HP PSC 2350 series all-in-one Petunjuk Penggunaan
HP PSC 2350 series all-in-one Panduan Pengguna
© Hak cipta 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasi yang terdapat dalam buku petunjuk ini dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan terlebih dulu. Dilarang mereproduksi, menyadur atau menerjemahkan tanpa izin tertulis, kecuali dengan izin berdasarkan undang-undang hak cipta. Catatan: Informasi Pengaturan dapat ditemukan di bab informasi teknis pada buku petunjuk ini. 5 Di banyak negara, membuat salinan atas hal-hal berikut ini adalah melanggar hukum.
Isi 1 2 3 4 5 6 7 Gambaran umum HP all-in-one ..........................................................................5 Sekilas tentang HP all-in-one ................................................................................5 Gambaran umum panel kontrol .............................................................................6 Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih banyak hal dengan HP all-in-one .....................................................................................
8 9 10 11 12 13 14 15 2 Menyalin satu foto beberapa kali dalam satu halaman ........................................60 Mengubah ukuran sumber asli agar termuat pada kertas letter atau A4 .............61 Menyalin sumber asli yang sudah pudar .............................................................61 Menyalin dokumen yang telah difaks beberapa kali ............................................62 Memperbaiki bagian-bagian terang pada salinan Anda .......................................
Isi Layanan Garansi ...............................................................................................125 Upgrade Jaminan ..............................................................................................125 Mengembalikan HP all-in-one Anda untuk perbaikan ........................................125 Pernyataan garansi terbatas global Hewlett-Packard ........................................126 16 Informasi teknis .......................................................................
4 HP PSC 2350 series all-in-one
Gambaran umum HP all-in-one Banyak fungsi HP all-in-one yang dapat diakses secara langsung, tanpa harus menghidupkan komputer Anda. Fungsi-fungsi seperti membuat salinan atau mencetak foto dari kartu memori dapat dilakukan dengan cepat dan mudah dari HP all-in-one Anda. Bab ini mendeskripsikan fitur-fitur perangkat keras HP all-in-one, fungsi-fungsi panel kontrol, dan bagaimana mengakses perangkat lunak HP Image Zone.
Bab 1 Gambaran umum HP all-in-one (bersambung) Label Deskripsi 7 Panel kontrol 8 Layar grafis berwarna 9 Pintu clean-out belakang 10 Port USB belakang 11 Sambungan listrik Gambaran umum panel kontrol Bagian ini mendeskripsikan fungsi-fungsi berbagai tombol, lampu dan panah pada panel kontrol HP all-in-one.
Gambaran umum HP all-in-one Fitur-fitur panel kontrol Label Nama dan Deskripsi 1 Layar grafis berwarna: Untuk melihat menu, foto, dan pesan. Layar grafis berwarna dapat ditarik naik dan dimiringkan agar dapat dilihat dengan lebih baik. 2 Hidup: Tekan HP all-in-one hidup atau mati. Saat HP all-in-one mati, perangkat masih menerima sedikit aliran arus listrik. Untuk memutuskan seluruh aliran listrik ke HP all-in-one, matikan perangkat, dan cabut kabel listrik.
Gambaran umum HP all-in-one Bab 1 (bersambung) Label Nama dan Deskripsi 3 Atur: Mengakses sistem menu untuk laporan, perawatan, dan bantuan. 4 Panah kiri: Mengurangi nilai, atau kembali ke pilihan sebelumnya saat foto ditampilkan pada layar grafis berwarna. 5 OK: Memilih menu, pengaturan, atau nilai yang ditampilkan pada layar grafis berwarna. 6 Perkecil: Tekan 1 untuk melihat keseluruhan foto pada layar grafis berwarna.
Label Nama dan Deskripsi 21 Batal: Menghentikan pekerjaan, keluar dari menu, atau keluar dari pengaturan. 22 Panah atas: Menelusuri pilihan menu selanjutnya. Gambaran umum HP all-in-one (bersambung) Ikon layar grafis berwarna Ikon-ikon berikut ini terdapat di dasar layar grafis berwarna untuk memberikan informasi penting tentang HP all-in-one Anda. Ikon Keterangan Menunjukkan bahwa print cartridge hampir kosong. Warna di dasar ikon sesuai dengan warna di atas print cartridge.
Bab 1 Gambaran umum HP all-in-one (bersambung) Copy Menu [Menu Salin] 6. Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap] 7. Enhancements [Peningkatan] 8. Color Intensity [Intensitas Warna] 9. Set New Defaults [Atur Default Baru] Menu Scan To [Pindai Ke] Menu Scan To [Pindai Ke] mendaftar tujuan pindai, termasuk aplikasi yang terinstal di komputer Anda. Oleh karena itu, menu Scan To [Pindai Ke] Anda mendaftar tujuan pindai yang berbeda dibandingkan yang ditunjukkan disini. Scan To [Pindai Ke] (USB Windows) 1.
Gambaran umum HP all-in-one (bersambung) Photo Menu [Menu Foto] 4. Slideshow [Pertunjukan Slide] 5. HP Instant Share Proof Sheet Menu [Menu Lembar Bukti] Proof Sheet Menu [Menu Lembar Bukti] 1. Print Proof Sheet [Cetak Lembar Bukti] 2. Scan Proof Sheet [Pindai Lembar Bukti] Setup Menu [Menu Pengaturan] Pemilihan Help Menu [Menu Bantu] pada Setup Menu [Menu Pengaturan] menyediakan akses cepat ke topik bantuan kunci. Kebanyakan informasi disajikan pada layar komputer PC atau Macintosh yang terhubung.
Gambaran umum HP all-in-one Bab 1 Anda dapat dengan cepat dan mudah mengembangkan kepraktisan HP all-in-one Anda dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone. Carilah kotak-kotak semacam ini di dalam panduan ini yang memuat tip-tip dengan topik khusus dan informasi yang berguna untuk proyek-proyek Anda. Mengakses perangkat lunak HP Image Zone (Windows) Buka HP Director [Pengarah HP] dari ikon desktop, ikon baki sistem, atau menu Start.
Tombol Nama dan Tujuan HP Image Zone: Menampilkan HP Image Zone, di sini Anda dapat: ● ● ● ● ● Melihat dan mengedit gambar Mecetak foto dengan berbagai ukuran Membuat dan mencetak album foto, kartu pos, atau flyer Membuat CD multimedia Berbagi gambar melalui e-mail atau website Transfer Images [Transfer Citra]: Menampilkan perangkat lunak HP Image Transfer, yang memungkinkan Anda untuk mentransfer citra dari HP all-in-one, dan menyimpannya di dalam komputer Anda.
Gambaran umum HP all-in-one Bab 1 ditampilkan dalam Dock untuk menunjukkan ke dua perangkat untuk jenis tersebut. Anda dapat mengakses perangkat lunak HP Image Zone dengan menggunakan salah satu dari dua cara berikut ini: ● ● Melalui jendela HP Image Zone Melalui menu Dock HP Image Zone Buka jendela HP Image Zone Pilih ikon HP Image Zone untuk membuka jendela HP Image Zone.
Gambaran umum HP all-in-one (bersambung) Produk Ikon Fitur dan Gunanya Scan Picture [Pindai Gambar]: Gunakan fitur ini untuk memindai citra dan menampilkannya pada HP Gallery [Galeri HP]. Scan to OCR [Pindai ke OCR]: Gunakan fitur ini untuk memindai teks dan menampilkannya pada program editor yang dipilih. Catatan Ketersediaan fitur ini di tiap-tiap negara/wilayah akan berbeda. Make Copies [Buat Salinan]: Gunakan fitur ini untuk menyalin dalam warna hitam putih atau warna.
Gambaran umum HP all-in-one Bab 1 Menampilkan menu Dock HP Image Zone Menu Dock HP Image Zone menyediakan akses cepat ke layanan HP Image Zone. Menu Dock secara otomatis memuat semua aplikasi yang tersedia pada jendela HP Image Zone daftar tab Services [Layanan]. Anda juga dapat mengatur preferensi HP Image Zone untuk menambahkan butir-butir lain ke menu, seperti fungsi-fungsi dari daftar Products [Produk] atau HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
● Macintosh OS 9: HP Director [Pengarah HP] adalah aplikasi mandiri yang harus dibuka sebelum fitur-fiturnya dapat diakses. Gunakan salah satu dari metode berikut untuk membuka HP Director [Pengarah HP]: – – Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] di desktop. Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] pada folder Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software. HP Director [Pengarah HP] hanya menampilkan tombol-tombol fungsi yang berkaitan dengan perangkat yang dipilih.
Gambaran umum HP all-in-one Bab 1 Manage and Share [Atur dan Bagi] Ikon Keterangan HP Gallery [Galeri HP]: Gunakan fitur ini untuk menampilkan HP Gallery [Galeri HP] untuk melihat dan mengedit citra. Selain fitur HP Gallery [Galeri HP], beberapa butir menu tanpa ikon memungkinkan Anda memilih aplikasi-aplikasi lain pada komputer Anda, mengubah pengaturan fitur pada HP all-in-one Anda, dan mengakses layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butir-butir tersebut.
2 Dapatkan informasi lebih jauh Bermacam-macam sumber, baik tercetak maupun di layar, menyediakan informasi tentang pengaturan dan penggunaan HP all-in-one Anda. Panduan Pemasangan Jika Anda menemui kesulitan saat melakukan Pemasangan, lihat Pemecahan Masalah pada bagian terakhir dari Panduan Pemasangan, atau kunjungi www.hp.com/support.
Bab 2 (bersambung) ● ● informasi tentang penggunaan perangkat lunak HP Image Zone dengan perangkat HP. Topik Explore what you can do [Jelajahi apa yang dapat Anda lakukan] memberi informasi lebih banyak tentang hal-hal praktis dan kreatif yang dapat Anda lakukan dengan perangkat lunak HP Image Zone dan perangkat HP Anda. Jika Anda memerlukan bantuan lebih lanjut atau ingin mengecek pembaruan perangkat lunak HP, lihat topik Troubleshooting and support [Pemecahan Masalah dan Bantuan].
3 Informasi Koneksi HP all-in-one Anda dilengkapi dengan port USB sehingga Anda dapat menghubungkannya secara langsung ke komputer dengan menggunakan kabel USB. Perangkat ini juga memiliki kapabilitas jaringan yang dapat diakses dengan menggunakan server cetak eksternal (HP JetDirect 175x). HP JetDirect dapat dibeli sebagai aksesori untuk HP all-in-one Anda dan memungkinkan Anda untuk memberi akses ke perangkat Anda kepada pihak lain dengan mudah dan murah melalui jaringan Ethernet yang ada.
Bab 3 Menghubungkan dengan menggunakan kabel USB Instruksi rinci untuk menghubungkan komputer ke HP all-in-one Anda dengan menggunakan kabel USB dimuat dalam Panduan Pemasangan yang menyertai perangkat Anda.
Catatan Jika HP all-in-one Anda telah dihubungkan ke komputer dengan kabel USB dan sekarang Anda ingin menghubungkannya ke jaringan dengan menggunakan HP JetDirect, Anda hanya akan dapat mencetak atau memindai (dengan menggunakan Webscan) dari komputer Anda. Jika Anda mencoba untuk menggunakan perangkat lunak HP Image Zone, Anda akan menemukan bahwa fitur-fitur pindai gambar, pindai dokumen, kirim faks, dan membuat salinan menampilkan pesan kesalahan yang mengindikasikan bahwa HP all-in-one tidak terhubung.
Bab 3 Untuk menghubungkan HP all-in-one Anda ke jaringan dengan menggunakan HP JetDirect 175x (Macintosh) 1 2 3 Ikuti instruksi pemasangan HP JetDirect 175x untuk menghubungkan server cetak ke LAN. Hubungkan HP JetDirect ke port USB di bagian belakang HP all-in-one Anda.
4 Mengolah foto HP all-in-one memungkinkan Anda untuk mentransfer, mengedit, berbagi-pakai dan mencetak foto dalam berbagai cara yang berbeda. Bab ini berisikan tinjauan ringkas tentang sejumlah pilihan untuk melaksanakan masing-masing tugas tersebut, tergantung dari preferensi dan pengaturan komputer Anda. Informasi yang lebih rinci untuk masing-masing fungsi tersedia pada bab lain dalam panduan ini, atau di layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang menyertai perangkat lunak Anda.
Bab 4 Mentransfer foto dengan menggunakan Macintosh Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mentransfer foto ke Macintosh Anda, HP all-in-one, atau kartu memori. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar. A Mentransfer dari kartu memori yang dimasukkan pada HP all-in-one ke Macintosh Anda. B Mentransfer foto dari kamera digital HP ke Macintosh. C Mentransfer foto dengan memindai foto secara langsung ke dalam kartu memori yang dimasukkan pada HP all-in-one Anda.
A Mengedit foto pada PC Windows Anda dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone. B Mengedit foto dengan menggunakan panel kontrol pada HP all-in-one Anda. Mengedit foto dengan menggunakan Macintosh Gambar di bawah ini menunjukkan tiga metode untuk mengedit foto dengan menggunakan Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar. Mengedit foto pada Macintosh Anda dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone.
Bab 4 Membagi-pakai foto Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk berbagi foto dengan teman dan keluarga. Untuk informasi lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang spesifik untuk sistem operasi (OS) Anda. Membagi-pakai foto dengan menggunakan PC Windows Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk membagi foto dengan menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar.
Mencetak foto dengan menggunakan PC Windows Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mencetak foto dengan menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar. A Mencetak foto dari kamera digital HP Anda dengan menggunakan PictBridge. B Mencetak foto dari kamera Anda dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak pada komputer Anda. C Mencetak foto dari kartu memori dengan menggunakan panel kontrol pada HP all-in-one.
Bab 4 Mencetak foto dari kamera digital HP Anda dengan menggunakan PictBridge. B Mencetak foto dari kamera Anda dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak pada komputer Anda. C Mencetak foto dari kartu memori dengan menggunakan panel kontrol pada HP all-in-one. D Mencetak foto dari kartu memori dengan mentransfer foto ke Macintosh Anda dan mencetaknya dengan menggunakan perangkat lunak HP Gallery [Galeri HP] atau perangkat lunak HP Director [Pengarah HP].
Memuat sumber asli dan kertas 5 Memuat sumber asli dan kertas Bab ini berisikan instruksi tentang memuat sumber asli pada kaca untuk disalin atau dipindai; panduan untuk memilih jenis kertas terbaik untuk pekerjaan Anda; instruksi tentang memuat kertas pada baki kertas; dan tip-tip untuk menghindari kemacetan kertas. Memuat sumber asli Anda dapat menyalin atau memindai sumber asli berukuran hingga letter atau A4 dengan menempatkannya di atas kaca, seperti yang dideskripsikan di bawah ini.
Memuat sumber asli dan kertas Bab 5 dilepas. Pasang kembali tutup tersebut dengan memasukkan engsel pada slot-slot yang sesuai. Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan Anda dapat menggunakan banyak jenis dan ukuran kertas pada HP all-in-one Anda. Perhatikan anjuran-anjuran berikut untuk mendapatkan kualitas cetak dan salinan terbaik. Kapan pun Anda mengganti jenis atau ukuran kertas, ingatlah untuk menyesuaikan pengaturannya.
Amplop dengan penjepit atau lipatan. Kertas banner. Kami tidak merekomendasikan menyalin di kertas-kertas berikut ini: ● ● ● ● ● ● ● Segala ukuran kertas selain letter, A4, 10 x 15 cm, 5 x 7 inci, Hagaki, atau L (khusus Jepang). Kertas dengan cutouts atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus untuk digunakan dengan perangkat-perangkat HP inkjet). Kertas foto selain HP Premium Photo Paper atau HP Premium Plus Photo Paper. Amplop. Kertas banner.
Memuat sumber asli dan kertas Bab 5 3 Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudian geser pemandu lebar kertas ke posisi terluar. 4 Ratakan setumpukan kertas ke permukaan yang rata untuk menyejajarkan sisisisinya, lalu periksa: – – 5 Untuk memastikan tidak ada sobekan, debu, lipatan dan sisi-sisi kertas yang tergulung atau tertekuk. Untuk memastikan seluruh kertas pada tumpukan itu sama ukuran dan jenisnya.
Memuat sumber asli dan kertas 6 Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudian geser pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai berhenti di bagian ujung kertas. Jangan memasukkan kertas ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agar tumpukan kertas pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batas atas pemandu lebar kertas.
Memuat sumber asli dan kertas Bab 5 Jangan memasukkan kertas foto ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agar tumpukan kertas foto pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batas atas pemandu lebar kertas. Memuat kartu pos atau kartu Hagaki Anda dapat memuat beberapa kartu pos atau kartu Hagaki ke baki kertas HP all-in-one Anda. Untuk hasil terbaik, atur jenis kertas dan ukuran kertas sebelum menyalin atau mencetak.
Masukkan satu atau beberapa amplop ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan kelopak penutupnya menghadap ke atas dan di sisi kiri. Geser tumpukan amplop ke arah depan sampai berhenti. Tip Untuk bantuan lebih lanjut tentang memuat amplop, pelajari diagram gravir di dasar baki kertas. 3 Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudian geser pemandu lebar kertas ke arah dalam pada batas amplop sampai berhenti.
Memuat sumber asli dan kertas Bab 5 (bersambung) Kertas Tip ● Label (hanya untuk pencetakan dari aplikasi perangkat lunak saja) berkerut, biarkan lembar transfer tersimpan pada kotaknya sampai Anda siap menggunakannya.) Temukan garis biru pada muka noncetak kertas transfer, lalu secara manual masukkan lembaran kertas satu per satu ke dalam baki kertas dengan garis biru tadi menghadap ke atas.
6 Menggunakan kartu memori atau kamera PictBridge HP all-in-one dapat mengakses kartu memori yang digunakan pada kebanyakan kamera digital sehingga Anda dapat mencetak, menyimpan, mengelola, dan berbagipakai foto-foto Anda. Anda dapat memasukkan kartu memori ke dalam HP all-in-one, atau menghubungkan kamera Anda secara langsung, dengan memberi waktu HP allin-one untuk membaca isi kartu memori yang masih berada di dalam kamera.
Kartu Memori dan PictBridge Bab 6 Slot diatur sebagai berikut (dari atas ke bawah): ● ● ● ● ● SmartMedia, xD-Picture Card (tepat di kanan atas slot) Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (dengan adaptor yang disediakan pengguna), Memory Stick Pro CompactFlash (I, II) Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) Port kamera (di bawah slot-slot kartu memori): kompatibel dengan setiap kamera digital USB yang mendukung PictBridge.
Untuk menggunakan kartu memori 1 Masukkan kartu memori ke slot yang tepat pada HP all-in-one Anda. Bila kartu memori dimasukkan dengan benar, lampu status di samping slot kartu memori akan mulai berkedip. Reading card...[Membaca kartu...] akan muncul pada layar grafis berwarna. Lampu status di dekat slot kartu memori berkedip hijau saat kartu sedang dibaca.
Bab 6 setiap thumbnail. Lembar bukti juga merupakan cara yang cepat untuk membuat katalog cetak foto-foto Anda. Untuk mencetak foto dengan menggunakan lembar bukti, Anda perlu mencetak lembar bukti, melengkapinya, dan kemudian memindainya. Mencetak foto dari lembar bukti dapat diselesaikan dalam tiga langkah: mencetak lembar bukti, melengkapi lembar bukti, dan memindai lembar bukti. Bagian ini memuat informasi rinci tentang ketiga langkah tersebut.
1 2 Pilih foto yang akan dicetak dengan menggunakan pulpen gelap atau pensil untuk mengisi lingkaran yang terdapat di bawah gambar thumbnail di lembar bukti. Pilih satu gaya layout dengan mengisi lingkaran pada langkah 2 di lembar bukti. Catatan Jika Anda perlu mengatur lebih jauh pengaturan cetak daripada yang diberikan oleh lembar bukti, Anda dapat mencetak foto secara langsung dari panel kontrol. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencetak foto langsung dari kartu memori.
Kartu Memori dan PictBridge Bab 6 2 3 Masukkan kertas foto ukuran 10 x 15 cm yang dimuat pada baki input. Pastikan kartu memori yang sama yang Anda gunakan untuk mencetak lembar bukti masih berada di slotnya ketika Anda memindai lembar bukti itu. Pada bidang Foto, tekan, Lembar Bukti, dan lalu tekan 2. Hal ini menampilkan Proof Sheet Menu [Menu Lembar Bukti] lalu pilih Print Proof Sheet [Cetak Lembar Bukti]. HP all-in-one memindai lembar bukti dan mencetak foto-foto yang dipilih.
Pengaturan Deskripsi 1. Number of Copies [Jumlah Salinan] Memungkinkan Anda menentukan jumlah salinan yang hendak dicetak. 2. Image Size [Ukuran Citra] Memungkinkan Anda menyesuaikan ukuran citra hasil cetak yang Anda kehendaki. Kebanyakan pilihan sudah jelas, tetapi ada dua pilihan yang memerlukan sedikit penjelasan: Fill Entire Page [Isi Halaman Penuh] dan Fit to Page [Sesuaikan Halaman]. 3.
Bab 6 Pengaturan Deskripsi Kartu Memori dan PictBridge Layout Album mempertahankan orientasi foto-foto asli. Album (Portrait Page [Halaman Portrait]) dan Album (Landscape Page [Halaman Landscape]) mengacu pada orientasi halaman, bukan pada foto tersebut. Pemotongan mungkin terjadi. 6. Smart Focus [Fokus Pintar] Memungkinkan Anda mengaktifkan atau mematikan penajaman digital otomatis foto. Smart Focus [Fokus Pintar] hanya mempengaruhi foto hasil cetakan.
3 Menu Print Options [Pilihan Cetak] muncul kembali ketika Anda menyetujui pengaturan baru untuk setiap pilihan. Tekan 8 ketika menu Print Options [Pilihan Cetak] muncul, lalu tekan OK ketika diarahkan untuk menyatur default yang baru. Semua pengaturan yang aktif akan menjadi defult baru. Menggunakan fitur Edit HP all-in-one memberikan beberapa kontrol pengeditan dasar yang dapat Anda terapkan pada citra yang sedang ditampilkan pada layar grafis berwarna.
Bab 6 Mencetak foto langsung dari kartu memori Anda dapat memasukkan kartu memori ke HP all-in-one Anda dan menggunakan panel kontrol untuk mencetak foto. Untuk informasi mengenai mencetak foto pada HP all-in-one Anda dari kamera kompatibel-PictBridge, baca Mencetak foto dari kamera digital yang kompatibel dengan PictBridge. Bagian ini berisi informasi tentang topik-topik berikut: Mencetak foto satu per satu, membuat foto tanpa batas, dan membatalkan pilihan foto.
Tip Bila kertas foto yang Anda gunakan memiliki perforasi, muatkan kertas foto dengan tab perforasi menghadap ke arah Anda. 4 Pada bidang Foto, tekan Cetak Foto untuk mencetak foto yang dipilih sebagai cetakan tanpa batas. Membatalkan pilihan foto Anda dapat membatalkan pilihan foto dari panel kontrol.
Bab 6 Mencetak foto yang ditampilkan Anda dapat menggunakan tombol Cetak Foto untuk mencetak foto yang ditampilkan pada layar grafis berwarna. 1 2 3 Masukkan kartu memori ke slot yang tepat pada HP all-in-one Anda. Pilih foto yang ingin Anda cetak. Pada bidang Foto, tekan Cetak Foto untuk mencetak foto dengan menggunakan pengaturan yang sedang aktif.
Menampilkan atau mencetak foto pada pertunjukan slide Anda dapat melihat atau mencetak foto-foto yang ditampilkan pada pertunjukan slide dengan menggunakan fitur Pertunjukan Slide HP all-in-one. Untuk melihat pertunjukan slide 1 2 3 4 Masukkan kartu memori ke slot yang tepat pada HP all-in-one Anda. Lampu status di samping slot kartu memori akan menyala. Pada bidang foto, tekan Menu Foto untuk menampilkan Photo Menu [Menu Foto]. Tekan 3 untuk memulai pertunjukan slide.
Bab 6 Untuk OS Macintosh yang lebih awal daripada OS X v10.1.5, termasuk OS 9: Jika Anda ingin membuka komponen HP Gallery [Galeri HP] dari perangkat lunak HP Image Zone di kemudian hari, pilih ikon HP Director [Pengarah HP] pada desktop Anda. Kartu Memori dan PictBridge Untuk OS Macintosh OS X v10.1.5 atau yang lebih baru: Jika Anda ingin membuka komponen HP Gallery [Galeri HP] dari perangkat lunak HP Image Zone di kemudian hari, pilih HP Director [Pengarah HP] di Dock.
7 Menggunakan Fitur Salin HP all-in-one memungkinkan Anda untuk menghasilkan salinan hitam putih dan warna bermutu tinggi pada berbagai jenis kertas, termasuk transparansi. Anda dapat memperbesar atau memperkecil ukuran sumber asli agar pas dengan ukuran kertas tertentu, menyesuaikan kepekatan dan intensitas warna salinan, dan menggunakan fitur-fitur khusus untuk membuat salinan foto bermutu tinggi, termasuk salinan tanpa garis dekoratif seukuran 10 x 15 cm.
Bab 7 Paper Type [Jenis Kertas] Pengaturan ukuran kertas yang disarankan. Copier, multi-guna, atau kertas kosong Letter atau A4 Kertas inkjet Letter atau A4 Iron-on transfer Letter atau A4 Kertas kop Letter atau A4 Kertas foto 4 x 6 inci (dengan tab), 5 x 7 inci, letter, A4, atau ukuran yang sesuai dalam daftar Foto tanpa garis dekoratif (4 x 6 in.
(bersambung) Paper Type [Jenis Kertas] Pengaturan panel kontrol HP Bright White Paper Plain Paper HP Premium Plus Photo Paper Glossy Premium Photo HP Premium Plus Photo Paper, Matte (dop) Premium Photo Kertas Foto 4 x 6 inci HP Premium Plus Premium Photo HP Photo Paper Photo Paper HP Everyday Photo Paper Everyday Photo HP Everyday Photo Paper, Semi Gloss Everyday Matte Kertas foto yang lain Foto yang lain HP Iron-On Transfer (untuk kain berwarna) Iron-On HP Iron-On Transfer (untuk kain
Bab 7 Meningkatkan kualitas atau kecepatan salinan HP all-in-one menyediakan tiga pilihan yang dapat mempengaruhi kecepatan penyalinan dan kualitas salinan. ● ● ● Normal menghasilkan output berkualitas tinggi dan direkomendasikan sebagai pengaturan bagi sebagian besar penyalinan Anda. Normal menyalin lebih cepat daripada Best [Terbaik]. Best [Terbaik] menghasilkan kualitas terbaik untuk semua kertas dan meniadakan efek bergaris yang kadang-kadang muncul di bagian gambar yang padat.
Untuk membuat banyak salinan lembar asli dari panel kontrol 1 2 3 4 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input. Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan. Tekan Menu Salin, lalu tekan 1. Ini akan menampilkan Copy Menu [Menu Salin] lalu pilih Number of Copies [Jumlah Salinan]. Tekan atau gunakan keypad untuk memasukkan jumlah salinan, sampai maksimum, lalu tekan OK. (Jumlah maksimum salinan bervariasi berdasarkan modelnya.
Bab 7 Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) Untuk mutu terbaik saat menyalin foto, masukkan kertas foto pada baki kertas dan ubah pengaturan salinan Anda untuk jenis kertas yang benar dan atur peningkatan foto. Anda mungkin juga ingin menggunakan print cartridge foto untuk mendapatkan kualitas superior. Dengan print cartridge tiga-warna dan print cartridge foto terpasang, Anda memiliki sistem enam tinta. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menggunakan print cartridge foto.
Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas ukuran penuh (full-size) Anda dapat menggunakan pengaturan Fill Entire Page [Isi Halaman Penuh] untuk memperbesar atau memperkecil sumber asli Anda untuk mengisi area yang dapat dicetak dari ukuran kertas yang dimuat di baki kertas. Pada contoh ini, Fill Entire Page [Isi Halaman Penuh] digunakan untuk memperbesar foto 10 x 15 cm untuk membuat salinan tanpa garis dekoratif ukuran penuh.
Bab 7 Untuk informasi tentang cara mengatur jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas salinan. Untuk informasi tentang cara mengatur peningkatan Photo [Foto], lihat Memperbaiki bagian-bagian terang pada salinan Anda. Menyalin satu foto beberapa kali dalam satu halaman Anda dapat mencetak beberapa salinan sekaligus dari sebuah sumber asli pada satu halaman dengan memilih ukuran gambar dari pilihan Reduce/Enlarge [Perkecil/ Perbesar] dalam Copy Menu [Menu Salin].
Mengubah ukuran sumber asli agar termuat pada kertas letter atau A4 Apabila gambar atau teks sumber asli Anda memenuhi seluruh halaman tanpa menyisakan margin, gunakan fitur Fit to Page [Sesuaikan Halaman] untuk memperkecil ukuran sumber asli dan mencegah pemotongan yang tidak diinginkan pada teks atau gambar di pinggir-pinggir halaman. Tip Anda dapat pula menggunakan Fit to Page [Sesuaikan Halaman] untuk memperbesar sebuah foto kecil agar termuat pas pada bidang pencetakan satu halaman penuh.
Bab 7 4 Maka Copy Menu [Menu Salin] akan ditampilkan, lalu pilih Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap]. Kisaran nilai Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap] ditampilkan sebagai skala pada layar grafis berwarna. Tekan untuk menjadikan salinan lebih gelap, lalu tekan OK. Catatan Anda juga dapat menekan 5 6 Tekan 8 untuk memilih Color Intensity [Intensitas Warna] dari Copy Menu [Menu Salin]. Kisaran nilai intensitas warna ditampilkan sebagai skala pada layar grafis berwarna.
Memperbaiki bagian-bagian terang pada salinan Anda Anda dapat menggunakan peningkatan Photo [Foto] untuk meningkatkan warna-warna cahaya yang bila tidak mungkin akan tampak putih.
Bab 7 2 3 4 5 6 Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan. Apabila Anda menyalin sebuah foto, tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di sepanjang pinggiran depan kaca. Tekan Menu Salin untuk menampilkan Copy Menu [Menu Salin]. Tekan 2, lalu tekan 6. Maka menu Reduce/Enlarge [Perkecil/Perbesar] akan muncul lalu memilih Poster. Tekan untuk memilih lebar halaman poster, lalu tekan OK. Ukuran poster default adalah dua halaman lebarnya.
Catatan Ketika Anda memilih Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] sebagai jenis kertas, secara otomatis HP all-in-one menyalin tampilan terbalik dari sumber asli sehingga ia akan tercetak dengan benar ketika Anda menyeterikanya ke atas kain. Menghentikan penyalinan ➔ Untuk menghentikan penyalinan, tekan Batal pada panel kontrol.
Menggunakan Fitur Salin Bab 7 66 HP PSC 2350 series all-in-one
8 Menggunakan Fitur Pindai Pemindaian merupakan proses mengubah teks dan gambar ke dalam format elektronik untuk komputer Anda. Anda dapat memindai apa saja: foto, artikel majalah, dokumen teks, dan bahkan benda 3 dimensi, asalkan Anda hati-hati karena kaca HP all-in-one akan mudah tergores. Memindai ke kartu memori menjadikan citra hasil pindai lebih mudah disimpan dan dibawa.
Bab 8 Bab ini berisi informasi tentang: mengirimkan hasil pindai ke dan dari tujuan yang berbeda-beda, dan menyesuaikan citra preview. Memindai ke suatu aplikasi Anda dapat memindai sumber asli yang diletakkan di atas kaca secara langsung dari panel kontrol. Catatan Menu-menu yang ditampilkan pada bagian ini mungkin berbeda-beda isinya bergantung pada sistem operasi komputer Anda dan aplikasi apa yang Anda pilih sebagai tujuan pindai pada HP Image Zone.
Mengirimkan hasil pindai ke kartu memori Anda dapat mengirimkan citra pindaian sebagai citra JPEG ke kartu memori yang terpasang di salah satu slot kartu memori HP all-in-one. Ini memungkinkan Anda untuk menggunakan fitur-fitur kartu memori untuk mendapatkan cetakan tanpa garis dekoratif dan halaman-halaman album dari citra pindaian. Hal ini juga memampukan Anda mengakses gambar pindaian dari perangkat lain yang mendukung kartu memori.
Pindai Bab 8 70 HP PSC 2350 series all-in-one
Mencetak dari komputer Anda HP all-in-one dapat digunakan dengan berbagai program aplikasi pencetakan. Instruksi ini akan sedikit berbeda, bergantung pada apakah Anda mencetak dari PC Windows atau Macintosh. Pastikan Anda mengikuti instruksi untuk sistem operasi Anda dalam bab ini.
Mencetak dari komputer Anda Bab 9 7 Klik Print [Cetak] atau OK untuk mulai mencetak. Untuk mencetak dari aplikasi perangkat lunak yang Anda gunakan untuk membuat dokumen (pengguna Macintosh) 1 2 3 4 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input. Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center [Pusat Cetak] (OS 10.2 atau sebelumnya), atau Printer Setup Utility [Fungsi Pengaturan Printer] (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai mencetak.
Ubah pengaturan cetak dan klik OK. Untuk mengubah pengaturan cetak pada pekerjaan pencetakan saat ini 1 2 3 4 5 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak]. Pastikan HP all-in-one merupakan printer yang dipilih. Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties [Properti]. Tergantung pada perangkat lunak aplikasi Anda, nama tombol ini biasanya adalah Properties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Pemasangan Printer], atau Printer. Ubah pengaturan cetak dan klik OK.
Mencetak dari komputer Anda Bab 9 74 HP PSC 2350 series all-in-one
10 Menggunakan HP Instant Share HP Instant Share memudahkan Anda berbagi foto sesama rekan dan kerabat. Pindailah sebuah foto atau masukkan kartu memori ke dalam slot kartu di HP all-in-one Anda, pilih satu atau beberapa foto untuk dibagi pakai, pilih lokasi foto Anda, kemudian kirim foto. Anda bahkan dapat memasang foto Anda di album foto online atau layanan penyelesaian akhir foto. Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung negara/ regional.
Bab 10 Memulai Untuk dapat menggunakan HP Instant Share dengan HP all-in-one, Anda harus menyediakan: Menggunakan HP Instant Share ● ● ● Sebuah HP all-in-one yang terhubung ke komputer melalui kabel USB Akses lewat Internet ke komputer yang terhubung dengan HP all-in-one Perangkat lunak HP Image Zone terinstal di komputer Anda. Pengguna Macintosh akan menemukan bahwa perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share juga terinstal.
Catatan Jika Anda menggunakan Macintosh OS versi lebih baru daripada X v10.1.5 (termasuk OS 9 v9.1.5), foto Anda akan ditampilkan pada HP Gallery [Galeri HP] Macintosh Anda. Klik E-mail. Kirim foto sebagai lampiran e-mail dengan mengikuti petunjuk pada layar komputer Anda.
Bab 10 Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang pemindaian gambar, baca Menggunakan Fitur Pindai. Untuk mengirim gambar pindai dari HP all-in-one Anda 1 2 Menggunakan HP Instant Share 3 4 Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan. Tekan Pindai Ke pada panel kontrol HP all-in-one Anda. Menu Scan To [Pindai Ke] terlihat pada layar grafis berwarna. untuk menyorot HP Instant Share. dan Gunakan tanda panah Tekan OK atau Mulai Pindai untuk memilih tujuan.
6 Dari layanan HP Instant Share E-mail, Anda dapat: – – – – Mengirim pesan e-mail dengan gambar thumbnail foto Anda yang dapat ditampilkan, dicetak, dan disimpan pada Web. Membuka dan mengatur buku alamat e-mail. Klik Address Book [Buku Alamat], daftarkan pada HP Instant Share, dan buat account HP Passport. Mengirim pesan e-mail Anda ke beberapa alamat. Klik link yang sesuai. Mengirim sekumpulan gambar ke perangkat koneksi jaringan teman atau relasi.
Bab 10 Catatan Gunakan editor gambar HP Image Zone untuk mengedit gambar untuk hasil yang Anda inginkan. Untuk informasi lebih lengkap, lihatlah layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]. 3 4 Klik tab HP Instant Share. Tab HP Instant Share ditampilkan pada jendela HP Image Zone. Dari area Control [Kontrol] atau Work [Kerja] tab HP Instant Share, klik link atau ikon layanan yang ingin Anda gunakan untuk mengirim gambar pindai Anda.
3 4 Sebuah daftar aplikasi akan terlihat pada bagian bawah HP Image Zone. Pilih HP Instant Share dari daftar aplikasi. Perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share akan dijalankan pada komputer Anda. Gunakan tombol + untuk menambahkan gambar ke jendela, atau tombol - untuk menghapus gambar. Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Bab 10 Untuk menggunakan pilihan e-mail dalam HP Director [Pengarah HP] 1 Untuk menampilkan menu HP Director [Pengarah HP]: – – 2 Buka HP Photo and Imaging Gallery [Galeri Gambar dan Foto HP]: – – Menggunakan HP Instant Share 3 4 Pada OS X, pilih ikon HP Director [Pengarah HP] dari Dock. Pada OS 9, klik-ganda akses cepat HP Director [Pengarah HP] pada desktop. Pada OS X, pilih HP Gallery [Galeri HP] di bagian Manage and Share [Atur dan Bagi] dari menu HP Director [Pengarah HP].
11 Memesan komponen Anda dapat memesan print cartridge dan jenis kertas yang direkomendasikan HP secara online dari situs web HP. ● ● ● Memesan kertas, film transparansi, atau media lainnya Memesan print cartridge Memesan komponen lainnya Memesan kertas, film transparansi, atau media lainnya Untuk memesan media seperti misalnya HP Premium Paper, HP Premium Plus Photo Paper, HP Premium Inkjet Transparency Film, atau HP Iron-On Transfer www.hp.com, kunjungi www.hp.
Bab 11 Memesan komponen lainnya Untuk memesan komponen lainnya, seperti misalnya perangkat lunak HP all-in-one, salinan Petunjuk Penggunaan, Petunjuk Pemasangan, atau produk suku cadang, hubungi nomor berikut ini: ● ● Di Amerika Serikat atau Kanada, hubungi nomor 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Di Eropa, hubungi nomor +49 180 5 290220 (Jerman) atau +44 870 606 9081 (Inggris.). Untuk memesan perangkat lunak HP all-in-one di negara/regional lain, hubungi nomor telepon untuk negara/regional Anda.
12 Merawat HP all-in-one Anda HP all-in-one hanya membutuhkan sedikit pemeliharaan. Kadang Anda harus membersihkan kaca dan penahan tutup dari debu yang melekat untuk memastikan bahwa salinan dan pindaian Anda tetap jelas. Suatu saat Anda juga akan perlu mengganti, menyelaraskan, atau membersihkan print cartridge. Bagian ini menyediakan petunjuk untuk menjaga HP all-in-one Anda tetap dalam kondisi kerja optimal. Lakukan prosedur perawatan sederhana ini bila diperlukan.
Bab 12 Peringatan Jangan gunakan kertas pembersih, karena kaca dapat tergores. 5 Jika harus dibersihkan lebih lanjut, ulangi langkah sebelumnya dengan mengunakan isopropil (rubbing) alkohol, dan seka seluruh permukaan penahan dengan kain pembersih untuk menghilangkan sisa alkohol. Peringatan Berhati-hatilah untuk tidak menumpahkan alkohol pada permukaan kaca atau bagian yang dicat pada HP all-in-one, karena alkohol dapat merusak perangkat printer.
Anda juga dapat memeriksa perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada cartridge melalui perangkat lunak HP Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda. Untuk informasi mengenai pemeriksaan level tinta dari HP Director [Pengarah HP], lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda. Mencetak laporan swauji Jika Anda mengalami masalah dalam pencetakan, cetak laporan swauji sebelum mengganti print cartridge.
Bab 12 6 7 Pastikan blok warna memiliki konsistensi yang seragam dan mewakili warna yang terdapat di bawah ini. Anda harus melihat blok warna sian, magenta, kuning, ungu, hijau, dan merah. Jika blok warna hilang atau jika warna blok terlihat kotor atau tidak cocok dengan label yang ditunjukkan di bawah blok, ini menandakan bahwa print cartridge tigawarna telah kehabisan tinta. Anda mungkin perlu mengganti print cartridge.
Peringatan Hati-hati jangan sampai print cartridge terjatuh. Ini akan merusaknya, dan tidak dapat digunakan lagi. Mengganti print cartridge Jika level tinta print cartridge rendah, sebuah pesan muncul pada layar grafis berwarna. Catatan Anda juga dapat memeriksa level tinta melalui HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat lunak HP Image Zone pada komputer Anda. Untuk informasi lebih lanjut, baca Memeriksa level tinta yang tersisa.
Bab 12 3 Merawat HP all-in-one Anda 4 5 6 90 1 Pintu akses print carriage 2 Print carriage Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, kemudian tekan sedikit pada print cartridge untuk melepaskannya. Jika Anda mengganti print cartridge tiga-warna, keluarkan print cartridge dari slot di sisi kiri. Jika Anda mengganti print cartridge hitam atau foto, keluarkan print cartridge dari slot di sisi kanan.
1 Kontak berwarna perak 2 Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan) 3 Saluran tinta di bawah pita Perhatian Jangan sentuh kontak berwarna perak atau saluran tinta. Jika bagian ini tersentuh akan menimbulkan kemacetan, kesalahan tinta, dan sambungan listrik terganggu. Dorong print cartridge yang baru ke arah depan sehingga mengisi slot yang kosong. Dorong print cartridge ke depan hingga terpasang dengan benar.
Bab 12 Menggunakan print cartridge foto Kualitas foto berwarna yang Anda cetak dan salin dapat dioptimalkan oleh HP all-in-one dengan menambahkan print cartridge foto. Keluarkan print cartridge hitam dan masukkan print cartridge foto ke tempatnya. Dengan print cartridge tiga warna dan print cartridge foto dipasang, Anda akan memiliki sistem enam tinta, yang menghasilkan foto berwarna berkualitas tinggi. Ketika Anda ingin mencetak dokumen teks biasa, pasang kembali print cartridge hitam.
Untuk mengeluarkan print cartridge dari pelindung print cartridge ➔ Tekan ke arah bawah dan belakang pada bagian atas pelindung print cartridge untuk melepaskan print cartridge, kemudian dorong keluar dari pelindung print cartridge. Meluruskan print cartridge HP all-in-one memberitahu Anda untuk meluruskan cartridge setiap kali Anda memasang atau mengganti print cartridge.
Bab 12 Jika diminta, masukkan negara/regional, lalu klik Contact HP [Kontak HP] untuk informasi kontak dukungan teknis. Untuk meluruskan cartridge dari panel kontrol kapan saja 1 2 3 Masukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki input. Tekan Atur. Tekan 3, lalu tekan 2. Layar akan menampilkan menu Tools [Alat] kemudian pilih Align Print Cartridge [Luruskan Print Cartridge]. HP all-in-one mencetak lembar pelurusan print cartridge dan meluruskan print cartridge.
Pastikan bahwa bahan-bahan berikut ini telah tersedia: ● ● Pembersih busa kering bertangkai karet, kain bersih, atau bahan lembut lain yang tidak akan sobek atau meninggalkan serat. Air suling, saring, atau air minum kemasan (air leding mungkin mengandung kontaminan yang dapat merusak print cartridge). Peringatan Jangan gunakan pembersih pelat mesin tik atau alkohol untuk membersihkan kontak print cartridge. Bahan-bahan ini dapat merusak print cartridge atau HP all-in-one.
Bab 12 Membersihkan area di sekitar saluran tinta Jika HP all-in-one digunakan di lingkungan berdebu, kotoran akan terkumpul di bagian dalam perangkat. Kotoran ini termasuk debu, rambut, benang karpet, atau pakaian. Jika kumpulan kotoran mencapai bagian print cartridge, maka akan menghasilkan garisgaris tinta dan noda pada halaman cetak. Garis-garis tinta dapat diatasi dengan membersihkan area di sekitar saluran tinta seperti diuraikan disini.
1 Pelat saluran (jangan bersihkan) 2 Bagian muka dan sisi-sisi di sekitar area saluran tinta Peringatan Jangan bersihkan pelat saluran. 7 8 9 Dorong print cartridge ke dalam slot. Dorong print cartridge ke depan hingga terpasang dengan benar. Ulangi bila perlu untuk print cartridge yang lain. Tutup pintu akses print-carriage secara perlahan dan pasang kabel listrik di bagian belakang HP all-in-one.
Bab 12 Pemberitahuan]. Misalnya, jika Anda menekan Copy Menu [Menu Salin] dan waktu tunda pemberitahuan terlewati tanpa ada penekanan tombol, maka muncul pesan "Press START COPY to copy. Press Number or OK to select. [Tekan MULAI SALIN untuk menyalin. Tekan Nomor atau OK untuk memilih.]" akan mucul pada layar grafis berwarna. Anda dapat memilih Fast [Cepat], Normal, Slow [Lambat], atau Off [Mati].
Informasi pemecahan masalah Bab ini berisi informasi tentang pemecahan masalah pada HP all-in-one. Informasi khusus disediakan untuk masalah dalam pemasangan dan konfigurasi, juga beberapa hal tentang petunjuk pengoperasian. Untuk informasi pemecahan masalah lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] di perangkat lunak Anda. Beberapa masalah muncul karena HP all-in-one telah terhubung ke komputer melalui kabel USB sebelum perangkat lunak HP all-in-one dipasang pada komputer.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 – – 2 Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan menggunakan informasi dalam dokumen tersebut, kunjungi www.hp.com/support untuk melakukan beberapa hal berikut: – – – – 3 4 HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]: Layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] menjelaskan cara menggunakan HP all-inone dengan komputer dan berisi informasi pemecahan masalah yang tidak terdapat dalam Panduan Pengguna.
Bagian ini berisi tentang tip pemecahan masalah penginstalan dan konfigurasi untuk beberapa masalah yang paling sering muncul berkaitan dengan instalasi perangkat lunak dan pemasangan perangkat keras. Pemecahan masalah pemasangan perangkat keras Gunakan bagian ini untuk mengatasi masalah-masalah yang muncul selama pemasangan perangkat keras HP all-in-one. HP all-in-one saya tidak dapat menyala Solusi Pastikan kabel listrik tersambung dengan benar dan tunggu beberapa detik agar HP all-in-one menyala.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 Saya melihat sebuah pesan pada layar grafis berwarna untuk memasang overlay panel kontrol Solusi Ini berarti overlay panel kontrol tidak terpasang, tidak terpasang dengan benar. Pastikan Anda telah meluruskan overlay pada tombol di atas HP all-in-one dan memasangnya hingga terkunci. Layar grafis berwarna menampilkan bahasa yang salah Solusi Biasanya, Anda mengatur bahasa dan negara/regional saat Anda pertama kali memasang HP all-in-one.
3 4 5 6 Tekan 7, lalu tekan 1. Layar menampilkan menu Preferences [Pilihan], kemudian memilih Set Language & Country/Region [Atur Bahasa & Negara/Regional]. Anda diberikan daftar bahasa. Anda dapat menelusuri daftar pilihan bahasa dengan menekan panah atas dan panah bawah. Tekan OK pada bahasa yang diinginkan. Saat diminta, tekan 1 untuk Yes [Ya] atau 2 untuk No [Tidak]. Anda diberi daftar semua negara/regional untuk bahasa yang terpilih.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 Ini untuk memilih Print Report [Cetak Laporan], lalu pilih Self-Test Report [Laporan Swauji]. Saya melihat sebuah pesan pada layar grafis berwarna untuk meluruskan print cartridge Penyebab HP all-in-one memberitahu Anda untuk menyelaraskan cartridge setiap kali Anda memasang print cartridge baru. Catatan Bila Anda melepas dan memasang kembali print cartridge yang sama, HP all-in-one tidak akan meminta Anda untuk meluruskan print cartridge.
Informasi pemecahan masalah 1 Kontak berwarna perak 2 Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan) 3 Saluran tinta di bawah pita Masukkan kembali print cartridge dan pastikan masing-masing telah terpasang dan terkunci pada tempatnya. Penyebab Kontak pada print cartridge tidak saling bersentuhan dengan kontak pada print carriage. Solusi Keluarkan dan masukkan kembali semua print cartridge. Pastikan masing-masing telah terpasang dan terkunci pada tempatnya.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 Solusi Jika HP all-in-one Anda dan komputer tidak dapat berkomunikasi satu sama lain, maka cobalah untuk melakukan langkah-langkah berikut: ● ● ● 106 Periksa kabel USB. Jika Anda menggunakan kabel yang sudah usang, kemungkinan tidak akan berfungsi dengan baik. Coba hubungkan kabel ke perangkat lain untuk memeriksa apakah kabel USB dapat berfungsi. Jika Anda menemukan masalah, maka kabel USB sebaiknya diganti.
● ● Memeriksa printer atau scanner. Anda dapat memutuskan koneksi produk yang telah usang pada komputer Anda. Jika HP all-in-one Anda terhubung ke jaringan, lihat Petunjuk Jaringan yang menyertai HP all-in-one Anda. Setelah Anda memeriksa koneksinya, nyalakan kembali komputer Anda. Matikan HP all-in-one dan nyalakan kembali. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan HP all-in-one dan menghubungkannya ke komputer Anda, lihat Panduan Pemasangan yang menyertai HP all-in-one.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 ● ● menghubungi komputer Anda. Bila tidak, baca Sebagian ikon hilang dalam HP Director [Pengarah HP]. Buka kotak dialog Printer dan periksa untuk memastikan bahwa HP all-in-one terdaftar. Lihat dalam baki sistem di kanan jauh dari baris fungsi Windows untuk ikon HP all-in-one. Hal ini mengindikasikan bahwa HP all-in-one telah siap.
Pastikan bahwa kabel USB terpasang dengan benar seperti berikut: – – – – 4 5 Cabut kabel USB dan sambungkan lagi. Jangan pasang kabel USB ke keyboard atau sambungan nonlistrik. Pastikan bahwa panjang kabel USB adalah 3 meter atau kurang. Bila Anda memiliki beberapa perangkat USB yang terpasang pada komputer Anda, Anda mungkin harus mencabut perangkat lain tersebut selama instalasi. Lanjutkan dengan memulai instalasi dan restart komputer jika diminta.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 informasi lengkap, baca bagian Use the HP Director [Menggunakan Pengarah HP] pada HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda. Baki sistem biasanya ditampilkan di bagian bawah desktop. Uninstall dan instal ulang perangkat lunak Jika instalasi Anda tidak lengkap, atau kabel USB telah terhubung ke komputer sebelum diperintahkan oleh layar instalasi perangkat lunak, maka perangkat lunak harus diuninstall dan kemudian diinstal ulang.
Informasi pemecahan masalah Dokumen], dan HP Gallery [Galeri HP]), perangkat lunak telah terinstal dengan benar. Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 2 Catatan Gunakan metode ini jika Uninstall Software tidak tersedia di menu Start Windows. 1 2 3 4 5 Pada baris fungsi Windows, klik Start, Settings, Control Panel. Klik ganda Add/Remove Programs. Pilih HP all-in-one & Officejet & OfficeJet 4.0, lalu pilih Change/Remove. Ikuti petunjuk pada layar. Cabut sambungan HP all-in-one dari komputer Anda.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 Catatan Penting bagi Anda untuk mencabut sambungan HP all-in-one sebelum menyalakan kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP all-in-one ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang. 5 6 7 Untuk instal ulang perangkat lunak, masukkan HP all-in-one CD-ROM ke dalam drive CD-ROM komputer. Pada desktop, buka CD-ROM kemudian klik-ganda HP all-in-one installer. Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda.
Informasi pemecahan masalah Perhatian Mencoba mengeluarkan kertas yang macet dari bagian depan HP all-in-one dapat merusak mekanisme cetak. Usahakan selalu menjangkau dan mengeluarkan kertas yang macet melalui pintu clean-out belakang. 2 Tarik kertas keluar dari penggulung secara perlahan. Peringatan Jika kertas sobek saat Anda mengeluarkannya dari penggulung, periksa penggulung dan rodanya dari sobekan kertas yang mungkin tertinggal di dalam perangkat.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 Anda memiliki video klip pada kartu memori, tetapi tidak dapat ditampilkan dalam iPhoto setelah Anda mengimpor isi kartu memori Solusi iPhoto hanya menampilkan foto diam. Untuk menangani baik video klip dan gambar diam, coba gunakan Unload Images [Hilangkan Citra] dari HP Director [Pengarah HP]. Update perangkat Beberapa pilihan tersedia untuk mengupdate HP all-in-one Anda.
4 5 6 Pilih HP all-in-one dari daftar, kemudian klik Next [Lanjut]. Layar Important Information [Informasi Penting] muncul. Pastikan komputer dan perangkat Anda memenuhi persyaratan yang terdaftar. Jika memenuhi persyaratan, klik Update. Lampu pada panel kontrol HP all-in-one mulai menyala. Tampilan layar grafis berwarna terlihat hijau yang artinya update telah dimuat dan dijalankan pada perangkat Anda. Jangan memutuskan, mematikan, atau mengganggu perangkat saat proses update.
Informasi pemecahan masalah Bab 13 116 HP PSC 2350 series all-in-one
14 Mendapatkan Dukungan HP Hewlett-Packard menyediakan layanan Internet dan telepon untuk HP all-in-one Anda. Bab ini memuat informasi tentang cara mendapatkan dukungan melalui Internet, menghubungi dukungan pelanggan HP, mendapatkan nomor serial dan ID Layanan, menghubungi di Amerika Utara selama garansi, call HP Japan customer support, call HP Korea customer support, menghubungi dari mana saja di seluruh dunia, call Australia post-warranty, dan menyiapkan HP all-in-one untuk pengiriman.
Bab 14 Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda Anda dapat mengakses informasi-informasi penting dengan menggunakan Information Menu [Menu Informasi] pada HP all-in-one Anda. Catatan Jika HP all-in-one Anda tidak menyala, Anda dapat menemukan nomor seri pada stiker yang ada di atas pintu cleanout belakang. Nomor seri adalah kode 10-karakter yang terletak di sudut kiri atas stiker. Mendapatkan Dukungan HP Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda 1 Tekan dan tahan OK. Saat menahan OK, tekan 4.
(bersambung) Dukungan teknis HP Negara/regional Dukungan teknis HP Aljazair1 +213 61 56 45 43 Luksemburg (Prancis) 900 40 006 Amerika Serikat 1-800-474-6836 (1-800HP invent) Malaysia 1-800-805405 Arab Saudi 800 897 1444 Maroko1 +212 22 404747 Argentina (54)11-4778-8380, 0-810-555-5520 Meksiko 01-800-472-6684 Australia selama masa garansi 131047 Meksiko (Mexico City) (55) 5258-9922 Australia setelah masa garansi (biaya per-satu kali telepon ) 1902 910 910 Mesir +20 2 532 5222 Austr
Bab 14 Mendapatkan Dukungan HP (bersambung) Negara/regional Dukungan teknis HP Negara/regional Dukungan teknis HP Federasi negara-negara Rusia, St.
(bersambung) Negara/regional Dukungan teknis HP Negara/regional Dukungan teknis HP Kosta Rika 0-800-011-4114, 1-800-711-2884 Yunani, internasional +30 210 6073603 1 2 3 Call Center ini melayani pelanggan berbahasa Prancis dari negara-negara berikut ini: Maroko, Tunisia, dan Aljazair. Aturan harga per satu kali telepon: 0,55 Kron Norwegia (0,08 Euro), harga pelanggan per menit: 0,39 Kron Norwegia (0,05 Euro).
Bab 14 HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service Mendapatkan Dukungan HP 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : Menyiapkan HP all-in-one Anda untuk pengiriman Jika setelah menghubungi Dukungan Pelanggan HP atau kembali ke prosedur pembelian, Anda diminta untuk mengirimkan HP all-in-one Anda untuk perbaikan, harap ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk menghindari kerusakan lebih lanjut pada produk HP Anda.
Catatan Pastikan scanner (pemindai) telah kembali ke posisinya semula sebelum menonaktifkanHP all-in-one. 6 7 Tekan tombol Hidup untuk menonaktifkan HP all-in-one. Cabut kabel listrik, dan lepaskan dari HP all-in-one. Jangan kembalikan kabel daya dengan HP all-in-one. Peringatan Penggantian HP all-in-one tidak termasuk kabel daya. Simpan kabel daya di tempat yang aman sampai pengganti HP all-in-one diterima.
Mendapatkan Dukungan HP Bab 14 11 12 Bila Anda tidak memiliki kotak kemasan asli, harap gunakan bahan pembungkus lain yang memadai. Kerusakan karena pengepakan dan/atau transportasi yang tidak memadai tidak termasuk dalam garansi. Tempelkan label return shipping (pengembalian) di luar kotak. Masukkan item berikut ke dalam kotak: – – – 124 Penjelasan lengkap gejala kerusakan untuk petugas servis (contoh untuk masalah kualitas cetak sangat membantu).
15 Informasi Garansi HP all-in-one Anda dilengkapi dengan garansi terbatas yang akan dijelaskan di bagian ini. Informasi mengenai cara mendapatkan layanan garansi dan bagaimana Anda dapat melakukan upgrade atas garansi standar pabrik juga disediakan. Bagian ini dilengkapi dengan informasi tentang masa berlaku garansi terbatas, layanan garansi, upgrade garansi, pengembalian HP all-in-one Anda untuk perbaikan, dan memuat pernyataan garansi terbatas global Hewlett-Packard.
Bab 15 Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk konsumen di negara Jepang. Untuk informasi lebih lengkap tentang pilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).
Batasan pertanggungjawaban Sejauh cakupan yang diperbolehkan oleh hukum setempat, cara penanganan masalah dalam Pernyataan Garansi Terbatas ini merupakan cara penanganan masalah satu-satunya dan eksklusif bagi Pelanggan.
Bab 15 (bersambung) DK-3460 Birkeroed 1187 XR Amstelveen NL Prancis Portugal Hewlett-Packard France Hewlett-Packard Portugal - Sistemas de 1 Avenue du Canada Informática e de Medida S.A. Zone d'Activite de Courtaboeuf Edificio D. Sancho I F-91947 Les Ulis Cedex Quinta da Fonte Porto Salvo 2780-730 Paco de Arcos P-Oeiras Jerman Österreich Hewlett-Packard GmbH Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
16 Informasi teknis Spesifikasi teknis dan informasi resmi internasional HP all-in-one Anda disediakan di bagian ini. Bab ini menyediakan informasi tentang persyaratan sistem untuk Windows dan Macintosh; kertas, cetak, salin, kartu memori, spesifikasi untuk pindai, fisik, daya, dan hal yang berkaitan dengan lingkungan; aturan resmi; dan declaration of conformity. Persyaratan sistem Persyaratan sistem perangkat lunak terdapat dalam file Readme.
Bab 16 Ukuran kertas Tipe Ukuran Kertas Letter: 216 kali 280 mm A4: 210 kali 297 mm A5: 148 kali 210 mm Executive: 184,2 kali 266,7 mm Legal: 216 kali 356 mm Amplop U.S. #10: 105 kali 241 mm U.S.
Spesifikasi cetak ● ● ● ● ● ● ● 600 kali 600 dpi hitam 1200 kali 1200 dpi warna dengan HP PhotoREt III Metode: drop-on-demand thermal inkjet Bahasa: HP PCL Level 3, PCL3 GUI atau PCL 10 Kecepatan cetak bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen Siklus kerja: 500 halaman tercetak per bulan (rata-rata) Siklus kerja: 5000 halaman tercetak per bulan (maksimum) Mode Resolusi (dpi) Best [Terbaik] Normal Fast [Cepat] 1 Kecepatan (ppm) Hitam 1200 kali 1200 2 Warna 1200 kali 1200 sampai 4800 dpi op
Bab 16 Spesifikasi kartu memori ● ● ● Jumlah maksimum file yang direkomendasikan dalam satu kartu memori: 1,000 Ukuran maksimum file individual yang direkomendasikan: 12 megapiksel maksimum, 8 MB maksimum Ukuran maksimum kartu memori yang direkomendasikan: 1 GB (hanya bila sebagian besar terdiri dari bahan semikonduktor) Catatan Semakin mendekati batas maksimum yang disarankan untuk kartu memori akan menyebabkan performa HP all-in-one menjadi menurun dari yang diharapkan.
Spesifikasi tambahan Memori: 8 MB ROM, 32 MB DRAM Bila Anda memiliki akses Internet, Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs web HP. Kunjungi: www.hp.com/support. Program penanganan produk ramah lingkungan Bagian ini memuat informasi tentang pelestarian lingkungan; produksi ozone; energy consumption; penggunaan kertas; plastik; lembar data material yang aman; dan program daur ulang.
Bab 16 Program daur ulang HP menawarkan program pengembalian produk dan daur ulang dengan jumlah yang meningkat di banyak negara dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronis terbesar di seluruh dunia. HP juga menyimpan sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yang paling populer.
Caution Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. Notice to users in Australia This equipment complies with Australian EMC requirements.
Bab 16 Declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 __________________________________________________________________________ Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego CA 92127, USA SDGOB-0401-02 Regulatory Model Number: declares, that the product: Product Name: HP PSC 2350 Series (Q5786A) Model Number(s): PSC 2350 (Q5792A, Q5792B), PSC 2352 (Q5797C), PSC 2353 (Q5796C), PSC 2355 (Q5789A,
Indeks A Amplop, muat 36 Aplikasi lain (HP Image Zone OS 9) 18 B Bantuan HP (HP Image Zone OS 9) 18 batal pekerjaan mencetak 73 pindai 69 salin 65 berhenti pekerjaan mencetak 73 pindai 69 salin 65 bersihkan area saluran tinta print cartridge 96 bagian luar 86 kaca 85 kontak print cartridge 94 penahan tutup 85 print cartridge 94 C cartridge.
I ID layanan 118 informasi teknis berat 132 kapasitas baki kertas 129 persyaratan sistem 129 spesifikasi cetak 131 spesifikasi daya listrik 132 spesifikasi fisik 132 spesifikasi kartu memori 132 spesifikasi kertas 129 spesifikasi lingkungan 132 spesifikasi margin cetak 130 spesifikasi pindai 132 spesifikasi salinan 131 ukuran kertas 130 ink cartridge. lihat print cartridge instalasi kabel USB 101 Instant Share.
Indeks Panduan Pengguna 84 perangkat lunak 84 print cartridge 83 memindai gambar HP Image Zone OS 9 17 HP Image Zone OS X 15 memindai ke OCR (HP Image Zone OS X) 15 memperkecil atau memperbesar salinan mengubah ukuran agar termuat pada ukuran letter atau A4 61 paskan beberapa pada satu halaman 60 poster 63 memuat amplop 36 iron-on transfer 37 Kartu Hagaki 36 kartu pos 36 kartu ucapan 37 kertas A4 33 kertas foto 10 x 15 cm 35 kertas foto 4 x 15,24 cm 35 kertas legal 33 kertas letter (kuarto) 33 kertas ukuran
pengaturan default 56 perbesar hingga seukuran poster 63 spesifikasi salinan 131 teks, tingkatkan 62 salinan tanpa garis dekoratif foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) 58 isi halaman penuh 59 Scan Document (OS 9 HP Image Zone) (Pindai Dokumen [HP Image Zone OS 9]) 17 screen saver 9 sesuai halaman 61 simpan foto ke komputer 40 spesifikasi.
Print pada kertas yang setidaknya mengandung 50% serat daur ulang dengan setidaknya mengandung 10% kertas post-consumer © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.