Brak zasilania spowodowany uszkodzeniem źródła zasilania, kabla, przełącznika lub utrwalacza. 1. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone. 2. Sprawdź, czy kabel zasilania jest sprawny, a przełącznik zasilania włączony. 3. Sprawdź źródło zasilania, podłączając urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego lub innego źródła prądu. 1. Sprawdź, czy blokady transportowe utrwalacza zostały wyjęte.
Numer kroku Krok weryfikacji Możliwe problemy Rozwiązania 2 Czy komunikat GOTOWY jest wyświetlany na panelu sterowania urządzenia? Na panelu sterowania wyświetlany jest komunikat o błędzie. Aby uzyskać listę typowych komunikatów, która pomoże w usunięciu błędu, zobacz Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania. Panel sterowania powinien działać bez komunikatów o błędach. 3 Czy strony informacyjne są drukowane? Wydrukuj stronę konfiguracyjną. Zobacz Strona konfiguracji.
Numer kroku Krok weryfikacji Możliwe problemy Rozwiązania 4 Czy urządzenie może kopiować? Niska jakość kopii z podajnika ADF. 1. Jeśli jakość wydruków testów wewnętrznych i kopii ze skanera płaskiego jest dostateczna, oczyść listwę ADF skanera. Zobacz Aby oczyścić szybę skanera. 2. Jeśli podajnik ADF jest uszkodzony, wymień podajnik ADF. Zobacz Zmiana automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 1. Oczyść rolkę podającą i wkład oddzielający podajnika ADF.
Numer kroku Krok weryfikacji Możliwe problemy Rozwiązania 5 Czy urządzenie może wysłać faks? Linia telefoniczna nie działa lub urządzenie nie jest podłączone do linii telefonicznej. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do sprawnej linii telefonicznej. Przewód telefoniczny jest uszkodzony lub podłączony do niewłaściwego złącza. 1. Spróbuj podłączyć kabel telefoniczny do innego złącza. 2. Spróbuj użyć nowego przewodu telefonicznego.
Numer kroku Krok weryfikacji Możliwe problemy Rozwiązania 7 Czy urządzenie może drukować z komputera? Oprogramowanie nie jest zainstalowane prawidłowo lub wystąpił błąd podczas instalacji oprogramowania. Odinstaluj i ponownie zainstaluj oprogramowanie urządzenia. Sprawdź, czy używasz prawidłowej procedury instalacyjnej i prawidłowych ustawień portu. Kabel jest niepoprawnie podłączony. Ponownie podłącz kabel. Wybrano niewłaściwy sterownik. Wybierz prawidłowy sterownik.
Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania Większość komunikatów wyświetlanych na panelu sterowania jest przeznaczonych do prowadzenia użytkownika przez typowe czynności. Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania wskazują stan bieżącej operacji oraz, w razie potrzeby, licznik stron wyświetlany w drugim wierszu wyświetlacza. Podczas odbierania danych faksu, danych drukowania lub poleceń skanowania, komunikaty panelu sterowania wskazują ich stan.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Błąd komunikac. Pomiędzy urządzeniem a nadawcą lub odbiorcą wystąpił błąd komunikacyjny. Pozwól, aby urządzenie ponownie wysłało faks. Wyjmij przewód telefoniczny urządzenia z gniazdka, podłącz telefon i spróbuj się połączyć. Podłącz przewód telefoniczny urządzenia do gniazdka innej linii telefonicznej. Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Błąd urządzenia. [enter], aby kontynuować Wystąpił wewnętrzny błąd urządzenia. Naciśnij przycisk WPROWADŹ, aby wznowić zadanie. Błąd wys. faksu Podczas próby wysłania faksu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie wysłać faks. Spróbuj wybrać inny numer faksu. Sprawdź sygnał linii telefonicznej, naciskając przycisk URUCHOM FAKS.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Brak odp. faksu, trwa ponowne wybieranie Linia odbierająca faks nie odpowiada. Urządzenie ponowi próbę wybrania numeru za kilka minut. Pozwól, aby urządzenie ponownie wysłało faks. Zatelefonuj do odbiorcy, aby upewnić się, że urządzenie odbierające faks jest włączone i w stanie gotowości. Upewnij się, że używany numer faksu jest poprawny.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Brak pobier. papieru [enter], aby kontynuować. Aparat drukowania nie mógł pobrać części materiałów. Upewnij się, że materiały w podajniku 1 zostały włożone dostateczne głęboko Upewnij się, że prowadnica długości papieru w opcjonalnym podajniku 2 jest ustawiona w pozycji właściwej dla używanego materiału.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Faks zajęty, trwa ponowne wybieranie Linia, do której wysyłany był faks, była zajęta. Urządzenie automatycznie ponownie wybierze zajęty numer. Zobacz Zmiana ustawień ponownego wybierania numeru. Pozwól, aby urządzenie ponownie wysłało faks. Zatelefonuj do odbiorcy, aby upewnić się, że urządzenie odbierające faks jest włączone i w stanie gotowości. Upewnij się, że używany numer faksu jest poprawny.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Kopiowanie anulowane. Usuń dokument Naciśnięto przycisk ANULUJ w celu anulowania bieżącego zadania podczas podawania stron z podajnika ADF. Proces anulowania nie czyści automatycznie podajnika ADF. Wyjmij zacięty element. Zobacz W automatycznym podajniku dokumentów (ADF) występują zacięcia materiałów. Następnie wyczyść elementy w podajniku ADF i zacznij od początku. Mało pam.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Nieprawidłowy wpis Nieprawidłowe dane lub odpowiedź. Popraw wpis. Nie wykryto faksu Urządzenie odpowiedziało na połączenie przychodzące, ale nie rozpoznało, że wywołało je urządzenie faksujące. Pozwól, aby urządzenie ponownie odebrało faks. Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego. Podłącz przewód telefoniczny urządzenia do gniazdka innej linii telefonicznej.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Otwarte drzwi ADF Pokrywa podajnika ADF jest otwarta lub czujnik działa nieprawidłowo. Upewnij się, że pokrywa podajnika ADF jest zamknięta. Wyjmij moduł ADF i zainstaluj go ponownie. Jeśli komunikat utrzymuje się, wyłącz zasilanie używając przełącznika, zaczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie i zaczekaj na zainicjowanie urządzenia. Spróbuj podłączyć inne źródło zasilania.
Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Ustawienia wyczyszczone Urządzenie wyczyściło ustawienia zadania. Ponownie wprowadź odpowiednie ustawienia zadania. Wstaw kartę pamięci Nie ma karty w gnieździe pamięci lub jest niedokładnie włożona. Włóż kartę lub upewnij się, że została włożona dokładnie. Wybierz co najmniej jeden obraz Być może na arkuszu próbnym nie wybrano żadnych obrazów.
Komunikaty o błędach krytycznych Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie 50.x Błąd utrwalacza W urządzeniu wystąpił wewnętrzny błąd sprzętu. Wyłącz urządzenie i odłącz kabel zasilający. Wyjmij utrwalacz (zobacz Aby usunąć zewnętrzne zacięcia papieru) i zaczekaj co najmniej 20 minut. Ponownie zainstaluj utrwalacz, włącz urządzenie, a następnie zaczekaj na inicjalizację urządzenia. OSTROŻNIE Elementy wewnętrznej powierzchni utrwalacza są bardzo gorące.
Komunikaty o błędach krytycznych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie 54.2, 55.1, 59.16, 59.192, 59.4, 59.99 Błędy W urządzeniu wystąpił wewnętrzny błąd sprzętu. Wyłącz zasilanie używając przełącznika, zaczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie i zaczekaj na zainicjowanie urządzenia. Jeśli używana jest listwa przeciwprzepięciowa, usuń ją. Podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka. Włącz urządzenie za pomocą przełącznika zasilania.
Komunikaty o błędach krytycznych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Błąd czujnika W urządzeniu wystąpił wewnętrzny błąd czujnika. Wyłącz zasilanie używając przełącznika, zaczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie i zaczekaj na zainicjowanie urządzenia. Jeśli używana jest listwa przeciwprzepięciowa, usuń ją. Podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka. Włącz urządzenie za pomocą przełącznika zasilania.
Usuwanie zacięć materiałów Niniejsza część opisuje, w jaki sposób usuwać zacięcia papieru w urządzeniu. W urządzeniu występują zacięcia materiałów Czasami w trakcie drukowania może dojść do zacięcia papieru lub innego materiału w drukarce. Oto niektóre przyczyny: ● Podajniki wejściowe są nieodpowiednio załadowane lub przepełnione, lub nieprawidłowo ustawiono prowadnice materiałów. ● W trakcie drukowania opcjonalny podajnik 2 został wyjęty. ● W trakcie drukowania górna pokrywa pozostaje otwarta.
Po wystąpieniu zacięcia w urządzeniu może pozostać sypki toner. Problem ten powinien rozwiązać się sam po wydrukowaniu kilku kolejnych stron. Aby usunąć zacięcie materiału wewnątrz urządzenia OSTROŻNIE Zacięcia materiałów mogą spowodować, że na stronie pozostanie sypki toner. W przypadku zabrudzenia ubrania tonerem należy zetrzeć go czystą szmatką. Następnie tkaninę należy wyprać w zimnej wodzie i pozostawić do wyschnięcia. Gorąca woda lub użycie suszarki może spowodować trwałe zabarwienie materiału.
5. Po usunięciu zaciętego materiału włóż z powrotem bęben i zamknij pokrywę górną oraz zespół skanera. 6. Ustaw dźwignie utrwalacza w pozycji początkowej tak, aby były skierowane ku górze. Po usunięciu zaciętego materiału konieczne może być wyłączenie urządzenia i jego ponownie włączenie.
Uwaga Jeśli urządzenie zostało wyłączone przed usunięciem zacięcia materiału, włącz je z powrotem, a następnie ponownie uruchom zadanie drukowania lub kopiowania. Jeśli zacięcie nastąpiło zbyt głęboko we wnętrzu urządzenia i nie można go usunąć, konieczne może być wyjęcie utrwalacza. W tym celu należy wykonać następujące czynności. 1. Wyłącz urządzenie i odłącz kabel zasilający. 2. Obróć blokady utrwalacza do pozycji odblokowanej. 3.
Aby usunąć zacięcie w automatycznym podajniku dokumentów (ADF) 1. Otwórz pokrywę podajnika ADF. Uwaga Sprawdź, czy wyjęto taśmy zabezpieczające podajnik ADF. 2. Wyjmij element zapobiegający zacięciom. Trzymając obiema rękami, podnieś go za dwa uchwyty aż do odbezpieczenia. Obróć i unieś element zapobiegający zacięciom, a następnie odłóż go na bok. 3. Unosząc zieloną dźwignię, obróć mechanizm odbiorczy, aż zostanie otwarty. 4. Spróbuj delikatnie usunąć stronę, uważając, aby jej nie podrzeć.
6. Kiedy materiał zostanie uwolniony, delikatnie wyciągnij go w pokazanym kierunku. 7. Zamknij pokrywę skanera płaskiego. 8. Opuść zieloną dźwignię. 9. Ponownie zainstaluj element zapobiegający zacięciom, wkładając go, jak pokazano na ilustracji. Naciśnij oba przyciski, aż element zaskoczy na swoje miejsce. Ważne jest, aby element zapobiegający zacięciom był zainstalowany prawidłowo, gdyż jego złe umieszczenie może powodować zacięcia w przyszłości. 10. Zamknij pokrywę podajnika ADF.
Problemy z drukowaniem Problemy z jakością druku Od czasu do czasu mogą występować problemy z jakością wydruków. Informacje podane w następnych sekcjach pomogą zidentyfikować i rozwiązywać te problemy. Uwaga W przypadku występowania problemów z kopiowaniem, zobacz Problemy z kopiowaniem. Poprawianie jakości druku Aby zapobiec występowaniu problemów z jakością druku, należy korzystać z ustawień jakości wydruku.
3. Kliknij opcję Właściwości lub Preferencje drukowania. 4. Zmień ustawienia, po czym kliknij przycisk OK. Identyfikacja i usuwanie usterek drukowania Aby rozwiązać problemy z jakością druku, należy skorzystać z listy kontrolnej oraz zestawienia problemów w tej sekcji. Lista kontrolna jakości wydruku Ogólne problemy z jakością wydruku można rozwiązać, korzystając z poniższej listy kontrolnej: 1. Sprawdź, czy papier lub materiał używany do wydruków odpowiada specyfikacjom. Zobacz Specyfikacje materiałów.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wydruk ma jasne lub wyblakłe obszary. Materiały mogą nie spełniać kryteriów określonych w specyfikacjach firmy HP. Używaj materiałów zgodnych ze specyfikacjami firmy HP. Zobacz Specyfikacje materiałów. Możliwy niski poziom toneru w jednej lub kilku kasetach drukujących. W przypadku korzystania z kaset drukujących innego producenta, na panelu sterowania drukarki ani w programie HP Toolbox nie będą wyświetlane żadne komunikaty.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Pojawianie się ubytków. Arkusz materiału może być wadliwy. Spróbuj ponownie wydrukować zlecenie. Zawartość wilgoci w papierze jest nierównomierna lub na powierzchni papieru znajdują się wilgotne plamy. Spróbuj użyć innego papieru, na przykład wysokiej jakości papieru przeznaczonego dla kolorowych drukarek laserowych. Zobacz Specyfikacje materiałów. Partia papieru jest wadliwa. Podczas procesu produkcyjnego powstały obszary, które nie przyswajają toneru.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Na materiale pojawia się rozmazany toner. Materiały mogą nie spełniać kryteriów określonych w specyfikacjach firmy HP. Używaj materiałów zgodnych ze specyfikacjami firmy HP. Zobacz Specyfikacje materiałów. Jeżeli smugi toneru występują na górnej krawędzi papieru, oznacza to, że prowadnice materiału są brudne lub że na ścieżce papieru występują zanieczyszczenia. Oczyść prowadnice materiałów i ścieżkę papieru. Zobacz Czyszczenie ścieżki papieru.
Problem Prawdopodobna przyczyna Po dotknięciu toner łatwo się rozmazuje. Ustawiony w urządzeniu rodzaj materiałów jest niezgodny z rodzajem materiału, na którym chcesz drukować. Jeżeli na drukowanej stronie powtarzają się w równych odstępach znaki: Jeżeli na niezadrukowanej stronie powtarzają się w równych odstępach znaki: PLWW Rozwiązanie W sterowniku drukarki wybierz kartę Papier i ustaw opcję Rodzaj, aby odpowiadała rodzajowi papieru, na którym odbywa się drukowanie.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wydrukowana strona zawiera zniekształcone znaki. Materiały mogą nie spełniać kryteriów określonych w specyfikacjach firmy HP. Użyj innego papieru, na przykład wysokiej jakości papieru przeznaczonego dla kolorowych drukarek laserowych. Zobacz Specyfikacje materiałów. Jeżeli znaki są zniekształcone, wydają się faliste, może to wskazywać na potrzebę naprawy laserowego skanera. Sprawdź, czy problem ten pojawia się również na stronie Konfiguracja.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wydrukowana strona zawiera zmarszczenia lub zgniecenia. Materiały mogą być nieprawidłowo załadowane. Odwróć stos papieru w podajniku lub spróbuj obrócić papier w podajniku o 180°. Upewnij się, że materiał został poprawnie załadowany i że prowadnice materiału nie są ustawione zbyt ciasno ani zbyt luźno wokół stosu papieru. Zobacz Ładowanie podajników. Wokół wydrukowanych znaków pojawia się toner.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wydruki są czarno-białe, a powinny być kolorowe. Nie wybrano trybu koloru w używanym programie lub w sterowniku drukarki. Wybierz tryb koloru zamiast skali szarości. Prawdopodobnie nie wybrano prawidłowego sterownika drukarki w programie. Wybierz prawidłowy sterownik drukarki. Prawdopodobnie urządzenie zostało nieprawidłowo skonfigurowane. Wydrukuj stronę konfiguracyjną.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Kolory na wydruku są inne niż kolory widoczne na ekranie. Kolory na monitorze komputera mogą różnić się od wydrukowanych. Wybierz opcję Dopasowanie do ekranu na karcie Kolor w sterowniku drukarki. Sterownik drukarki może mieć wpływ na kolorowe wydruki. Spróbuj wydrukować dokument z innego programu lub przy użyciu innego sterownika. Jeśli na przykład korzystasz ze sterownika PCL 6, spróbuj drukować przy użyciu sterownika PS.
OSTROŻNIE ● Nie należy używać materiałów przeznaczonych tylko do drukarek atramentowych. Użyj materiału przeznaczonego do kolorowych drukarek laserowych. ● Nie stosuj papieru firmowego z nadrukiem wykonanym przy użyciu niskotemperaturowych tuszów stosowanych w niektórych rodzajach termografii. ● Nie używaj papieru firmowego z wypukłym lub wytłaczanym wzorem. ● Przy zespalaniu toneru z papierem wykorzystywana jest wysoka temperatura i ciśnienie.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wydruk jest przekrzywiony (zgięty). Prowadnice materiałów mogą być nieprawidłowo wyregulowane. Wyjmij wszystkie materiały z podajnika wejściowego, wyrównaj stos i ponownie załaduj materiały do podajnika wejściowego. Dopasuj prowadnice materiałów do szerokości i długości używanych materiałów, a następnie spróbuj wydrukować ponownie. Jednorazowo pobierana jest więcej niż jedna strona. Podajnik materiałów może być przeładowany.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie drukuje, ale strony są zupełnie puste. Na kasetach drukujących może się wciąż znajdować taśma zabezpieczająca. Upewnij się, że taśma zabezpieczająca została całkowicie usunięta z kaset drukujących. Możliwe, że dokument zawiera puste strony. Przejrzyj drukowany dokument, aby sprawdzić, czy wszystkie strony zawierają treść. Urządzenie może działać nieprawidłowo. Wydrukuj stronę konfiguracji, aby sprawdzić urządzenie. Zobacz Strona konfiguracji.
Problemy ze skanowaniem Ta sekcja pomaga identyfikować i rozwiązywać problemy ze skanowaniem. Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem obrazów Skorzystaj z poniższej tabeli, aby rozwiązać problem ze skanowaniem obrazu. Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Zeskanowany obraz jest niskiej jakości. Prawdopodobnie oryginał jest reprodukcją fotografii lub obrazu. ● W celu usunięcia niepożądanych wzorów spróbuj zmniejszyć format skanowanego obrazu.
Problem Prawdopodobna przyczyna Część obrazu nie została zeskanowana. Oryginał mógł być załadowany nieprawidłowo. Rozwiązanie Podczas ładowania oryginałów do podajnika ADF korzystaj z prowadnic materiałów. Zobacz Aby załadować oryginały do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). Kolorowe tło może być przyczyną zlewania się obrazów z planu pierwszego z tłem. Spróbuj dopasować ustawienia przed zeskanowaniem oryginału lub poprawić jakość obrazu po jego zeskanowaniu.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Skanowanie trwa zbyt długo Dla rozdzielczości lub poziomu kolorów ustawiono zbyt wysoką wartość. Zmień rozdzielczość i ustawienia poziomu kolorów na właściwe dla danego zadania. Zobacz Rozdzielczość i głębia kolorów skanera. W oprogramowaniu ustawiono skanowanie w kolorze. System automatycznie skanuje w kolorze, co trwa dłużej nawet w przypadku skanowania monochromatycznego oryginału.
Rozwiązywanie problemów z jakością skanowania Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Puste strony Oryginał mógł być załadowany odwrotnie. Przy korzystaniu z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) należy włożyć stos oryginałów górnym końcem do podajnika wejściowego ADF w taki sposób, aby strony do zeskanowania były skierowane do góry, a pierwsza strona znajdowała się na szczycie stosu.
Problemy z kopiowaniem Ta sekcja pomaga identyfikować i rozwiązywać problemy z kopiowaniem. Zapobieganie problemom Poniżej zamieszczono opis kilku prostych czynności, jakie można podjąć w celu poprawienia jakości kopii: Uwaga ● Kopiuj za pomocą skanera płaskiego. Ten sposób zapewnia lepszą jakość niż kopiowanie z podajnika ADF. ● Używaj wysokiej jakości oryginałów. ● Prawidłowo wkładaj materiały.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Na kopii pojawiają się pionowe białe lub wyblakłe smugi. Materiały mogą nie spełniać kryteriów określonych w specyfikacjach firmy HP. Używaj materiałów zgodnych ze specyfikacjami firmy HP. Zobacz Specyfikacje materiałów. Możliwy niski poziom toneru w jednej lub kilku kasetach drukujących. Wymień wszystkie zużyte kasety drukujące. Zobacz Wymiana kasety drukującej. Podajnik 1 może być nieprawidłowo umieszczony.
Problemy związane z obsługą materiałów Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Słaba jakość druku lub przyczepność toneru Papier jest zbyt wilgotny, zbyt szorstki, zbyt gruby lub zbyt gładki, wytłaczany lub cała partia papieru jest niewłaściwej jakości. Wypróbuj inny rodzaj papieru o gładkości pomiędzy 100 a 250 w skali Sheffield i wilgotności w zakresie od 4 do 6%. Ubytki, zacinanie się lub zawijanie Papier jest przechowywany w niewłaściwych warunkach.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Jednorazowo pobierana jest więcej niż jedna strona. Podajnik materiałów może być przeładowany. Wyjmij część materiałów z podajnika. Zobacz Ładowanie podajników. Materiały mogą być pomarszczone, pozaginane lub uszkodzone. Upewnij się, że materiały nie są pomarszczone, pozaginane lub uszkodzone. Spróbuj wydrukować na materiałach z nowego lub innego opakowania. Urządzenie może być w trybie podawania ręcznego.
Problemy z wydajnością Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie wyszła żadna kopia. Podajnik może być pusty. Załaduj materiały do urządzenia. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji Ładowanie dokumentów do skanowania. Oryginał mógł być załadowany nieprawidłowo. Do automatycznego podajnika dokumentów (ADF) oryginał należy wkładać wąską krawędzią do przodu i stroną do zeskanowania zwróconą do góry.
Problemy związane z faksowaniem Ta sekcja pomaga identyfikować i rozwiązywać problemy związane z faksowaniem. Problemy związane z odbieraniem faksów Skorzystaj z tabeli zamieszczonej w tym rozdziale, aby rozwiązać problemy występujące podczas odbierania faksów. Uwaga W celu zapewnienia prawidłowego działania urządzenia należy użyć przewodu faksowego dostarczonego wraz z nim. Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie odbiera faksów z telefonu wewnętrznego.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Przychodzące faksy nie są odbierane przez urządzenie. Tryb odbierania może być ustawiony na tryb Ręczny. Przy trybie odbierania ustawionym na Ręczny urządzenie nie odbiera połączeń. Odbieranie faksu należy rozpocząć ręcznie. Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji Ustawianie trybu odbierania. Ustawienie liczby dzwonków do odebrania może być nieprawidłowe. Sprawdź w konfiguracji ustawienie liczby dzwonków do odebrania.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Przychodzące faksy nie są odbierane przez urządzenie. Usługa komunikatów głosowych może powodować konflikt przy odbieraniu połączeń przez urządzenie. Wykonaj jedną z poniższych czynności: Faksy nie są drukowane. Faksy są drukowane na dwóch stronach zamiast na jednej. 272 ● Wyłącz usługę komunikatów głosowych. ● Przeznacz jedną linię telefoniczną wyłącznie na połączenia faksowe. ● Ustaw tryb odbierania faksów na tryb Ręczny.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Otrzymane faksy są zbyt jasne lub nadruk znajduje się jedynie na połowie strony. Podczas drukowania faksu w urządzeniu skończył się toner. Urządzenie przechowuje w pamięci ostatnio wydrukowane faksy. (Ilość dostępnej pamięci określa liczbę zapisanych faksów, które można wydrukować ponownie). Jak najszybciej wymień kasetę drukującą i ponownie wydrukuj faks. Zobacz Ponowne drukowanie faksów. Odebrany faks jest zbyt jasny.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wysyłanie faksów jest przerywane. Urządzenie faksujące, do którego wysyłany jest faks, może działać nieprawidłowo. Spróbuj wysłać faks do innego urządzenia faksującego. Linia telefoniczna może nie działać. Wykonaj jedną z poniższych czynności: Urządzenie odbiera faksy, ale ich nie wysyła. 274 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów ● Zwiększ poziom głośności, po czym naciśnij przycisk URUCHOM FAKS na panelu sterowania.
PLWW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Numery urządzeń faksujących są ponownie wybierane. Urządzenie automatycznie ponownie wybiera numer faksu po włączeniu opcji ponownego wybierania (ustawienie Wł). Aby zatrzymać ponowne wybieranie podczas wybierania innego numeru, naciśnij przycisk ANULUJ. Aby anulować oczekujące zadanie faksowania, zobacz Anulowanie zadania faksowania. Aby zmienić ustawienia ponownego wybierania, zobacz Zmiana ustawień ponownego wybierania numeru.
Problemy związane z połączeniem głosowym Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Połączenia głosowe nie są odbierane przez telefon lub automat zgłoszeniowy podłączony do linii. Przewód faksowy może być podłączony nieprawidłowo. Zapoznaj się z przewodnikiem czynności wstępnych, aby sprawdzić instalację. Urządzenie musi być pierwszym podłączonym do linii telefonicznej. Tryb odbierania lub ustawienie liczby dzwonków do odebrania mogą być nieprawidłowe.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Strony są pozwijane lub pomarszczone. Materiały mogą nie spełniać kryteriów określonych w specyfikacjach firmy HP. Używaj materiałów zgodnych ze specyfikacjami firmy HP. Zobacz Specyfikacje materiałów. Ścieżka papieru może mieć wpływ na strony. Otwórz drzwiczki prostej ścieżki wydruku z tyłu drukarki, aby drukować przy jej użyciu. Materiały są nieprawidłowo przechowywane.
278 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Rejestry czynności faksu oraz raporty połączenia faksowego drukowane są w niewłaściwym momencie. Ustawienia rejestru czynności faksu oraz raportu połączenia faksowego są niewłaściwe. Wydrukuj stronę konfiguracji i sprawdź, kiedy raporty są drukowane. Instrukcje ustawiania momentów wydruku rejestrów lub raportów można znaleźć w sekcji Aby ustawić automatyczny wydruk rejestru czynności faksu lub Ustawianie czasu wydruku raportu połączenia faksowego.
Problemy związane z kartami pamięci Ta sekcja pomaga identyfikować i rozwiązywać problemy związane z kartami pamięci. Uwaga Aby uzyskać pomoc na temat komunikatów o błędach wyświetlanych na panelu sterowania podczas drukowania z karty pamięci, zobacz Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania. Brakujące lub niewłaściwe pliki Zamieszczone w tym rozdziale tabele mogą pomóc w rozwiązywaniu problemów z plikami z kart pamięci.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Strona indeksu nie jest drukowana. Karta pamięci mogła być wyjęta z urządzenia przed wydrukowaniem strony. Włóż ponownie kartę i ponownie wydrukuj stronę indeksu. Prawdopodobnie włożono więcej niż jedną kartę pamięci. Aby urządzenie mogło wykryć pliki JPEG, zajęte może być tylko jedno gniazdo kart pamięci. Upewnij się, że została włożona tylko jedna karta pamięci. Możliwy niski poziom toneru w jednej lub kilku kasetach drukujących.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Arkusz próbny nie jest prawidłowo skanowany. Szyba skanera płaskiego może być brudna. Wyczyść szybę skanera płaskiego. Zobacz Aby oczyścić szybę skanera. Materiały mogły być załadowane do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). Wyjmij wszystkie materiały z podajnika ADF. Prawdopodobnie skaner nie może odczytać, które fotografie wybrano.
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Fotografia nie została wydrukowana. Podajnik materiałów może być pusty. Załaduj materiały do podajnika. Karta pamięci mogła być wyjęta z urządzenia przed wydrukowaniem fotografii. Włóż ponownie kartę i ponownie wydrukuj fotografię. Arkusz próbny jest przekrzywiony. Sprawdź czy prowadnice papieru są poprawnie dopasowane do papieru w podajniku wejściowym. Ponownie wydrukuj arkusz próbny.
PLWW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Skaner nie czyta arkusza próbnego. W urządzeniu są używane materiały eksploatacyjne innego producenta. Ta funkcja została zoptymalizowana i przetestowana dla oryginalnych tonerów firmy HP (różnice w odcieniach kolorów mogą wpływać na wydajność tej funkcji). Użyj odpowiedniego programu, aby wydrukować fotografię z komputera. Wydrukuj fotografie bezpośrednio z karty pamięci, korzystając z panelu sterowania.
Narzędzia do rozwiązywania problemów W tej sekcji opisano narzędzia, które mogą pomoc rozwiązać problemy z urządzeniem. Strony i raporty urządzenia W tej sekcji opisano strony i raporty, które mogą pomoc zdiagnozować i rozwiązać problemy z urządzeniem. Strona pokazowa Aby wydrukować stronę pokazową, należy wykonać poniższe czynności. 1. Na panelu sterowania urządzenia naciskaj przycisk MENU, aż pojawi się menu Raporty, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 2.
Raporty faksów W tej sekcji opisano raporty faksów, które mogą pomoc zdiagnozować i rozwiązać problemy z urządzeniem. Uwaga Aby uzyskać więcej informacji na temat raportów faksów, zobacz Rejestry i raporty faksu. Rejestr czynności faksu Rejestr czynności faksu zawiera uporządkowaną chronologicznie historię ostatnich 40 odebranych, wysłanych oraz usuniętych faksów, łącznie z napotkanymi błędami. Aby wydrukować rejestr czynności faksu 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2.
Raport kodów billingowych Raport kodów billingowych stanowi drukowany wykaz wszystkich kodów billingowych faksu oraz całkowitej liczby faksów, z opłatami którymi zostały obciążone poszczególne kody. Uwaga Po wydrukowaniu tego raportu wszystkie dane billingowe są usuwane. Aby wydrukować raport kodów billingowych 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Raporty, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3.
Uwaga ● Narzędzia do rozwiązywania problemów. Narzędzi do rozwiązywania problemów można używać do konserwacji urządzenia, tak jak strony czyszczącej lub strony do rozwiązywania problemów z kolorami. ● Animowane demonstracje. Umożliwia przeglądanie animowanych demonstracji pomocy dla urządzenia. Inne karty w programie HP Toolbox mogą być pomocne w rozwiązywaniu problemów dotyczących urządzenia. Aby uzyskać informacje dotyczące innych kart w programie HP Toolbox, zobacz HP Toolbox.
Aby oczyścić ścieżkę papieru 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk MENU. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Obsługa, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Tryb czyszczenia, a następnie naciśnij przycisk WPROWADŹ. Strona wolno przesuwa się przez drukarkę. Po zakończeniu procesu stronę możesz wyrzucić. 4. Po wyświetleniu monitu załaduj zwykły papier formatu Letter lub A4. 5.
Na wyświetlaczu panelu sterowania urządzenia pojawiają się czarne linie lub punkty albo wyświetlacz jest pusty OSTROŻNIE Pojawienie się czarnych linii lub punktów na wyświetlaczu może być spowodowane elektrycznością statyczną. Nie należy dotykać wyświetlacza panelu sterowania urządzenia, jeśli istnieje ryzyko, że na ciele zgromadziły się ładunki elektrostatyczne (na przykład na skutek chodzenia po dywanie przy niskiej wilgotności powietrza).
290 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów PLWW
A Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień W chwili oddawania niniejszego podręcznika do druku dostępne było wyposażenie dodatkowe wymienione na poniższej liście. Informacje na temat składania zamówień oraz dostępne wyposażenie dodatkowe mogą ulec zmianie w czasie użytkowania urządzenia. Najbardziej aktualne informacje można znaleźć w następujących witrynach internetowych: PLWW ● Ameryka Północna: http://www.hp.com/go/ordersupplies-na ● Europa i Bliski Wschód: http://www.hp.
Materiały eksploatacyjne 292 Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Kaseta z czarnym tonerem Żywotność — 5000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent. Q3960A Kaseta z turkusowym tonerem Żywotność — 4000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent. Q3961A Kaseta z żółtym tonerem Żywotność — 4000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent. Q3962A Kaseta z purpurowym tonerem Żywotność — 4000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent.
Pamięć Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Rozszerzenia pamięci (moduły DIMM) Standardowy moduł pamięci urządzenia o pojemności 96 MB może zostać rozszerzony do 224 MB dzięki zastosowaniu dodatkowego gniazda DIMM. C7845A 32 MB PLWW Rozszerzenia pamięci (moduły DIMM) 64 MB C9680A Rozszerzenia pamięci (moduły DIMM) 128 MB C9121A Moduł DIMM z czcionkami (100pinowy) W gnieździe DIMM można zainstalować moduł czcionek o pojemności 8 MB.
Przewody i interfejsy 294 Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Przewód USB 2-metrowe standardowe złącze zgodne z USB C6518A Załącznik A Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień PLWW
Wyposażenie dodatkowe do obsługi papieru PLWW Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Opcjonalny podajnik 2 Podajnik o pojemności 250 arkuszy papieru formatu standardowego. Istnieje możliwość zainstalowania tylko jednego podajnika o pojemności 250 arkuszy.
Papier i inne materiały drukarskie Uwaga 296 Używanie w tym urządzeniu papieru do drukarek atramentowych nie jest zalecane. Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Papier HP LaserJet Wysokiej jakości papier produkcji firmy HP do drukarek serii HP LaserJet. HPJ1124 (Letter) Papier Premium Choice LaserJet Papier dokumentowy produkcji HP o gramaturze 120,32 g/m2 (32 funty) HPU1132 (Letter) Papier HP Cover Papier produkcji HP o gramaturze 200 g/m2. Służy do drukowania pocztówek i okładek dokumentów.
PLWW Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Papier HP Presentation Laser, miękki papier błyszczący Śnieżnobiały papier do wydruków o dużym kontraście, gramatura 32 funty.
Części wymieniane przez użytkownika 298 Nazwa wyrobu Opis Numer katalogowy Moduł utrwalacza Należy wymienić w przypadku utrzymywania się problemów z jakością wydruku mimo wyczyszczenia napędu oraz zastosowania wszystkich metod rozwiązywania problemów. (Zobacz Czyszczenie urządzenia oraz Problemy z drukowaniem). W celu zamówienia części należy kontaktować się z Działem obsługi klienta HP.
Dokumentacja uzupełniająca Drukowana kopia tej instrukcji obsługi jest dostępna w następujących językach.
300 Załącznik A Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień PLWW
B Serwis i pomoc techniczna Oświadczenie Hewlett-Packard dotyczące gwarancji ograniczonej PRODUKT HP Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2820/2830/2840 OKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI Roczna ograniczona gwarancja Firma HP gwarantuje użytkownikowi, że sprzęt i akcesoria firmy HP będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez podany powyżej okres liczony od daty zakupu.
W ZAKRESIE LOKALNYCH PRZEPISÓW PRAWNYCH ŚRODKI PRAWNE OPISANE W NINIEJSZEJ GWARANCJI SĄ WYŁĄCZNYMI ŚRODKAMI PRAWNYMI KLIENTA. Z WYJĄTKIEM OKOLICZNOŚCI OPISANYCH POWYŻEJ, FIRMA HP LUB JEJ DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRATĘ DANYCH LUB ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE (W TYM UTRATĘ ZYSKÓW LUB DANYCH) LUB INNE SZKODY, W OPARCIU O UMOWĘ, WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA PRAWA LUB Z INNEGO TYTUŁU.
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące i bęben obrazowy Firma HP gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancja nie obejmuje produktów, które: (a) były ponownie napełniane, podlegały renowacji, przeróbkom lub innym zmianom, (b) powodowały problemy w wyniku niewłaściwego użytkowania, przechowywania lub działania w warunkach innych niż wskazane w specyfikacjach drukarki, lub (c) zostały zużyte w wyniku normalnej eksploatacji.
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji zespołu utrwalającego i zespołu przenoszenia obrazu drukarki Color LaserJet Firma HP gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych dopóki na panelu sterowania nie zostanie wyświetlony wskaźnik zużycia.
Dostępność usług pomocy i wsparcia Firma HP zapewnia wiele możliwych do wykupienia form świadczenia usług i pomocy technicznej w wielu krajach/regionach świata. Dostępność tych programów różni się w zależności od miejsca zamieszkania użytkownika. Umowy serwisowe firmy HP Istnieje kilka rodzajów umów serwisowych firmy HP odpowiadających szerokiemu zakresowi potrzeb klientów. Umowy serwisowe nie są częścią standardowej gwarancji. Świadczone usługi różnią się w zależności od miejsca zamieszkania użytkownika.
306 Załącznik B Serwis i pomoc techniczna PLWW
C Charakterystyka techniczna urządzenia Specyfikacje fizyczne Urządzenie Wysokość Głębokość Szerokość Waga Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 oraz wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2830 523 mm 518 mm 497 mm 26,7 kg Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2840 z podajnikiem 2 (na 250 arkuszy) 570 mm 518 mm 497 mm 29,3 kg Specyfikacje materiałów eksploatacyjnych Żywotność bębna obrazowego (przy pokryciu wynoszącym 5 procent) 20 000 stron przy drukowaniu tylko w tr
Parametry elektryczne (ciąg dalszy) Element modele 110 V modele 220 V 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Podczas drukowania (kolor) 224 W (średnio) 217 W (średnio) Podczas drukowania (czarnobiały) 400 W (średnio) 400 W (średnio) 400 W (średnio) 400 W (średnio) W trybie gotowości 20 W (średnio) 20 W (średnio) Urządzenie wyłączone 0 W (średnio) 0 W (średnio) 67,5 kJ/h 67,5 kJ/h Zużycie energii (typowe) Wydzielanie ciepła W spoczynku OSTROŻNIE Wymagania dotyczące zasilania zależą od
D Informacje dotyczące przepisów Wstęp W tej części znajdują się następujące informacje dotyczące przepisów: PLWW ● Ustawa o ochronie abonentów telefonicznych (Stany Zjednoczone) ● Wymagania IC CS-03 ● Deklaracja telekomunikacyjna dla krajów Unii Europejskiej ● Deklaracje telekomunikacyjne Nowej Zelandii ● Program ochrony środowiska ● Deklaracja zgodności (Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820) ● Deklaracja zgodności (Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2830 i Wielofunkcy
Ustawa o ochronie abonentów telefonicznych (Stany Zjednoczone) Ustawa o ochronie abonentów telefonicznych z 1991 roku uznaje za bezprawne wykorzystanie komputera lub innego urządzenia elektronicznego, łącznie z urządzeniami faksującymi, do wysyłania wiadomości chyba, że taka wiadomość będzie wyraźnie zawierała na marginesie u góry lub u dołu każdej wysyłanej strony lub na pierwszej stronie całej transmisji datę i godzinę wysłania oraz identyfikację firmy lub osoby prywatnej wysyłającej wiadomość wraz z nume
Wymagania IC CS-03 Uwaga: Etykieta Industry Canada jest umieszczana na urządzeniach posiadających certyfikat. Posiadanie certyfikatu oznacza, że urządzenie spełnia pewne wymagania dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa sieci telekomunikacyjnych, jak opisano w odpowiednich dokumentach dotyczących wymagań technicznych sprzętu. Ministerstwo nie gwarantuje, że praca urządzenia usatysfakcjonuje klienta.
Deklaracja telekomunikacyjna dla krajów Unii Europejskiej Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączenia do analogowych sieci PSTN (Public Switched Telecommunication Networks) w krajach/regionach Europejskiej Strefy Ekonomicznej (EEA). Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy Unii Europejskiej R&TTE 1999/5/EC (Annex II) i ma odpowiednie oznaczenia zgodności CE. Szczegółowe informacje producenta zawiera Deklaracja zgodności zamieszczona w innej sekcji tej instrukcji.
Deklaracje telekomunikacyjne Nowej Zelandii Zezwolenie Telepermit dla dowolnego urządzenia terminalowego wskazuje jedynie, że firma Telecom potwierdza zgodność tego urządzenia z minimalnymi warunkami podłączenia do jej sieci. Zezwolenie nie oznacza popierania produktu przez firmę Telecom; nie oznacza też udzielenia gwarancji.
Program ochrony środowiska Wytwarzanie ozonu Niniejsze urządzenie nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O3). Zużycie energii Produkt ten spełnia wymagania programu ENERGY STAR®, który jest dobrowolnym programem mającym na celu wspieranie rozwoju energooszczędnych urządzeń biurowych. ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem usługowym Agencji Ochrony Środowiska (Environmental Protection Agency) USA, zarejestrowanym w USA.
Aby zwrot zużytych kaset i materiałów eksploatacyjnych przeprowadzany był w sposób bardziej przyjazny dla środowiska naturalnego, firma HP zaleca korzystanie ze zwrotów hurtowych. Wystarczy zapakować razem co najmniej dwie kasety i skorzystać z jednej, opłaconej z góry i zaadresowanej nalepki UPS dostarczanej w opakowaniu.
Batterijfabrikanten: Rayovac, Madison, WI, USA; and Panasonic, Secaucus, NJ, USA. Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności zgodnie z wytycznymi ISO/IEC 22 i normą EN 45014 Nazwa producenta: Adres producenta: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA oświadcza, że produkt Nazwa wyrobu: Numer modelu w oświadczeniach prawnych3): Wyposażenie dodatkowe wyrobu: Wielofunkcyjne urządzenie HP Color LaserJet 2820 BOISB-0408-00 CAŁE są zgodne z następującymi parametrami produktu: Bezpieczeństwo: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności zgodnie z wytycznymi ISO/IEC 22 i normą EN 45014 Nazwa producenta: Adres producenta: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA oświadcza, że produkt Nazwa wyrobu: Numer modelu w oświadczeniach prawnych3): Opcje urządzenia: Wielofunkcyjne urządzenia HP Color LaserJet 2830/2840 BOISB0408-01 WSZYSTKIE jest zgodny z następującymi specyfikacjami: Bezpieczeństwo: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:2001 /
Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa dla określonych krajów/ regionów Laser safety statement Ośrodek Badania Urządzeń i Szkodliwości Promieniotwórczej (Center for Devices and Radiological Health) przy amerykańskim Urzędzie ds. Żywności i Leków (U.S. Food and Drug Administration) wprowadził przepisy dotyczące produktów laserowych wyprodukowanych od dnia 1 sierpnia 1976 roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje w odniesieniu do urządzeń sprzedawanych na terenie Stanów Zjednoczonych.
Finnish laser statement LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP Color LaserJet 2820/2830/2840 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN60825-1 (1994) mukaisesti.
Słownik ADF Automatyczny podajnik dokumentów. Podajnik ADF jest wykorzystywany do automatycznego podawania oryginałów do urządzenia w celu kopiowania, skanowania lub faksowania. DIMM Dwurzędowy moduł pamięci (Dual Inline Memory Module),mały układ zawierający pamięć. Pojedynczy liniowy moduł pamięci (SIMM) ma 32bitową ścieżkę dostępu do pamięci, natomiast DIMM ma ścieżkę 64-bitową.
HP Toolbox Program HP Toolbox jest stroną sieci Web, otwieraną w przeglądarce internetowej, zapewniającą dostęp do narzędzi służących do zarządzania urządzeniem i rozwiązywania problemów z nim związanych oraz do wbudowanego serwera internetowego i dokumentacji urządzenia. Program HP Toolbox nie obsługuje systemów operacyjnych Windows 98, Windows ME oraz Macintosh.
przeglądarka Skrót od przeglądarki sieci Web, oprogramowania używanego do wyszukiwania i otwierania stron sieci Web. publiczna komutowana sieć telefoniczna (PSTN) Ogólnoświatowa komutowana sieć telefoniczna lub część tej sieci. Użytkownicy otrzymują unikatowe numery, umożliwiające połączenie z siecią PSTN przez lokalne firmy telekomunikacyjne.
urządzenie wielofunkcyjne Oznaczenie wszystkich urządzeń firmy HP, które mogą wykonywać kilka funkcji, np. drukowanie, faksowanie, kopiowanie i skanowanie. USB Uniwersalna magistrala szeregowa (Universal Serial Bus – USB) jest standardem opracowanym przez USB Implementers Forum, Inc. do łączenia komputerów z urządzeniami peryferyjnymi. Standard USB jest przeznaczony do równoczesnego podłączania wielu urządzeń peryferyjnych do jednego portu USB komputera.
Indeks A ADF ładowanie oryginałów 31 obsługiwane formaty strony 273 specyfikacje papieru 24 umiejscowienie 9 zacięcia 245 zespół rolki pobierającej, czyszczenie 208 zespół rolki pobierającej, wymiana 205 ADF, zamawianie 298 akcesoria instrukcje instalacyjne 2 zamawianie v alarmy ustawianie 189 alarmy e-mail HP Toolbox, ustawianie 189 anulowanie faksy 82 zadania drukowania 54 zadania kopiowania 63 zadania skanowania 123 aparaty cyfrowe, dopasowanie kolorów 60 aplikacje, ustawienia 16 Apple Macintosh.
drukowanie dwustronne 51 drukowanie w trybie n-up 41 drzwiczki odbiorcze dla arkuszy skierowanych drukiem w górę.
górny pojemnik wyjściowy drukowanie do 44 umiejscowienie 9 gramatura specyfikacje papieru 23 grupy ad hoc, wysyłanie faksów do 79 gwarancja bęben obrazowy 303 kaseta drukująca 303 produkt 301 rozszerzona vi, 305 H HP ImageREt 2400 57 HP Instant Support Professional Edition (ISPE) HP SupportPack 305 HP Toolbox inne łącza 193 karta Dokumentacja 191 karta Faks 189 karta Rozwiązywanie problemów 190 karta Stan 189 karta Ustawienia drukowania 192 karta Ustawienia faksu 192 karta Ustawienia sieciowe 193 karta Usta
stan, sprawdzanie 212 stan, wyświetlanie HP Toolbox 189 strona stanu, drukowanie 186 utylizacja 214, 314 wymiana 217 kasety drukujące funkcje 4 gwarancja 303 infolinia HP zgłaszania oszustw 216 innych producentów 215 numery katalogowe 292 przechowywanie 213 specyfikacje warunków przechowywania 308 stan, sprawdzanie 212 stan, wyświetlanie HP Toolbox 189 strona stanu, drukowanie 186 utylizacja 214, 314 wymiana 217 kasety drukujące innych producentów 215 kasety z tonerem.
M Macintosh drukowanie 39 funkcje oprogramowania 17 obsługiwane wersje 14 odinstalowanie oprogramowania 20 skanowanie do pliku 126 skanowanie do programu poczty elektronicznej 125 skanowanie strona po stronie 127 skanowanie za pomocą programu zgodnego ze standardem TWAIN 128 skanowanie z panelu sterowania urządzenia 125 materiały ADF, obsługiwane formaty 273 długi 28 folie 48 format domyślny, zmienianie 33 formularze z nadrukiem 46 HP, numery katalogowe 296 koperty 47 ładowanie podajników 28 nalepki 48 niet
odbieranie faksów blokowanie 99 do komputera 93 do urządzenia 85 pobieranie 114 ponowne drukowanie 110 raport połączenia, drukowanie 196 rejestr czynności, drukowanie 196 rozwiązywanie problemów 270 tryb odbierania, ustawienie 94 tryb wykrywania ciszy 115 ustawienia automatycznego zmniejszania 98 ustawienia liczby dzwonków do odebrania 96 ustawienia oznaczania odbieranych 116 wzorce dzwonienia, ustawienia 95 z linii telefonicznej 113 odblokowywanie numerów faksów 99 odinstalowanie oprogramowania 20 odstępy,
parametry elektryczne 307 parametry elementów zawierających rtęć 315 parametry wytwarzania ozonu 314 paski, rozwiązywanie problemów 251 pierwsza strona, inna 50 pikseli na cal (ppi) skanowanie 133 pionowe białe lub wyblakłe smugi 266 pionowe linie, rozwiązywanie problemów 251 plamki, rozwiązywanie problemów 250 plik, skanowanie do Macintosh 126 pliki PPD, Macintosh 18 płaski skaner ładowanie 30 pobieranie faksów 114 pobieranie sterowników v, 16 podajnik 1 ładowanie 28 maksymalizacja prędkości drukowania 43
prędkość drukowanie, maksymalizacja 43 faks, rozwiązywanie problemów 277 parametry 6 skanowanie, rozwiązywanie problemów 263 specyfikacje 4 problemy z podawaniem, rozwiązywanie problemów 259 program OCR (do optycznego rozpoznawania pisma) instalacja 132 programy, ustawienia 16 programy obsługiwane przez system IBM OS/2 14 programy obsługiwane przez system LINUX 14 programy obsługiwane przez system OS/2 14 programy obsługiwane przez system UNIX 14 Program zwrotu i utylizacji materiałów eksploatacyjnych HP 31
raporty o faksach 278 rozmazanie toneru 252 rozpraszanie toneru 255 strona czyszcząca 201 strona indeksu 279 strona konfiguracji, drukowanie 184 strona pokazowa, drukowanie 184 strony nie są drukowane 260 sypki toner 253 tekst 254 ustawienie korekcji błędów faksowania 117 wybieranie numeru 275 wyblakły wydruk 250 wysyłanie faksów 273 zacięcia 242 zacięcia faksów 276 zacięcia w podajniku ADF 245 zawinięte materiały 254 zespół rolki pobierającej podajnika ADF, czyszczenie 208 zespół rolki pobierającej podajni
sterowniki PCL funkcje 7 obsługiwane systemy operacyjne 14 sterowniki PostScript 14 sterowniki PS 14 sterownik LaserWriter 8 17 strona czyszcząca, drukowanie 201 strona indeksu, rozwiązywanie problemów 279 strona konfiguracji 184 strona pokazowa, drukowanie 184 stron na minutę 4, 6 strony nie są drukowane 260 powolne drukowanie 260 przekrzywione 254, 259 puste 260 strony informacyjne język, wybieranie 33 konfiguracja 184 pokazowa 184 stan materiałów eksploatacyjnych 186 strony internetowe obsługa klientów v
Windows drukowanie 38 obsługiwane wersje 14 odinstalowanie oprogramowania 20 skanowanie do folderu 122 skanowanie do programu poczty elektronicznej 121 skanowanie za pomocą oprogramowania TWAIN lub WIA 128 skanowanie za pomocą programu HP Director 124 skanowanie z panelu sterowania urządzenia 121 sterowniki 17 witryny internetowe zamawianie materiałów eksploatacyjnych 291 witryny w sieci Web Energy Star 314 Zrzeszenie Przemysłu Elektronicznego (EIA) 315 wkład oddzielający, zamawianie 298 właściwości.
336 Indeks PLWW
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.