HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Руководство пользователя
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» Руководство пользователя
Авторское право и лицензия © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Размножение, использование или перевод без предварительного письменного разрешения запрещен, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. В содержание данного документа могут быть внесены изменения без уведомления. Гарантии на изделия и услуги HP изложены в положениях о гарантии, прилагаемых к изделиям или услугам.
С оборудованием поставляются телефонный кабель, совместимый с правилами Федеральной комиссии по связи, и модульный штекер. Это оборудование разработано для подключения к телефонной сети или коммуникационному оборудованию здания посредством модульного штекера, отвечающего требованиям Части 68. Это оборудование не может использоваться с телефонамиавтоматами, устанавливаемыми телефонной компанией. Подключение к линии связи телефонной сети общего пользования выполняется в соответствии с местными тарифами.
Обслуживание и поддержка Web-услуги 24-часовой доступ к информации с помощью модема и подключения к Интернету. Интернет. Обновленное программное обеспечение для устройства HP, информацию о продукте и поддержке, драйверы устройства на различных языках можно получить по адресу: http://www.hp.com/support/clj2800series. (Информация на Web-узле приведена на английском языке.
Номера телефонов для других стран/регионов можно найти на рекламном листке, который прилагается к устройству. Самостоятельный ремонт, выполняемый клиентом Программы самостоятельного ремонта HP предлагаются североамериканским клиентам компании и направлены на ускорение обслуживания на основании гарантии или договора. Они позволяют компании HP поставлять запасные части непосредственно конечному пользователю (то есть вам), чтобы можно было выполнить их замену.
Содержание 1 Основные сведения об устройстве Быстрый доступ к информации об устройстве .....................................................................2 Ссылки в руководстве пользователя ..............................................................................2 Где получить дополнительные сведения .......................................................................2 Конфигурации устройства ......................................................................................................
5 Печать Печать из Windows ................................................................................................................40 Печать из Windows .........................................................................................................40 Печать на компьютерах Macintosh .......................................................................................41 Печать на компьютерах Macintosh ................................................................................
Уменьшение или увеличение копий для текущего задания .......................................69 Изменение размера копии по умолчанию ....................................................................70 Изменение параметра сортировки копий ............................................................................71 Изменение параметра по умолчанию для сортировки копий .....................................71 Изменение числа копий .............................................................................
Изменение параметра повторного набора при ошибке факсимильного взаимодействия ...........................................................................................................94 Прием факсов на компьютер ................................................................................................95 Отключение параметра "Прием на ПК" с помощью панели управления ..................95 Настройка режима ответа ...........................................................................................
Сканирование в сообщение электронной почты .......................................................123 Сканирование в папку ..................................................................................................124 Отмена задания сканирования ..........................................................................................125 Сканирование с помощью HP Director (Windows) ............................................................126 Запуск HP Director .....................................
Изменение параметров отправки и получения факса, таких как режим ответа, с помощью программы «Панель инструментов HP». ...............................160 Создание титульной страницы факса ........................................................................161 Отправка факса со своего компьютера ......................................................................162 Прием факсов на свой компьютер ..............................................................................
Печать отчета о факсимильных вызовах ...................................................................199 Настройка времени печати отчетов о факсимильных вызовах ...............................199 Включение первой страницы каждого факса в отчет о факсимильных вызовах ...200 Печать отчета телефонной книги ................................................................................200 Печать отчета о кодах оплаты .....................................................................................
Неполадки копирования .....................................................................................................273 Предотвращение неполадок ........................................................................................273 Неполадки с изображением .........................................................................................273 Неполадки с носителем ...............................................................................................275 Неполадки печати ............
Программа Environmental Product Stewardship (экологической чистоты изделия) .......322 Образование озона .......................................................................................................322 Потребление электроэнергии ......................................................................................322 Расходные материалы для печати HP LaserJet ........................................................322 Nederlands .....................................................................
xvi RUWW
1 Основные сведения об устройстве В этом разделе содержится информация последующим темам: RUWW ● Быстрый доступ к информации об устройстве ● Конфигурации устройства ● Функции устройства ● Детали устройства 1
Быстрый доступ к информации об устройстве Ссылки в руководстве пользователя ● Детали устройства ● Панель управления ● Устранение неполадок Где получить дополнительные сведения При работе с этим устройством можно пользоваться несколькими справочными руководствами. См. http://www.hp.com/support/clj2800series. Установка устройства Руководство по началу работы (в печатном виде) . Пошаговые инструкции для установки и настройки устройства. Это руководство прилагается к устройству.
Руководство пользователя также можно найти в Интернете (в формате HTML). Посетите Web-узел http://www.hp.com/support/clj2800series. Установив соединение, выберите раздел Manuals. Интерактивная справка. Содержит сведения о параметрах устройства, которые имеются в драйверах принтера. Для просмотра файла справки откройте интерактивную справку из драйвера принтера.
Конфигурации устройства Устройство можно приобрести с описанными ниже конфигурациями. HP Color LaserJet 2820 «все в одном» Принтер, сканер, копировальное устройство HP Color LaserJet 2820 «все в одном» является четырехцветным лазерным принтером, выполняющим печать на бумаге формата Letter со скоростью до 20 страниц в минуту (стр./мин.) в черно-белом режиме, до 19 стр./мин. на бумаге формата A4 и 4 стр./мин. на бумаге Letter/A4 в цветном режиме.
HP Color LaserJet 2830 «все в одном» Принтер, сканер, факс, копировальное устройство HP Color LaserJet 2830 «все в одном» обладает такими же возможностями, что и HP Color LaserJet 2820 «все в одном», и включает факс-модем V.34 и 4 Мб флэш-памяти для хранения страниц факса. Кроме того, эта модель поставляется со стандартными цветными картриджами большого объема, рассчитанными на печать до 4000 страниц (с 5% покрытием).
Функции устройства Функции HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» Цветная печать ● Возможность полноцветной лазерной печати с использованием 4 цветов: голубого, пурпурного, желтого и черного (CMYK). Дополнительную информацию см. в разделе Цветная печать. Копирование ● Возможность полноцветного копирования со стекла сканера с бумагой формата Letter/A4.
Функции HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» Отличное качество печати ● Реальное разрешение 600 на 600 точек на дюйм (т/д) с технологией Image Ret 2400 для текста и графики. ● Настраиваемые параметры для оптимизации качества печати. ● В картридже HP UltraPrecise используется специальный тонкодисперсный порошок, что обеспечивает получение более контрастного текста и графики.
Функции HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» Дополнительная память и расширение памяти ● Устройство поставляется с 96 Мб памяти, которая может быть расширена до 224 Мб с помощью дополнительного модуля DIMM. Для печати большинства документов достаточно стандартного объема памяти благодаря технологии Memory Enhancement (MEt). С помощью технологии MEt данные автоматически сжимаются, что позволяет удваивать память устройства, обеспечивая печать более сложных заданий при имеющемся объеме памяти.
Детали устройства Перед использованием устройства ознакомьтесь с его деталями и блоками.
Интерфейсные порты Устройство оборудовано двумя интерфейсными портами: сетевым портом 10/100BaseT (RJ-45) и высокоскоростным портом USB 2.0. Модель HP Color LaserJet 2830/2840 «все в одном» также имеет порты факса. 1 2 3 10 Сетевой порт Высокоскоростной порт USB 2.
Панель управления Компоненты панели управления устройства см. на следующих рисунках. Принтер, сканер, копировальное устройство HP Color LaserJet 2820 «все в одном» 1 2 3 4 Алфавитно-цифровые клавиши. Служат для ввода данных на экране панели управления устройства и для набора телефонных номеров при передаче факсов. Дополнительную информацию см. в разделе Факс. Элементы управления меню и отменой заданий. Служат для выбора элементов меню, определения состояния устройства и для отмены текущего задания.
12 Глава 1 Основные сведения об устройстве RUWW
2 Программное обеспечение В этом разделе приводится информация по следующим темам: RUWW ● Драйверы принтера ● Удаление программного обеспечения для печати 13
Драйверы принтера Программное обеспечение и поддерживаемые операционные системы Чтобы без затруднений установить устройство и пользоваться всеми его функциями, HP настоятельно рекомендует устанавливать именно прилагаемое программное обеспечение. Не все ПО доступно на всех языках. Для получения инструкций по установке обратитесь к руководству по началу работы и просмотрите файл Readme для получения информации о самом последнем программном обеспечении.
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» программное обеспечение (продолжение) Функции Windows 2000 и Windows XP1 Windows 98 второго издания, Windows ME Windows NT Macintosh OS 9.2.2 Macintosh OS 10.2, 10.
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» программное обеспечение (продолжение) Функции Windows 2000 и Windows XP1 Windows 98 второго издания, Windows ME Windows NT Macintosh OS 9.2.2 Macintosh OS 10.2, 10.3 UNIX®, Linux Сценарии моделей OS/2 3 1 В 64-битной версии Windows XP поддерживаются только драйверы принтера. Доступно на Web-узле HP. 3 Доступно на Web-узле HP. Предназначено не только для данного устройства.
2. В качестве названия изделия укажите color laserjet 2800. Web-страница поиска драйверов может быть на английском языке, но сами драйверы можно загрузить на различных языках. Если у вас нет доступа в Интернет, свяжитесь с центром поддержки заказчиков HP. См. раздел Обслуживание и поддержка или рекламный листок, который прилагается к устройству. Дополнительная информация о данном выпуске приведена в файле Readme.
Программное обеспечение для Macintosh В системе Mac 9.2.2 для работы с файлом PPD необходимо установить драйвер Apple LaserWriter 8. Используйте драйвер Apple LaserWriter 8, поставляемый с компьютером Macintosh. В системе Mac OS 10.2 и 10.3 для печати используется программа Print Center. Для компьютеров Macintosh с устройством поставляется следующее программное обеспечение. HP Director HP Director — приложение для работы с документами.
Доступ к встроенному Web-серверу можно получить через сетевое подключение к устройству. Введите IP-адрес устройства в Web-браузере и перейдите на домашнюю страницу встроенного Web-сервера устройства. На домашней странице с помощью вкладок и меню навигации можно проверить состояние устройства, настроить устройство и проверить состояние расходных материалов. Поддерживаемые браузеры: ● Microsoft Internet Explorer 5.0 или более поздних версий ● Netscape Navigator 4.75 или более поздних версий ● Opera 6.
Это рекомендуемый параметр установки. Выберите этот параметр для установки программного обеспечения, необходимого для печати и сканирования с помощью компьютера, а также следующих программ. ● Панель инструментов HP. Эта программа позволяет легко контролировать и настраивать параметры устройства с помощью компьютера, а также предоставляет справку по работе с устройством и по устранению неполадок.
Удаление программного обеспечения для печати Для удаления программного обеспечения следуйте указаниям, которые приведены для вашей операционной системы. Использование для удаления команды "Установка и удаление программ" Для удаления программного обеспечения устройства в Windows воспользуйтесь утилитой Установка и удаление программ. Для этой утилиты не требуется наличие компакт-диска с программным обеспечением. 1. В меню Пуск выберите команду Настройка и щелкните Панель управления.
22 Глава 2 Программное обеспечение RUWW
3 Характеристики носителя В этом разделе содержится информация о характеристиках качества носителя, общие рекомендации по его использованию и хранению.
Общие рекомендации Некоторые типы носителя могут отвечать всем рекомендациям, изложенным в данном руководстве, но качество печати все равно может оказаться неудовлетворительным. Такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
Плотность и формат поддерживаемого носителя Для получения оптимальных результатов используйте фотобумагу рекомендуемого формата плотностью от 75 до 90 г/м2. Убедитесь в хорошем качестве бумаги, на которой нет разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, морщин, а также скрученных и загнутых краев. Примечание В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и нестандартных форматов носителя для печати.
Характеристики дополнительного лотка 2 Носитель Размеры1 Плотность Емкость2 Letter 216 на 279 мм (8,5 на 11 дюймов) От 60 до 105 г/м2 (от 16 до 28 ф.) 250 листов бумаги плотностью 75 г/м2 (20 ф.
Условия хранения и печати Наилучшими условиями для печати и хранения носителя являются комнатная температура и умеренная влажность. Следует помнить, что бумага быстро впитывает и теряет влагу. Тепловое воздействие в сочетании с влажностью приводит к повреждению бумаги. Тепло способствует испарению влаги из бумаги, в то время как охлаждение вызывает конденсацию влаги на листе. Нагревательные системы и кондиционеры воздуха удаляют большую части влаги из помещения.
28 Глава 3 Характеристики носителя RUWW
4 Использование устройства В этом разделе содержатся сведения об использовании HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном».
Загрузка в лотки Конверты, этикетки, прозрачную пленку и другой специальный носитель можно загружать только в лоток 1. Примечание Поскольку лоток 2 прилагается не ко всем моделям, в этой документации он упоминается как дополнительный лоток 2. Загрузка в лоток 1 Лоток 1 (многофункциональный лоток) вмещает до 125 листов бумаги или другого носителя или до 10 конвертов. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Старайтесь не добавлять носитель в лоток 1 во время выполнения печати, иначе может произойти замятие.
4. Загрузите носитель в лоток стороной для печати вверх и верхним коротким краем вперед. Примечание Для получения инструкций по загрузке при двусторонней печати вручную см. раздел Двусторонняя печать (вручную). 5. Сдвиньте направляющие ширины носителя таким образом, чтобы они слегка касались стопки с обеих сторон. Убедитесь в том, что носитель для печати ровно располагается под выступами на направляющих ширины носителя. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Подождите, пока принтер закончит печать, и закройте лоток 1.
Загрузка в дополнительный лоток 2 1. Выдвиньте дополнительный лоток 2 из принтера и извлеките из него всю бумагу. 2. Установите направляющие ширины носителя так, чтобы они соответствовали нужному формату. В дополнительный лоток 2 можно загружать бумагу нескольких стандартных форматов. 3. Установите регулятор длины бумаги в задней части лотка так, чтобы стрелка на лотке указывала на формат загружаемого носителя. 4. Загрузите бумагу.
Загрузка оригиналов на планшет сканера 1. Проверьте отсутствие носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД). 2. Поднимите крышку планшета сканера. 3. Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. 4. Аккуратно закройте крышку. Документ готов к сканированию. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Чтобы не повредить устройство, не допускайте падения крышки сканера на поверхность планшета сканера.
4. Установите направляющие вплотную к краям носителя. 5. Теперь документ готов к копированию.
Использование панели управления устройства Параметры можно настраивать с панели управления устройства. Изменение языка на экране панели управления устройства Используйте эту процедуру для печати отчетов и отображения сообщений на экране панели управления устройства на языке, отличном от языка, установленного по умолчанию для вашей страны/региона. Изменение языка на экране панели управления устройства 1. Нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка системы, а затем нажмите ВВОД. 3.
Изменение типа носителя по умолчанию 1. Нажмите клавишу МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка системы, а затем нажмите клавишу ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Параметры бумаги, а потом нажмите клавишу ВВОД. 4. С помощью клавиши < или > выберите Тип бумаги по умолчанию, а затем нажмите клавишу ВВОД. 5. С помощью клавиши < или > выберите нужный формат бумаги. 6. Для сохранения выбора нажмите клавишу ВВОД.
Использование регуляторов громкости устройства Можно управлять громкостью следующих сигналов: ● Предупреждающим звуковым сигналом, издаваемым устройством, когда оно требует внимания, например когда открыта дверца. ● Сигналами, издаваемыми при нажатии клавиш на панели управления устройства. ● Сигналами телефонной линии для исходящих факсов (только для Модели HP Color LaserJet 2830/2840 «все в одном»).
Изменение громкости звонка факса При первоначальной отправке или при приеме вызова устройство издает звонок факса. Продолжительность звонка зависит от продолжительности мелодии звонка, установленной в схеме звонка местной телекоммуникационной компанией. 1. Нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка системы, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Настройка громкости, а затем нажмите ВВОД. 4.
5 Печать В этом разделе приводится информация об основных операциях при печати.
Печать из Windows Печать из Windows 1. Убедитесь, что носитель загружен в принтер. 2. Откройте документ на компьютере. 3. В меню Файл выберите Параметры страницы или аналогичную команду. Убедитесь в правильности установленных для печатаемого документа параметров. 4. В меню Файл выберите Печать, Параметры печати или аналогичную команду. При этом откроется диалоговое окно Печать. 5. Выберите данный принтер и измените его параметры, если это необходимо.
Печать на компьютерах Macintosh Печать на компьютерах Macintosh 1. Убедитесь, что бумага загружена в принтер. 2. В меню File выберите Page Setup. 3. Убедитесь, что данный принтер выбран в меню Format for. 4. Выберите формат бумаги, на которой будет выполняться печать. 5. Если необходимо, выберите параметры Orientation и Scale и щелкните на OK. 6. Из меню Файл выберите Печать. 7.
Драйверы принтера Использование справки по драйверу принтера PCL (только для Windows) Находясь в диалоговом окне драйвера принтера, можно использовать его справку, которая является независимой от справки программы. Справку по драйверу принтера можно вызвать двумя способами. ● ● В диалоговом окне драйвера принтера щелкните на кнопке Справка. Экраны справки предоставляют подробную информацию о конкретном драйвере, используемом в системе.
Печать в оттенках серого цвета Если у вас есть документ, созданный в цвете, он автоматически будет распечатан в цвете. Однако вы можете установить печать цветного документа только в оттенках серого (черно-белая печать). ● Windows. Выберите параметр Печать в оттенках серого на вкладке Цвет в драйвере принтера. ● Mac OS. В диалоговом окне Print выберите вкладку Color Options, а затем отметьте флажок Print Color as Gray.
Создание и использование готовых наборов Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера, например ориентации страницы, печати блоком или источника бумаги, для дальнейшего использования. вы можете сохранить до 30 готовых наборов. Для удобства готовые наборы можно выбрать и сохранить из большинства вкладок диалогового окна драйвера принтера. Примечание При использовании Windows 2000 для сохранения готовых наборов необходимо обладать правами администратора. ● Windows.
Ускорение печати на бумаге формата Letter Принтер может печатать со скоростью 20 стр./мин. на бумаге формата Letter. При печати на бумаге формата Letter из лотка 2 это происходит автоматически. Для лотка 1 установлено значение скорости черно-белой печати 19 стр./мин. на бумаге формата Letter. Чтобы печатать из лотка 1 со скоростью 20 стр./мин., необходимо установить для него формат Letter.
Выбор местоположения для отпечатанного материала В комплект принтера входят верхний выходной приемник и задняя выходная дверца, обеспечивающие прямой путь для прохождения бумаги. Когда задняя выходная дверца закрыта, отпечатанный материал выводится через верхний выходной приемник. Когда задняя выходная дверца открыта, отпечатанный материал выводится с обратной стороны принтера.
Установка нестандартного формата бумаги Функция нестандартной бумаги используется для печати на бумаге, формат которой отличается от стандартных. RUWW ● Windows. Попытайтесь установить этот параметр в одном из приведенных ниже местоположений в следующем порядке: диалоговое окно Параметры страницы в программе, диалоговое окно Печать в программе или вкладка Бумага в диалоговом окне драйвера принтера. ● Mac OS 9.2.2. Установка нестандартного формата бумаги производится в диалоговом окне Page Setup.
Печать на специальном носителе При печати на носителях специальных типов следует использовать данные указания. Примечание При печати на специальном носителе используйте заднюю выходную дверцу (прямой путь прохождения бумаги). Глянцевая бумага ● В приложении или драйвере выберите тип носителя Глянцевая бумага или выполните печать из лотка, настроенного для использования глянцевой бумаги. Выбирайте параметр Глянцевая бумага для носителя плотностью до 105 г/м2 (28 фунтов).
● Формы и фирменные бланки должны иметь влагонепроницаемую упаковку, предотвращающую изменение бумаги во время хранения. ● Перед загрузкой печатных бланков, таких как формы и фирменные бланки, убедитесь, что чернила на бумаге высохли. В процессе печати при нагреве влажные чернила могут смазаться с печатного бланка.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Старайтесь не использовать бумагу, плотность которой выше указанной в характеристиках носителя, рекомендованного для принтера. Это может вызвать проблемы при подаче носителя, замятие бумаги, снизить качество печати и привести к преждевременному износу механических частей. Однако некоторые более плотные носители, например HP Cover Stock, можно использовать без опасений. Плотная бумага HP LaserJet При печати на плотной бумаге HP LaserJet придерживайтесь следующих указаний.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ RUWW Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для цветных лазерных принтеров HP Color LaserJet. Прозрачные пленки для черно-белых и струйных принтеров не поддерживаются данным устройством. Прозрачные носители, не предназначенные для печати на цветных лазерных принтерах LaserJet, могут расплавиться и повредить принтер.
Печать первой страницы на другой бумаге Печать первой страницы на другой бумаге удобно использовать, если вы печатаете, например, письмо, в котором для первой страницы используется фирменный бланк, а для последующих — обычная бумага. Формат задания должен быть установлен в драйвере одинаковым для всех страниц. 52 ● Windows.
Двусторонняя печать (вручную) Для печати на обеих сторонах бумаги вам нужно повторно заправить бумагу в принтер после завершения печати на первой стороне. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Не печатайте на обеих сторонах этикеток или прозрачных пленок. Их использование может привести к повреждению принтера и к замятию. Примечание Операционные системы Macintosh не поддерживают двустороннюю печать вручную. Двусторонняя печать вручную 1. Загрузите в один из лотков количество бумаги, достаточное для печати задания.
Печать буклетов Примечание Печать буклетов в Macintosh не поддерживается. Буклеты можно печать на носителе формата Letter, Legal или A4. Печать буклетов 1. Загрузите носитель для печати во входной лоток. 2. В программном обеспечении откройте свойства устройства (драйвер принтера). 3. На вкладке Finishing выберите Print on Both Sides. Примечание Если параметр Печать на обеих сторонах недоступен, откройте свойства устройства (драйвер принтера). Для получения инструкций см.
7. Соберите распечатанные листы, переверните их стороной с текстом вниз и выровняйте стопку бумаги. 8. Снова загрузите распечатанные страницы во входной лоток. Первая сторона должна быть обращена печатной стороной вниз, а ее верхний край должен подаваться в принтер. 9. Нажмите кнопку OK (на экране компьютера) и подождите окончания печати на второй стороне. 10. Выполните сгиб и сшивание страниц.
Отмена задания печати Если задание в настоящий момент печатается, процесс печати можно остановить нажатием клавиши ОТМЕНА на панели управления устройства. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ При нажатии клавиши ОТМЕНА удаляется задание, выполняемое в данный момент. Если выполняется сразу несколько заданий (например, на устройстве одновременно выполняется печать документа и прием факса), нажатием клавиши ОТМЕНА удаляется задание, отображаемое в данный момент на панели управления устройства.
6 Цветная печать В данной главе описываются способы выполнения высококачественной цветной печати. В этой главе также описываются способы получения цветных печатных документов наивысшего качества.
Изменение параметров При выполнении цветной печати драйвер принтера автоматически выбирает оптимальные параметры цвета. Однако вы можете вручную настроить режимы цветной печати устройства для текста, графики и фотографий. Дополнительную информацию см. в разделе Управление параметрами цвета. 58 ● Windows. На вкладке Цвет диалогового окна драйвера принтера щелкните на кнопке Параметры. ● Mac OS 9.2.2. В диалоговом окне Print выберите вкладку Color Options или Color Matching. ● Mac OS 10.2 или 10.3.
Использование цвета При правильной настройке принтер позволяет добиться отличной цветовой гаммы. Для обыкновенных пользователей предоставляется комбинация автоматических функций цвета для формирования превосходных цветовых гамм, а для опытных пользователей добавляются дополнительные расширенные возможности при работе с цветом. Устройство содержит тщательно разработанные и протестированные таблицы цветов, с помощью которых можно добиться гладкого и точного отображения всех печатаемых цветов.
Управление параметрами цвета Установка для параметров цвета значения Автоматически обычно обеспечивает наилучшее качество печати для цветных документов. Однако могут возникнуть ситуации, при которых потребуется распечатать цветной документ в оттенках серого (черным цветом и оттенками серого) или изменить параметры цветной печати. ● Windows. Печать в оттенках серого и изменение параметров цвета выполняются с помощью настроек, расположенных на вкладке Цвет в драйвере принтера. ● Mac OS 9.2.
Параметры передачи полутонов Передачей полутонов является способ смешивания устройством в различных пропорциях четырех основных цветов (голубого, пурпурного, желтого и черного) для получения миллионов цветов. Параметры передачи полутонов влияют на разрешение и четкость цветных отпечатков. Имеются два параметра передачи полутонов: Сглаживание и Детально. ● Параметр Сглаживание обеспечивает лучшие результаты при печати больших областей со сплошной заливкой.
Система цветоподбора Процесс подбора цветов на цветных отпечатках устройства на экране компьютера весьма сложен, поскольку принтеры и мониторы воспроизводят цвет различными способами. Мониторы отображают цвета световыми пикселями, используя цветовую модель RGB (красный, зеленый, синий). Принтеры печатают цвета, используя модель CMYK (голубой, пурпурный, желтый и черный). На возможность проводить подбор печатных цветов, соответствующих цветам на экране, влияет несколько факторов. ● Носитель для печати.
7 Копирование Для выполнения задач копирования с помощью устройства используйте следующие инструкции.
Запуск задания копирования Для выполнения копирования с помощью данного устройства следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Поместите оригинальный документ на планшет сканера лицевой стороной вниз (по одной странице за один раз), придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. ИЛИ Поместите оригинальный документ лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Использование АПД рекомендуется при копировании многостраничных документов. 2.
Отмена задания копирования Для отмены задания копирования на панели управления устройства нажмите ОТМЕНА. Если в настоящий момент обрабатывается более одного задания, при нажатии ОТМЕНА удаляется то задание, которое отображается на экране панели управления. Примечание RUWW В случае отмены задания копирования уберите оригинал с планшета сканера или из устройства автоматической подачи документов (АПД).
Настройка качества копирования Параметром качества копирования по умолчанию является Текст. Этот параметр является наиболее оптимальным для документов, содержащих в основном текст. При копировании фотографии или графического изображения можно выбрать параметр Фото для улучшения качества копии. Для документов, в которых содержится не только текст, но и графические изображения, выберите параметр Смешанный. Если нужно сэкономить тонер, а качество печати не играет важной роли, выберите режим Черновик.
Настройка параметра контрастности (светлее/темнее) С помощью параметра контрастности можно изменять яркость копирования, делая изображение светлее или темнее. Используйте следующую процедуру, чтобы изменить контрастность только для текущего задания копирования. Настройка параметра контрастности для текущего задания 1. Для просмотра параметра контрастности нажмите на панели управления КОНТРАСТ. 2. С помощью клавиши < или > настройте параметр.
Уменьшение или увеличение копий Данное устройство может выполнять уменьшение копий до 25 процентов от оригинала или увеличение до 400 процентов от оригинала.
Уменьшение или увеличение копий для текущего задания Для уменьшения или увеличения копий только для текущего задания используйте приведенные ниже инструкции. 1. На панели управления устройства нажмите УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ. 2. Выберите формат, до которого нужно уменьшить или увеличить копии в данном задании.
Изменение размера копии по умолчанию Примечание Размер копии по умолчанию — это такой размер, до которого обычно уменьшаются или увеличиваются копии. При выполнении копирования без изменения значения по умолчанию для параметра Оригинал=100% все копии будут выполняться в том же формате, что и исходный документ. 1. Нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка копирования, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Масштаб по умолчанию, а затем нажмите ВВОД. 4.
Изменение параметра сортировки копий Можно настроить устройство таким образом, чтобы оно автоматически выполняло сортировку нескольких копий по наборам. Например, если выполняются две копии трех страниц, а автоматическая сортировка включена, страницы будут распечатаны в следующем порядке: 1,2,3,1,2,3. Если автоматическая сортировка выключена, страницы будут распечатаны в следующем порядке: 1,1,2,2,3,3. Чтобы использовать автоматическую сортировку, оригинал должен поместиться в память.
Изменение числа копий Вы можете выбрать число копий по умолчанию в диапазоне значений от 1 до 99. Изменение числа копий для текущего задания 1. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите число копий (от 1 до 99), которое требуется для текущего задания. 2. Для запуска задания копирования нажмите КОПИРОВАТЬ Ч/Б или КОПИРОВАТЬ ЦВЕТ. Примечание Изменение этого параметра будет действительным в течение примерно двух минут после завершения задания копирования.
Копирование фотографий, двусторонних оригиналов или книг Копирование фотографий Примечание Для копирования фотографий следует использовать планшет сканера, а не устройство автоматической подачи документов (АПД). 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Нажмите КОПИРОВАТЬ Ч/Б или КОПИРОВАТЬ ЦВЕТ. Копирование стопки из нескольких страниц двусторонних документов 1.
4. Нажмите КОПИРОВАТЬ Ч/Б или КОПИРОВАТЬ ЦВЕТ. Будут скопированы и распечатаны страницы с четными номерами. 5. Рассортируйте распечатанные копии по четным и нечетным номерам. Копирование книги 1. Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера страницей, которую нужно скопировать, к нижнему правому углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. 4.
8 Факс Для выполнения задач отправки факса используйте приведенные ниже инструкции.
Примечание 76 ● Изменение режима обнаружения пауз ● Штампование принятых факсов ● Настройка режима исправления ошибок факса ● Изменение настройки V.34 Множество функций, описанных в этой главе, можно также выполнять с использованием Панель инструментов HP. Для получения инструкций по использованию Панель инструментов HP см. интерактивную справку Панель инструментов HP.
Настройка параметров факса Перед началом использования факсимильных функций данного устройства необходимо выполнить следующие задачи: Примечание ● Установить время и дату ● Установить заголовок факса Если будет производиться установка программного обеспечения устройства на компьютер, то оставшиеся в этой главе инструкции можно пропустить.
Установка времени и даты Для установки или изменения времени и даты выполните указанные ниже действия. Если требуется справка по вводу какой-либо информации, см. раздел Ввод текста с панели управления. 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Время/Дата,Заголовок, а затем нажмите ВВОД. 3. Нажмите ВВОД для выбора Время/Дата. 4. Используйте клавиши < или > для установки 12- или 24-часового отображения времени и нажмите ВВОД. 5.
Отправка факсов В этом разделе описывается отправка документа по факсу. Настройка разрешения факса для текущего отправляемого задания 1. Для отображения текущего параметра разрешения нажмите на панели управления РАЗРЕШЕНИЕ. 2. С помощью клавиши < или > выберите соответствующий параметр разрешения. 3. Для сохранения выбора нажмите ВВОД. Примечание Эта процедура изменяет значение разрешения факса только для текущего задания. Инструкции по изменению разрешения факса по умолчанию см.
После того, как последняя страница документа выйдет из устройства, можно начинать отправку следующего факса, копирование или сканирование. В целях ускорения набора номеров факсов, используемых регулярно, им можно присвоить клавишу "одного нажатия" или запись ускоренного набора. См. раздел Программирование записей ускоренного набора и клавиш "одного нажатия" или Программирование записей группового набора. Если у вас есть электронные телефонные книги, можно использовать их для выбора получателей.
Отправка факса группе получателей вручную (отправка факса специально созданной группе) Используйте следующие инструкции для отправки факса группе получателей, которой не присвоена запись группового набора: 1. Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) или на планшет сканера. 2. На панели управления устройства наберите первый номер факса, используя один из следующих методов: Используйте буквенно-цифровые клавиши.
Использование набора номера вручную Обычно устройство выполняет набор после нажатия клавиши ОТПРАВИТЬ ФАКС. Однако иногда может потребоваться, чтобы устройство набирало каждую цифру сразу после нажатия соответствующей клавиши. Например, если оплата факсимильного вызова выполняется с помощью телефонной карты, то может потребоваться набрать номер факса, дождаться сигнала приема телефонной станции, а затем набрать номер телефонной карты.
Повторный набор номера вручную Если нужно отправить другой документ на последний набранный номер факса, для повторного набора номера вручную используйте приведенную ниже процедуру. Если вы пытаетесь повторно отправить тот же документ, что и в первый раз, подождите, пока не прекратится автоматический повторный набор, или остановите его сами.
Отмена задания факса Используйте эти инструкции для отмены передачи отдельного факса, номер которого набирается в текущий момент, а также для отмены передаваемого или принимаемого факса. Отмена текущего задания факса На панели управления нажмите ОТМЕНА. Задание для всех еще не переданных страниц будет отменено. Нажатие клавиши ОТМЕНА также останавливает выполнение заданий по групповому набору.
Отправка факсов с использованием программного обеспечения В этом разделе приведены основные инструкции по отправке факсов с помощью программного обеспечения, поставляемого в комплекте с устройством. Все остальные вопросы, связанные с программным обеспечением, освещены в справке программного обеспечения, которую можно открыть с помощью меню Справка. Примечание Программное обеспечение для факса и программа Панель инструментов HP не поддерживаются в операционных системах Windows 98 и Windows NT.
Отправка факсов с помощью программного обеспечения (Mac OS 10.2 или 10.3) 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните Fax. Появится окно программного обеспечения факса. 2. Выберите Addressing из раскрывающегося списка Copies and Pages. 3. Введите номер факса одного или нескольких получателей. 4. Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). 5. Добавьте титульную страницу (это действие не является обязательным). 6. Щелкните Scan Now, затем нажмите Print.
Прием факсов Факсы можно принимать на устройство или компьютер. В общем случае устройство автоматически отвечает на входящие факсы. Однако при изменении состава устройств, подключенных к той же телефонной линии, что и данное устройство, вам придется изменить режим ответа устройства на входящие факсы. Для получения инструкций см. раздел Настройка режима ответа. Следуйте процедурам, указанным в данном разделе, для управления факсами, направленными на устройство.
Отправка факса путем набора с телефона Иногда может потребоваться набрать номер факса с телефона, который подключен к той же линии связи, что и факсимильный аппарат. Например, при отправке факса на устройство, где установлен ручной режим приема факсов, перед отправкой факса можно осуществить голосовой вызов, чтобы принимающая сторона знала о передаче факса. Отправка факса путем набора с телефона Примечание Телефон следует подключать к порту "telephone" (порт отмечен значком телефона). 1.
Настройка параметров контрастности по умолчанию Контрастность влияет на интенсивность отображения светлых и темных участков исходящего факса при его отправке. Настройка параметров контрастности по умолчанию Контрастность по умолчанию — это параметры контрастности, применяемые к элементам факса при его отправке. Среднее положение ползунка соответствует параметру контрастности по умолчанию. 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2.
Изменение настройки разрешения по умолчанию Разрешение, выраженное в точках на дюйм, влияет на качество отправляемых по факсу документов. Оно также влияет на скорость передачи факсов, так как более высокое разрешение приводит к увеличению размера файла и, соответственно, времени на передачу факса. Значением настройки разрешения по умолчанию является Высокое. Используйте эту процедуру для изменения разрешения по умолчанию для всех заданий факса в соответствии с одним из следующих параметров: ● Стандартное.
Изменение настройки размеров стеклянной рамки по умолчанию Эта настройка определяет формат бумаги планшетного сканера при отправке факса со сканера. Значение, устанавливаемое производителем по умолчанию, определяется страной/регионом, в которой приобретено это устройство. Изменение настройки размеров стеклянной рамки по умолчанию 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 3.
Выбор режима набора номера — тональный или импульсный Используйте указанную ниже процедуру для установки режима набора номера тональный или импульсный набор. Значением по умолчанию для этого параметра является Тональный. Не изменяйте этот параметр, за исключением случаев, когда телефонная линия не может использовать тональный набор. Выбор тонального или импульсного набора 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 3.
Изменение параметров повторного набора Если не удалось отправить факс из-за того, что принимающий факсимильный аппарат не ответил или линия была занята, устройство совершит повторный набор в зависимости от выбранных параметров повторного набора при сигнале "занято", повторного набора при неполучении ответа, повторного набора при ошибке факсимильного взаимодействия. Следуйте инструкциям, приведенным в данном разделе, для выключения и включения данных параметров.
Изменение параметра повторного набора при ошибке факсимильного взаимодействия Если этот параметр включен, устройство автоматически осуществляет повторный набор номера при возникновении каких-либо ошибок факсимильного взаимодействия. Предустановленным значением по умолчанию для параметра повторного набора при ошибке факсимильного взаимодействия является Вкл.. 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 3.
Прием факсов на компьютер Чтобы принимать факсы на компьютер, необходимо включить параметр "Прием на ПК" в программном обеспечении (см. справку программного обеспечения устройства). Параметр "Прием на ПК" может быть включен только с компьютера. Если по какойлибо причине компьютер становится недоступным, можно использовать описанную ниже процедуру для отключения параметра "Прием на ПК" с панели управления устройства. Отключение параметра "Прием на ПК" с помощью панели управления 1.
Настройка режима ответа В зависимости от ситуации можно установить один из двух режимов ответа устройства: Автоматически или Вручную. Значением по умолчанию для этого параметра является Автоматически. Примечание ● Автоматически. В этом режиме ответа устройство отвечает на входящие вызовы после указанного числа звонков или при распознавании специальных факсимильных сигналов. Чтобы указать число звонков, см. раздел Изменение настройки числа звонков до ответа. ● Вручную.
Изменение мелодии звонка для ответа на вызов Услуга "Мелодии звонка" или "Отличительный звонок" предоставляется некоторыми местными телефонными компаниями. Эта услуга позволяет использовать более одного телефонного номера на одной линии. Каждый телефонный номер имеет уникальную мелодию звонка, что позволяет вам отвечать на голосовые вызовы, а устройству - на факсимильные.
Изменение настройки числа звонков до ответа Если установлен режим ответа Автоматически, параметр числа звонков до ответа определяет количество звонков, после которого устройство будет отвечать на входящий вызов. Если устройство подключено к линии с автоответчиком, принимающей как факсимильные, так и голосовые вызовы (общая линия), возможно, потребуется настроить число звонков до ответа. Число звонков до ответа для устройства должно быть больше, чем число звонков до ответа автоответчика.
Установка числа звонков до ответа Для установки или изменения числа звонков до ответа выполните следующие действия: 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Настройка приема факсов, а затем нажмите ВВОД. 4. С помощью клавиши < или > выберите Звонков до ответа, а затем нажмите ВВОД. 5. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите число звонков до ответа и нажмите клавишу ВВОД.
Изменение параметров автоуменьшения для входящих факсов При включенном параметре "Страница целиком" устройство автоматически сокращает длинные факсы под формат бумаги, используемый по умолчанию (например, факс сокращается с формата Legal до формата Letter). При отключенном параметре "Страница целиком" длинные факсы печатаются в полном объеме на нескольких страницах. Предустановленным значением по умолчанию для параметра автоуменьшения факса является Вкл..
Блокирование и разблокирование номеров факсов Если вы не хотите получать факсы от определенных людей или организаций, вы можете заблокировать до 30 номеров факсов с помощью панели управления. При блокировании номера факса и отправке вам факса с этого номера на дисплее панели управления отобразится сообщение о том, что этот номер заблокирован, факс не будет распечатан и не сохранится в памяти. Факсы, отправленные с заблокированных номеров, появятся в журнале активности факса с обозначением "отброшен".
О Записи ускоренного набора, "быстрые" клавиши и записи группового набора Часто набираемые номера факсов или группы номеров можно сохранить в виде клавиш "одного нажатия" и записей ускоренного и группового набора. Телефонная книга устройства вмещает в общей сложности 120 записей, которые можно использовать для ускоренного и группового набора. Например, если запрограммировать 100 записей для ускоренного набора, то оставшиеся 20 записей можно использовать для группового набора. См.
9. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите имя для номера факса. Для этого нажимайте буквенно-цифровую клавишу с нужной буквой, пока она не появится. (Список символов см. в разделе Использование символов набора.) Примечание Чтобы вставить знак пунктуации, нажимайте клавишу со звездочкой (*), пока не появится нужный символ, затем нажмите клавишу > для перехода к следующей позиции. 10. Для сохранения данных нажмите ВВОД. 11.
3. Введите номер факса и нажмите клавишу ВВОД. Добавьте в строку набора паузы или другие необходимые цифры, например код города, код доступа к номерам, не входящим в систему АТС (обычно это 9 или 0), или код для междугородных звонков. (Дополнительные сведения см. в разделе Использование символов набора.) Примечание При вводе номера факса нажимайте клавишу ПАУЗА/ПОВТ. НАБОР, пока не появится запятая (,) для вставки паузы в строку набора.
Программирование записей группового набора 1. Назначьте запись ускоренного набора для каждого номера факса, который необходимо добавить в эту группу. (Инструкции см. в разделе Программирование записей ускоренного набора и клавиш "одного нажатия".) 2. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 3. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 4. Нажмите ВВОД для выбора Телефонная книга. 5. С помощью клавиши < или > выберите Настройка групп, а затем нажмите ВВОД. 6.
Удаление отдельного абонента из записи группового набора 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Настройка факса, а затем нажмите ВВОД. 3. Нажмите ВВОД для выбора Телефонная книга. 4. С помощью клавиши < или > выберите Настройка групп, а затем нажмите ВВОД. 5. С помощью клавиши < или > выберите Удалить элемент в группе, а затем нажмите ВВОД. 6. С помощью клавиши < или > выберите абонента, которого требуется удалить из группы. 7.
Использование символов набора При использовании панели управления для ввода своего имени в заголовке или для ввода имени для клавиши "одного нажатия" или записи ускоренного или группового набора нажимайте соответствующую цифровую клавишу до тех пор, пока не появится нужная буква. Затем нажмите клавишу > для выбора этой буквы и перехода к следующей позиции.
Вставка префикса набора Префикс набора — это номер или группа номеров, которые автоматически добавляются в начало каждого номера факса, набираемого с панели управления или из программы. Число знаков префикса не должно превышать 50. Значением по умолчанию для этого параметра является Выкл.. Можно включить этот параметр и ввести префикс, если, например, для подключения к линии, находящейся за пределами телефонной системы организации, необходимо набирать цифру "9".
Отправка отложенного факса Можно запланировать автоматическую отправку факса одному или нескольким получателям в будущем. По завершении этой процедуры устройство отсканирует документ в память и вернется в состояние "Готово", чтобы можно было выполнять другие задачи. Примечание Если устройство не сможет передать факс в назначенное время, это указывается в отчете факсимильных вызовов (если установлен соответствующий параметр) или заносится в журнал активности факса.
Изменение настройки обнаружения сигнала линии Обычно устройство сразу же начинает набор номера факса. Если для устройства и телефона используется одна линия, включите параметр обнаружения тонального сигнала. Это предотвратит отправку факса устройством во время использования телефона. Параметром по умолчанию для определения тонального сигнала является Вкл. для Франции и Венгрии и Выкл. для других стран/регионов. Изменение настройки обнаружения сигнала линии 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ.
Использование кодов оплаты При включенной функции кодов оплаты для каждого факса будет появляться запрос на ввод кода оплаты. Каждой отправляемой странице факса присваивается номер оплаты. Это относится ко всем видам факсов, за исключением полученных в результате опроса, переадресации или загруженных с компьютера. При отправке факса специально созданной группе или при групповом наборе номер оплаты присваивается каждому успешно переданному факсу для каждого места назначения.
Повторная печать факса В некоторых случаях необходимо повторно распечатать факс, например, из-за пустой печатающей кассеты или распечатки на неподходящем материале. Действительное число факсов, хранящихся в памяти и доступных для повторной печати, определяется объемом доступной памяти устройства. Новые факсы распечатываются первыми, а старые, хранящиеся в памяти, — последними. Эти факсы хранятся постоянно. При повторной печати они не удаляются из памяти. Чтобы удалить эти факсы из памяти, см.
Удаление факсов из памяти Используйте приведенную ниже процедуру только в том случае, если есть опасения, что к вашему устройству имеют доступ посторонние лица, которые могут попытаться повторно распечатать факсы, хранящиеся в памяти устройства. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Кроме очистки памяти повторной печати, эта процедура удаляет отправляемый в данный момент факс, факсы, ожидающие повторного набора для отправки, факсы с отложенной отправкой и нераспечатанные или переадресованные факсы. Удаление факсов из памяти 1.
Использование переадресации факса Можно настроить устройство таким образом, чтобы оно переадресовало входящие факсы на другой номер факса. При получении факса устройством он сохраняется в его памяти. Затем устройство набирает указанный номер переадресованного факса и отправляет туда полученный факс. Если не удается переадресовать факс по причине ошибки (например, если занят номер), а попытки повторного набора оказались неудачными, устройство напечатает факс.
Получение факсов с помощью дополнительного телефона Включив этот параметр, можно настроить устройство на прием входящих факсимильных вызовов посредством последовательного нажатия кнопок 1-2-3 на телефонной клавиатуре (только в режиме тонального набора). Значением по умолчанию для этого параметра является Вкл..
Использование факсимильного опроса Если ваш абонент настроил факс на опрос, вы можете запросить, чтобы факс был послан на ваше устройство. (Это также называют опросом другого факсимильного аппарата). Опрос другого факсимильного аппарата (запрос на отправку с него факса) 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Функции факса, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Прием с запросом, а затем нажмите ВВОД. 4.
Изменение режима обнаружения пауз Отметьте этот флажок для контроля за тем, может ли ваш факсимильный аппарат принимать факсы от старых моделей факс-аппаратов, которые не генерируют факсимильные сигналы во время передачи факсов. На момент данной публикации такие модели составляли очень небольшой процент всех факсимильных аппаратов, находящихся в использовании. Значением по умолчанию для этого параметра является Выкл..
Штампование принятых факсов Устройство печатает идентификационную информацию об отправителе на всех принятых факсах. вы также можете указать собственную информацию заголовка, которая будет включена в каждый полученный факс с целью подтверждения даты и времени получения факса. Предустановленным по умолчанию параметром штампования полученных факсов является Выкл.. Примечание Этот параметр относится только к тем полученным факсам, которые печатаются устройством. Включение штампования полученных факсов 1.
Настройка режима исправления ошибок факса Обычно устройство контролирует сигналы на телефонной линии во время отправки/ получения факса. Если обнаружена ошибка в процессе передачи при включенном исправлении ошибок, то устройство может потребовать переслать часть факса. Предустановленным по умолчанию значением параметра исправления ошибок является Вкл..
Изменение настройки V.34 V.34 - это модемный протокол, который используется устройством для передачи факсов. Это всемирный стандарт для полнодуплексных модемов, передающих и принимающих информацию по телефонным линиям со скоростью до 33600 бит в секунду (бит/с). Предустановленным по умолчанию значением настройки V.34 является Вкл.. Настройку V.34 следует изменять только в случае затруднений при отправке или получении факса от определенного устройства.
9 Сканирование Для выполнения задач сканирования используйте приведенные ниже инструкции.
Знакомство со способами сканирования Существует несколько способов сканирования документа. ● Примечание Сканирование непосредственно с помощью устройства: Выполните сканирование непосредственно в устройстве посредством кнопок на панели управления. Кнопка СКАНИРОВАТЬ В может быть запрограммирована для сканирования в папку (только под управлением Windows) или в сообщение электронной почты.
Сканирование с помощью панели управления устройства (Windows) Примечание Пользователям Macintosh. Для получения информации о запуске сканирования с панели управления устройства см. Сканирование с помощью устройства и HP Director (Macintosh). Для сканирования с помощью панели управления устройства используйте приведенные ниже инструкции.
Примечание Для выполнения этой операции в среде Windows на вкладке Сканировать в необходимо указать получателя сообщения электронной почты. См. раздел Программирование клавиши "Сканировать в". В среде операционных систем Macintosh установите эту функцию с помощью вкладки Monitor Device. См. интерактивную справку HP Director. 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД).
Отмена задания сканирования Для отмены задания сканирования используйте одну из указанных ниже инструкций. ● На панели управления устройства нажмите ОТМЕНА. ● В диалоговом окне на экране нажмите кнопку Отмена. Если отменяется задание сканирования, оригинал необходимо убрать с планшета сканера или из входного лотка устройства автоматической подачи документов (АПД). Примечание RUWW Эти инструкции не применяются для операционных систем Macintosh.
Сканирование с помощью HP Director (Windows) Используйте программу HP Director для сканирования документов и фотографий. Запуск HP Director ● Дважды щелкните на значке HP Director на рабочем столе Windows. ИЛИ ● В панели задач Windows нажмите кнопку Пуск, выберите Программы (или Все программы в Windows XP), выберите HP, а затем HP Director. Подробные инструкции о сканировании с помощью HP Director см. в интерактивной справке по программе HP Director.
Сканирование с помощью устройства и HP Director (Macintosh) Действия, описанные в данном разделе, предназначены для Macintosh OS 10.2 и 10.3. Действия для Macintosh OS 9.2.2 могут отличаться. Дополнительную информацию по описанным в данном разделе задачам и параметрам см. в интерактивной справке программы HP Director. Более подробные указания по размещению документов на стекле сканера или во входном лотке АПД см. в разделе Загрузка документов для сканирования. Сканирование в сообщение электронной почты 1.
Сканирование в файл 1. Поместите оригиналы для сканирования лицевой стороной вверх во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов. ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет сканера лицевой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. Аккуратно закройте крышку. 2.
Использование постраничного сканирования Примечание Для достижения наилучшего результата поместите оригиналы не на планшет сканера, а во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). 1. Поместите оригинал для сканирования во входной лоток АПД лицевой стороной вверх. Отрегулируйте направляющие носителя по размеру оригиналов. 2. Если устройство подключено непосредственно к компьютеру, после установки сканируемого документа во входной лоток устройства АПД откроется программа HP Director.
Сканирование с помощью TWAIN- и WIA-совместимого приложения Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application). Устройство предназначено для работы с программами на платформах Windows и Macintosh, которые поддерживают сканирование с помощью TWAIN- и WIAсовместимых устройств. Использование TWAIN- и WIA-совместимых приложений В TWAIN- или WIA-совместимой программе вы можете получить доступ к функции сканирования и сканировать изображение прямо в открытую программу.
Для сканирования с помощью WIA-совместимой программы выполните следующие действия: Запустите сканирование из WIA-совместимого приложения. Информацию о нужных действиях и командах см. в справке или документации по приложению. ИЛИ В папке "Сканеры и камеры" дважды щелкните на значке устройства. При этом откроется стандартная WIA-совместимая программа, которая позволяет выполнить сканирование в файл.
Сканирование фотографии или книги Для сканирования фотографии или книги следуйте приведенным ниже инструкциям. Копирование фотографий 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Теперь можно приступать к сканированию фотографии, пользуясь одним из методов сканирования. Дополнительную информацию см. в разделе Знакомство со способами сканирования. Сканирование книги 1.
3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. 4. Теперь можно приступать к сканированию книги, пользуясь одним из методов сканирования. Дополнительную информацию см. в разделе Знакомство со способами сканирования.
Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов (OCR) Для импорта в текстовый редактор отсканированного текста для редактирования можно использовать программу OCR независимого производителя. Программа Readiris На компакт-дисках с программным обеспечением устройства имеется программа OCR Readiris. Если вы хотите использовать программу Readiris, установите ее с соответствующего компакт-диска, а затем следуйте инструкциям в интерактивной справке самой программы.
Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных изображений: ● Четкость изображения ● Текстура градаций цвета (плавная или грубая) ● Время сканирования ● Размер файла Разрешение сканирования измеряется в пикселях на дюйм (п/д).
Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Редактирование текста 300 п/д ● Черно-белое Печать (графика или текст) 600 п/д для сложных графических изображений или при значительном увеличении документа ● Черно-белое, если печатается текст и штриховой рисунок. ● Оттенки серого, если печатаются цветные графические изображение или изображения с оттенками серого и фотографии. ● Цвет, если изображение является цветным.
10 Примечание Фотографии Материал, изложенный в данном разделе, относится только к устройству Принтер, сканер, факс, копировальное устройство HP Color LaserJet 2840 «все в одном». Для выполнения задач, возникающих при печати фотографий, следуйте приведенным ниже инструкциям.
Установка карты памяти Устройство HP Color LaserJet 2840 «все в одном» может считывать карты памяти следующих типов. Примечание ● CompactFlash ● Memory Stick и Memory Stick PRO ● MultiMedia ● Secure Digital (SD) ● SmartMedia ● xD При печати с панели управления устройства HP Color LaserJet 2840 «все в одном» картой памяти распознаются только файлы в формате JPEG или sRGB.
Изменение параметров по умолчанию При изготовлении устройства HP Color LaserJet 2840 «все в одном» для него устанавливаются параметры по умолчанию. Для изменения параметров печати фотографий можно воспользоваться панелью управления устройства. Примечание Значения по умолчанию остаются в силе до тех пор, пока пользователь не изменит их и не сохранит измененные значения. Если необходимо временно изменить значения по умолчанию (для конкретного задания), см.
Изменение параметров по умолчанию для задания печати 1. Вставьте карту памяти в устройство. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3. С помощью клавиши < или > выберите Печать фотографий. 4. С помощью клавиши < или > выберите Параметры задания. 5. С помощью клавиши < или > выберите один из следующих пунктов меню, а затем нажмите клавишу ВВОД. ● Формат изображения. Изменение формата печатаемого изображения. ● Формат носителя. Изменение формата используемого носителя. ● Тип бумаги.
Печать фотографий непосредственно с карты памяти Чтобы напечатать фотографии непосредственно с карты памяти, выполните следующие действия. 1. Вставьте карту памяти в устройство. См. раздел Установка карты памяти. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3. С помощью клавиши < или > выберите Печать фотографий. 4. С помощью клавиши < или > выберите Выбрать фотографии, а затем нажмите клавишу ВВОД. 5. С помощью клавиш < и > выберите один из следующих пунктов меню, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Печать фотографий с листа пробных отпечатков Существует возможность печати фотографий с листа пробных отпечатков с их предварительным просмотром. На лист пробных отпечатков помещается до 20 изображений. Эта функция была оптимизирована и протестирована для оригинального тонера HP (вариации в оттенках цвета могут повлиять на ее выполнение). 1. Вставьте карту памяти в устройство. См. раздел Установка карты памяти. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3.
Печать индексной страницы 1. Вставьте карту памяти в устройство. См. раздел Установка карты памяти. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3. С помощью клавиши < или > выберите Печать по индексу, а затем нажмите клавишу ВВОД. 4. Для подтверждения задания печати повторно нажмите клавишу ВВОД. Устройство напечатает индексную страницу, содержащую уменьшенные копии всех фотографий, записанных на карте памяти. На индексной странице может содержаться до 30 фотографий.
144 Глава 10 Фотографии RUWW
11 Как выполнить? Сведения в данном разделе можно использовать при выполнении задач, связанных с HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном». RUWW ● Печать. Как выполнить? ● Сеть. Как выполнить? ● Фото. Как выполнить? ● Копирование. Как выполнить? ● Факс. Как выполнить? ● Сканирование. Как выполнить? ● Прочее.
Печать. Как выполнить? Ответы на вопросы о печати см. в указанных ниже разделах.
Печать на специальном носителе, таком как глянцевая бумага или фотобумага Можно выполнять печать на специальном носителе, например на прозрачных пленках, этикетках, плотной бумаге, глянцевой бумаге, фотобумаге и карточках. Для этого нужно использовать функцию оптимизации драйвера принтера. 1. Откройте крышку для прямого прохождения носителя. 2. Загрузите носитель для печати во входной лоток.
Печать на обеих сторонах бумаги Для ручной печати на обеих сторонах листа необходимо пропустить лист через принтер дважды. Печать может выполняться с использованием обычного вывода или в режиме прямого прохождения носителя. Компания Hewlett-Packard рекомендует использовать обычный вывод при печати на носителях низкой плотности, а прямое прохождение носителя - для печати на плотных носителях или на листах, подверженных деформации (скручиванию) в процессе печати.
Печать на конвертах и носителе нестандартного формата Для печати на конвертах выполните следующие действия. 1. Установите для лотка 1 нужный размер носителя. См. раздел Загрузка в лоток 1. 2. Следует загружать не более 10 конвертов лицевой стороной вверх, влево верхним краем конверта и короткой стороной в направлении устройства. 3. Для выполнения печати используйте программное обеспечение компьютера.
Примечание Изменения параметров печати, внесенные с помощью программы Панель инструментов HP, будут применены ко всем последующим заданиям печати. 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните на кнопке Параметры устройства. 2. Щелкните на вкладке Параметры системы. 3. На вкладке Параметры системы можно изменять параметры, которые отображаются на следующих страницах. Для получения дополнительных сведений на каждой странице приведена справка.
Сеть. Как выполнить? Ответы на вопросы по работе с сетью см. в указанных ниже разделах. Установка устройства и его использование в сети Компания НР рекомендует использовать установщик программного обеспечения НР, поставляемый на компакт-дисках вместе с устройством для установки драйверов принтера для следующих сетевых установок.
Примечание Этот режим является рекомендуемой сетевой конфигурацией для данного устройства. 1. Подключите устройство напрямую к сети, вставив сетевой кабель в сетевой порт устройства. 2. С помощью панели управления устройства распечатайте страницу конфигурации. См. раздел Страница конфигурации. 3. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением устройства в дисковод компактдисков. Если устройство уже установлено, щелкните на Установка ПО, чтобы запустить установщик программного обеспечения.
Настройка устройства общего доступа с прямым подключением (печать «клиент-сервер») В данной конфигурации устройство подключается к компьютеру с помощью кабеля USB, компьютер подключается к сети, а устройство используется совместно всеми компьютерами сети. 1. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением устройства в дисковод компактдисков. Если устройство уже установлено, щелкните на Установка ПО, чтобы запустить установщик программного обеспечения.
Замена конфигурации общего доступа с прямым подключением на конфигурацию для работы в сети при подключении через порт Для изменения прямого подключения на сетевую конфигурацию выполните следующие действия. 1. Удалите драйвер принтера для устройства прямого подключения. 2. Установите драйвер как сетевую конфигурацию, используя инструкции, представленные в разделе Настройка конфигурации устройства для работы в сети при подключении через порт (прямой режим или одноранговая печать).
Фото. Как выполнить? Ответы на вопросы о фотографии и картах памяти см. в указанных ниже разделах. Печать фотографии с карты памяти Чтобы напечатать фотографию непосредственно с карты памяти, выполните следующие действия. 1. Вставьте карту памяти в устройство. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3. С помощью клавиши < или > выберите Печать фотографий. 4. С помощью клавиши < или > выберите Выбрать фотографии, а затем нажмите клавишу ВВОД. 5. С помощью клавиши < или > выберите Настройка, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Примечание Если у вас нет доступа к программе Панель инструментов HP, разрешить и запретить использование карт памяти можно с помощью встроенного Web-сервера. См. раздел Встроенный Web-сервер. 1. Откройте Панель инструментов HP. 2. Щелкните на кнопке Параметры устройства, а затем — на вкладке Параметры печати. 3. Щелкните на Карта памяти, а затем отметьте или снимите флажок Разрешить использование карт памяти. Примечание 156 Параметр может быть защищен установкой сетевого пароля. См.
Лист пробных отпечатков Существует возможность печати фотографий с листа пробных отпечатков с их предварительным просмотром. На лист пробных отпечатков помещается до 20 изображений. Описанные функции оптимизированы и проверены для работы с расходными материалами HP (результат применения данных функций зависит типа используемых цветовых оттенков). 1. Вставьте карту памяти в устройство. 2. Нажмите клавишу ФОТО. 3. С помощью клавиши < или > выберите Лист пробных отпечатков, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Изображения будут переданы на компьютер. Дополнительную информацию о HP Director см. в интерактивной справке по HP Director. Для перемещения файлов с карты памяти на компьютер под управлением операционной системы Windows можно использовать проводник Windows вместо программы HP Director.
Копирование. Как выполнить? Ответы на вопросы о копировании см. в указанных ниже разделах. Изменение параметров копирования, таких как число копий, в программе «Панель инструментов HP» Примечание Изменения параметров копирования, внесенные в Панель инструментов HP, будут применены ко всем заданиям копирования. 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните на кнопке Параметры устройства. 2. Перейдите на вкладку Параметры копирования. 3. На странице Копирование допустимо изменение следующих параметров.
Факс. Как выполнить? Ответы на вопросы о работе с факсами см. в указанных ниже разделах. Отправка факса с устройства 1. Наберите номер факса, используя один из следующих методов. Наберите требуемый номер с помощью буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления устройства. Если вызываемому номеру факса присвоена «горячая клавиша», нажмите ее.
Изменение параметров отправки факса по умолчанию 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните на кнопке Параметры устройства. 2. Откройте вкладку Параметры факса и щелкните на кнопке Параметры отправки. 3. На странице Параметры отправки можно изменить следующие параметры. ● Разрешение ● Повтор набора ● Режим набора ● Префикс набора ● Обнаружение сигнала ● Контрастность ● Счета — коды ● Формат факса со стекла 4. Щелкните на кнопке Применить, чтобы сохранить внесенные на страницах изменения.
Создание шаблона титульной страницы 1. На панели задач Windows щелкните на кнопке Пуск, выберите пункт Программы (или Все программы в Windows XP), а затем — HP. 2. Выберите HP LaserJet 2830 или HP LaserJet 2840 и щелкните Отправка факса HP LaserJet. 3. Щелкните на кнопке Титульная страница. 4. Введите следующую информацию о получателе и факсе: ● номер телефона (обязательно) ● имя ● название компании ● тема ● заметки 5.
Отправка факса с помощью программы «Панель инструментов HP» 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. Щелкните на кнопке Отправить факс. Откроется программа отправки факсов HP LaserJet. 3. Введите номер телефона получателя. 4. Поместите страницы, которые необходимо передать по факсу, в устройство автоматической подачи документов (АПД). Примечание Программное обеспечение для отправки факсов HP LaserJet не поддерживает использование стекла сканера для отправки факсов. 5.
Прием факсов на свой компьютер 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. В разделе Режим приема факса выберите Прием факсов на данный компьютер. 3. Если необходимо получать уведомление о каждом принятом факсе, установите флажок Отображать сообщение при получении факса на данном компьютере. 4. Щелкните на кнопке Применить. Примечание Все факсы будут приниматься данным компьютером до тех пор, пока не будет отключена эта функция.
Переадресация полученных факсов на другой номер факса 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. В разделе Режим приема факса выберите Переадресация принимаемых факсов на другой факс-аппарат. 3. В поле Переадресация на этот номер факса введите номер факса, на который необходимо выполнять переадресацию факсов. 4. Щелкните на кнопке Применить.
Добавление контактной информации 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. Щелкните на кнопке Телефонная книга факса. Примечание Первые несколько записей в телефонной книге факса зарезервированы для функции быстрого набора. Перечисленные в списке варианты быстрого набора характерны для каждого устройства и соответствуют количеству кнопок быстрого набора на устройстве. 3. В разделе Добавить контактную информацию введите следующую информацию.
Импорт контактной информации из других источников Существует возможность импорта данных телефонной книги из внешних программ электронной почты, например из Microsoft Outlook или Lotus Notes. Дополнительную информацию об экспорте данных телефонной книги из других программ см. в документации или справке, поставляемой вместе с программным обеспечением. 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. Щелкните на кнопке Телефонная книга факса. 3. Щелкните на кнопке Импорт телефонной книги.
Создание списка новой группы 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Факс. 2. Щелкните на кнопке Телефонная книга факса. 3. Щелкните на кнопке Новая группа. Откроется страница Телефонная книга факса — создание новой группы. 4. В поле Информация группы для записи телефонной книги факса можно ввести соответствующее число. Следующий номер записи из телефонной книги факса вводится автоматически с помощью программы Панель инструментов HP. 5. Введите имя группы в поле Имя группы. 6.
Изменение параметров разрешения и контрастности и оптимизация их для каждого факса Некоторые факсы могут работать только с текстом, другие — с графикой или фотографиями, но существуют факсы, поддерживающие одновременно текст, графику и фотографии. С помощью программного обеспечения для отправки факсов HP LaserJet или панели управления устройства можно выполнить настройку параметров для каждого типа факса.
Сканирование. Как выполнить? Ответы на вопросы о выполнении сканирования см. в указанных ниже разделах. Управление сканированием с панели управления устройства 1. Загрузите оригиналы, которые нужно отсканировать, в устройство автоматической подачи документов (АПД) и установите направляющие носителя. ИЛИ Поднимите крышку планшета сканера и поместите оригинал на планшет лицевой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. Аккуратно закройте крышку. 2.
Сканирование в папку на локальном компьютере Примечание Если устройство подключено к сети, следует указать не менее одной папки в программе Панель инструментов HP, чтобы эта функция работала. Дополнительные сведения см. в разделе Добавление или изменение адресов для сканирования в сообщения электронной почты или Управление сканированием с панели управления устройства. 1. Загрузите оригиналы, которые нужно отсканировать, в устройство автоматической подачи документов (АПД) и установите направляющие носителя.
Добавление адреса электронной почты 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Сканировать в. 2. Убедитесь, что на странице Сканирование в сообщение электронной почты или в папку выбран параметр Включение сканирования в сообщение электронной почты или в папку. 3. В разделе Добавление адресов электронной почты или папки выберите параметр Адрес электронной почты, а затем введите адрес электронной почты. Если требуется ввести несколько адресов электронной почты, их нужно разделять запятыми. 4.
Изменение папки 1. Откройте Панель инструментов HP и перейдите на вкладку Сканировать в. 2. В списке Список адресов электронной почты и папок щелкните на ссылке Правка, расположенной рядом с именем папки, которую нужно изменить. 3. Измените данные нужным образом. 4. Щелкните на кнопке Сохранить. Имя папки сохранится и будет отображаться в списке при нажатии клавиши СКАНИРОВАТЬ В. Примечание RUWW Если сохранение измененных данных не требуется, нажмите клавишу Отмена. Сканирование.
Прочее. Как выполнить? Ниже приведены ответы на вопросы, не вошедшие в другие разделы. Отправка на компьютер сообщений о необходимости заправки Средство Панель инструментов HP дает возможность установить параметры, позволяющие устройству отправлять на компьютер всплывающие сообщения о недостатке тонера в картридже. 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните на вкладке Предупреждения. 2. Щелкните на странице Настройка предупреждений о состоянии. 3.
Примечание Рекомендуется использовать данный метод, а не функцией «Страница очистки» панели управления. 1. Откройте Панель инструментов HP и щелкните на вкладке Устранение неисправностей. 2. Щелкните на ссылке Средства устранения неполадок. 3. В разделе Страница очистки щелкните на кнопке Печать. Устройство напечатает страницу очистки. 4. Удалите бумагу из лотка 1 и поместите страницу очистки в лоток 1 печатной стороной вниз. 5.
2. Откройте верхнюю крышку. 3. Убедитесь, что соответствующий слот картриджа находится в доступной позиции. ● Если нужный слот картриджа находится в недоступной позиции, закройте верхнюю крышку и узел сканера и нажимайте клавишу ПОВОРОТНОЕ ЗАГРУЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО до тех пор, пока нужный слот картриджа не окажется в правильном положении. 4. Сожмите вместе два больших синих выступа фиксатора на первом картридже и поднимите картридж прямо вверх, чтобы вынуть его из поворотного загрузочного устройства. 5.
6. Сожмите синие фиксаторы на картридже, держа его так, чтобы ролик был направлен на вас. Опустите картридж прямо вниз в поворотное загрузочное устройство, пока он плотно не сядет на место. ● Если требуется заменить другой картридж, закройте верхнюю крышку и узел сканера, нажмите клавишу ПОВОРОТНОЕ ЗАГРУЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО и повторите шаги 4-6. 7. Закройте верхнюю крышку и узел сканера. Замена барабана передачи изображений 1. Нажмите клавишу открытия сканера, чтобы открыть узел сканера. 2.
4. Поднимите барабан прямо вверх, чтобы вынуть его из устройства. 5. Извлеките новый барабан из упаковки. 6. Поместите барабан на твердую поверхность и потяните за оранжевые кольца для удаления фиксирующих шпилек. 7. Извлеките оранжевые фиксирующие блоки с каждой стороны барабана и удалите две оранжевые фиксирующие распорки. 8. Снимите оранжевую крышку с барабана. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Не дотрагивайтесь до поверхности ролика и не подвергайте его длительному воздействию света.
10. Опустите барабан в принтер и плотно установите его на место. 11. Закройте верхнюю крышку и узел сканера. Устранение замятий Иногда в процессе печати возникает замятие бумаги или другого носителя. Для устранения замятий выполните следующие действия. Устранение замятия носителя внутри устройства ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Замятие носителя может привести к попаданию тонера на страницу. Если тонер попал на одежду, вытрите его чистой тканью, простирайте одежду в холодной воде и просушите на воздухе.
3. Откройте верхнюю крышку, извлеките барабан передачи изображения и отложите его в сторону. 4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) листов, осторожно вытащите застрявший носитель из принтера. 5. После извлечения замятого носителя снова установите барабан передачи изображения и закройте верхнюю крышку и узел сканера. 6. Верните рычажки термоэлемента в исходную позицию. В некоторых случаях после устранения замятия носителя необходимо выключить и снова включить устройство.
2. Откройте заднюю крышку с обратной стороны устройства и опустите рычажки термоэлемента. При освобождении рычажков термоэлемента снижается давление на ролики устройства, что упрощает извлечение застрявших страниц. 3. Возьмитесь за выступающий край носителя и вытяните его через выходной приемник. 4. Верните рычажки термоэлемента в исходную позицию, а затем закройте заднюю крышку. 5. Закройте верхнюю крышку и узел сканера.
3. Возьмитесь за рукоятки термоэлемента и потяните, чтобы вынуть его из устройства. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Детали на внутренней поверхности термоэлемента очень горячие. Не прикасайтесь к ним во избежание ожога. 4. Обеими руками медленно вытащите носитель из устройства. Затем аккуратно установите на место термоэлемент и закрепите фиксаторы. 5. Подключите шнур питания и включите устройство. Устранение замятия носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД) 1. Откройте крышку устройства АПД.
4. Подняв зеленый рычажок, поверните механизм захвата, пока он не откроется. 5. Откройте крышку устройства АПД и осторожно освободите носитель обеими руками. 6. Если носитель двигается свободно, осторожно потяните его в направлении, показанном на рисунке. 7. Закройте крышку планшета сканера. 8. Опустите зеленый рычажок. 9. Снова установите элемент устранения замятия, вставив его, как показано на рисунке. Нажмите на два язычка, пока элемент не встанет на место до щелчка.
10. Закройте крышку АПД. Заказ новых расходных материалов Чтобы заказать новые расходные материалы, можно воспользоваться программой Панель инструментов HP. Для этого выполните следующие действия. 1. Откройте Панель инструментов HP и в разделе Другие ссылки щелкните на Заказ расходных материалов. Откроется новое окно браузера. 2. Щелкните на кнопке Продолжить. В браузере откроется страница заказа расходных материалов Web-узла HP. 3. Чтобы сделать заказ, следуйте инструкциям, приведенным на Web-узле.
12 Управление устройством и его обслуживание В комплект поставки данного устройства входит несколько программных средств, с помощью которых вы можете контролировать состояние и обслуживать устройство и устранять проблемы. Информация об использовании этих средств приведена в следующих разделах: RUWW ● Страницы с информацией ● Панель инструментов HP ● Macintosh Configure Device (Mac OS 10.2 и 10.
Страницы с информацией Страницы с информацией располагаются в памяти устройства. С помощью этих страниц вы можете диагностировать и устранять проблемы устройства. Примечание Если при установке язык принтера был установлен неправильно, то его можно установить вручную, чтобы печать страниц осуществлялась на одном из поддерживаемых языков. Измените язык, используя панель инструментов Панель инструментов HP. См. раздел Панель инструментов HP.
3. С помощью клавиши < или > выберите Отчет о конфигурации, а затем нажмите ВВОД. 1. Информация об изделии. Этот раздел содержит основную информацию об устройстве, такую как название изделия и серийный номер. 2. Память. В этом разделе содержится информация о памяти, например объем установленной памяти. 3. Параметры бумаги. В этом разделе содержатся сведения о типе носителя для каждого лотка и о параметрах типов для всех носителей, поддерживаемых устройством. 4. Параметры копирования.
Страница состояния расходных материалов На странице состояния расходных материалов отображается уровень оставшегося расходного материала в картриджах HP и барабанах передачи изображений HP. Здесь также приводятся сведения о числе оставшихся страниц, числе распечатанных страниц и другая информация о расходных материалах. Страницу состояния расходных материалов можно также распечатать с помощью устройства или панели инструментов Панель инструментов HP.
3. Замечания к гарантии. Этот раздел содержит информацию о том, как на гарантию устройства влияет использование расходных материалов других производителей (не HP). Здесь также находится информация о том, каким образом можно воспользоваться "горячей" линией HP по расследованию подделок, если проданные вам расходные материалы, выдававшиеся за расходные материалы HP, не были определены как расходные материалы HP. (См. раздел Горячая линия HP по расследованию подделок.) 4. Информация о заказе.
Панель инструментов HP Панель инструментов HP — это Web-приложение, которое можно использовать для выполнения следующих задач. ● Проверка состояния устройства ● Настройка параметров устройства ● Просмотр информации по устранению неполадок. ● Просмотр электронной документации. Просмотр панели инструментов Панель инструментов HP возможен, когда устройство подключено непосредственно к компьютеру или к сети.
Вкладка «Статус» На вкладке Статус находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Состояние устройства. Просмотр сведений о состоянии устройства. На этой странице представлены сведения о состоянии устройства, например о замятии бумаги или пустом лотке. После устранения проблемы щелкните на кнопке Обновить статус для обновления состояния устройства. ● Состояние расх. материалов.
● Подробная настройка факса. С помощью ссылок на вкладках Мастер установки факса и Настройка факса можно изменить настройку факса. ● Как выполнить?. Для выполнения некоторых задач по работе с факсом может потребоваться обратиться к соответствующим разделам справки. Вкладка «Сканировать в» Вкладка Сканировать в используется для настройки кнопки СКАНИРОВАТЬ В устройства. Кнопка СКАНИРОВАТЬ В позволяет выполнять сканирование напрямую с устройства, а не из программы, установленной на компьютере.
Вкладка «Документация» На вкладке Документация находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Печать. Как выполнить? Просмотр раздела «Как выполнить?» Справка по разрешению проблем при печати. ● Факс. Как выполнить? Просмотр раздела «Как выполнить?» Справка по разрешению проблем при работе с факсом. ● Копирование. Как выполнить? Просмотр раздела «Как выполнить?» Справка по разрешению проблем при копировании. ● Сканирование.
● Качество печати. Изменение качества печати устройства: калибровка цвета и печать в оттенках серого. ● Плотность печати. Изменения параметров плотности печати устройства, таких как контрастность и тени. ● Режимы печати. Изменение параметров режима устройства для каждого типа носителя, например фирменных бланков, перфорированной или глянцевой бумаги. ● Настройка системы. Изменение параметров системы устройства, таких как язык и устранение замятий. ● Громкость.
Вкладка «Параметры копирования». На вкладке Параметры копирования находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Копирование. Изменение заданных по умолчанию параметров копирования, таких как число копий и контрастность. ● Уменьшение/Увеличение. Изменение параметров уменьшения и увеличения для устройства. Вкладка «Сетевые параметры» С помощью вкладки Сетевые параметры администратор сети может контролировать сетевые параметры устройства, подключенного к сети IP.
Macintosh Configure Device (Mac OS 10.2 и 10.3) Macintosh Configure Device — это Web-приложение, которое можно использовать для выполнения следующих задач. Примечание ● Проверка состояния устройства. ● Настройка параметров устройства. Macintosh Configure Device не поддерживается для Mac OS 9.2.2. Просмотр панели инструментов Macintosh Configure Device возможен, когда устройство подключено непосредственно к компьютеру или к сети.
Встроенный Web-сервер Данное устройство оснащено встроенным Web-сервером, предоставляющим сведения о самом устройстве и работе в сети. Web-сервер предоставляет среду, в которой исполняются Web-приложения (аналогично тому, как Windows предоставляет среду, в которой исполняются приложения на компьютере). Данные, выводимые этими программами, отображаются на экране Web-браузера (например, Microsoft Internet Explorer или Netscape Navigator).
Отчеты и журналы факса Для печати всех факсимильных журналов и отчетов воспользуйтесь следующими инструкциями. Печать журнала активности факса Журнал активности факса содержит информацию о последних 40 принятых, отправленных или удаленных факсах, а также обо всех ошибках. Журнал активности факса содержит следующую информацию: ● Все факсы, полученные устройством. ● Все факсы, отправленные с панели управления. ● Все факсы, отправленные с помощью Панель инструментов HP и с помощью драйвера факса.
Печать отчета о факсимильных вызовах Отчет о вызове факса - это краткий отчет о состоянии последнего принятого или отправленного факса. Печать отчета о факсимильных вызовах 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Отчеты, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Отчет о передаче факса, а затем нажмите ВВОД. 4. Нажмите ВВОД для выбора Напечатать отчет. При этом устройство выполняет выход из меню параметров и распечатывает отчет.
Доступны следующие параметры времени печати: ● При каждой ошибке. Устройство печатает отчет при каждой ошибке. ● Ошибка передачи. Устройство печатает отчет при возникновении ошибки во время отправки факса. ● Ошибка приема. Устройство печатает отчет при возникновении ошибки во время приема факса. ● После каждого факса. Устройство печатает отчет после отправки или приема факса. ● Только после отправки факса. Устройство печатает отчет после отправки факса. ● Никогда. Устройство не печатает отчета.
Печать отчета о кодах оплаты Отчет о кодах оплаты представляет собой отпечатанный список всех кодов оплаты факсов, а также общее число факсов по каждому коду. Примечание После печати этого отчета вся информация об оплате удаляется. Печать отчета о кодах оплаты 1. На панели управления устройства нажмите МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Отчеты, а затем нажмите ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Отчет об оплате, а затем нажмите ВВОД.
Очистка устройства В этом разделе содержатся сведения об очистке устройства. Очистка корпуса Мягкой, влажной тряпкой, не оставляющей волокна, протрите поверхность устройства для удаления пыли и пятен. Очистка стекла сканера Следы от пальцев на стекле, пятна, волосы и т.п. снижают производительность и неблагоприятно влияют на точность выполнения таких специальных функций, как "Страница целиком" и копирование.
Очистка подложки крышки Мелкие частицы могут собираться на белой подложке для документов, находящейся с внутренней стороны крышки устройства. 1. Выключите устройство, отсоедините шнур питания от розетки электросети и поднимите крышку. 2. Мягкой тряпкой или губкой, смоченной в теплом, слегка мыльном растворе, протрите белую подложку для документов. Также протрите панель сканера рядом со стеклом сканера устройства АПД. 3.
Очистка пути прохождения бумаги В процессе эксплуатации принтера внутри него могут скапливаться частицы бумаги, тонера и пыли. Со временем эти скопления могут стать причиной ухудшения качества печати, например начнут появляться грязные пятна и полосы. В данном устройстве имеется режим очистки, позволяющий устранить и предотвратить подобные проблемы.
Очистка пути прохождения бумаги с панели управления Если Панель инструментов HP недоступна, страницу очистки можно напечатать с помощью панели управления. 1. Нажмите клавишу МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > найдите меню Сервис. 3. Нажмите клавишу ВВОД. 4. С помощью клавиши < или > найдите Режим очистки. 5. Нажмите клавишу ВВОД. 6. При появлении соответствующего запроса загрузите лист обычной бумаги формата letter или A4 . 7. Нажмите клавишу ВВОД еще раз для подтверждения и начала процесса очистки.
Замена устройства автоматической подачи документов (АПД) Если АПД повреждено или не работает, его необходимо заменить. Сведения о заказе расходных материалов и дополнительных принадлежностей см. в разделе Информация о принадлежностях и способе их заказа. Замена АПД 1. Откройте крышку АПД. 2. Сожмите выступы вместе, поднимите вверх и отсоедините разъем. 3. Поднимите АПД, наклоните его вперед и извлеките АПД из устройства. 4. Разверните фиксаторы на новом АПД.
5. Установите новый АПД, немного наклонив фиксаторы вперед, а затем вставив их прямо вниз в устройство. 6. Нажмите до щелчка, чтобы подключить разъем.
Замена узла захватывающего ролика устройства автоматической подачи документов (АПД) Замена узла захватывающего ролика устройства АПД Если возникли проблемы подачи бумаги в устройстве автоматической подачи документов (АПД), необходимо заменить узел захватывающего ролика АПД. Для получения информации о заказе узла захватывающего ролика АПД см. раздел Информация о принадлежностях и способе их заказа. Чтобы снять старый узел, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1.
4. Снимите старый узел и установите новый на то же самое место. Самый большой ролик устанавливается сзади, а сторона передачи в направлении от себя. 5. Опустите зеленый рычаг, следя за тем, чтобы плоская зеленая часть помещалась между роликами. Нажмите на зеленый рычаг, пока не услышите щелчок. 6. Для проверки правильности установки поднимите зеленый рычаг, пока он не останется открытым. Новый узел захватывающего ролика должен быть прикреплен к узлу рычага и не должен выпадать. 7.
8. Опустите зеленый рычаг узла и закройте крышку устройства АПД. Примечание Если в АПД часто происходят замятия, обратитесь в службу поддержки местного авторизованного представителя HP. См. раздел Обслуживание и поддержка. 9. Подключите шнур питания к устройству и включите выключатель питания.
Очистка узла захватывающего ролика устройства АПД Очистка узла захватывающего ролика устройства АПД Если возникли проблемы подачи бумаги в устройстве АПД, можно очистить узел захватывающего ролика АПД. Чтобы очистить узел, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Выключите питание и отсоедините шнур питания. 2. Откройте крышку устройства АПД. 3. При подъеме зеленого рычага нажмите круглую зеленую кнопку. Поверните зеленый рычаг, пока он не остановится в открытом положении.
6. Опустите зеленый рычаг, следя за тем, чтобы плоская зеленая часть помещалась между роликами. Нажмите на зеленый рычаг, пока не услышите щелчок. 7. Для проверки правильности установки поднимите зеленый рычаг так, чтобы он оставался открытым. Узел захватывающего ролика должен быть прикреплен к узлу рычага и не должен выпадать. 8. Убедитесь, что обе стороны узла закреплены зелеными крючками. 9. Опустите узел зеленого рычага и закройте крышку устройства АПД.
13 Управление расходными материалами В этом разделе содержится информация по следующим темам: RUWW ● Проверка состояния и заказ расходных материалов ● Хранение расходных материалов ● Замена и вторичная переработка расходных материалов ● Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей ● Горячая линия HP по расследованию подделок ● Замена картриджа ● Замена барабана передачи изображений 213
Проверка состояния и заказ расходных материалов Состояние расходных материалов можно проверить с помощью панели управления принтера, распечатки страницы состояния расходных материалов Состояние расх. материалов или просмотра панели инструментов Панель инструментов HP. HewlettPackard рекомендует заказывать запасной картридж при первом же получении сообщения о нехватке тонера в картридже.
Хранение расходных материалов При хранении картриджей и барабана передачи изображений соблюдайте следующие рекомендации: ● ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ RUWW Картридж или барабан передачи изображений следует извлекать из упаковки только непосредственно перед использованием. Во избежание выхода картриджа из строя не подвергайте картридж или барабан передачи изображений воздействию света в течение более чем нескольких минут. ● См.
Замена и вторичная переработка расходных материалов Инструкции по установке нового картриджа или барабана передачи изображений HP прилагаются к упаковке, содержащей новые материалы, или см. руководство по началу работы. Положите использованный расходный материал в коробку из-под нового материала. Для отправки использованного расходного материала на переработку в HP воспользуйтесь прилагаемой этикеткой с адресом возврата. Для получения полной информации см.
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей Компания Hewlett-Packard не может рекомендовать использование расходных материалов, поставляемых другими фирмами, как новых, так и заполненных повторно. Не являясь изготовителем данной продукции, компания HP не имеет возможности обеспечить и контролировать ее качество. Гарантийное обязательство не будет распространяться на работы по обслуживанию или ремонту, потребовавшиеся в связи с использованием материалов других производителей.
Горячая линия HP по расследованию подделок Если устройство или программа Панель инструментов HP сообщает о том, что картридж или барабан передачи изображений не является расходным материалом HP, а вы не сомневаетесь в его подлинности, позвоните по телефону горячей линии HP по расследованию подделок. Компания HP поможет определить, является ли продукт оригинальным, и принять меры по решению проблемы.
Замена картриджа Замена картриджа 1. Нажмите клавишу открытия сканера, чтобы открыть узел сканера. 2. Откройте верхнюю крышку. 3. Убедитесь, что соответствующий слот картриджа находится в доступной позиции. ● Если нужный слот картриджа находится в недоступной позиции, закройте верхнюю крышку и узел сканера и нажимайте клавишу ПОВОРОТНОЕ ЗАГРУЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО, пока нужный слот картриджа не окажется в правильном положении. 4.
5. Освободите новый картридж от упаковки, снимите оранжевую крышку с картриджа и потяните за оранжевый язычок прямо вверх, чтобы удалить защитную ленту. 6. Сожмите синие фиксаторы на картридже, держа его так, чтобы ролик был направлен на вас. Опустите картридж прямо вниз в поворотное загрузочное устройство, пока он плотно не сядет на место. ● Если требуется заменить другой картридж, закройте верхнюю крышку и узел сканера, нажмите ПОВОРОТНОЕ ЗАГРУЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО и повторите действия 4 - 6. 7.
Замена барабана передачи изображений Замена барабана передачи изображений 1. Нажмите клавишу открытия сканера, чтобы открыть узел сканера. 2. Откройте верхнюю крышку. 3. Возьмитесь за ручку барабана передачи изображений и поворачивайте барабан, пока ручка не окажется сверху. 4. Поднимите барабан прямо вверх, чтобы вынуть его из устройства. 5. Извлеките новый барабан из упаковки.
6. Поместите барабан на твердую поверхность и потяните за оранжевые кольца для удаления фиксирующих шпилек. 7. Извлеките оранжевые фиксирующие блоки с каждой стороны барабана и удалите две оранжевые фиксирующие распорки. 8. Снимите оранжевую крышку с барабана. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Не дотрагивайтесь до поверхности ролика и не подвергайте его длительному воздействию света. При несоблюдении этих рекомендаций может ухудшиться качество печати. 9. Совместите стрелки сбоку барабана со стрелками внутри принтера.
14 Устранение неполадок Представленная здесь информация об устранении неисправностей поможет решить проблемы, возникающие во время печати. Выберите основную тему или основной тип проблемы из следующего списка.
Стратегия поддержки Для данного устройства имеется ограниченная годовая гарантия. Варианты гарантийного обслуживания и поддержки могут различаться и зависят от страны/ региона. Контактную информацию см. на вкладыше, прилагаемом к устройству, или на Web-узле http://www.hp.com. Дополнительные сведения о поддержке см. в разделе Обслуживание и поддержка.
Процедура устранения неполадок Для разрешения вопросов, связанных с устройством, см. контрольный список по устранению неисправностей. Контрольный список по устранению неисправностей При разрешении возникших неполадок следуйте представленным ниже инструкциям.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 1 Включено ли питание? Из-за повреждения источника питания, кабеля, переключателя или термоэлемента отсутствует электропитание. 1. Убедитесь, что устройство подключено. 2. Проверьте надежность кабеля питания и убедитесь, что выключатель питания включен. 3. Проверьте источник питания, включив устройство непосредственно в настенную или какую-либо другую розетку. 1. Убедитесь, что удалены фиксирующие блоки термоэлемента. Дополнительные сведения см.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 2 Отображается ли сообщение Готов на панели управления устройства? На панели управления отображается сообщение об ошибке. В разделе Сообщения панели управления представлен список распространенных сообщений об ошибках и способы их устранения. На панели управления не должно возникать сообщений об ошибках. 3 Выполняется ли печать страниц информации? Распечатайте страницу конфигурации. См. раздел Страница конфигурации.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 4 Выполняется ли копирование с помощью устройства? Плохое качество при копировании с подачей из АПД. 1. Если качество печати при внутренней проверке и качество копирования с помощью планшетного устройства приемлемы, протрите панель сканера АПД. См. раздел Очистка стекла сканера. 2. Если АПД повреждено, замените его. См. раздел Замена устройства автоматической подачи документов (АПД). 1. Прочистите захватывающие ролики и подающую пластину АПД. См.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 5 Выполняется ли отправка факсимильного сообщения? Возможно, не работает телефонная линия или устройство не подключено к телефонной линии. Убедитесь, что устройство подключено к исправной телефонной линии. Телефонный кабель поврежден или подключен не к тому разъему. 1. Подключите телефонный кабель к другому разъему. 2. Воспользуйтесь другим телефонным кабелем.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 7 Выполняется ли печать с компьютера? Программное обеспечение не установлено должным образом или во время его установки возникли ошибки. Удалите, а затем снова установите программное обеспечение устройства. Убедитесь, что установка выполняется правильно и что заданы допустимые параметры порта. Кабель не подключен должным образом. Повторно подключите кабель. Неправильно выбран драйвер. Выберите правильный драйвер.
Сообщения панели управления Большинство сообщений на панели управления предназначены для поддержки пользователя при выполнении каких-либо действий. В сообщениях панели управления указывается состояние текущей операции, а во второй строке отображается счетчик страниц. При получении устройством факсимильных сообщений, данных для печати или команд сканирования на панели управления отображается их состояние.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Замятие бумаги в (область) Устройство обнаружило замятие бумаги в одной из следующих областей: лотке 1, дополнительном лотке 2, в области совмещения или в области термоэлемента. Устраните замятие в области, указанной на панели управления устройтсва, и нажмите клавишу ВВОД. См. раздел Устранение замятий. Замятие в податчике, перезагрузите В лотке АПД застрял носитель.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Недостаточно памяти Повторите попытку позже Недостаточно памяти для начала выполнения нового задания. Прежде чем приступить к выполнению нового задания, дождитесь завершения выполнения текущего задания. Недостаточно памяти Сделана только одна копия Недостаточно памяти для выполнения копирования с последующей сортировкой по копиям. Разделите задание на небольшие части, содержащие меньшее число страниц.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Нет сигнала в линии Не удается обнаружить сигнал. Проверьте телефонную линию на наличие сигнала, нажав клавишу ОТПРАВИТЬ ФАКС. Отключите кабель телефона от устройства и от настенной розетки, а затем подключите его снова. Убедитесь, что используется телефонный кабель, входящий в комплект поставки устройства.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Отмена отправки. Извлеките документ При подаче страниц из лотка АПД была нажата клавиша ОТМЕНА для отмены текущего задания. При отмене задания автоматическая очистка АПД не выполняется. Извлеките замятый носитель. См. раздел Замятие носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД). Затем извлеките носители из лотка АПД и начните выполнение задачи заново. Отмена сканирования.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка механизма Произошла внутренняя ошибка взаимодействия. Это сообщение является предупреждением. Оно может повлиять на результат выполнения задания. Ошибка отправки факса При попытке отправки факсимильного сообщения возникла ошибка. Попытайтесь снова отправить сообщение. Попытайтесь отправить факс на другой номер. Проверьте телефонную линию на наличие сигнала, нажав клавишу ОТПРАВИТЬ ФАКС.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка приема факса При попытке получения факсимильного сообщения возникла ошибка. Попросите отправителя повторить отправку сообщения. Попытайтесь отправить ответное сообщение отправителю или на другой факс. Проверьте телефонную линию на наличие сигнала, нажав клавишу ОТПРАВИТЬ ФАКС. Проверьте надежность подключения телефонного кабеля, отключив и снова подключив его к устройству.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Переполнена память факса Отмена отправки Во время выполнения отправки факса произошло переполнение памяти. Для правильного выполнения отправки факса все страницы документа должны находиться в памяти факса. Будет выполнена отправка только тех страниц, которые помещаются в памяти устройства. Распечатайте все полученные факсимильные сообщения или подождите отправки всех отложенных сообщений.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Факс занят Отправка отменена Занята телефонная линия, по которой выполняется отправка факсимильного сообщения. Отправка факса отменена устройством. Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе. Убедитесь, что набран правильный номер факса. Убедитесь, что включен параметр Повт. набор если занято.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Факс занят Повторный набор отложен Занята телефонная линия, по которой выполняется отправка факсимильного сообщения. Устройство автоматически выполнит повторный набор занятого номера. См. раздел Изменение параметров повторного набора. Повторите попытку отправки факсимильного сообщения. Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Факс не отвечает Повторный набор отложен Принимающий факс не отвечает. Через несколько минут устройство выполнит повторный набор номера. Повторите попытку отправки факсимильного сообщения. Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе. Убедитесь, что набран правильный номер факса.
Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Фотографии не найдены Выбрано удаленное изображение. Вставьте карту памяти и снова выберите изображение. Изображение, отмеченное на листе пробных отпечатков, было удалено. Карта памяти извлечена из гнезда карт памяти. Сообщения о критических ошибках Сообщения о критических ошибках указывают на какой-либо сбой.
Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 51 Ошибка лазера Произошла внутренняя ошибка оборудования устройства. Выключите питание устройства с помощью выключателя питания, подождите в течение 30 секунд, а затем повторно включите питание и подождите, пока не будет выполнена инициализация устройства. Отключите устройство защиты от перенапряжения (если оно есть). Подключите устройство напрямую к настенной розетке.
Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 54.2, 55.1, 59.16, 59.192, 59.4, 59.99 Ошибки Произошла внутренняя ошибка оборудования устройства. Выключите питание устройства с помощью выключателя питания, подождите в течение 30 секунд, а затем повторно включите питание и подождите, пока не будет выполнена инициализация устройства. Снимите устройство защиты от перенапряжения (если оно есть).
Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 79 Ошибка Выключите и включите устройство Произошла внутренняя ошибка микропрограммы устройства. Выключите питание устройства с помощью выключателя питания, подождите в течение 30 секунд, а затем повторно включите питание и подождите, пока не будет выполнена инициализация устройства.
Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка механизма Произошла ошибка механизма устройства. Чтобы удалить сообщение, нажмите клавишу ВВОД. Выключите питание устройства с помощью выключателя питания, подождите в течение 30 секунд, а затем повторно включите питание и подождите, пока не будет выполнена инициализация устройства. Снимите устройство защиты от перенапряжения (если оно есть).
Устранение замятий В данном разделе содержатся инструкции по устранению замятий носителя в устройстве. Замятия носителей в устройстве Иногда во время выполнения задания печати возникает замятие бумаги или другого носителя.
Найдите и устраните замятие согласно приведенным далее инструкциям. Если место возникновения замятия неочевидно, в первую очередь нужно посмотреть внутри устройства. После замятия в устройстве могут находиться остатки тонера. Эта проблема должна разрешиться после печати нескольких страниц. Устранение замятия носителя внутри устройства ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Замятие носителя может привести к попаданию тонера на страницу.
4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) листов, осторожно вытащите застрявший носитель из принтера. 5. После извлечения замятого носителя снова установите барабан передачи изображений и закройте верхнюю крышку и узел сканера. 6. Верните рычажки термоэлемента в исходное положение (подняты вверх). В некоторых случаях после устранения замятия носителя необходимо выключить и снова включить устройство.
3. Возьмитесь за выступающий край носителя и вытяните его через выходной лоток. 4. Верните рычажки термоэлемента в исходное положение (подняты вверх), а затем закройте заднюю крышку. 5. Закройте верхнюю крышку и узел сканера. Примечание Если перед устранением замятия устройство было выключено, снова включите его и перезапустите выполнение задания печати или копирования. Если замятие произошло слишком глубоко в устройстве, может понадобиться извлечение термоэлемента. Для этого выполните следующие действия.
При замятии носителя на панели управления устройства появится сообщение Замятие в податчике, перезагрузите. ● Носитель неправильно загружен в устройство АПД или устройство переполнено. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка оригиналов в устройство автоматической подачи документов (АПД). ● Носитель не удовлетворяет требованиям HP по размеру или типу. Дополнительные сведения см. в разделе Характеристики носителя. Устранение замятия носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД) 1.
4. Попытайтесь осторожно, не порвав, вытащить страницу. Если страница выходит с трудом, перейдите к следующему действию. 5. Откройте крышку устройства АПД и осторожно освободите носитель обеими руками. 6. Если носитель выходит свободно, осторожно потяните его в направлении, показанном на рисунке. 7. Закройте крышку планшета сканера. 8. Опустите зеленый рычажок.
9. Установите элемент устранения замятия, вставив его, как показано на рисунке. Нажмите на два язычка, чтобы элемент встал на место (до щелчка). Этот элемент необходимо установить правильно, так как замятие может повториться. 10. Закройте крышку АПД.
Проблемы при печати Проблемы с качеством печати Иногда при печати могут возникнуть неполадки. Для устранения неполадок обратитесь к следующим разделам. Примечание При возникновении неполадок копирования см. раздел Неполадки копирования. Улучшение качества печати. Параметры качества печати помогают избежать проблем с качеством печати.
3. Выберите команду Свойства или Настройка печати. 4. Измените параметры и щелкните на кнопке OK. Определение и устранение дефектов печати С помощью контрольного списка или таблиц качества печати, представленных в данном разделе, можно устранить неполадки, связанные с качеством печати. Контрольный список качества печати Основные неполадки, связанные с качеством печати, можно решить с помощью действий, перечисленных в следующем контрольном списке. 1.
Неполадка Причина Решение Светлая или блеклая печать. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте носитель, соответствующий требованиям НР. См. раздел Характеристики носителя. В одном или нескольких картриджах заканчивается тонер. При использовании картриджей других производителей (не HP) на панели управления и в средстве Панель инструментов HP сообщения не отображаются. Замените картридж, в котором заканчивается тонер. См. раздел Замена картриджа. Крапинки тонера.
Неполадка Причина Решение Пропуски при печати. Возможно, один из листов носителя поврежден. Попробуйте распечатать задание еще раз. Структура бумаги неоднородна по влажности либо на ее поверхности имеются влажные участки. Используйте другую бумагу, например высококачественную, бумагу, предназначенную для цветных лазерных принтеров. См. раздел Характеристики носителя. Данная партия бумаги непригодна.
Неполадка Причина Решение Тонер смазывается на носителе. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте носитель, соответствующий требованиям НР. См. раздел Характеристики носителя. Если тонер смазывается на переднем крае листа, значит либо загрязнены направляющие носителя, либо на пути прохождения бумаги скопился мусор. Очистите направляющие носителя и путь прохождения бумаги. См. раздел Очистка пути прохождения бумаги.
Неполадка Причина Решение Тонер очень легко смазывается, если к нему прикоснуться. Устройство не настроено на печать на требуемом типе носителя. В окне драйвера принтера перейдите на вкладку Бумага и установите для параметра Тип значение, соответствующее типу носителя, на котором выполняется печать. Скорость печати снижается при использовании более плотной бумаги. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте носитель, соответствующий требованиям НР. См.
Неполадка Причина Решение Распечатанная страница содержит деформированные символы. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте другую, например высококачественную, бумагу, предназначенную для цветных лазерных принтеров. См. раздел Характеристики носителя. Если символы имеют искаженную форму с волнистым эффектом, лазерный сканер может быть неисправен и нуждается в ремонте. Проверьте, указана ли данная неполадка на странице конфигурации.
Неполадка Причина Решение Распечатанная страница содержит складки или морщины. Возможно, носитель загружен неправильно. Переверните стопку бумаги во входном лотке, или попытайтесь развернуть бумагу во входном лотке на 180 градусов. Проверьте правильность загрузки носителя, а также убедитесь, что направляющие не слишком плотно, но и не слишком слабо прижаты к стопке носителя. См. раздел Загрузка в лотки. Вокруг напечатанных символов появляется тонер.
Неполадка Причина Решение Документ, который должен быть цветным, печатается только в черном цвете. В программе или драйвере принтера не выбран режим цветной печати. В режиме печати установите вместо цветной печати печать в оттенках серого цвета. Возможно, в программе выбран неправильный драйвер принтера. Выберите правильный драйвер принтера. Возможно, устройство не настроено должным образом. Распечатайте страницу конфигурации.
Неполадка Причина Решение Цвета при печати распределяются неравномерно после загрузки нового картриджа. В другом картридже заканчивается тонер. При использовании картриджей других производителей (не HP) не выводится никаких уведомлений о том, что тонер заканчивается. Проверьте, просмотрев сообщения на панели управления или в программе Панель инструментов HP, не заканчивается ли тонер в картридже, и замените картридж при необходимости. Картридж установлен неправильно.
Неполадки с носителем При возникновении проблем с бумагой или с носителем для печати следуйте рекомендациям, приведенным в этом разделе. Рекомендации по использованию носителей для печати ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ ● Для получения наилучших результатов убедитесь, что бумага имеет хорошее качество, не имеет разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев. ● Для получения наилучшего качества цветной печати следует использовать гладкую бумагу.
RUWW Неполадка Причина Решение Чрезмерное скручивание Бумага слишком влажная, имеет неправильную ориентацию волокон или слишком короткие волокна. Откройте задний выходной лоток или используйте бумагу с длинными волокнами. Бумага не выровнена по краям. Переверните бумагу. Замятие, повреждение устройства Бумага имеет вырезы или перфорационные отверстия. Используйте бумагу без вырезов и перфорации. Неполадки при подаче Края бумаги неровные.
Неполадка Причина Решение Устройство не захватывает носитель из входного лотка. Включен режим подачи вручную. ● Если на экране панели управления устройства появилось сообщение Ручная подача, нажмите клавишу ВВОД, чтобы начать печатать. ● Убедитесь, что не включен режим подачи вручную, и распечатайте задание еще раз. Захватывающий ролик загрязнен или поврежден. Обратитесь в службу поддержки клиентов HP. См.
Неполадка Причина Решение Страницы не печатаются Устройство неправильно захватывает бумагу. См. раздел Неполадки с носителем. Произошло замятие носителя в устройстве. Устраните замятие. См. раздел Устранение замятий. Кабель USB поврежден или неправильно подключен. ● Отключите и снова подключите кабель с обеих сторон. ● Попробуйте распечатать документ, который ранее распечатывался. ● Попробуйте воспользоваться другим кабелем USB. К компьютеру подключены другие устройства.
Неполадки сканирования В этом разделе описаны возможные неполадки сканирования и способы их устранения. Неполадки сканирования изображений В приведенной ниже таблице перечислены неполадки сканирования изображений и способы их устранения.
Неполадка Причина Решение Плохое качество отсканированного изображения В качестве оригинала используется копия или рисунок. ● Попробуйте уменьшить формат изображения после сканирования, чтобы устранить «узоры». ● Распечатайте отсканированное изображение, чтобы проверить, улучшилось ли качество. ● Проверьте, соответствуют ли заданные параметры разрешения и цветопередачи изображению, которое сканируется. См. раздел Разрешение и цветопередача сканера.
Неполадка Причина Решение Часть изображения не сканируется. Неправильно загружен оригинал. При загрузке оригинала в устройство АПД пользуйтесь направляющими носителя. См. раздел Загрузка оригиналов в устройство автоматической подачи документов (АПД). Из-за цветного фона происходит слияние фона и изображения на переднем плане. Попробуйте изменить настройки перед сканированием или увеличить изображение после сканирования. См. раздел Разрешение и цветопередача сканера. Длина оригинала превышает 381 мм.
Неполадка Причина Решение Сканирование выполняется слишком долго. Задан слишком высокий уровень разрешения или цветопередачи. Измените параметры разрешения и цветопередачи, так чтобы они соответствовали цели сканирования. См. раздел Разрешение и цветопередача сканера. В программном обеспечении задано цветное сканирование. По умолчанию задано цветное сканирование, на выполнение которого требуется больше времени, даже если сканируется черно-белое изображение.
● Если в устройство часто подается более одного листа одновременно, возможно, необходимо заменить подающую пластину. Обратитесь в службу поддержки клиентов HP. См. Обслуживание и поддержка или вкладыш, который входит в комплект поставки принтера. ● Для защиты оригиналов используйте готовую или самодельную подложку. Устранение неполадок с качеством сканирования Неполадка Причина Решение Пустые страницы Оригинал загружен не той стороной.
Неполадки копирования В этом разделе описаны возможные неполадки копирования и способы их устранения. Предотвращение неполадок Улучшить качество копирования можно, следуя указанным ниже рекомендациям. Примечание ● Для копирования используйте планшет сканера. Это позволит получить копии более высокого качества, чем при копировании с помощью устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Используйте качественные оригиналы. ● Правильно загружайте носитель для печати.
Неполадка Причина Решение На копиях появляются вертикальные белые или бледные полосы. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте носитель, соответствующий требованиям НР. См. раздел Характеристики носителя. В одном или нескольких картриджах заканчивается тонер. Замените картридж, в котором заканчивается тонер. См. раздел Замена картриджа. Неправильно установлен лоток 1. Убедитесь, что лоток 1 установлен правильно.
Неполадки с носителем Неполадка Причина Решение Плохое качество печати или спекание тонера Бумага слишком влажная, слишком грубая, слишком плотная или слишком гладкая или это тисненая или дефектная бумага. Попробуйте воспользоваться бумагой другого типа, гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду, с содержанием влаги 4–6%. Пропадание символов, замятие или скручивание Бумага хранится неправильно. Храните бумагу во влагонепроницаемой упаковке, не сгибая ее. Пачка бумаги не выровнена по краям.
Неполадка Причина Решение Подается сразу несколько листов. Лоток для носителей переполнен. Уберите часть стопки носителей для печати из лотка. См. раздел Загрузка в лотки. Носитель для печати имеет неровную поверхность, на нем есть складки или другие повреждения. Убедитесь в том, что на носителе нет морщин, складок или других повреждений. Попробуйте печатать на носителе из новой или другой упаковки. Включен режим подачи вручную.
Неполадки печати Неполадка Причина Решение Копии не выводятся. Входной лоток пуст. Загрузите носитель в устройство. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка документов для сканирования. Неправильно загружен оригинал. Загрузите оригинал в устройство автоматической подачи документов (АПД) коротким краем вперед и сканируемой стороной вверх. Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла.
Неполадки с факсом В этом разделе описаны возможные неполадки с факсом и способы их устранения. Проблемы с получением факсов Для устранения неполадок с получением факсов обращайтесь к таблице, приведенной в данном разделе. Примечание Для обеспечения правильной работы устройства необходимо использовать поставляемый с ним факсимильный кабель. Неполадка Причина Решение Устройство не принимает факсы с добавочного телефона. Использование добавочного телефона запрещено в настройках.
Неполадка Причина Решение Устройство не отвечает на входящие факсимильные вызовы. Установлен режим ответа Вручную. Если установлен режим ответа Вручную, устройство не будет отвечать на вызовы автоматически. Следует вручную запустить процесс получения факса. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка режима ответа. Возможно, неверно задан параметр числа звонков до ответа. Уточните, какой параметр числа звонков до ответа задан в устройстве. Сведения о том, какие параметры необходимо задать, см.
Неполадка Причина Решение Устройство не отвечает на входящие факсимильные вызовы. Служба передачи голосовых сообщений мешает устройству принимать вызовы. Выполните одно из следующих действий. Факсы не печатаются. Факсы распечатываются на двух страницах вместо одной. 280 ● Отключите службу передачи голосовых сообщений. ● Выделите отдельную линию для факсимильных вызовов. ● Задайте в устройстве режим ответа Вручную.
Неполадка Причина Решение Полученные факсы отпечатаны слишком бледно или только на одной половине страницы. В устройстве закончился тонер, когда факс выводился на печать. Устройство сохраняет в памяти последние напечатанные факсы. (Количество факсов, сохраненных в памяти для возможной повторной печати, определяется объемом доступной памяти). Как можно скорее замените печатающий картридж, затем распечатайте факс. См. раздел Повторная печать факса. Оригинал отправленного факса был слишком бледен.
Неполадка Причина Решение Происходит остановка при отправке факсов. Факсимильный аппарат, на который отправляется факс, неисправен. Попробуйте отправить факс на другой факсимильный аппарат. Неисправна телефонная линия. Выполните одно из следующих действий. Возможно, взаимодействие факсимильных аппаратов прервалось из-за ошибки взаимодействия. 282 Глава 14 Устранение неполадок ● Увеличьте громкость на устройстве и нажмите клавишу ОТПРАВИТЬ ФАКС на панели управления.
Неполадка Причина Решение Устройство только принимает факсы, но не отправляет их. Если устройство подключено к корпоративной АТС, существует вероятность, что оно не может обнаружить тональный сигнал в линии, который генерируется системой PBX. Отключите параметр обнаружения тонального сигнала. См. раздел Изменение настройки обнаружения сигнала линии. Низкое качество телефонного соединения. Повторите попытку позже. Факсимильный аппарат, на который отправляется факс, неисправен.
284 Неполадка Причина Решение Отправляемые факсы не доходят до принимающего факсимильного аппарата. Принимающий факсимильный аппарат отключен или находится в состоянии ошибки, например, в нем закончилась бумага. Позвоните получателю, чтобы убедиться, что аппарат включен и готов к приему факсов. Оригинал загружен неправильно. Проверьте правильность загрузки оригинального документа во входной лоток устройства АПД или размещения на планшете сканера. См.
Неполадки с голосовыми вызовами Неполадка Причина Решение Не удается принимать голосовые вызовы на телефон или автоответчик, подключенный к линии. Факсимильный кабель ненадежно подключен. Сведения о проверке подключения см. в руководстве по началу работы. Факсимильное устройство должно быть первым устройством, подключенным к телефонной линии. Неправильно установлены параметры режима ответа или числа звонков до ответа. Сведения о том, какие параметры необходимо выбрать, см.
286 Неполадка Причина Решение Складки на страницах или страницы скручены. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте носитель, соответствующий требованиям НР. См. раздел Характеристики носителя. Возможно, носитель портится при прохождении внутри устройства. Откройте крышку прямого прохождения носителя на задней панели устройства и используйте его. Носитель неправильно хранится. По возможности храните носитель в запечатанной упаковке при комнатной температуре.
Неполадки печати RUWW Неполадка Причина Решение Факсы передаются или принимаются с очень низкой скоростью. Отправляемый факсом документ имеет сложную структуру, например содержит много изображений. Сложные факсы требуют больше времени для отправки или получения. Можно увеличить скорость передачи, если разбить длинный факс на несколько заданий и уменьшить разрешение. Возможно, у принимающего факсимильного аппарата низкая скорость модема.
Неполадки с картой памяти В этом разделе описаны возможные неполадки сканирования и способы их устранения. Примечание Сведения о сообщениях об ошибках, отображаемых на панели управления при печати с карты памяти, см. в разделе Сообщения панели управления. Отсутствуют нужные файлы или файлы отсутствуют вообще Для устранения неполадок с файлами на карте памяти используйте рекомендации этой таблицы. Неполадка Причина Решение Устройству не удается обнаружить файлы на карте памяти.
Неполадка Причина Решение Индексная страница не печатается. Карта памяти была извлечена до того, как устройство начало печатать индексную страницу. Вставьте карту памяти и повторно напечатайте индексную страницу. Вставлено несколько карт памяти. Чтобы устройство обнаружило файлы в формате JPEG, нужно вставлять только одну карту памяти. Убедитесь, что вставлена только одна карта памяти. В одном или нескольких картриджах заканчивается тонер. Замените картридж, в котором заканчивается тонер. См.
Неполадка Причина Решение Лист пробных отпечатков сканируется неправильно. Планшет сканера загрязнен. Очистите стекло планшета сканера. См. раздел Очистка стекла сканера. В устройство автоматической подачи (АПД) загружен какойлибо документ. Извлеките из устройства АПД документы. Сканеру не удается считать выбранные фотографии. Описанные функции оптимизированы и проверены для работы с расходными материалами HP (результат применения данных функций зависит от типа используемых цветовых оттенков).
Неполадка Причина Решение Фотография не печатается. Входной лоток пуст. Загрузите носитель для печати во входной лоток. Карта памяти была извлечена до того, как устройство начало печатать фотографию. Вставьте карту памяти и повторно напечатайте фотографию. Лист пробных отпечатков перекошен. Убедитесь в правильном расположении направляющих бумаги во входном лотке. Повторно напечатайте лист пробных отпечатков.
Неполадка Причина Решение Не удается редактировать, сохранить или удалить изображения на карте памяти. Устройству не удается осуществить чтение карты памяти. Убедитесь, что карта памяти установлена правильно и что ее тип поддерживается устройством. См. раздел Установка карты памяти. Примечание Невозможно редактировать файлы на карте памяти с помощью панели управления устройства. Используйте соответствующее программное обеспечение для редактирования, удаления или сохранения изображений.
Средства устранения неполадок В этом разделе описаны средства, помогающие устранить неполадки устройства. Страницы и отчеты В этом разделе описаны страницы и отчеты, с помощью которых можно определить и устранить неполадку устройства. Демонстрационная страница Чтобы распечатать демонстрационную страницу, выполните следующие действия. 1. В меню панели управления нажимайте клавишу МЕНЮ до тех пор, пока не появится меню Отчеты, а затем нажмите клавишу ВВОД. 2.
Отчеты факса В этом разделе описаны отчеты факса, с помощью которых можно определить и устранить неполадки с устройством. Примечание Дополнительные сведения см. в разделе Отчеты и журналы факса. Журнал активности факса Журнал активности факса содержит информацию о 40 последних принятых, отправленных или удаленных факсах, а также обо всех ошибках. Печать журнала активности факса 1. На панели управления устройства нажмите клавишу МЕНЮ. 2.
Отчет о кодах оплаты Отчет о кодах оплаты представляет собой список всех кодов оплаты факсов, а также общее число факсов по каждому коду. Примечание После печати этого отчета вся информация об оплате удаляется. Печать отчета о кодах оплаты 1. На панели управления устройства нажмите клавишу МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Отчеты, а затем нажмите клавишу ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Отчет об оплате, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Примечание ● Средства устранения неполадок. Содержит описание таких средств устранения неполадок, как чистящая страница или страница устранения неполадок цветопередачи. ● Анимированные демонстрационные материалы. Содержит анимированные демонстрационные материалы справки для устройства. Другие вкладки программы Панель инструментов HP также могут быть полезны при устранении неполадок устройства. Сведения об остальных вкладках программы Панель инструментов HP см. в разделе Панель инструментов HP.
Очистка пути прохождения носителя 1. На панели управления устройства нажмите клавишу МЕНЮ. 2. С помощью клавиши < или > выберите Сервис, а затем нажмите клавишу ВВОД. 3. С помощью клавиши < или > выберите Режим очистки, а затем нажмите клавишу ВВОД. Начнется медленная подача бумаги в принтер. Выбросьте бумагу после завершения процедуры очистки. 4. Загрузите обычную бумагу или бумагу формата A4 при появлении соответствующего запроса. 5. Снова нажмите клавишу ВВОД для подтверждения и начала процесса очистки.
На экране панели управления устройства отображаются черные линии или точки или с экрана пропадает изображение ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Причиной черных линий или точек, которые появляются на экране панели управления устройства, может быть статическое электричество. Если есть вероятность, что на Вас скопился заряд статического электричества (например, Вы прошли по ковру в помещении с низкой влажностью), не дотрагивайтесь до экрана панели управления устройства.
А Информация о принадлежностях и способе их заказа Приведенный ниже список принадлежностей действителен на момент выхода настоящего руководства. Информация о заказе и наличии принадлежностей может меняться в течение срока эксплуатации устройства. Для получения наиболее свежей информации о заказах посетите следующие Web-узлы: RUWW ● Северная Америка: http://www.hp.com/go/ordersupplies-na ● Европа и Ближний Восток: http://www.hp.
Расходные материалы 300 Название изделия Описание Артикул Черный картридж Срок службы 5000 страниц при 5% заполнении. Q3960A Голубой картридж Срок службы 4000 страниц при 5% заполнении. Q3961A Желтый картридж Срок службы 4000 страниц при 5% заполнении. Q3962A Пурпурный картридж Срок службы 4000 страниц при 5% заполнении. Q3963A Голубой картридж Срок службы 2000 страниц при 5% заполнении. Q3971A Желтый картридж Срок службы 2000 страниц при 5% заполнении.
Память Название изделия Описание Номер детали Обновления памяти (модули DIMM) Стандартный объем памяти устройства 96 Мб можно увеличить до 224 Мб (максимум) с помощью дополнительного разъема DIMM. C7845A 32 Мб RUWW Обновления памяти (модули DIMM) 64 Мб C9680A Обновления памяти (модули DIMM) 128 Мб C9121A DIMM шрифтов (100контактный) В один из разъемов DIMM можно установить языковой модуль шрифтов объемом 8 Мб.
Кабели и интерфейсные дополнительные принадлежности 302 Название изделия Описание Номер детали Кабель USB 2-метровый стандартный USB-совместимый кабель устройства C6518A Приложение А Информация о принадлежностях и способе их заказа RUWW
Принадлежности для работы с бумагой RUWW Название изделия Описание Номер детали Дополнительный лоток 2 Лоток на 250 листов бумаги стандартного формата. Можно установить только один лоток на 250 листов.
Бумага и другие носители для печати Примечание 304 Для данного устройства не рекомендуется использовать бумагу для струйной печати. Название изделия Описание Артикул Бумага HP LaserJet Бумага НР повышенного качества для принтеров HP LaserJet. HPJ1124 (letter) Бумага HP LaserJet повышенного качества Бумага HP повышенного качества плотностью 120,32 г/ м2 (32 ф.) HPU1132 (letter) Бумага HP для обложек Бумага марки HP плотностью 200 г/м2 (75 ф.).
RUWW Название изделия Описание Артикул Матовая бумага НР для печати фотографий и изображений для лазерных принтеров Матовая бумага для контрастной отделки, 52 ф. Q6549A (letter) 100 листов Мягка глянцевая бумага НР для печати презентаций для лазерных принтеров Блестящая белая бумага, 32 ф.
Детали для самостоятельной замены пользователем 306 Название изделия Описание Номер детали Термоэлемент Замените, если неполадки сохранятся после чистки устройства и выполнения всех действий по устранению неполадок. (См. Очистка устройства и Проблемы при печати.) Для заказа деталей обратитесь в службу поддержки клиентов HP. Подающая пластина и захватывающие ролики Замените, если устройство захватывает несколько листов или не захватывает бумагу вообще.
Дополнительная документация Печатная копия данного руководства пользователя доступна на следующих языках.
308 Приложение А Информация о принадлежностях и способе их заказа RUWW
Б Обслуживание и поддержка Заявление Hewlett-Packard об ограниченной гарантии ИЗДЕЛИЕ HP HP Color LaserJet 2820/2830/2840 «все в одном» СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ Ограниченная годовая гарантия Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения.
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСТИМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И НЕ ВЫРАЖАЮТ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТ НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ НИ В УСТНОЙ, НИ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ. В ЧАСТНОСТИ, КОМПАНИЯ HP ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ В ОТНОШЕНИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Ограниченная гарантия на картридж и барабан Компания HP гарантирует, что в данном продукте будут отсутствовать дефекты материалов и качества изготовления. Эти гарантийные обязательства не действуют для продуктов, которые (а) были перезаправлены, обновлены, переработаны или изменены иным образом; (б) имеют неполадки, вызванные неправильным применением, хранением или использованием с нарушением опубликованных здесь требований к условиям окружающей среды; (в) имеют следы износа в результате использования.
Ограниченные гарантийные обязательства для комплекта закрепления изображений Image Fuser Kit и пакета передачи изображений Image Transfer Kit для устройств Color LaserJet Компания HP гарантирует, что в данном продукте будут отсутствовать дефекты материалов и качества изготовления до тех пор, пока на панели управления принтера не загорится индикатор, свидетельствующий об истечении срока жизни устройства.
Возможность поддержки и обслуживания По всему миру компания HP предоставляет разнообразные программы обслуживания и поддержки. Возможности использования таких программ в большой степени зависят от вашего местонахождения. соглашение об обслуживании HP Компания HP предоставляет несколько типов соглашений об обслуживании для удовлетворения самых различных требований клиентов. Соглашения об обслуживании не являются частью стандартного гарантийного обслуживания.
314 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
В Характеристики устройства Физические характеристики Устройство Высота Толщина Ширина Плотность HP Color LaserJet 2820 «все в одном» и HP Color LaserJet 2830 «все в одном» 523 мм 518 мм 497 мм 26,7 кг HP Color LaserJet 2840 «все в одном» с лотком 2 (250 листов) 570 мм 518 мм 497 мм 29,3 кг Характеристики расходных материалов Срок службы барабаны передачи изображений (при 5-процентном покрытии) 20000 страниц при печати только черным цветом 5000 страниц при печати в цвете Средний срок служб
Характеристики электрической сети (продолжение) Элемент 110-вольтные модели 220-вольтные модели Цветная печать 224 Вт (в среднем) 217 Вт (в среднем) Черно-белая печать 400 W (в среднем) 400 W (в среднем) 400 Вт (в среднем) 400 Вт (в среднем) В режиме ожидания 20 Вт (в среднем) 20 Вт (в среднем) В выключенном состоянии 0 Вт (в среднем) 0 Вт (в среднем) 64 БТЕ/час 64 БТЕ/час Тепловая мощность В нерабочем состоянии ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Требования к электропитанию зависят от страны/региона, в кото
Г Регламентирующая информация Введение В этом разделе содержится информация последующим темам: RUWW ● Акт защиты потребителей телефонных услуг (США) ● Соответствие требованиям IC CS-03 ● Положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования ● Положения Новой Зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования ● Программа Environmental Product Stewardship (экологической чистоты изделия) ● Заявление о соответствии (HP Color LaserJet 2820 «все в одном») ● Заявление о соответ
Акт защиты потребителей телефонных услуг (США) В соответствии с Актом защиты потребителей телефонных услуг от 1991 г.
Соответствие требованиям IC CS-03 Примечание.Наклейка Industry Canada идентифицирует сертифицированное оборудование. Сертификация гарантирует, что оборудование соответствует определенным требованиям помехозащищенности, эксплуатационным требованиям и стандартам безопасности в области телекоммуникаций, приведенным в соответствующих положениях стандартов терминального оборудования.
Положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования Данное изделие предназначено для подключения к аналоговым коммутируемым телефонным сетям общего пользования (ТФОП) в странах/регионах Европейской экономической зоны. Оно соответствует требованиям положений EU R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) и имеет соответствующую маркировку соответствия требованиям CE. Дополнительные сведения см. в разделе "Заявление о соответствии" данного руководства.
Положения Новой Зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования Разрешение Telepermit для любого терминального оборудования свидетельствует только о том, что компания Telecom подтверждает, что изделие соответствует минимальным требованиям для подключения к сети. Наличие разрешения не является ни одобрением изделия со стороны Telecom, ни признаком наличия какойлибо гарантии.
Программа Environmental Product Stewardship (экологической чистоты изделия) Образование озона При работе этого устройства не образуется озон (O3). Потребление электроэнергии Это изделие соответствует требованиям ENERGY STAR®. Это добровольная программа, имеющая своей целью способствовать созданию энергосберегающей офисной техники. ENERGY STAR является охраняемым знаком обслуживания Агентства по защите окружающей среды США.
В соответствии с Программой возврата и переработки расходных материалов для печати HP, начиная с 1990 года, было собрано несколько миллионов использованных картриджей HP LaserJet, которые в других обстоятельствах оказались бы на свалках. Печатающие картриджи и другие расходные материалы HP LaserJet поступают в пункты сбора, а затем централизованно доставляются партнерам по переработке, которые занимаются их утилизацией.
Nederlands Toepassing: De batterij wordt gebruikt als reserve-energiebron voor de tijdklok (die wordt gebruikt voor het faxgedeelte van het apparaat). Locatie van de batterij: De batterij wordt bij de fabricage/distributie van het product op de formatter gesoldeerd. Voorschriften: ● Richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot batterijen: Deze batterij komt niet in aanmerking voor de richtlijnen. ● Bijzondere bepaling A45 voor UN-standaard: Deze batterij is een niet-gevaarlijk artikel.
Заявление о соответствии Заявление о соответствии в соответствии с ISO/IEC Guide 22 и EN 45014 Название производителя: Адрес производителя: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA заявляет о том, что изделие Название изделия: Регулятивный номер модели3): Варианты поставки изделия: HP Color LaserJet 2820 «все в одном» BOISB-0408-00 ВСЕ соответствует следующим характеристикам: Безопасность: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:2001 / EN 60825
Заявление о соответствии Заявление о соответствии в соответствии с ISO/IEC Guide 22 и EN 45014 Название производителя: Адрес производителя: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA заявляет о том, что изделие Название изделия: Регулятивный номер модели3): Варианты поставки изделия: HP Color LaserJet 2830 и 2840 "все в одном" BOISB0408-01 ВСЕ соответствует следующим характеристикам: Безопасность: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1996 +A2:2001 / EN
Положения о безопасности для конкретных стран/регионов Laser safety statement Центр по изучению радиологического воздействия устройств на здоровье человека (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) при Управлении по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) ввел правила безопасности для лазерных устройств, изготовленных с 1 августа 1976 г.
Finnish laser statement LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP Color LaserJet 2820/2830/2840 -laserkirjoitin on kayttajan kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa kaytossa kirjoittimen suojakotelointi estaa lasersateen paasyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on maaritetty standardin EN60825-1 (1994) mukaisesti.
Глоссарий «все в одном» Обозначение семейства устройств HP, выполняющих комплекс таких задач, как печать, передача факсов, копирование и сканирование. Браузер Краткое обозначение Web-браузера (программное обеспечение, используемое для поиска и открытия Web-страниц). Выделенная линия Отдельная телефонная линия, которая используется только для голосовых или только для факсимильных вызовов. Драйвер принтера Драйвер принтера - это программа, которая обеспечивает приложениям доступ к функциям устройства.
Оттенки серого Оттенки серого цвета, представляющие светлые и темные участки изображения, если цветное изображение было преобразовано в оттенки серого; цвета представляются различными оттенками серого цвета. Панель инструментов HP Панель инструментов HP — это Web-страница, которая открывается в Web-браузере и позволяет управлять устройством и использовать инструменты устранения неисправностей, встроенный Web-сервер и рекомендации по устройству.
Телефонная система частного пользования (PBX) Небольшая телефонная станция (АТС), которая обычно используется крупными компаниями или образовательными учреждениями для объединения всех внутренних телефонов организации. Система PBX также подключается к коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) и может поддерживать ручной или автоматический набор номера в зависимости от метода, используемого для обработки входящих или исходящих вызовов.
DSL Цифровая абонентская линия. Технология высокоскоростного прямого подключения к сети Интернет посредством телефонной линии. fax Сокращение от слова facsimile (факсимильный). Электронное кодирование печатной страницы и ее передача по телефонной линии. Программное обеспечение устройства может посылать данные в факсимильные программы, которые требуют наличия модема и программного обеспечения для работы с факсом. HP Director Окно программы, используемое при работе с документами.
Указатель Символы/цифры 4 цвета, параметр 61 600 т/д, параметр качества печати 254 А автоответчики параметры факса 98 устранение неполадок 285 авторизованные дилеры HP vi акустическая эмиссия 316 АПД допустимые размеры страницы 281 загрузка оригиналов 33 замятие 250 узел захватывающего ролика, замена 208 узел захватывающего ролика, очистка 211 характеристики бумаги 26 АПД, заказ 306 Б барабан номера деталей 300 барабаны вторичная переработка 216 гарантия 311 горячая линия HP по расследованию подделок 218
вторичная переработка расходных материалов 216, 322 входной лоток номера деталей 303 расположение 9 входные лотки выбор 42 загрузка 30 неполадки с подачей, устранение неполадок 265 прилагаемые 4 страница конфигурации 187 характеристики бумаги 25 входные лотки для бумаги выбор 42 загрузка 30 неполадки с подачей, устранение неполадок 265 прилагаемые 4 расположение 9 страница конфигурации 187 характеристики бумаги 25 выключатель питания, расположение 9 выходная дверца, лицом вверх. См.
журнал, факс устранение неполадок 287 журналы, факс активность 198 вызов (последний отправленный или принятый факс) 199 коды оплаты 201 печать всех 201 список заблокированных факсов 201 телефонная книга 200 З загибы, устранение неполадок 261 заголовок, факс 77, 78 загрузка лоток 1 30 лоток 2 31 оригиналов в АПД 33 оригиналов на планшет сканера 32 загрузка драйверов v, 16 задания печати, отмена 56 задняя выходная дверца печать на 46 расположение 9 заказ расходных материалов и дополнительных принадлежностей v
карты памяти, фото установка 138 качество копирование, устранение неполадок 273 отсканированные изображения, устранение неполадок 269, 271 параметры печати 254 печать, устранение неполадок 254, 255 страница очистки, печать 204 характеристики 7 качество вывода страница очистки, печать 204 качество изображения копирование, устранение неполадок 273 отсканированные изображения, устранение неполадок 269, 271 печать, устранение неполадок 254, 255 страница очистки, печать 204 характеристики 7 качество изображения,
многоцелевой лоток. См. раздел лоток 1 модели 4 модули DIMM дверца, расположение 9 номера деталей 301 разъемы для расширения 4 страница конфигурации 187 мониторы, подбор цвета 62 морщины, устранение неполадок 261 Н набор автоматический повторный набор, параметры 93 вручную 82 международная линия 107 параметры тонального или импульсного набора 92 паузы, добавление 107 повторный набор вручную 83 префиксы, вставка 108 с телефона 88 устранение неполадок 283 набор инструментов. См.
отправка факсов журнал активности, печать 198 записи группового набора 80 из программного обеспечения 85 коды оплаты 111 набор номера вручную 82 нескольким получателям 80 одному получателю 79 откладывание 109 отмена 84 отчет о вызовах, печать 199 переадресация 114 с телефона 88 устранение неполадок 281 оттенки серого сканирование 136 отчет о вызовах, факс печать 199 устранение неполадок 287 отчеты, устройство демонстрационная страница 186 страница конфигурации 186 страница состояния расходных материалов 188
фотографии, с листа пробных отпечатков 142 Macintosh 41 Windows 40 печать блоком 43 пикселей на дюйм (п/д) сканирование 135 питание потребление 322 требования 315 планшет сканера загрузка 32 очистка 202 планшетный сканер размеры стеклянной рамки по умолчанию, настройка 91 плотная бумага печать на 46 характеристики 25, 49 Плотная бумага HP LaserJet 50 Плотная бумага LaserJet 50 плотная бумага, HP LaserJet 50 плотность характеристики бумаги 25 повторная печать факсов 112 повторно заполненные картриджи 217 пов
программа оптического распознавания символов установка 134 программа OCR установка 134 программа OCR Readiris установка 134 программное обеспечение загрузка v, 16 отправка факсов 85 Панель инструментов HP 190 поддерживаемые операционные системы 14 прием факсов 95 удаление 21 Macintosh, функции 18 Windows, функции 17 программы, параметры 16 прозрачные пленки загрузка 30 характеристики 25, 50 прямой путь прохождения бумаги 46 пустые копии, устранение неполадок 277 пустые отсканированные страницы, устранение н
способы 122 фотографии 132 цветопередача 135 черно-белое 136 TWAIN-совместимое приложение 130 WIA-совместимое приложение 130 скорость печать, увеличение 45 сканирование, устранение неполадок 271 факс, устранение неполадок 287 характеристики 4, 6 скрученный носитель 260 смазывающийся тонер, устранение неполадок 258 соглашение об обслуживании 313 соглашения на услуги на месте 313 соглашения, обслуживание vi, 313 сообщение электронной почты, сканирование в параметры разрешения 135 Macintosh 127 Windows 123 соо
узел захватывающего ролика, АПД 208, 211 узел ролика, АПД 208, 211 уменьшение копии 68 печатаемые документы 44 устранение неисправностей замятие 247 устранение неполадок блеклая печать 256 бумага 264 демонстрационная страница, печать 186 замятие факсов 285 замятия в АПД 250 индексная страница 288 кабели USB 267 карты памяти 288 качество копий 273 качество печати 254 качество сканирования 269, 271 копирование 277 крапинки тонера 256 линии, копии 274 линии, отсканированные изображения 272 линии, распечатанные
список заблокированных, печать 201 телефонная книга, печать 200 удаление из памяти 113 устранение неполадок с отправкой 281 устранение неполадок с получением 278 число звонков до ответа 98 штампование принятых 118 физические характеристики 315 фирменные бланки выходной путь 46 характеристики 48 фон, серый 257 фоновые изображения 43 форматы, носитель нестандартные 47 параметр "Страница целиком", печать 44 параметр "Страница целиком", факсы 100 фотографии индексная страница, устранение неполадок 288 карты пам
C color Нейтральный серый, параметр 61 D DIMM шрифтов, номера деталей S sRGB T TWAIN-совместимое приложение, сканирование из 130 301 F градации серого Нейтральный серый, параметр 61 H HP ImageREt 2400 59 HP Instant Support Professional Edition (ISPE) v I Instant Support Professional Edition (ISPE) v M Macintosh печать на компьютерах 41 поддерживаемые версии 14 сканирование в сообщение электронной почты 127 сканирование в файл 128 сканирование из TWAIN-совместимого приложения 130 сканирование постранич
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.